[摘要]李尚迪和王鴻的交往長達(dá)30余年,直到二人先后離世。在交往過程中,李尚迪和王鴻首先建立了天涯知己之情,尤其是在風(fēng)雨飄搖的歷史動(dòng)蕩中,他們的友誼還包含了家國情懷。文學(xué)藝術(shù)是二人交流的重要內(nèi)容,后期常州詞派的重要詞集《同聲集》由王鴻編輯,李尚迪為該詞集撰寫題詞,成為了《同聲集》的重要組成部分,具有重要的文獻(xiàn)價(jià)值和文學(xué)價(jià)值。李尚迪為王鴻的詩集刪定刊行,成為了中韓文學(xué)交流史上一項(xiàng)重要的內(nèi)容。
[關(guān)鍵詞]李尚迪;王鴻;交游
[中圖分類號]I312072[文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A[文章編號]1002-2007(2018)04-0009-09
[收稿日期]2017-05-10
[基金項(xiàng)目]2016年度國家社會科學(xué)基金重大項(xiàng)目《中韓近現(xiàn)代文學(xué)交流史文獻(xiàn)整理與研究》,項(xiàng)目編號:16ZDA189;延邊大學(xué)外國語言文學(xué)世界一流學(xué)科建設(shè)項(xiàng)目《清代中韓文學(xué)關(guān)系編年史研究》,項(xiàng)目編號:18YLPY02。
[作者簡介]溫兆海,男,文學(xué)博士,博士生導(dǎo)師,延邊大學(xué)中文系教授,研究方向?yàn)橹袊F(xiàn)代文學(xué)、中韓近現(xiàn)代文學(xué)比較。(延吉133002)
李尚迪(1803—1865),字惠吉,號藕船,出身譯官家庭,是朝鮮朝純祖至高宗時(shí)期的一位重要詩人,有《恩誦堂集》行于世。由于譯官在朝鮮朝屬于中人階層,因此在朝鮮朝等級森嚴(yán)的門閥制度下,李尚迪的政治才華沒有施展的可能,一生郁郁不得志。從1829年到1864年,李尚迪先后12次來到中國,經(jīng)歷了道光、咸豐和同治三朝,“與文士賦詩唱和,譽(yù)遍于中州” 。[1](105)
王鴻(1806—?),又名王鵠,字子梅,天津籍長州人(歸屬蘇州市區(qū)),官聊城縣丞。王鴻的父親王大淮與叔父王大堉都是有名的詩人,與祁俊藻、龔自珍、魏源交好,王鴻也與他們有交往。王鴻喜歡交游,所識“皆當(dāng)世賢豪”, “詩亦揮灑自得,無斧鑿痕”,[2](10768)著有《喝月樓詩錄》《天全詩錄》。
李尚迪和清代文人建立了廣泛的聯(lián)系,成為晚清時(shí)期中朝文化交流的重要橋梁。目前國內(nèi)外學(xué)界對李尚迪與晚清文人的交流關(guān)系有諸多探討,但這項(xiàng)研究仍需要進(jìn)一步的延展和深入。由于李尚迪和王鴻交往時(shí)間最長,現(xiàn)存的交往信件最多,所以全面梳理兩人交往的歷史線索,發(fā)掘兩人交流的歷史文化內(nèi)涵,對于研究晚清中朝兩國的文化交流具有重要價(jià)值和意義。
一
李尚迪與王鴻相識于1837年秋,對此,李尚迪在《子梅詩草敘》中寫道:
道光十七年丁酉之夏,王君子梅訪余于燕館,一面如舊,相識結(jié)文字交過從倡酬者,僅旬日而別。厥后余屢入都門,參商乖隔,遂不得復(fù)見。[3](545)
當(dāng)時(shí)王鴻在京參加秋試,從李尚迪的文字中可以看出,兩人交往僅有十天,但性情非常投契,在一起如似老友,在王鴻的詩中也有類似描寫:
綠槐影里聽蟬聲,茶話悠然相對清。
忘卻風(fēng)塵消卻暑,最難遣是異鄉(xiāng)情。[4]
在古槐綠蔭下和蟬聲茶香中,李尚迪向王鴻談起家鄉(xiāng),談到朝鮮朝,掩不住思鄉(xiāng)之情。王鴻聽著新結(jié)識的異國朋友“話到中原以外,山海雄奇,人存三代之風(fēng)”,[5]想象著李尚迪所描述的朝鮮半島,情思綿邈。在京期間,李尚迪為王鴻題寫畫扇,并為王鴻的《盜詩圖》題詩。
《盜詩圖》源于王鴻1832年自己詩集手稿八千多張被盜的一次經(jīng)歷,此事申緯詩中有記載:“子梅,長州人也。壬辰冬,旅次平原之東門,盜夜胠篋,盡失《譜梅榜詩稿》及《行吟草》,凡三十卷。自作失詩、哭詩、夢詩、憶詩、補(bǔ)詩、尋詩十首,亦作圖以記之。海內(nèi)諸名勝奇其事,多有題詠,遂盈一卷,曰《盜詩圖詩錄》。”[6](320)《盜詩圖》從1832年開始征詩,到1839年結(jié)束。題詩者都為清代名家,共105名,其中龔自珍、阮元、張際亮等諸多大家都在其中。李尚迪在京期間給王鴻寫了題詩,詩為:
