国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從補(bǔ)缺假設(shè)看二語習(xí)得

2017-12-31 00:00:00陸文超
讀寫算·基礎(chǔ)教育研究 2017年17期

【摘 要】本文從外語學(xué)習(xí)環(huán)境的角度,提出“補(bǔ)缺假設(shè)”,認(rèn)為語言與語境知識(shí)的有機(jī)結(jié)合是語言正確流利使用的前提。此假說從外語學(xué)習(xí)環(huán)境的特點(diǎn)出發(fā),根據(jù)語言的使用離不開語境這個(gè)常識(shí)進(jìn)行深入推理,將長(zhǎng)期被忽視的語境知識(shí)學(xué)習(xí)提升到必不可缺的位置,將原本一直歸于語言形式補(bǔ)缺的母語遷移轉(zhuǎn)而歸于母語語境知識(shí)的補(bǔ)缺。這一觀念的改變?yōu)槿绾慰创庹Z聽說讀寫提供了新視角,為改進(jìn)外語學(xué)習(xí)和教學(xué)提出了一些新思路。

【關(guān)鍵詞】補(bǔ)缺假設(shè) 語境 習(xí)得

1.引言

談起二語習(xí)得,有些問題到今天都難以得到確切的答案。比如:為什么嬰兒都能學(xué)會(huì)的東西而成人學(xué)起來那么困難? 為什么外語下了大工夫去學(xué)而總難達(dá)到跟母語媲美的程度? 為什么我國(guó)那么多人學(xué)外語,而真正學(xué)好者不多? 為什么學(xué)英語多年,而仍感開口困難? 為什么學(xué)習(xí)語法受到重視而對(duì)改善外語的使用成效不大? 針對(duì)這些問題,語言學(xué)專家做出了以下五點(diǎn)推測(cè):(1) 學(xué)外語跟學(xué)母語不一樣; (2) 學(xué)語法跟學(xué)會(huì)使用語言不一樣; (3) 成人學(xué)外語跟兒童習(xí)得母語不一樣; (4) 自然語言環(huán)境跟外語環(huán)境對(duì)第二語言學(xué)習(xí)的作用不一樣; (5) 外語知識(shí)跟母語知識(shí)在大腦中的儲(chǔ)存方式不一樣。如果上述推測(cè)成立的話,造成差異的根本原因是什么呢? 本文嘗試從語境的角度去尋求答案,提出外語學(xué)習(xí)的“補(bǔ)缺假設(shè)”,用以解惑。

2.補(bǔ)缺假設(shè)的涵義

語言的使用離不開語境。語言與語境知識(shí)的有機(jī)結(jié)合是語言能被正確、恰當(dāng)、流利使用的前提。由于外語環(huán)境缺少與所學(xué)外語匹配的真實(shí)語境,在外語理解、習(xí)得和使用的過程中,母語語境知識(shí)介入補(bǔ)缺,進(jìn)而激活與母語語境知識(shí)配套的母語表達(dá)式,導(dǎo)致母語遷移,影響外語學(xué)習(xí)。補(bǔ)缺不是指因外語表達(dá)式的欠缺而由母語結(jié)構(gòu)去替代,替代的發(fā)生是語境知識(shí)補(bǔ)缺的結(jié)果。

上述由語境造成的母語遷移,我們不妨稱之為外語學(xué)習(xí)的“補(bǔ)缺假設(shè)”。此假設(shè)可概述為:語言形式與語境知識(shí)的有機(jī)結(jié)合是語言正確流利使用的前提。由于外語環(huán)境缺少與外語表達(dá)方式匹配的真實(shí)語境,在外語理解、習(xí)得和使用的過程中,母語語境知識(shí)介入補(bǔ)缺,進(jìn)而激活與母語語境知識(shí)配套的母語表達(dá)式,母語遷移因此而發(fā)生,影響外語學(xué)習(xí)。

補(bǔ)缺假設(shè)中所闡述的語言與語境之間的關(guān)系,其變化可分為四種情況:

(1) 語境變,語言變(如:在自然環(huán)境中使用語言)。(2) 語境不變,語言變(如:課堂上教師滿堂灌)。(3) 語境不變,語言不變(如:重復(fù)進(jìn)行句型操練)。(4) 語境變,語言不變。(如:不同情景中學(xué)習(xí)同一句式)。

