苗興偉 , 趙 云 ,2
(1.北京師范大學(xué) 外國語言文學(xué)學(xué)院,北京 100875;2.山東大學(xué) 翻譯學(xué)院,山東 威海 264209)
生態(tài)和環(huán)境的惡化已經(jīng)為人類的生存敲響了警鐘,生態(tài)問題逐漸成為一個廣受關(guān)注的話題。1990年,Halliday(1990/2001:199)在國際應(yīng)用語言學(xué)大會上指出,物種的毀滅和環(huán)境污染等問題不僅是生物學(xué)界和物理學(xué)界的問題,同時也是應(yīng)用語言學(xué)界的問題。生態(tài)語言學(xué)將語言和生態(tài)聯(lián)系在一起,研究語言如何影響人類與其他有機體和物理環(huán)境之間有利于生命持續(xù)的關(guān)系(Alexander & Stibbe 2014:105)。生態(tài)語言學(xué)以生態(tài)問題為導(dǎo)向,研究語言和生態(tài)之間的關(guān)系,特別是語言在生態(tài)系統(tǒng)中的作用。系統(tǒng)功能語言學(xué)把語言看作是用來表達意義的資源,語言的社會符號觀、話語建構(gòu)論和意識形態(tài)觀為生態(tài)話語分析提供了理論視角。國內(nèi)許多學(xué)者已經(jīng)從不同的角度對系統(tǒng)功能語言學(xué)和生態(tài)語言學(xué)的關(guān)系進行了探討(辛志英、黃國文 2013;何偉、張瑞杰 2017;黃國文 2017),本文將探討運用系統(tǒng)功能語言學(xué)的理論闡釋生態(tài)話語如何建構(gòu)人類與生態(tài)系統(tǒng)之間的關(guān)系,揭示生態(tài)話語背后的生態(tài)觀念和意識形態(tài)。
生態(tài)語言學(xué)在20世紀90年代初成為語言學(xué)的一個分支,但語言學(xué)對生態(tài)和環(huán)境問題的關(guān)注其實由來已久(Fill & Mühlh?usler 2001:1)。早在19世紀,德國哲學(xué)家洪堡特已經(jīng)開始關(guān)注人類語言的多樣性問題。20世紀初,美國語言學(xué)家薩丕爾探討了語言與其物理和社會環(huán)境之間的關(guān)系。而正式將語言與生態(tài)聯(lián)系在一起并開創(chuàng)生態(tài)語言學(xué)研究的是Haugen,他在1970年的一次會議發(fā)言中闡述了“語言生態(tài)”的思想,與之前有人提出的“語言生態(tài)”這一概念相比,Haugen的語言生態(tài)思想產(chǎn)生了更為深遠的影響,生態(tài)語言學(xué)的豪根模式(Haugenian approach)應(yīng)運而生,并在語言習(xí)得、雙語和多語、語言多樣性、語言消亡和恢復(fù)等研究領(lǐng)域產(chǎn)生了影響(Fill 2001;Steffensen 2007;黃國文、趙蕊華 2017:586)。豪根模式主要研究語言與其環(huán)境之間的互動關(guān)系,涉及雙語現(xiàn)象、語言規(guī)劃、語言及使用語言的社團、語言的生態(tài)類型、語言地位、語言使用者及其社會階層、宗教背景和宗教因素(Haugen 1972:325;Boguslawska-Tefelska 2016:16)。因此,Haugen所說的環(huán)境指的是使用某一語言的社團及其社會因素。豪根模式把語言生態(tài)看作是一個隱喻,語言被比喻為生態(tài)系統(tǒng)中的物種,不同的語言之間、語言與其環(huán)境之間都是相互聯(lián)系的(Alexander & Stibbe 2014:107)。
20世紀80年代末和90年代初,人們開始關(guān)注語言生態(tài)的另一個維度,即語言在生態(tài)系統(tǒng)中的作用,特別是語言在環(huán)境問題的發(fā)展和惡化中的作用(Fill 2001:43)。由于Halliday在1990年的國際應(yīng)用語言學(xué)大會上強調(diào)了語言對環(huán)境保護和環(huán)境惡化的影響,這一研究范式被稱為生態(tài)語言學(xué)的韓禮德模式(Hallidayan approach)(Fill 2001; Steffensen 2007;黃國文、趙蕊華 2017:586)。在韓禮德模式中,生態(tài)是非隱喻的,指的是生物環(huán)境(biological environment),即有機體之間及其與物理環(huán)境之間的互動關(guān)系(Stibbe 2015:8)。