千金撒手奈奚囊,店月荒荒一犬忙。
可笑才名傳盜藪,何來豪客劫詞場。
嘔心草已歸烏有,剖腹珠還悔慢藏。
遮莫良醫(yī)折肱得,新詩卻比舊詩強(qiáng)。[7](87)
李尚迪的題詩編在《盜詩圖詩錄》中丁酉年一章里,在詩歌排列上,李尚迪詩歌排在龔自珍和阮元的題詩之后,王鴻:《盜詩圖詩錄》,道光刻本,中國國家圖書館收藏。題詩集中,在丁酉年(1837年)一卷中共有13人,排列順序是徐星伯、林鴻年、阮元、龔自珍、李尚迪、孔廣權(quán)。詩錄中題詩的朝鮮朝詩人只有李尚迪。從這點(diǎn)來看,李尚迪的名字和題詩一定會被二者熟悉。李尚迪為《盜詩圖》題詩對于李尚迪的詩歌在清代詩壇上的傳播有一定的作用,一是眾多清代名家的題詩收錄在一起,這無異于一次盛大的文人雅集,彼此之間都會有些印象;二是王鴻的詩歌被盜在清代詩壇是件廣為人知的事情,《盜詩圖詩錄》流傳很廣,所以李尚迪及其詩歌能在很大程度上為人們所知曉。
在李尚迪回國之際,王鴻寫了送別詩,作為此次相識的紀(jì)念。詩序記有兩人“論文談道,飲酒賦詩,古之班荊或未能過”的交游經(jīng)歷,其詩為:
之子三韓彥,相逢意氣真。
狂揮書日筆,醉脫折風(fēng)中。
飛夢一相送,停云重有因。
歸途秋月白,東海靜無塵。[8]
自此兩人分別,終生沒有機(jī)會再見面。王鴻與李尚迪分別后,便去了山東。
二
從現(xiàn)有文獻(xiàn)資料來看,從1839年開始,王鴻與李尚迪兩人書信往來頻繁,寫詩作畫,敘述友情,并在詩歌創(chuàng)作上也多有交流。
1841年李尚迪隨使團(tuán)來到北京,在北京經(jīng)人傳送收到了王鴻寫給自己的信,心中不免傷感,對王鴻的思念之情也不禁油然而生,進(jìn)而創(chuàng)作了《燕館得王子梅書》一詩:
君游魯國我燕城,尺素飛來雁一聲。
聯(lián)榻聽蟬供畫稿,登樓喝月播詩名。
春風(fēng)才子雙修福,秋水伊人一往情。
近狀勞勞何足問,黃塵烏帽負(fù)平生。[9](95)
李尚迪在詩中回憶起他和王鴻在北京相識時(shí)的情景,非常欽佩王鴻的詩作和詩名,表達(dá)了對朋友的一往深情,也向王鴻傾訴了自己由于中人身份而郁郁不得志的失意心情。讀到李尚迪的詩歌,王鴻也表達(dá)了同樣的心情,并給李尚迪寫了回詩:
春夢亦蹉跎,春江又綠波。
詩情天外幻,客淚醉中多。
壯志填銀海,離愁冷玉河。
皇華持使節(jié),舊雨思如何。[10]
在詩中,王鴻感嘆時(shí)間易逝,壯志難酬,對老朋友也是思念日深。由于王鴻科舉屢次落第,生活漂泊不定,所以和李尚迪在情感交流上容易產(chǎn)生共鳴,更能引為一生知己了。
為了表達(dá)和紀(jì)念兩人的相識、相知的深厚感情,王鴻或自己或委托他人先后創(chuàng)作了《玉河聽蟬圖》和《春明六子圖》。《玉河聽蟬圖》創(chuàng)作時(shí)間大概在王鴻與李尚迪分別不久,從王鴻的信件來看,李尚迪要求王鴻廣為征詩。此圖征詩大約從1840年左右直到1851年結(jié)束,應(yīng)該有眾多清代名人題詩。筆者查到曹懋堅(jiān)、潘曾瑋和孔憲彝三人的題詩,詩中有“飛鴻并入哀蟬響,一曲能移海上情”[11] “東海奇士人中仙,早酣六籍精覃研”[12] “他日五云樓閣畔,相逢更約聽繁聲”[13]等詩句,表現(xiàn)出晚清文人對王鴻和李尚迪友情的高度認(rèn)可,對李尚迪學(xué)問的高度評價(jià)和能夠與李尚迪相識的熱切期盼?!队窈勇犗s圖》經(jīng)多人題詩,更加提高了王鴻與李尚迪初識的價(jià)值和意義。
1844年秋王大淮去世,王鴻護(hù)送父親靈柩回長州安葬,11月中旬途經(jīng)北京。此時(shí)正好李尚迪隨同使節(jié)來北京,由于王鴻為殤事所牽,竟沒能與李尚迪見面,十分“黯然悵然”。他讓吳冠英畫了自己的畫像,并希望李尚迪也留下畫像,王鴻在北京給李尚迪留了封信便匆匆南歸了。[14]
也許是父親的去世讓王鴻更深地體會到了人生的無常,對朋友情誼也更加依戀,王鴻決定畫一幅他和李尚迪以及其他四位摯友的紀(jì)念圖。在他1846年寫給李尚迪的信中寫道:
《春明六客圖》中首坐阮太傅書,卷首君也,次仲遠(yuǎn),次弟及陳良叔、孔繡山、黃子干也。皆集坐水石樹竹間。包慎伯作記,秦淡如孔繡山皆有文,余則海內(nèi)名流公卿題詠。吾兄題詩于此紙,以便裱于卷中。[14]