3.對(duì)二語習(xí)得的啟示

首先,內(nèi)部語境之所以補(bǔ)缺,除了外部語境有缺失之外,還因?yàn)閮?nèi)部語境主要由母語語境知識(shí)構(gòu)筑,長(zhǎng)期被激活,與母語形式牢牢捆綁在一起,其固化程度隨著說話者年齡的增長(zhǎng)而不斷加強(qiáng),難以替換。相對(duì)于后來學(xué)到的外語語境知識(shí),母語語境知識(shí)總是處于強(qiáng)勢(shì)狀態(tài)。這意味著,成人在學(xué)習(xí)外語之前,大腦中已經(jīng)裝載了一個(gè)根深蒂固的語言和與之配套的內(nèi)部語境;與兒童習(xí)得母語相比,成人學(xué)習(xí)外語的過程發(fā)生了質(zhì)的變化,外語要學(xué)到跟母語媲美的程度,幾乎不可能,即便有人做得到,那也是鳳毛麟角。

第二,語法有疏漏,規(guī)則難有100 %正確,語境卻有補(bǔ)漏作用。

語言有一個(gè)重要特征:它由規(guī)則支配,但每條規(guī)則幾乎都有例外,只是多寡不同而已。例外多了,規(guī)則便告消失,例外多到什么程度才不算是規(guī)則呢? 對(duì)此,語言學(xué)家們并無定論。譬如,一條語法規(guī)則的概括性為99 %,例外只有1 %。把它算作規(guī)則,語言學(xué)家們不會(huì)有異議。我們只要記住這條規(guī)則以及少量的例外,按照這樣的規(guī)則說話,不會(huì)犯太多的語法錯(cuò)誤。借助它去學(xué)外語,也有促進(jìn)作用。在自然語言中,這樣的“硬規(guī)則”恐怕不是很多。對(duì)于那些概括性只有50 %,甚至更低的語言“軟規(guī)則”,例外占50 %以上,它們還算不算規(guī)則呢? 而這樣的“軟規(guī)則”在語言中相信是存在的。其實(shí),規(guī)則的軟硬只是概括性大小不同而已,并無本質(zhì)上的區(qū)別。既然語法規(guī)則有例外,如果按照規(guī)則說話,我們就肯定會(huì)犯錯(cuò)誤,但違反語法規(guī)則的錯(cuò)誤在說母語時(shí)并不常見。這一矛盾現(xiàn)象意味著,我們可能不是按語法書上所列的那種語法規(guī)則說話的,還有可能是其他因素在制約著語法,使我們說話不會(huì)錯(cuò)誤百出。

第三,在語言學(xué)習(xí)、理解和使用的過程中,語言和語境不可分割,形式的正確使用需有恰當(dāng)語境知識(shí)的支撐。因此,要學(xué)會(huì)使用外語,掌握跟外語配套的語境知識(shí)與學(xué)習(xí)語言形式至少同等重要。外語語境知識(shí)不僅要學(xué),而且還要跟語言形式同步學(xué)習(xí),相互融合,否則,處于強(qiáng)勢(shì)狀態(tài)的母語語境知識(shí)就會(huì)介入補(bǔ)缺,自動(dòng)粘附到外語表達(dá)式上,容易造成形式跟語境知識(shí)錯(cuò)配。錯(cuò)配會(huì)導(dǎo)致兩種不受歡迎的效應(yīng)(王初明2003b):一是學(xué)過的外語表達(dá)式調(diào)用不出來,產(chǎn)生“啞巴外語”;二是用出來的外語不地道,出現(xiàn)“漢式外語”。這是補(bǔ)缺假說對(duì)當(dāng)前流行的“啞巴英語”和“漢式英語”的一個(gè)診斷,為消除長(zhǎng)期困擾外語學(xué)習(xí)者的外語啞巴癥指出了努力的方向。

第四,真正學(xué)會(huì)一個(gè)外語表達(dá)法,往往經(jīng)歷一個(gè)比較長(zhǎng)的實(shí)踐過程,不可能一蹴而就。這是因?yàn)檎莆找粋€(gè)語言結(jié)構(gòu)所需時(shí)間的長(zhǎng)短,除了決定于語言結(jié)構(gòu)音形義的復(fù)雜性之外,還決定于語言形式是否鍍上適當(dāng)?shù)恼Z境標(biāo)識(shí)。后者需要在語言實(shí)踐中去反復(fù)驗(yàn)證和鞏固,最終才導(dǎo)致形式的熟練運(yùn)用。語言實(shí)踐能給語言結(jié)構(gòu)編織語境標(biāo)識(shí),使得大腦能夠從多個(gè)渠道獲取概率信息,迅速綜合并推理出正確的解釋(Seidenberg 1997),增加調(diào)用語言的速度和使用語言的準(zhǔn)確性。因此,學(xué)會(huì)了一個(gè)語言結(jié)構(gòu)的發(fā)音,掌握了它的形式,記住了它的字面意義,這離準(zhǔn)確熟練的運(yùn)用還有相當(dāng)一段距離。語言學(xué)習(xí)是一個(gè)漸進(jìn)的、曲折復(fù)雜的過程,語言錯(cuò)誤會(huì)有反復(fù),語言行為會(huì)有波動(dòng)。學(xué)好外語,長(zhǎng)期大量接觸和實(shí)踐是成功的必要條件。外語速成是否可能,答案是否定的。