Halliday(1990/2001:198)指出,增長主義的意識形態(tài)宣揚經(jīng)濟和社會的無限增長對環(huán)境造成了威脅。語言建構(gòu)了增長主義的意識形態(tài),并使其體現(xiàn)在語法系統(tǒng)中。例如,在語言的對立范疇中(如big-small),表增長或積極意義的詞是無標記的中性詞,比如我們會習(xí)慣表達“How fast is the car? ”而不是 hows low; “How high is the building? ”而不是 how low; “How big is her income? ”而不是how small(Fill 2001:48;Halliday 1990/2001:194)。這樣的語言特征就會使人把經(jīng)濟增長看作是一種理所當然的追求,把萎縮和減少看作是不可取的現(xiàn)象。
Halliday(2007:14)提出了系統(tǒng)生態(tài)語言學(xué)(systemic ecolinguistics)與機構(gòu)生態(tài)語言學(xué)(institutional ecolinguistics)的區(qū)分,前者關(guān)注語言的表意方式如何左右我們對環(huán)境的影響,后者研究語言與語言使用者之間的關(guān)系。這一區(qū)分與前文所述的豪根模式和韓禮德模式的劃分基本上是一致的。生態(tài)語言學(xué)的豪根模式和韓禮德模式表面上看有著本質(zhì)的差別,但二者都體現(xiàn)了“和平共生”“相互依賴”和“小就是美”等生態(tài)原則,因此,這兩個模式是互補的,而不是相互排斥的(Fill 2001:43;Steffensen 2007:8)。同時,“隱喻的”和“非隱喻的”區(qū)分陷入了一個邏輯的悖論:豪根模式的“生態(tài)”是隱喻的,因而是虛擬的;韓禮德模式的“生態(tài)”是非隱喻的,因而是真實的。也就是說,語言可以用來談?wù)撋鷳B(tài),卻不是生態(tài)的一部分(Pennycock 2004:217)。因此,生態(tài)語言學(xué)應(yīng)拋棄和消解豪根模式和韓禮德模式的區(qū)分,并將二者融合到一個統(tǒng)一的生態(tài)語言科學(xué)中(Steffenson & Fill 2014:16)。雖然Halliday區(qū)分了系統(tǒng)生態(tài)語言學(xué)和機構(gòu)生態(tài)語言學(xué),但 “多樣性”是把二者聯(lián)系在一起的關(guān)鍵 (Alexander & Stibbe 2014:107)。Halliday(2007:13)在談?wù)撜Z言消亡的后果時指出,人們很容易作出這樣的類比:正如物種多樣性對于環(huán)境和生態(tài)的健康是必要的,語言的多樣性對文化和生態(tài)—社會的健康也是必要的。雖然他認為生物多樣性與語言多樣性之間的類比可能是一個爭論不休的問題,但這一類比無疑對打通豪根模式和韓禮德模式具有啟示意義。語言多樣性與生物多樣性之間是有聯(lián)系的 (Mühlh?usler 2003;Fill & Penz 2007),如果本地語言被像英語這樣占優(yōu)勢地位的世界語言取代,最直接的后果就是話語的損失,這些話語包含了人們已經(jīng)學(xué)到的關(guān)于如何在本地環(huán)境中可持續(xù)生存的所有知識。取代這些話語的是不可持續(xù)性社會所推崇的經(jīng)濟增長話語、消費主義話語和新自由主義話語(Alexander & Stibbe 2014:107)。
生態(tài)話語分析在生態(tài)語言學(xué)的基礎(chǔ)上發(fā)展而來,主要關(guān)注語言在生態(tài)系統(tǒng)中的作用。如果把生態(tài)看作是人與他人、其他有機體及物理環(huán)境之間的關(guān)系,語言的作用就在于人如何建立與他人、其他有機體及物理環(huán)境之間的聯(lián)系。生態(tài)語言學(xué)并不是研究語言在建立各種關(guān)系中的作用,而是聚焦語言如何建立有利于生命持續(xù)的關(guān)系(Alexander & Stibbe 2014:104-105)。生態(tài)話語分析大都關(guān)注生態(tài)話語,即關(guān)于環(huán)境和生態(tài)的話語,聚焦環(huán)境問題和生態(tài)危機,闡釋語言對生態(tài)系統(tǒng)的影響。