石毓智
(新加坡國立大學(xué) 文學(xué)暨社會(huì)科學(xué)院,新加坡 119260)
不論是哪種語言,其語法手段不外乎這三種:語音、虛詞和語序。然而不同的語言,或者同一語言的不同歷史時(shí)期,對(duì)其的依賴程度會(huì)有所不同,而且具體的表現(xiàn)形式也會(huì)有所差異。
每一種語言的語法構(gòu)式是多種多樣的,然而這些構(gòu)式的語法地位是不平等的。我們認(rèn)為:一類是無標(biāo)記的,它們構(gòu)成漢語語法的核心,具有規(guī)則嚴(yán)密、穩(wěn)定性強(qiáng)、使用頻率高以及使用范圍大等特點(diǎn),可以用于復(fù)合詞、詞組和句子等層面上;另一類是有標(biāo)記的,它們表達(dá)各種語用功能,諸如話題、焦點(diǎn)、強(qiáng)調(diào)等,其使用范圍只限于獨(dú)立的句子層面上(石毓智2011:31)。由此我們可以把語法構(gòu)式一分為二:無標(biāo)記的語法構(gòu)式和有標(biāo)記的語法構(gòu)式。
本文重點(diǎn)討論兩種現(xiàn)象:一是現(xiàn)代漢語的重疊,動(dòng)詞(看看、吃吃)、形容詞(干干凈凈)、名量詞(人人、個(gè)個(gè))都可以重疊,表達(dá)與數(shù)量或者程度有關(guān)的語法意義,然而它們的分布范圍則很不一樣。比如形容詞重疊既可以作謂語(那件衣服干干凈凈的),又可以作定語(那件干干凈凈的衣服);可是動(dòng)詞重疊則只能單獨(dú)作謂語(那個(gè)人看了看),而不能作定語(*那個(gè)看看的人)。二是現(xiàn)代漢語中由形容詞構(gòu)成的述補(bǔ)結(jié)構(gòu),形容詞與程度詞的搭配可以有兩種語序,一種是由“程度詞+形容詞”構(gòu)成的狀中結(jié)構(gòu)(很好),另一種是由“形容詞+程度詞”構(gòu)成的述補(bǔ)結(jié)構(gòu)(好得很)。其中這類狀中結(jié)構(gòu)既可以作謂語(條件很好),又可以作定語(很好的條件);而這類述補(bǔ)結(jié)構(gòu)則只能作謂語(條件好得很),不能作定語(*好得很的條件)。下面將運(yùn)用語法形式的有無標(biāo)記性來解釋這種現(xiàn)象。
長期以來,漢語學(xué)界有一種影響深遠(yuǎn)的學(xué)術(shù)觀點(diǎn),稱為“詞組本位”,其思想核心可以用以下觀點(diǎn)來說明:
漢語復(fù)合詞的組成成分之間的結(jié)構(gòu)關(guān)系基本上是和句法結(jié)構(gòu)一致的。(朱德熙1982:33)
上述“詞組本位”理論在漢語學(xué)界影響很大,其核心思想是現(xiàn)代漢語的詞組與句子的語法結(jié)構(gòu)是一致的。這一思想充分貫徹在朱德熙的代表作《語法講義》中,該書的語法體系就是由主謂、述賓、述補(bǔ)、偏正、聯(lián)合、連謂等六種結(jié)構(gòu)類型構(gòu)成的?,F(xiàn)在還有不少高等學(xué)校的現(xiàn)代漢語語法教材仍然沿用這一體系。比如北大主編的《現(xiàn)代漢語》教材就是采用這一理論體系。然而我們認(rèn)為,詞組本位說只是揭示了漢語語法一個(gè)方面的特性,實(shí)際上詞組結(jié)構(gòu)和句子結(jié)構(gòu)之間存在著明顯的差別,不少結(jié)構(gòu)只能出現(xiàn)在句子層面上而不能用作詞組,即不能進(jìn)入句子的下位作定語或者被名詞化。
