成 敏
表格是記錄數(shù)據(jù)或事物分類等的一種有效表達方式[1]。表格因其具有簡明、清晰及邏輯性和對比性強的特點,而被廣泛采用。作為科技期刊的編輯,不但要注重文字的編輯加工,而且要重視表格的編輯處理。筆者在編輯加工稿件及從編輯部交換和訂閱的其他科技期刊中,發(fā)現(xiàn)一些文稿中的表格存在使用不規(guī)范的現(xiàn)象,現(xiàn)結(jié)合實例對這些問題進行簡要解析。
表1-a 石河子墾區(qū)土壤機械組成及其與土壤有效硅含量的相關性
表1-b 石河子墾區(qū)土壤機械組成
有些表格設計有誤,不能清晰地從表中得知其含義,項目和內(nèi)容混亂,嚴重影響可讀性。如表 1-a,右側(cè)數(shù)據(jù)是關于相關系數(shù)的統(tǒng)計,這部分數(shù)據(jù)沒有單位,與描述性統(tǒng)計放在一個表,明顯不合適,讀起來也不方便。另外描述性統(tǒng)計中,變異系數(shù)的單位是“%”,而其他項目的單位并不完全是“%”,項目差異較大。編校時,需要將此表拆分為2個表,見表1-b和表1-c,拆分后的表格設計更加合理,表達更加準確,可讀性強。
表1-c 土壤機械組成與有效硅質(zhì)量分數(shù)的相關性
國標GB/T7713-1987中規(guī)定:“表的編排,一般是內(nèi)容和測定項目由左到右橫讀,數(shù)據(jù)依序豎排,表應有自明性”[2]。表2-a就存在欄目左上角空白的問題,應在空白處補充“地區(qū)”,同時刪去“東部地區(qū)、中部地區(qū)、西部地區(qū)”中的“地區(qū)”,修正后的表2-b,結(jié)構(gòu)更加完整。
表2-a 東部、中部及西部土壤基本情況
表2-b 東部、中部及西部土壤基本情況
應該規(guī)范使用欄目的名稱??萍计诳?guī)定關于量的名稱必須用標準的量,不能出現(xiàn)“含量”一詞,因為含量不是物理量,其通常是質(zhì)量分數(shù)、體積分數(shù)、質(zhì)量濃度、濃度等物理量的含糊說法,在科技期刊中需要明確含量具體表示的哪個物理量[3]。根據(jù)作者文中的相關描述,表3-a的“含量”指的是飼糧組成各物質(zhì)的質(zhì)量分數(shù),因此將“含量”改為“質(zhì)量分數(shù)”,其單位為“%”。改后的表 3-b中量的名稱準確,單位規(guī)范。尤其是“含量”的糾正使讀者明確了飼糧中量名稱的物理意義。
表3-a 基礎飼糧組成(風干基礎)
表3-b 基礎飼糧組成(風干基礎)
表4-a 采樣點突然養(yǎng)分含量檢測結(jié)果
表4-b 采樣點突然養(yǎng)分質(zhì)量分數(shù)檢測結(jié)果
設計表格的時候,必須要標清層次欄目的輔助線,各欄目信息歸類要正確,否則就沒有規(guī)律可循[4]。表 4-a的欄頭位“采樣地點”,但其包含不了“平均值”“標準差” “變異系數(shù)”三個豎向欄目。該表不宜分成兩個表格,但是可以添加必要的輔助線,將“采樣地點”的數(shù)據(jù)和計算出來的“平均數(shù)”“標準差”數(shù)據(jù)分開;“變異系數(shù)”一行的數(shù)據(jù)單位與其他不同,為了區(qū)分,也應在其上方添加輔助線。當然,表中的含量應該用質(zhì)量分數(shù)的量符號表示,見表4-b。