對生態(tài)話語進行分析有助于揭示生態(tài)話語中人類中心主義、物種主義、消費主義、增長主義等意識形態(tài)對生態(tài)系統(tǒng)造成的不利影響。Alexander & Stibbe(2014:108)主張,生態(tài)話語分析不僅僅是生態(tài)話語的分析(analysis of ecological discourse),而且是在生態(tài)框架內(nèi)開展話語的生態(tài)分析(ecological analysis of discourse)。也就是說,生態(tài)話語分析不只是分析生態(tài)話語,而是分析任何對生態(tài)系統(tǒng)產(chǎn)生潛在影響的話語。所有話語都會對人類的行為造成影響,所有的人類行為都會對支持生命的生態(tài)系統(tǒng)產(chǎn)生潛在的影響,因此我們可以在生態(tài)框架內(nèi)對所有話語進行生態(tài)分析。
Halliday在1990年國際應(yīng)用語言學(xué)大會上就語言與環(huán)境的關(guān)系的論述,充分體現(xiàn)了語言學(xué)和語言學(xué)家應(yīng)當承擔的社會責(zé)任。他運用語言學(xué)的理論和視角探討環(huán)境問題,這充分體現(xiàn)了Halliday所提出的適用語言學(xué)(appliable linguistics)思想,也證明了系統(tǒng)功能語言學(xué)的適用性。系統(tǒng)功能語言學(xué)作為一種語言研究的路徑,是一個全面的、理論上強大的語言模型,可以用來解決語言使用者在現(xiàn)代社會中所遇到的許多理論問題和實際問題(Halliday 2008:7)。就生態(tài)話語分析而言,系統(tǒng)功能語言學(xué)的社會符號觀、意識形態(tài)觀和話語建構(gòu)論為闡釋語言與生態(tài)的關(guān)系提供了理論視角。
系統(tǒng)功能語言學(xué)強調(diào)語言的社會性,把語言看作是社會系統(tǒng)的組成部分,是一種社會行為潛勢,并將語言置于社會文化語境中進行考察。語言將人們的“行為潛勢”編碼為“意義潛勢”,然后通過詞匯語法系統(tǒng)編碼為“話語”(Halliday 1978:21)。因此可以說,語言是一種社會符號,語言使用者根據(jù)社會文化語境在語言系統(tǒng)中通過意義潛勢的選擇來實現(xiàn)語言的概念功能、人際功能和語篇功能。
語言是在人類與生態(tài)-社會環(huán)境(eco-social environment)的互動中通過實施某些重要功能進化而來的(Halliday 2013:15)。生態(tài)-社會環(huán)境與詞匯語法系統(tǒng)的界面是語義。語言的表意能力是通過我們的選擇激活的(Halliday 2013:35-36)。根據(jù)語言系統(tǒng)的層次觀,語言系統(tǒng)體現(xiàn)為選擇關(guān)系,語境激活了語義選擇,繼而激活了詞匯語法選擇。任何選擇都是由語言所要實施的功能來決定的。
在生態(tài)話語中,語言選擇具有目的性,許多破壞話語需要在一定的生態(tài)-社會環(huán)境中才能得到解釋。例如,人們?yōu)榱诉_到砍伐森林的目的,將primary forest(原始森林)稱作decadent forest或over mature forest;將砍伐(logging)美化為 harvesting,或者表述為 foresters cull trees, remove pest species。有些模糊話語也是有意圖的。例如global warming被climate change替代后,前者所傳遞的生態(tài)危機感被模糊化,變成了語義寬泛的氣候變化。同樣,economic growth把經(jīng)濟增長表達為一種自然的過程和現(xiàn)象,模糊了經(jīng)濟增長所付出的生態(tài)環(huán)境代價。為了提高人們的生態(tài)意識,有些模糊話語需要改進,如將seal pup稱作seal baby,可以增強人們對野生動物的認同,減少獵殺行為。語言中一個非常突出的現(xiàn)象就是有益話語的空缺。例如,英語和漢語中都沒有被詞匯化的表達“垃圾分類”(to separate garbage)的獨立詞語,也缺乏一個表達“將一種物品運送到其他盛產(chǎn)該物品的地方”的詞語,英語中雖然有carry coals to Newcastle這一短語,但并沒有一個被詞匯化的詞語(Harré et al.1999:31)。漢語中也是如此,比如某瓶裝水的廣告把自己稱作“大自然的搬運工”,很少有人質(zhì)疑為什么要把水運到不缺水的地方,瓶裝和運輸造成了資源的浪費和環(huán)境的污染,我們卻找不到一個合適的詞語來描述這種為了商業(yè)利益而多此一舉的行為。