然而,根據(jù)我們提出的語法構(gòu)式有標(biāo)記和無標(biāo)記的概念,可以建立一個(gè)新的語法體系,把現(xiàn)代漢語的語法結(jié)構(gòu)一分為二:一是無標(biāo)記結(jié)構(gòu),它們可以用于詞組和句子兩個(gè)層面,如上面提到的主謂、述賓等都屬于這一類,這些都是最常見、最基本的結(jié)構(gòu)類型。二是有標(biāo)記結(jié)構(gòu),它們只能用于句子層面,表達(dá)特定的語法功能,使用頻率相對(duì)比較低。在例(1)中,“我看了書”是無標(biāo)記的“主+動(dòng) +賓”結(jié)構(gòu),“書我看了”則是有標(biāo)記的話題結(jié)構(gòu);“他昨天買了書”也是無標(biāo)記結(jié)構(gòu),而“他昨天買的是書”則是受事名詞被焦點(diǎn)化的有標(biāo)記結(jié)構(gòu)。這兩種類型的無標(biāo)記結(jié)構(gòu)都可以作名詞定語,而相應(yīng)的有標(biāo)記結(jié)構(gòu)則都不行。例如:
(1)a.我看了書。 a'.這是我看書的房間。
b.書我看了。 b'.*這是書我看的房間。
c.他昨天買了書。 c'.這是他昨天買書的書店。
d.他昨天買的是書。 d'.*這是他昨天買的是書的書店。
同一大類型的謂詞結(jié)構(gòu)存在著各種不同的小類,這些小類的語法功能明顯有別。我們以定語從句為觀察視點(diǎn),凡是不能作定語從句的,也就意味著它們不能作其他類型的從句,不能加“的”被名詞化。這些語法特點(diǎn)之間存在著邏輯上的相關(guān)性。本文集中討論以下兩種現(xiàn)象:
其一,動(dòng)詞重疊式。動(dòng)詞的基本式和重疊式的語法功能明顯有別,動(dòng)詞基本式既可以用于句子層面,也可以加“的”轉(zhuǎn)化成名詞指代事物或者用于定語從句,然而其重疊式則只能用于句子層面上。請(qǐng)看動(dòng)詞“吃”和“吃吃”的用法差別:
(2)a.我們吃了飯了。 a'.我們吃了吃飯。
b.把吃的放到冰箱里。 b'.*把吃吃的放到冰箱里。
c.這是我們吃飯的桌子。 c'.*這是我們吃吃飯的桌子。
d.老師對(duì)學(xué)生上課吃東西不高興。 d'.*老師對(duì)學(xué)生上課吃吃東西不高興。其二,“形+程度補(bǔ)語”。形容詞與程度詞語的搭配有兩種順序,一種是程度詞語在形容詞之前,它們一般都可以作定語,比如“很好的一件禮物”“極貴的一件衣服”等,這些形容詞詞組也有一些可以加“的”變成名詞性成分,比如“挑些比較好的送人”“她買了一件最貴的”①關(guān)于形容詞加“的”指代事物的條件限制,請(qǐng)參閱石毓智(2011)。。然而,“形 +程度補(bǔ)語”結(jié)構(gòu)的詞組則只能用于句子層面上,不能作定語或者加“的”轉(zhuǎn)化成名詞,比如不能說“*那是好得很的禮物”“*這是一件貴極的衣服”“*我買了一件貴極的”等。這類形容詞結(jié)構(gòu)又可以分為加不加“得”兩個(gè)子類,它們都具有相同的語法性質(zhì)。例如:
(3)a.好極了、暖和多了、可笑透了、難看死了
b.好得很、糟得很、仔細(xì)得很、熱鬧得很、喜歡得很、受歡迎得很
探討上述兩種結(jié)構(gòu)具有雙重的學(xué)術(shù)價(jià)值,一是弄清這兩種語法結(jié)構(gòu)的性質(zhì),二是發(fā)現(xiàn)定語和名詞中心語的搭配規(guī)律。
在現(xiàn)代漢語中,不能作定語的語法結(jié)構(gòu)或者語法標(biāo)記不在少數(shù),如上面所談的話題結(jié)構(gòu)和焦點(diǎn)標(biāo)記都是如此,此外還有由句末語氣詞“嗎、呢、吧”等構(gòu)成的句子,比如不能說“*他是學(xué)生嗎的問題”“*外邊下雨呢的時(shí)候”等。造成這種現(xiàn)象的原因很明顯,它們都是句子層面的語法范疇:話題是語言交際中出現(xiàn)的現(xiàn)象,焦點(diǎn)是突出句子中的新信息,語氣詞是統(tǒng)管整個(gè)句子的情態(tài)語調(diào),所以自然不能進(jìn)入句子的下一層語法單位的詞組或者定語從句上。
