姜佳昊
摘要:中介語一詞是Selinker于1969年提出并于1972年在其論文“Inter language”中作為術(shù)語最早使用。中介語作為介于學習者的母語和目的語中的一種獨立的語言體系,是學習者在第二語言習得過程中收獲到的系統(tǒng)的知識。本文將針對中介語的概念和特征進行簡要陳述,為第二語言學習者提供有效幫助。
關(guān)鍵詞:中介語;二語習得;體系性;化石性
1 中介語的概念
中介語作為只有學習者所特有的語言,隨著學習者的第二語言學習的水平的變化其體系也會隨之改變。1971年,Nenmser根據(jù)Selinker的中介語理論,提出并采用了“近似語言系統(tǒng)”這個概念來描述學習者的語言系統(tǒng)?!敖普Z言系統(tǒng)(approximative system)”指的是學習者在試圖使用目的語時實際運用的偏離的語言系統(tǒng),強調(diào)了學習者在學習目的語時的目標性的發(fā)展。Corder(1971)將學習者個人使用的獨特的語言定義為“特質(zhì)語言(idiosyncatic dialects)”。與此同時,根據(jù)學習者在第二語言習得時可以達到正常水平之前所支配的過渡語言能力,Richards提出“過渡能力(transi-tional competence)”這一概念。
像這樣,對于Selinker的中介語的定義,雖然許多學者提出了不同的概念并加以說明,但中介語是第二語言習得者所具備的語言體系這一說法都持有共同觀點,這是不可否認的事實。
2 中介語的特征
對于中介語的特征的解釋,Ellis(1985)認為中介語具有體系性、動態(tài)性和滲透性。這里的動態(tài)性是指中介語是處于一種流動的狀態(tài)下的,并不是停滯固定的。滲透性是指中介語可以受到來自學習者的母語和目的語的規(guī)則或形式的滲透。動態(tài)性和滲透性可集中表現(xiàn)為語言學習者的中介語系統(tǒng)是開放的,即每一個階段學習者的知識并不是固定的,而是不斷修正、不斷增加的,并且這種動態(tài)性決定了它具有可滲透性。金振宇(2002)提出中介語具有體系性,普遍性和穩(wěn)定性;金正恩(2003)提出了獨立性、體系性、普遍性、變化性和穩(wěn)定性。將以上學者的論述整理如下:
首先,顯而易見,中介語具有獨立性。獨立性是指第二語言學習者的語言體系與母語、目的語均不同,在構(gòu)造上位于這兩種語言的中間位置的獨立體系。學習者語言的形成,既不是依靠母語的轉(zhuǎn)移也不是模仿目的語,而是利用關(guān)于母語和目的語的知識,語言交流的知識,及人生觀、價值觀和世界觀的知識,從而生成第二語言的創(chuàng)造性的過程。也就是說,在中介語系統(tǒng)中,有些“非母語因素的言語”,既不能直接歸因于“源語言”,也不能直接歸因于目的語的影響。有些中介語形式既不是語言遷移的結(jié)果,也不是目的語泛化的表現(xiàn)。Nemser認為,這種現(xiàn)象至少一部分是屬于“自主”的。
第二,中介語具有系統(tǒng)化特征。雖然學習者的中介語與目的語都帶有獨自的方向性和體系性,但是雖說并沒有帶有相同的系統(tǒng),隨著目的語熟練度的不同,中介語均帶有固定的系統(tǒng)。從其內(nèi)部組織說,它也是具有語音、詞匯及語法的規(guī)則系統(tǒng)。當然,這個規(guī)則系統(tǒng)是出在不斷向目標語規(guī)則接近的過程中的。學習者正是基于自己構(gòu)建的這一語言規(guī)則系統(tǒng)運用目的語進行交際。
第三,中介語具有普遍性。這與Chomsky所提出的普遍語法概念類似,中介語與第二語言學習者的母語種類或目的語學習的語言環(huán)境無關(guān),而是通過相同或相似的過程來學習語言。
第四,中介語具有可變性??勺冃允侵傅诙Z言學習者在可接納目標語體系和不可接納目標語體系的關(guān)系中,進行母語和目的語的反復(fù)變化。二語習得過程的可變性體現(xiàn)在兩個方面:一是中介語是不斷發(fā)展變化的,學習者的中介語隨著語言環(huán)境、任務(wù)、社會心理及語用等多種因素的變化而變化,并逐漸在靠近目的語。二是中介語的發(fā)展是分階段的,Brown(1987)將中介語分成4個階段:a.無規(guī)律的錯誤,b.突生階段,c.系統(tǒng)形成階段,4.穩(wěn)定階段。隨著學習者語言水平不斷提高,中介語逐漸由初級階段向高級階段轉(zhuǎn)變,最后逐漸靠近目的語。
第五,中介語具有穩(wěn)定性。在二語習得的階段中,雖然學習者的中介語體系是不受構(gòu)成知識的原則所固定,而是受外部的因素或?qū)W習者內(nèi)部因素持續(xù)不斷地在變化,但對偶爾錯誤的語言形態(tài)不再修正及改善的情況下,會形成相對永久性的固定形態(tài)。Selinker(1972)也將這種特性解釋為“化石性”現(xiàn)象?;袁F(xiàn)象是指學習者在無法達到使目標語與母語完全相同水平的情況下,出現(xiàn)的停滯的現(xiàn)象,很難甚至無法消除,從而形成語言石化。這是第二語言習得過程中的獨特現(xiàn)象。1992年,Selinker對石化現(xiàn)象進一步闡釋為;“語言的石化現(xiàn)象是指外語學習者的中介語的一些語言項目,語法規(guī)則和系統(tǒng)性知識趨向于固定下來的狀態(tài),年齡的增長和學習量的變化對改變這種固定狀態(tài)不起作用”。
近期,隨著二語習得的研究著作與日俱增,中介語也越來越處于舉足輕重的地位。通過本文對中介語的概述,希望可以對二語習得者有一定的啟發(fā)意義。
參考文獻
[1]魯健驥.中介語研究中的幾個問題.語言文字應(yīng)用,1993.
[2]王建勤.中介語產(chǎn)生的諸因素及相互關(guān)系.語言教學與研究,1994.
[3]王永德,盛永生.第二語言習得的中介語理論述評.阜陽師范學院學報,2005.
[4]姜麗偉.中介語及中介語理論.聊城大學學報,2009.