《春明六客圖》為晚清名畫家吳俊所畫,是王鴻與李尚迪交往中最重要的一幅繪畫作品,在他們以后的交往中,往往以此圖來寄托情感,王鴻在圖記中有“風(fēng)瀟雨晦,獨(dú)居岑寂之時(shí),展視此圖,不啻見我良友”[13]字樣。畫中其他四人張曜孫、陳克家、孔憲彝和黃秩林都是晚清名家,也先后成為李尚迪的好友。從信中也可看出此圖的分量,是圖由阮元題字,包世臣作序,并多有名家題詩。關(guān)于《春明六客圖》的題詩,就筆者查到的清代詩人有孔憲彝、陳克家、潘曾瑋和潘曾綬分別見于孔憲彝《對岳樓詩續(xù)錄》卷三,潘曾綬:《陔蘭書屋詩集》卷三,潘曾瑋:《自鏡齋詩抄》(中)丁未卷,陳克家:《蓬萊閣詩錄》卷四。??讘椧驮陬}詩的序中指出《春明六客圖》的價(jià)值在于“他日春明重聚,或踐六客之約,則此卷可以為嚆矢矣”[13],表現(xiàn)出對于此圖的重視。
王鴻1855年寫給李尚迪的信中有“弟所畫《春明六客圖》卷,海內(nèi)名流題滿,唯少老兄筆墨,祈題詩即寄來,以便裱于卷中”。[5]作為《春明六客圖》題詩的壓卷之作,李尚迪同年創(chuàng)作了《子梅自青州寄詩,索題春明六客圖》,具體內(nèi)容為:
藐余三韓客,生性慕中華。中華人文藪,自笑井底蛙。俯仰三十載,屢泛柝津槎。交游多老宿,菁莪際乾嘉。后起數(shù)君子,賢豪盡名家。新知樂如何,如背癢得爬。翩翩子梅子,華胄出瑯琊。胸中吞云夢,筆下吐天葩。仲遠(yuǎn)古循吏,修潔玉無瑕。書為文名掩,分草騰龍蛇。子干有鳳毛,大雅述乃爺。繡山圣人裔,致經(jīng)思無邪。余意工寫蘭,醉墨橫復(fù)斜。振奇梁叔氏,眉宇郁青霞。鯫生百不似,交口謬見夸。喁于松竹徑,促酒間香茶。同志有峨洋,同文無邇遐。即景付畫師,仿佛頰毛加。亭亭玉樹前,慚愧倚蒹葭。圖成一回首,聚散劇拓沙。咫尺春明外,消息各天涯?;蛴姓堥L纓,或有佩青緺?;蜓吵?,或詠薇省花。芳訊何處至,九點(diǎn)齊煙賒。中年夢炊臼,頻歲困公車。詩境窮愈進(jìn),徽音洗箏琶。試弄班門斧,永好賦木瓜。聽蟬亦幾時(shí),吟髭雪鬖髿。存歿更可念,升沉非所嗟。善保此圖卷,世事亂如麻。[3](189)
詩歌用五言古體寫成,詩體穩(wěn)健,語調(diào)平和,言辭樸素淺白,如數(shù)家常,感情卻不失厚重,表現(xiàn)出李尚迪在人生過半之后對于真摯友情的真實(shí)感受。詩人回溯了二十多年來與中國文人交往的歷程,從道光前期開始詩人就與嘉道著名詩人和學(xué)者有過直接的交往,并建立了很深的感情,與后起名家也是賡續(xù)前緣,更鑄新情,所以詩歌中表現(xiàn)出詩人與清代文人的深厚感情。詩人的這份資歷在朝鮮朝其他文人中是沒有的,在后來的清代文人中也是令人敬慕的。詩歌中對六客圖中的其他五人作了具體評價(jià),從評價(jià)的語氣看,該詩表現(xiàn)了李尚迪在清代文人中所得到的高度肯定和尊敬的地位。詩人在春秋代序、人事紛變的敘述中表現(xiàn)出滄桑的情感,詩中“圖成一回首,聚散劇拓沙”中的感嘆,不僅僅是指圖中六人,也包含了李尚迪曾經(jīng)交游過的清代文人,所以李尚迪的題詩,帶有對自己與清代文人多年交往的總結(jié)性質(zhì)。
在李尚迪和王鴻交往中,詩歌交流成為了一個(gè)重點(diǎn)。就王鴻來說,他在創(chuàng)作大量詩歌的同時(shí),還在努力搜集域外漢詩,編集當(dāng)時(shí)詩選。對于朝鮮朝漢詩的搜集,李尚迪無疑是最好的渠道。王鴻在多封信中向李尚迪征求朝鮮朝詩歌,如在1839年的信中有“鴻近與冶山上公輯《皇朝詩別裁續(xù)抄》,繼昔賢沈歸愚先生遺軌也,故急欲采海外詩耳”, 1846年的信中有“東國詩家想自濟(jì)濟(jì),近日可能選成一集寄惠否?盼盼甚甚,緣弟選詩《續(xù)湖海詩傳》,故亟亟也”,[5]并希望把朝鮮朝詩歌文詞的匯刊之本在中國“流播藝林”。筆者現(xiàn)在沒有看到王鴻編集的《皇朝詩別裁續(xù)抄》和《續(xù)湖海詩傳》,沒法知道李尚迪為王鴻到底提供了哪些朝鮮朝詩歌,但可以肯定的是,從王鴻對于朝鮮朝漢詩的懇切心情和多次要求,李尚迪一定會幫助王鴻的。