然而,動(dòng)詞重疊式是描寫動(dòng)詞自身狀態(tài)的,并不屬于句子層面的語法范疇,其不能用作定語的原因顯然不同于以上所談的話題結(jié)構(gòu)等現(xiàn)象。要找到動(dòng)詞重疊式不能作定語的原因,首先應(yīng)該弄清楚其表達(dá)的語法意義。根據(jù)朱德熙(1982:66)的觀點(diǎn),動(dòng)詞重疊表示動(dòng)作的量。朱先生又把動(dòng)作的量分為兩類:一是動(dòng)作延續(xù)時(shí)間的長短,二是動(dòng)作反復(fù)次數(shù)的多少。也就是說,動(dòng)詞重疊式表達(dá)的是一個(gè)模糊的動(dòng)作量,其量的大小很難準(zhǔn)確界定。然而在我們看來,不管在具體的語境中表達(dá)哪種量,動(dòng)詞重疊式都具有一個(gè)共同的語義特征:表達(dá)動(dòng)作行為的時(shí)間延續(xù)性,道理很明顯,任何動(dòng)作行為都占有一定的時(shí)間長度。
還有一點(diǎn)特別值得注意,動(dòng)詞重疊式所表達(dá)的還必須是一個(gè)肯定的時(shí)間量,在語法上表現(xiàn)為沒有相應(yīng)的否定形式。在陳述句里,動(dòng)詞的基本式可以加“不”或者“沒”否定,然而其相應(yīng)的重疊式則不行。例如:
(4)a.我不吃飯。 a'.今天中午我沒吃飯。 a''.*今天中午我沒吃吃飯。
b.我不聽音樂。 b'.昨晚我沒聽音樂。 b''.*昨晚我沒聽聽音樂。
注意,動(dòng)詞重疊式只有用在表示假設(shè)的虛擬句中時(shí)才可以被否定,比如“他每天不上上網(wǎng)就感到少了點(diǎn)兒什么”等,這類假設(shè)句所表達(dá)的真正意思是應(yīng)該做而沒有做。注意,這種動(dòng)詞重疊式的否定是不能獨(dú)立成句的,必須有后續(xù)的動(dòng)詞成分。
動(dòng)詞重疊式表達(dá)的是一個(gè)肯定的時(shí)間量,這一點(diǎn)還可以從其與體標(biāo)記的搭配上看出來?,F(xiàn)代漢語的典型體標(biāo)記有三個(gè),它們的基本功能為:“了”是表達(dá)動(dòng)作行為處于實(shí)現(xiàn)狀態(tài),“著”表示動(dòng)作行為處于持續(xù)狀態(tài),“過”表示動(dòng)作行為結(jié)束(石毓智1992)。動(dòng)詞重疊式之后不能再加任何體標(biāo)記,而中間則可以插入實(shí)現(xiàn)體“了”,卻仍排斥“著”和“過”。例如:
(5)a.昨天晚上我看了看電視。a'.*昨天晚上我看過看電視。a''.*昨天晚上我看著看電視。
b.星期天我逛了逛街。 b'.*星期天我逛過逛街。 b''.*星期天我逛著逛街。
至此我們可以得出結(jié)論,動(dòng)詞重疊式的語法意義是“表達(dá)肯定的時(shí)間持續(xù)量”,這是限制它不能用于定語從句的關(guān)鍵因素。動(dòng)詞所表達(dá)的抽象動(dòng)作行為概念可以從兩個(gè)不同的角度進(jìn)行詮釋:一是把它們看作動(dòng)作行為的類型,即不含有時(shí)間信息,也可以理解為它們的時(shí)間性質(zhì)被隱去,這時(shí)候的動(dòng)詞就可以轉(zhuǎn)化為名詞指代事物(如“吃的”“看的”等),或者作名詞定語給事物分類(如“吃的東西”“看的報(bào)紙”等)。二是把動(dòng)詞概念在時(shí)間空間里進(jìn)行認(rèn)知,這樣它們就具有了一維時(shí)間延續(xù)性,此時(shí)它們不再能指代事物或者給事物分類。動(dòng)詞一旦被重疊,就意味著它們已經(jīng)在時(shí)間空間里被詮釋,只能代表動(dòng)作行為,在語法上就表現(xiàn)為,動(dòng)詞重疊不再能被名詞化或者作名詞定語。