系統(tǒng)功能語言學(xué)的社會符號觀把語言看作是用來表達意義的社會符號和資源。從生態(tài)的角度看,語言使用者可以通過在意義潛勢中的選擇表達在生態(tài)-社會環(huán)境中的經(jīng)歷,建立和維持人際關(guān)系以及人與其他有機體及環(huán)境之間的關(guān)系。
意識形態(tài)是對現(xiàn)實世界的表征,是建立、維持和改變權(quán)力、支配和剝削等社會關(guān)系的手段(Fairclough 2003:9)。意識形態(tài)通常借助語言手段隱含在話語中,話語通過灌輸、維持或改變意識形態(tài)產(chǎn)生意識形態(tài)效應(yīng)。系統(tǒng)功能語言學(xué)把意識形態(tài)看作是語言和其他符號系統(tǒng)中普遍存在的現(xiàn)象(Martin & Rose 2007:314)。在某種程度上,一切為意義所作的選擇都具有意識形態(tài)的動因,一切以意識形態(tài)為動因的選擇都具有意識形態(tài)效應(yīng)。系統(tǒng)功能語言學(xué)認為,語法不是中立的,話語具有意識形態(tài)功能,語言表達具有意識形態(tài)的力量 (Halliday 1990/2001;Halliday 2003;Halliday & Martin 1993)。Halliday(1990/2001:179)指出,語法既是人類經(jīng)驗的理論,也是社會行為的原則。某些語言表達的頻繁使用使人們對它們所表達的具有意識形態(tài)性質(zhì)的概念已經(jīng)習(xí)以為常了,這些帶有意識形態(tài)特征的意義已經(jīng)變?yōu)槌WR進入人們的潛意識,F(xiàn)airclough(1992)把這一過程叫作意識形態(tài)的“自然化”。 例如,英語中用來表達自然資源的名詞water、coal、oil、air、soil、steel等為不可數(shù)名詞,這就容易使人將自然資源誤解為取之不盡用之不竭的無限存在。語法識解現(xiàn)實的方式可以影響人們的世界觀,并對人類的健康和自然生態(tài)帶來不利的影響。語法在識解我們的經(jīng)驗過程中建構(gòu)了增長主義的意識形態(tài),而增長主義的意識形使人們追求經(jīng)濟的無限增長卻忽略了增長背后所付出的環(huán)境代價。
生態(tài)語言學(xué)把語言看作是影響人類和其他物種生存與健康的重要因素,生態(tài)話語建構(gòu)人類與生態(tài)系統(tǒng)之間的關(guān)系,而有些話語在建構(gòu)人類與生態(tài)系統(tǒng)之間關(guān)系的同時生產(chǎn)和再生產(chǎn)了人類中心主義(anthropocentrism)和物種主義(speciesism)的意識形態(tài)。生態(tài)話語分析的一個重要目的就是揭示人類中心主義和物種主義的意識形態(tài)在生態(tài)話語中的運作機制以及語言選擇所產(chǎn)生的意識形態(tài)效應(yīng)。人類中心主義與物種主義以各種方式體現(xiàn)在話語中。例如,語言不接受其他物種的施事者(agent)地位,因此不會有“What’s the forest doing?”這類表達。即使存在這樣的表達,人們一般會把它理解為“Why is the forest there?Remove it!”,而不會從森林保持水土和維護生態(tài)平衡的角度來回答這一問題(Halliday 1990/2001:194)。人類通常運用距離化(distancing)策略將自己和其他物種區(qū)分開來。一方面,語言常常使用不同詞匯系統(tǒng)來指代和描寫人類和其他物種,如代詞的區(qū)別以及skin—hide、flesh—meat、胖—肥、長胖—長膘、舌頭—口條、吃飯—吃食兒、手—爪、腳—蹄、食品—飼料等對應(yīng)詞的區(qū)別都是顯而易見的。另一方面,詞匯的搭配也表現(xiàn)出排他性,比如think、know、believe、amiable、sympathetic等詞匯一般不與表示動物和植物的詞匯搭配。
就生態(tài)語言學(xué)的意識形態(tài)分析而言,問題不在于意識形態(tài)是否正確,而是意識形態(tài)是否鼓勵人們保護或破壞支持生命的生態(tài)系統(tǒng),生態(tài)語言學(xué)所做的就是衡量意識形態(tài)與生態(tài)哲學(xué)觀是一致的還是相違背的(Stibbe 2015:23)。