在李尚迪與清代文人交往中,有個(gè)非常重要的文人圈子是常州文人團(tuán)體,這個(gè)團(tuán)體主要組織者是張曜孫。張曜孫與王鴻和李尚迪都交往甚密,感情篤厚。張曜孫作為清代最重要的詞派常州詞派創(chuàng)始人之一張琦之子,成為后期常州詞派的傳人。在常州詞派發(fā)展過程中,有兩個(gè)重要的詞選:一個(gè)是前期的《宛陵詞選》;一個(gè)是后期的《同聲集》。它們是指導(dǎo)常州詞派創(chuàng)作的典范模本?!锻暭非昂笥袃蓚€(gè)版本:一個(gè)是張曜孫的道光乙巳七卷本;一個(gè)是王鴻的道光庚戌九卷本。王鴻的九卷本前七卷與張曜孫的七卷相同。在這兩個(gè)版本中,王鴻的九卷本最為有名,書目為《清史稿》所收錄。[15](4965)《同聲集》是后期常州詞派闡述詞學(xué)理論與表明創(chuàng)作實(shí)踐的重要詞集,也是研究后期常州詞派的重要文獻(xiàn)。1847年,李尚迪應(yīng)王鴻之邀,為《同聲集》寫了題詩,這表明在題詩背后李尚迪與王鴻、張曜孫等常州文人有過具體深入的交流。筆者在北京國家圖書館查閱這兩個(gè)版本的時(shí)候驚奇地發(fā)現(xiàn),李尚迪的題詩赫然出現(xiàn)在了王鴻的九卷本中,這表明李尚迪的題詩不是普通的應(yīng)答之作,它是《同聲集》中不可或缺的組成部分。《同聲集》的編排目次如下:
《同聲集》題詞
《題同聲集寄王子梅》高麗李惠吉
《同聲集序》陽湖張曜孫仲遠(yuǎn)
《塔影樓詞》常熟吳廷鉁彥懷
《鹿門詞》太倉王曦季旭著
《玉洤詞》吳縣潘曾瑋季玉
《聽雨詞》 陽湖汪士進(jìn)逸云
《桐華館詞》常熟王憲成蓉州
《冰繭詞》吉林于胡魯承齡尊生甫
《海南歸棹詞》劉莊年先生削職歸后作也
《無著詞》仁和龔自珍定庵著
《梅笙詞》陽湖莊士彥眉生著
《同聲集跋》合肥徐子陵
《同聲集》包括九位詞人的作品,龔自珍也位列其中,其中吳廷鉁(吳贊)、潘曾瑋和王憲成與李尚迪交往密切,吳贊(1785—1849),又名廷鉁,字偉卿,常熟人,有《塔影樓詩抄》。潘曾瑋(1818—1885),字季玉,吳縣人,有《自鏡齋文鈔》《玉洤詞》。其他幾位詞人在李尚迪的詩文中沒有提及。王曦,字季旭,號鹿門,為張曜孫妹妹的丈夫。汪士進(jìn),字逸云,為“毗陵后七子”之一。魯承齡,字子久,滿洲鑲黃旗人。劉耀椿,字莊年,山東安丘人。莊士彥,情況不詳。張曜孫在《同聲集·序》中闡述了常州詞派的宗旨,高度評價(jià)了張惠言和張琦編選的《宛陵詞選》,認(rèn)為“嘉慶詞人其上者,往往出此,后有者勿可誣也”?!锻暭房械哪康木褪恰懊髟戳髦?,通古今之變”,“著一家之言”,“繼《詞選》以傳”,[16]張曜孫把《同聲集》作為《宛陵詞選》的續(xù)集,可見這部詞選在后期常州詞派中的重要地位。《同聲集》在清代詞壇得到高度評價(jià),晚清后期詞學(xué)大家譚獻(xiàn)評之曰:“往者,陽湖張仲遠(yuǎn),敘錄嘉慶詞人為《同聲集》,以繼《宛陵詞選》,深美閎約之旨未墜,而佻巧奮末者自熄?!币娮T獻(xiàn)《復(fù)堂詞話》一卷,唐圭璋編:《詞話叢編》,中華書局,1986年,4019頁。
李尚迪的題詩共三首,具體如下:
塔影樓頭為客日,桐華館里冶春時(shí)。
歸來聽雨同傳唱,好向樽前付雪兒。
清潤潘郎玉不如,綠窗鬢影賦閑居。
鹿門艷福成諧隱,和頌椒花又著書。
梅邊煙月按新歌,哀樂同聲喚奈何。
鐵板冰弦皆絕調(diào),無須甲乙賭黃河。[17](133)
題詩選取了四個(gè)人,分別是吳贊、王憲成、潘曾瑋和王曦,前三位都是李尚迪的朋友,王曦由于和張曜孫的親屬關(guān)系,李尚迪對他應(yīng)該是比較熟悉的。第一首詩是從詞的內(nèi)容的角度來寫的,李尚迪把吳贊和王憲成詞集名連綴在一起而衍成詩意。第四句中的“雪兒”用的是唐代的典故,唐代李密的寵姬名雪兒,每來賓客,有辭章綺麗者,李密付雪兒協(xié)律歌之。李尚迪的詩是說兩人詞有香艷風(fēng)雅的一面。第二首詩是從詞人的生活角度來寫的。詩中寫潘曾瑋和王曦生活都很閑適,表現(xiàn)出他們在創(chuàng)作詩詞時(shí)的日常生活狀態(tài)。清人詞話記載說潘曾瑋“乃淡于名利,筑草堂于蘇城之百花巷,顏曰養(yǎng)閑,其志可見”。[18](2883)第三首是從詞的風(fēng)格角度來寫的。從詩的一、二句可看出,李尚迪所說的四個(gè)人的詞風(fēng)表現(xiàn)出婉約詞派的特征,梅花煙月表現(xiàn)出朦朧輕渺的意境,哀樂同聲流露出留連光景的閑情。詩歌第三句中的“鐵板”和“冰弦”分別出于有關(guān)蘇軾和柳永詞風(fēng)的典故,前者代表豪放詞風(fēng),后者代表婉約詞風(fēng)。詩歌最后一句中的“賭黃河”出自唐代旗亭畫壁的典故,說王昌齡、高岑和王之煥到旗亭酒家小飲,他們打賭看歌伎唱誰的詩多,最后王之煥以一曲“黃河遠(yuǎn)上白云間”的《涼州詞》取勝。李尚迪詩中的意思是說詞風(fēng)不論是豪放也好,還是婉約也罷,只要達(dá)到藝術(shù)的極致,就無需討論孰高孰低,進(jìn)而高度肯定了四人的婉約詞風(fēng)。由于《同聲集》取意于《周易》中的“同聲相應(yīng),同氣相求”,[16]所以詞集中的九位詞人的總體詞風(fēng)是一致的,代表了常州詞派的藝術(shù)風(fēng)格。李尚迪的題詩雖然是針對這四個(gè)人的,但以一概全,表現(xiàn)了他對常州詞派的總體評價(jià)。