4.結(jié)語

不管用何種方法促進(jìn)二語習(xí)得,在語境中學(xué)習(xí)外語技能是不可或缺的。如今的外語教學(xué)越來越重視語境的作用,外語學(xué)習(xí)和教學(xué)語境化已成主流,時(shí)下流行的任務(wù)教學(xué),實(shí)質(zhì)是以任務(wù)為語境,讓學(xué)習(xí)者在語境中操練外語。但是,怎樣操縱語境開展外語教學(xué)仍存在困惑和爭(zhēng)議。不少外語教育工作者未意識(shí)到語境就在頭腦里,未意識(shí)到母語語境知識(shí)的補(bǔ)缺作用,未意識(shí)到語言的學(xué)習(xí)和使用離不開語境,教學(xué)中往往把語境作為輔助性的內(nèi)容去補(bǔ)充外語形式的學(xué)習(xí),作為形式學(xué)習(xí)的延續(xù)。連《在語境中教語言》(Teaching Languagein Context) 一書的作者Hadley (2004:145) 也未考慮到大腦語境知識(shí)的中介作用,認(rèn)為當(dāng)語言學(xué)習(xí)限于操練和處理語言形式的時(shí)候,只有相關(guān)的語言形式知識(shí)被激活。相信這個(gè)觀點(diǎn)代表了不少外語教師的看法。本文強(qiáng)調(diào)語境在外語學(xué)習(xí)過程中的作用,并不是輕視語言形式的學(xué)習(xí)。恰恰相反,語言形式的學(xué)習(xí)是外語學(xué)習(xí)的核心內(nèi)容。補(bǔ)缺假說所要強(qiáng)調(diào)的是,脫離語境的語言學(xué)習(xí)不存在,外語形式一定要在恰當(dāng)?shù)恼Z境中同步學(xué)習(xí),否則,母語語境知識(shí)一定要介入補(bǔ)缺,多年學(xué)下來,學(xué)到的很可能不是啞巴外語就是漢式外語。

參考文獻(xiàn)

[1]Brown,H. D. Principles of Language Learning and Teaching. 3rd edition. 1994. 169.

[2]Gass,S. Selinke,L. Second Language Acquisition:An Introductory Course[M]. New Jersey:Lawrence Erlbaum. 2001. 239.

[3]Kormos,J . The Timing of Self-repairs in Second Language Speech Production[J]. Studies in Second Language Acquisition,2000.

(22):145-167.

[4]Lado,R. Linguistics across Culture[M]. Ann Arbor,MI:University of Michigan Press. 1957.

[5]Seidenberg,M. S. Language Acquisition and Use:Learning and Applying Probabilistic Constraints[J]. Science,1997,(275):1599-1603.

[6]Tarone,E. and Liu,G. Situational Context,Variation,and Second Language Acquisition Theory[A]. In Cook,G. Seidlhofer,B.

(Eds.),Principles and Practice in Applied Linguistics:Studies in Honor of H. G. Widdowson[C]. Oxford,England:Oxford University Press. 1995. 107-124.

[7]王初明. 補(bǔ)缺假設(shè)與外語學(xué)習(xí)[J].外語學(xué)刊,2003a (1).

[8]王初明. “補(bǔ)缺假說”與“啞巴英語”和“漢式英語”[J].外語界,2003b(5) .

[9]王初明. 外語寫長(zhǎng)法[J]1 中國(guó)外語,2005(1).

[10]王初明. 影響外語學(xué)習(xí)的兩大因素與外語教學(xué)[J].外語界. 2001a,(6) .

贡觉县| 深圳市| 元阳县| 营口市| 泰宁县| 得荣县| 陆丰市| 盱眙县| 黄骅市| 洛隆县| 左云县| 莲花县| 丹寨县| 新巴尔虎左旗| 轮台县| 龙胜| 伊金霍洛旗| 宣威市| 伊吾县| 彰武县| 吕梁市| 农安县| 伊春市| 溆浦县| 南宁市| 新泰市| 临朐县| 温州市| 牡丹江市| 青田县| 额尔古纳市| 收藏| 屯留县| 高台县| 丹凤县| 永善县| 禹城市| 安龙县| 石楼县| 静海县| 青海省|