受建構(gòu)主義思想的影響,系統(tǒng)功能語言學(xué)的話語建構(gòu)論把語言看作是建構(gòu)現(xiàn)實的手段和途徑,即語言在表征我們的經(jīng)驗時并不是被動地反映經(jīng)驗,而是以詞匯語法為動力主動地建構(gòu)各種范疇和關(guān)系。換句話說,語法識解經(jīng)驗并建構(gòu)由事件和事物構(gòu)成的世界(Halliday & Matthiessen 1999:xi,17)。系統(tǒng)功能語言學(xué)的話語建構(gòu)論與批評話語分析的建構(gòu)觀是一致的。Halliday(1990/2001:179)指出,語言并不是被動地反映現(xiàn)實,而是主動地創(chuàng)造現(xiàn)實。批評話語分析的建構(gòu)觀認為,語言作為具有高度建構(gòu)性的媒介不是中立的,因而不存在中立的現(xiàn)實表征。話語不是被動地反映或僅僅描寫世界,而是一種行為,不同的話語建構(gòu)的是不同的世界(Fowler 1991:4)。話語建構(gòu)是通過語言使用者在語言系統(tǒng)中的選擇實現(xiàn)的,不同的語言選擇所產(chǎn)生的建構(gòu)效應(yīng)(constructive effect)是不同的。
生態(tài)話語分析的一個重要目的就是揭示話語如何建構(gòu)人與生態(tài)系統(tǒng)之間的關(guān)系,特別是人與其他生命體之間的關(guān)系。Stibbe(2012:20)指出,動物被社會建構(gòu)的方式影響人類社會對待它們的方式。無論是英語的“animal”還是漢語的“動物”通常是不包括人類的,這種語義上的區(qū)分拉開了人與動物的距離,強化了人與動物的差別。在英語中,表達肉類的詞語(如beef、pork)與表達動物的詞語(如bull、pig)是沒有聯(lián)系的,這就隱去了人類在獲取這些肉食時動物所承受的痛苦及背后的殺戮。Stibbe(2003)通過對主流話語和豬肉產(chǎn)業(yè)話語的分析,揭示了話語是如何建構(gòu)人與豬的關(guān)系的。工業(yè)化使人與豬的關(guān)系越來越遠,除了出現(xiàn)在侮辱性語言中,人們很少有機會與豬面對面地接觸,豬肉產(chǎn)業(yè)話語將豬構(gòu)建為機器和物體,從而將人類對豬的某些殘忍做法合法化。
語言使用者在語言系統(tǒng)中的不同選擇會產(chǎn)生不同的建構(gòu)效應(yīng)。動物在人類的生活和整個生態(tài)系統(tǒng)中充當著各種各樣的角色,發(fā)揮著各種各樣的功能,但語言的選擇對人與動物的關(guān)系的建構(gòu)發(fā)揮著重要的作用。例如,the Earth community、 the greater community of life、a unique community of life、a magnificent diversity of cultures and life forms、 the joyful celebration of life(Newman 2009:101)之類的表達方式把人類、動物和其他生命形式建構(gòu)為同一個社團的平等成員。
系統(tǒng)功能語言學(xué)為闡釋語言與生態(tài)之間的關(guān)系提供了理論視角。就語言與生態(tài)的關(guān)系而言,無論是語言多樣性還是生物多樣性,都是生態(tài)話語分析應(yīng)該關(guān)注的問題。聯(lián)合國教科文組織在2003年《語言生命力與危機》的報告中指出:每一種語言的消亡都會導(dǎo)致獨特的文化、歷史和生態(tài)知識的消失。每一種語言都是人類對世界的體驗的獨特表達。因此,對任何一種語言的了解都可能是回答未來一些基本問題的關(guān)鍵所在。每當一種語言消亡,我們在理解人類語言的結(jié)構(gòu)模式和功能、人類史前文明以及世界生態(tài)系統(tǒng)多樣性的保持時,證據(jù)就會變得越來越少 (UNESCO 2003:2)。Wodak & Meyer(2016:12)將“分析、理解并解釋氣候變化以及圍繞可替代能源生產(chǎn)等諸多爭論”列入當前批評話語研究的議程。對于生態(tài)話語分析來說,研究世界所共同面對的語言和生態(tài)問題,更是生態(tài)語言學(xué)家義不容辭的社會責(zé)任。生態(tài)話語分析的最終目標是提高人們的生態(tài)保護意識,建構(gòu)人類與自然的和諧生態(tài)關(guān)系。