李尚迪的題詩在中朝文學(xué)交流史上值得關(guān)注。首先,李尚迪作為朝鮮詩人對常州詞派的評價(jià),表現(xiàn)出朝鮮朝詩壇對于常州詞派的認(rèn)識。李尚迪的題詩雖然受題詩形式所限,沒有在理論層面上對常州詞派做出更多的探討,但可以肯定,在他為《同聲集》題詩過程中,一定會與友情深厚的常州詞派朋友有著更為廣泛深入的交流;其次,李尚迪的題詩為研究常州詞派與朝鮮朝詞壇的關(guān)系提供了重要線索。李尚迪雖然與常州文人有著緊密的聯(lián)系,但表現(xiàn)詞方面的交流很少,通過李尚迪為《同聲集》所作的題詩可以看出他與常州詞派的深層關(guān)系,李尚迪是常州詞派向朝鮮朝的傳播的重要渠道;再次,李尚迪為《同聲集》題詩表現(xiàn)出朝鮮朝文學(xué)在清代文壇上的重要價(jià)值以及李尚迪在清代文人中的地位,同時(shí)也表現(xiàn)出作為乾嘉以后清代文學(xué)中最為重要的詞派常州詞派開放的文學(xué)態(tài)度,這對研究常州詞派的文人品格提供了一個(gè)新的視野。
三
1855年王鴻再度赴京科考,在京“重之玉河橋下,柳影蟬聲,倍深懷舊之思”,寫下了懷念李尚迪的詩歌,詩為:
松筠庵里玉河邊,風(fēng)景依然似昔年。
夢到三韓天萬里,釣鰲東海老神仙。[10]
同年王鴻回山東,在信中有“現(xiàn)承親友傾照,得為縣丞,分發(fā)山東,為吏隱耳。年將五十,精神日衰,此時(shí)尤難久計(jì)”之語。 1856年至1859年,雖然王鴻生活稍稍有些穩(wěn)定,但頭一年妻子剛剛?cè)ナ?,科舉又沒考中,心里非常消沉,“惟抱負(fù)未展,奈何奈何”,不禁向老友發(fā)出喟嘆。只待兒女“向年畢愿,即披發(fā)入山矣”。王鴻此時(shí)生活也很窘迫,生病卻“無醫(yī)無藥”,以至在信中有“拙官窮途,更無意味,拄笏看山,終老此生”之語。[5]此時(shí),王鴻愈加想念李尚迪,于是創(chuàng)作了《奉懷詩六首》,其中三首錄于下:
臥龍躍馬人何處,擊筑悲歌夢也孤。
癡把愁心問明月,此生團(tuán)圓可能無。
我居北海君東海,海上尋君借鱟帆。
卻向云山山頂望,望君不見見愁嵐。
側(cè)身落落酒天寬,夢路迢迢海國寒。
各有千秋各珍重,星明東壁五云端。[10]
這三首詩歌寫得非常凄切,有漸近遲暮之悲。李尚迪1858年寫了回詩,詩為:
南樓縱目不勝愁,風(fēng)雨飄搖落木秋。
謾道入山依古佛,可憐從事有青州。
重逢未卜身俱老,尺素相存淚輒流。
廿年年光同逝水,蟬聲凄斷玉河頭。
鳳泊鸞飄不蹙閑,百篇攜得錦囊還。
倦游東魯西秦后,佳句中唐晚宋間。
糊口才堪支月俸,燃眉惟許濟(jì)時(shí)難。
讀書貴在涓埃報(bào),遲暮何傷兩鬢斑。[19](257)
李尚迪的這兩首詩歌表現(xiàn)出了與王鴻一樣的感傷情懷,其中“重逢未卜身俱老,尺素相存淚輒流”寫得最為感人。李尚迪對王鴻的生活窘?jīng)r也非常同情,最后還是無可奈何寬慰王鴻讀書是不圖回報(bào)的,也不要為自己的衰容而感傷了。
1859年王鴻收到了李尚迪寄來的剛出版的《續(xù)恩誦堂集》,同年由于王鴻“因剿匪得以知縣用,加六品”, 1861年因病引退。王鴻在給李尚迪的信中說“弟養(yǎng)疴聊攝,于嘉平初十日始得旋濟(jì)南,仍作寄食,吳下津內(nèi),均無屋矣” “近況如兄懷詩云‘窮到骨,真如目見也?!盵14]在另一封信中說:“自秋以來,賤體甚覺健式,竟不即死耶?然身世如此,生之無味耳?!盵5]也許王鴻已經(jīng)意識到自己將不久于人世,在1861年就給李尚迪寫了數(shù)封信。從現(xiàn)存的5封信,加上1862年的1封信來看,其所表現(xiàn)的主要內(nèi)容大致包括三個(gè)方面:一是制作和李尚迪等朝鮮詩人交往的紀(jì)念物品,二是向李尚迪贈送紀(jì)念物品,三是托付李尚迪為自己整理刪定全部詩稿。
關(guān)于制作紀(jì)念物品,信中寫道:
《玉河聽蟬圖》畫工妙之甚,弟擬將《春明六客圖》將六客像摹刻,題記詩文合刻一部。吾兄將《玉河聽蟬圖》可以兩人像摹刻于前,照冠英原本臨摹入木。詩詞文刻為一冊,或與《海客琴尊圖》合作一集,以志一時(shí)名流之雅,可為一朝掌故也。
弟擬錄六客圖詩,如聽雨圖式匯刻一卷。前摹刻弟與兄像于前,精板妙手刻之,亦一快事,未知得如愿否?