依據(jù)國標規(guī)定,表內(nèi)標注為“空白”時,代表未測定或無此項內(nèi)容,標注為“—”時,代表未發(fā)現(xiàn),標注為“0”代表實測結(jié)果為零[1]。因此,需要編輯聯(lián)絡作者弄清表中“空缺”數(shù)據(jù)的真實含義再給出符合實際情況的標注[5]。作者有可能不了解表格標注符號的用法帶來錯誤的標注,編輯必須采用正確的表達方式進行修正,不能想當然的隨意修改或者保留原樣??梢?,編輯必須掌握專業(yè)的編輯知識,才能提高期刊的質(zhì)量。
有些文章中數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)比較簡單、或者規(guī)律性強的表格資料,完全可以用簡單的文字敘述來表達。如表5可以改為:“盆栽苗實驗用土的有機質(zhì)質(zhì)量分數(shù)為6.53 g?kg-1,總鹽質(zhì)量分數(shù)為0.15 g?kg-1,速效氮、磷、鉀質(zhì)量分數(shù)分別為23.75、28.70、20.35 mg?kg-1,土壤含水量為99.15%。”此處若用表格表述,反而顯得多余,體現(xiàn)不出表格本來的作用。
表5 盆栽苗實驗用土基本理化性質(zhì)
科技期刊中的表格大多都具有多層次的項目欄,這些項目之間通常含有邏輯、對比關系[6-7]。編輯人員在編輯加工的時候,應盡量將有邏輯或?qū)Ρ汝P系的數(shù)據(jù)放在同一行或同一列上,方便讀者在閱讀的時候進行分析和比較。表格的項目層次如果設計不合適,會在項目欄中出現(xiàn)很多的空白格,不僅浪費版面,而且可讀性較差。表6-a中“處理”一欄中空白較多,表格不夠豐滿,邏輯和對比性也不強,修改后的表6-b不僅版面縮小,且不同處理間的比較一目了然,整個表格清晰易讀。
表6-a 不同處理小麥灌漿時期的葉面積系數(shù)
表6-b 不同處理小麥灌漿時期的葉面積系數(shù)
陳浩元主編認為:“三線表是卡線表的一種,是一般卡線表經(jīng)簡化和改造而成的。其以卡線為基礎,欄頭取消了斜線,省略了橫豎分隔線[1]”。但是從已出版的期刊來看,還存在欄目左上角的斜線不規(guī)范現(xiàn)象。表7-a項目欄左上角用斜線“”將“活性”和“處理”隔開,是卡線表的表頭形式,不符合三線表的規(guī)范。改正后的表7-b去掉了欄頭的斜線,顯得表簡潔,符合三線表的要求。
表7-a 不同處理下玉米幼苗葉片的SOD、POD、CAT、APX活性
表7-b 不同處理下玉米幼苗葉片的SOD、POD、CAT、APX活性
表8-a 供試材料萌芽率變化過程的正態(tài)累積函數(shù)分析
根據(jù)國標,大于999的整數(shù)和多于三位數(shù)的小數(shù),一律用半個阿拉伯數(shù)字符的小間隔分開,不用千位撇。任何數(shù),均應從小數(shù)點符號起,向左或向右每3位數(shù)字為一組,組間空1/4個漢字的間隔[1,8]。表8-a中表內(nèi)數(shù)據(jù)多于3位數(shù)的小數(shù)應該用半個字符的小間隔分開,且根據(jù)國標,表中量的名稱或者符號與單位符號采用“量/單位”的形式,如“千粒質(zhì)量/g”。因此,應該將表8-a中的量的名稱中的“()”去掉,換成“/”,改后見表8-b。
表8-b 供試材料萌芽率變化過程的正態(tài)累積函數(shù)分析
從以上表格中的常見問題可以看出,目前還有不少作者和編輯對三線表格還缺乏足夠的認識,還存在很多不規(guī)范的現(xiàn)象,需要編輯在編校中去改進。在表格的編輯過程中,期刊編輯應對表格的常見錯誤具有敏感性,積極的發(fā)現(xiàn)、改正表格中的錯誤,增加表格的可讀性,使其發(fā)揮出最大的作用;同時,編輯還應該不斷學習,更新業(yè)務知識,提高編輯技能,積累表格的編修經(jīng)驗,從而不斷提高期刊的標準化和規(guī)范化水平。