祈寄悉撫寄《聽蟬圖》以裱成卷,候尊囑令郎將玉河聽蟬原圖海內(nèi)外諸公題墨錄寄來,合裝一卷,為世守物也。
近欲將金秋史兄書楹帖刻石于湖上,可傳久也。(1862年函)[5]
從上邊的內(nèi)容中可以看出,王鴻把李尚迪作為自己一生中最真摯的知己,希望把兩個(gè)人的畫像合刻在一起,能得以流傳。對于一個(gè)意識到即將謝世的老人來說,其心中能有這樣的意愿,可見他與李尚迪的感情有多么深厚。另外,王鴻還想把金正喜的楹聯(lián)刻在大明湖邊以期永傳,表現(xiàn)出王鴻對金正喜熱愛和尊敬的程度,同時(shí)也能看出金正喜的書法藝術(shù)在清代的影響。
關(guān)于向李尚迪贈送的物品,王鴻在信中寫道:
辛酉八月在聊城寄信一函,詩二首,拙稿五冊,漢元延銅尺一枚。十一月又寄信一封,拙作一張幅。壬戊正月寄一信、詩箋紙。五六月間寄貞年又畫梅直幅,拙題和蘭詩,此詩若收到,即抄寄,因弟處無留稿耳。
辛秋七月初旬奉函并贈漢銅尺一,拙稿全部……并手抄近作一卷。
漢銅尺一,奉送珍藏。弟孔東來塘所藏建初銅尺,今已佚矣。是以寄贈,兄可拓一張刻一木版,或裱冊索海外人題詠為幸。[5]
王鴻贈送給李尚迪的物品主要有兩件:一個(gè)是自己的詩稿;一個(gè)是自己收藏的漢銅尺。王鴻把自己的全部詩稿贈送給李尚迪,并把自己的五冊手稿贈送給李尚迪,而自己并沒有底稿,這份禮物的確是太珍貴了,要知道王鴻是把詩歌視為生命的一個(gè)純粹詩人,外出都要帶著自己的詩稿。由此可見,他的確是把李尚迪作為另一個(gè)自己,正如他向李尚迪所說的:“弟終鮮兄,弟以朋友為性命”,[5]此言不虛也。關(guān)于漢銅尺,從年代上就可看出,它是從西漢時(shí)期流傳下來的珍貴文物,所以王鴻在信中反復(fù)提到它,這應(yīng)該是王鴻最心愛的珍藏。對此,李尚迪在其1862年所創(chuàng)作的考古詩《子梅贈漢長安銅尺》中有著比較詳細(xì)的記錄和說明。
信的第三方面內(nèi)容是王鴻托付李尚迪為自己的全部詩歌刪定編輯和出版,這是中朝文學(xué)交流史上非常重要的事情。信中對于王鴻托付詩稿之事說得很詳細(xì),其主要內(nèi)容如下:
詩稿幸求正定,如兄可代為選刊。弟詩固不足刻,以兩人交誼,兄自能合傳千秋也,近稿俟抄錄。
惟期拙稿為兄選刊,貴精不貴多,得能見之,死亦無憾。古人之得一知己,可不恨之謂也。
兄賜序可附入為幸。
弟前寄拙稿,祈先生嚴(yán)選。如有可存者,乞代刊之,不必多也。并求作序,賤名可因兄而傳也。切戀此后詩稿,年內(nèi)恐未能寄,次明春寄去,亦求選刊。至和陶詩抄,弟自刻可耳。
弟恐亦不遠(yuǎn)身世,如此尚何生為耶!故特以拙稿交知己也。弟初刻幼作,兄處已有也。如能代選并刻者,及今年為止,統(tǒng)選一冊刻之。如兄有未逮,可函致繡山。京中如張?jiān)娕z諸人,聚資合刻??值茱L(fēng)雅至好,如繡山、詩舲者不數(shù)屈指也。弟生平累有可記者,暇時(shí)記之,即以為行述耳。
拙稿前寄呈兄選刊,今允為否?好名心甚,祈矜允為幸。(1862年函)[5]
從上述內(nèi)容中可以看出,王鴻要求李尚迪為自己刪定詩稿,首先是把它作為兩人友情的終生紀(jì)念,在自己的詩稿中能有李尚迪生命的存在。其次是李尚迪對王鴻詩歌的了解非常深刻。王鴻只希望李尚迪為自己的詩作選刊,說明李尚迪對自己的詩最為熟悉。王鴻在與李尚迪二十多年的交往中,每有新作都要寄給李尚迪,李尚迪往往成為他詩作的第一讀者,所以關(guān)于自己詩作在創(chuàng)作上的得失,李尚迪是非常清楚的,王鴻要求李尚迪進(jìn)行嚴(yán)選,這自然有兩人認(rèn)同的標(biāo)準(zhǔn)。而且一部詩集的價(jià)值不僅來自于詩歌本身達(dá)到的水準(zhǔn),也取決于編選者的水平。再次,王鴻高度認(rèn)可李尚迪在清代文壇的資歷,在王鴻同年寫給李尚迪的信中曾高度贊賞李尚迪“宜乎文望日隆,盛名不朽也”,[5]所以,在王鴻看來,李尚迪為自己刪定詩稿,會增加自己詩歌的分量。最后還可以看出,王鴻把詩稿的編輯、作序、出資刊行都托付給了李尚迪,這不僅要花費(fèi)很大的精力,而且要耗費(fèi)一定的財(cái)力,由李尚迪獨(dú)自刊行自己的詩歌這幾乎成了王鴻的惟一希望,應(yīng)該說王鴻的托付是個(gè)很重的托付。
李尚迪收到王鴻的諸多來信,感慨萬千,“為之傷神者有日”,在1861年創(chuàng)作了五言長詩,以志兩人交誼之篤。詩歌如下:
春雁歸何遲,見君病中書。書辭既凄婉,心畫亦荒觫。老作一縣丞,丞哉奈負(fù)寧。兵氣塞天地,身世哭窮途。偏師不到手,群盜未掃除。棲遑魯連臺,賃居仲蔚廬。薄俸甘阻譏,沉疴苦難療。所須惟三丫,舍子將焉求。言念身后計(jì),無路返故丘。合葬曲阜土,妻妾共千秋。誓勿售楹書,永詒阿紹謀。有詩四千首,屬草猶未定。恨乏棗梨貲,泉下目不瞑。全部付海鄰,得先就刪正。勝似名山藏,何異保性命。言言心驚骨,事事涕淚迸?;貞浗Y(jié)交初,聽蟬玉河柳。道義與文字,相期在不朽。參商廿五載,菰落同白首。蒼茫隔山河,肝膽向誰嘔。重逢諒無日,遠(yuǎn)托恐有負(fù)。海內(nèi)幾知己,祝我老梅壽。[20](331)
這首詩歌敘述了王鴻的晚年凄涼境況,表現(xiàn)出李尚迪對王鴻的深切同情。詩歌回溯了兩人半生的交往,其深厚友情都緣于道義與文學(xué),表現(xiàn)出真誠的文人品格。對于王鴻把全部詩稿交付的重托,李尚迪深深感受到它無異于是老友的生命,不知道自己是否能夠完成,由此可以感受到李尚迪對于王鴻期望的慎重。
關(guān)于王鴻詩稿刪定刊行的具體情況,由于王鴻在1862年以后再沒有信件可提供,所以詳細(xì)的情況不得而知。在《恩誦堂集》中存有 《子梅詩草敘》,但只是一個(gè)孤證。筆者在查閱清代詩歌資料時(shí)發(fā)現(xiàn)在陳融《隅園詩話》中有一條重要的記載,證明了李尚迪完成了這項(xiàng)重要的工作。詩話中說王鴻“存詩甚多,今刻行惟《喝月樓集》……余本藏有《喝月樓集》,復(fù)得其手抄未刊本《子梅詩稿》四巨冊,俱經(jīng)朱黑,為高麗李藕船所選者”。[2](10768)從這條記載中可以看出,李尚迪為王鴻選定的詩集定名為《子梅詩稿》,卷帙繁復(fù),可想而知晚年的李尚迪在編選時(shí)付出的心血。也許是由于資金的問題,李尚迪自己難以承擔(dān),可能按照王鴻信中所說的找了清代朋友,但孔憲彝1863年已經(jīng)去世,個(gè)中原因不得而知?!蹲用吩姼濉纷罱K沒能刊行,這對王鴻和李尚迪來說,都是巨大的損失,對中國清代詩歌文學(xué)也是一個(gè)很大的遺憾。但從中朝文學(xué)交流的關(guān)系說,李尚迪為清代詩歌所做出的貢獻(xiàn),不論《子梅詩稿》是否刊行,其價(jià)值都是一樣的。
李尚迪的《子梅詩草敘》與清人記錄的書名《子梅詩稿》并不一致,至于為什么出現(xiàn)這樣的差異,有待發(fā)現(xiàn)《子梅詩稿》后才能明了。李尚迪為《子梅詩稿》寫序的時(shí)間為同治元年(1862)冬十月,這說明李尚迪在接到王鴻的托付后,不到一年便完成了詩稿的刪定工作。在《子梅詩草敘》中,李尚迪首先對與王鴻的真摯友情作了歷史記錄:
道光十七年丁酉之夏,王君子梅訪余于燕館。一面如舊,相識結(jié)文字交過從倡酬者,僅旬日而別,厥后余屢入都門,參商乖隔,遂不得復(fù)見。然云天萬里,不我遐棄。雖遠(yuǎn)游秦楚齊梁之間,而山郵海槎,音訊不絕。于是乎玉河聽蟬,流傳圖畫;春明六客,遍征題詠。蓋其聲氣所感,惠好之篤,歷數(shù)十年如一日。顧余海隅畸蹤,何以得此于子梅也。[3](545)
李尚迪在序中首先敘述了與王鴻的友情,突出了兩人之間的深厚情誼,這也是王鴻要求李尚迪刪定詩稿的目的之一。隨后李尚迪從中朝文學(xué)交流史的角度,說明了王鴻請求李尚迪為其詩歌作序所表現(xiàn)出的兩人獨(dú)特的關(guān)系:
噫!中朝士大夫與我東人投贈翰墨,不以外交視者,自唐至元明,若杜工部之于王思禮,高駢之于崔致遠(yuǎn),姚燧之于李齊賢,李侍中之于李崇仁,皆能延譽(yù)無窮。近代則紀(jì)曉嵐敘耳溪之集,陳仲魚刊貞蕤之稿,風(fēng)義之盛,由來尚矣,未聞?dòng)星笃湓娢闹蛴跂|人。而且以子梅平日師友之眾,三都一序,何患無皇甫謐其人也,爾乃辱教如是。[3](546)
從序文前后文本關(guān)系來看,李尚迪在這里表達(dá)了王鴻對自己的深厚感情和信任。從唐代到清代,中朝兩國文人交好的不乏其人,李尚迪在這里歷數(shù)了“不以外交視者”的中國文人或與朝鮮朝文人聯(lián)誼唱和,或?yàn)槌r朝文人作序題跋,但從來沒有請求朝鮮朝文人為自己的詩文作序的,可見王鴻對自己是多么的信任,這里包含的感情自不必說,所以李尚迪不由得發(fā)出了感嘆。最后在序文當(dāng)中,李尚迪對王鴻的晚年境遇發(fā)出感慨:
嗟乎!君今老且病矣,一官落拓,萬方多難,益不禁風(fēng)爾。雞鳴之思,將此數(shù)卷辭章,欲傳諸久遠(yuǎn),孰不悲其志而憐其才哉。[3](546)
李尚迪這段話表現(xiàn)出了對于王鴻的深切同情,王鴻一生貧困,卻以詩歌為性命,不料早年詩歌被盜,身后詩歌散佚,其詩未能“傳諸久遠(yuǎn),孰不悲其志而憐其才哉”!
李尚迪為王鴻詩歌刪正作序在中朝文學(xué)交流關(guān)系上至少有兩點(diǎn)重要意義:一是隨著兩國文人情感交流的加深,在清代文學(xué)中能聽到更明晰的朝鮮朝文人的聲音,他們?yōu)榍宕膶W(xué)所做出的貢獻(xiàn),成為清代文學(xué)重要的組成部分;二是通過王鴻對李尚迪的托付,可以看出朝鮮朝文人在清代文化視野中愈發(fā)顯得重要,兩國的文學(xué)交流也越來越向著對等互補(bǔ)的方向發(fā)展。如果我們從今天文化學(xué)的角度來解讀的話,李尚迪的序文已經(jīng)提供了這樣的歷史文本,即從唐至明兩國文人止于情感的交流,到清代中期朝鮮朝文人對清人的仰慕,再到晚清中國文人懇請朝鮮朝詩人為其詩集刪定作序,其實(shí)這里包含了文化角色和文化地位的轉(zhuǎn)變,不是清代文化變得被動(dòng)了,而是朝鮮朝文化變得更加主動(dòng)了,李尚迪的詩歌水平不可能與崔致遠(yuǎn)和李齊賢相提并論,但他所表現(xiàn)的文化角色,說明朝鮮古代的文學(xué)已達(dá)到了一定的歷史高度。
關(guān)于李尚迪與王鴻的關(guān)系,還想補(bǔ)充一點(diǎn)的是王鴻一生多病,早年他的母親身體也不好,我們從王鴻寫給李尚迪的20多封信中可以看到,李尚迪幾乎從認(rèn)識王鴻開始就為他與家人提供包括高麗參在內(nèi)的朝鮮半島貴重藥材,一直到王鴻老年。這對一生中只在十天之內(nèi)僅見幾面的兩人關(guān)系來說,李尚迪所表現(xiàn)出的品格的確讓人肅然起敬。
參考文獻(xiàn):
[1][韓]金澤榮:《金澤榮全集·鄭芝潤傳》,首爾:韓國亞細(xì)亞文化社,1978年。
[2]錢仲聯(lián)主編:《清詩紀(jì)事》(三),南京:鳳凰出版社,2004年。
[3][韓]李尚迪:《恩誦堂集》(文編續(xù)集卷二),首爾:韓國亞細(xì)亞出版社,1983年。
[4]王鴻:《喝月樓詩錄》(卷十七),道光刻本,北京師范大學(xué)圖書館收藏。
[5]醉香山樓:《海鄰尺牘·王鴻書信條》,手抄本,美國哈佛大學(xué)燕京圖書館。
[6][韓]金滄浪:《申紫霞詩集》(卷六),首爾:韓國景文社,1980年。
[7][韓]李尚迪:《恩誦堂集》(卷五),首爾:韓國亞細(xì)亞出版社,1983年。
[8]王鴻:《喝月樓詩錄》(卷十五),道光刻本,北京師范大學(xué)圖書館收藏。
[9][韓]李尚迪:《恩誦堂集》(卷六),首爾:韓國亞細(xì)亞出版社,1983年。
[10][韓]夢華齋抄:《海鄰書屋收藏中州集》,韓國奎章閣收藏。
[11]曹懋堅(jiān):《曇云閣詩集》(卷六),咸豐刻本,中國國家圖書館收藏。
[12]潘曾瑋:《自鏡齋詩抄》(下·己酉卷),光緒十三年刊行,中國國家圖書館收藏。
[13]孔憲彝:《對岳樓詩續(xù)錄》(卷三),咸豐元年刻本,中國國家圖書館收藏。
[14][韓]《蘭言匯鈔·王鴻書信條》,手抄本,韓國奎章閣收藏。
[15]趙爾巽等撰:《清史稿·藝文四·志一百二十三》,北京:中華書局,1977年。
[16]張曜孫:《同聲集·序》,道光刻本,中國國家圖書館收藏。
[17][韓]李尚迪:《恩誦堂集》(卷十),首爾:韓國亞細(xì)亞出版社,1983年。
[18]唐圭璋編:《詞話叢編·憩園詞話》,北京:中華書局,1986年。
[19][韓]李尚迪:《恩誦堂集》(續(xù)集卷四),首爾:韓國亞細(xì)亞出版社,1983年。
[20][韓]李尚迪:《恩誦堂集》(續(xù)集卷八),首爾:韓國亞細(xì)亞出版社,1983年。
[責(zé)任編輯張克軍]