上述觀點(diǎn)可以用英語類似的現(xiàn)象來說明。英語動(dòng)詞作名詞的定語時(shí),必須采取適當(dāng)?shù)恼Z法手段消除其時(shí)間性才行,最常見的手段就是采用動(dòng)詞的現(xiàn)在分詞或者過去分詞的形式,比如working people、broken glass等。然而,英語動(dòng)詞的過去時(shí)和現(xiàn)在時(shí)形式則不能用于定語,比如*worked people、*eats student等都是不合英語語法的。根據(jù)Quirk等(1985)的分析,英語現(xiàn)在分詞的功能是把動(dòng)詞看作一個(gè)“時(shí)間點(diǎn)”,即消除了動(dòng)詞概念的時(shí)間延續(xù)性,而過去分詞則表示動(dòng)作結(jié)束后的狀態(tài),也是非時(shí)間性質(zhì)的。然而,動(dòng)詞加上時(shí)態(tài)標(biāo)記時(shí)就有了時(shí)間延續(xù)性的特征,所以不能直接作名詞的定語。
漢語和英語的動(dòng)詞作定語時(shí)所遵循的語法規(guī)律是一致的,都要求作定語的動(dòng)詞必須消除動(dòng)作行為的時(shí)間延續(xù)性才行。這也就是漢語動(dòng)詞重疊式為何不能用作定語的原因。
這類形容詞結(jié)構(gòu)又分為加不加“得”兩種類型,先看不加助詞“得”的類型?!俺潭仍~+形容詞”結(jié)構(gòu)一般既可以作定語,也可以單獨(dú)作謂語,比如“很貴的車”“這輛車很貴”等。然而,“形容詞 +程度詞”結(jié)構(gòu)不僅不可以作定語,而且作謂語時(shí)還必須加“了”才能成句(朱德熙 1982;呂叔湘 1999)。例如:
(6)a.精神好極了。 a'.*精神好極。
b.屋里暖和多了。 b'.*屋里暖和多。
c.那人可笑透了。 c'.*那人可笑透。
d.發(fā)型難看死了。 d'.*發(fā)型難看死。
e.房子貴死了。 e'.*房子貴死。
從“形 +程度補(bǔ)語”結(jié)構(gòu)必須加“了”這一點(diǎn)就可以看出,它們表達(dá)的是某種性質(zhì)的一個(gè)動(dòng)態(tài)變化過程。跟動(dòng)詞重疊式一樣,這類結(jié)構(gòu)也沒有相應(yīng)的否定形式,比如不能說“*不好極”或者“*好不極”等。這兩點(diǎn)都與動(dòng)詞重疊式的語法特點(diǎn)一致,差別只在于“形+程度補(bǔ)語”結(jié)構(gòu)所表達(dá)的是性質(zhì)變化的時(shí)間延續(xù)性,動(dòng)詞重疊式表達(dá)的則是動(dòng)作行為的時(shí)間延續(xù)性。所以,上面解釋動(dòng)詞重疊式不能用于定語的原因可以用來解釋“形+程度補(bǔ)語”結(jié)構(gòu)的語法特點(diǎn)。
再來看加助詞“得”的類型。在現(xiàn)代漢語里,還有為數(shù)不多的形容詞可以用于“形+得+很”結(jié)構(gòu),比如好得很、糟得很、仔細(xì)得很、簡單得很等。這類結(jié)構(gòu)也是既不能用作定語(如“*簡單得很的問題”等),也沒有相應(yīng)的否定式(如“*簡單不很”等)。與不加“得”的同類形容詞結(jié)構(gòu)相比,這類結(jié)構(gòu)不需要加“了”而可以直接作謂語。下面是我們從《紅樓夢》里搜集來的例子:
(7)a.薛蟠一面聽了,一面皺眉道:“那水臟得很,怎么喝得下去!”(《紅樓夢》四十七回)
b.湘云黛玉一齊說道:“外頭冷得很,你且吃杯熱酒再去?!保ā都t樓夢》五十回)
c.黛玉笑道:“妙得很!螢可不是草化的?”(《紅樓夢》五十回)
d.黛玉道:“也沒什么要緊,只是身子軟得很?!保ā都t樓夢》八十二回)
e.賈政道:“那有進(jìn)益,不過略懂得些罷咧,‘學(xué)問’兩個(gè)字早得很呢?!保ā都t樓夢》八十四回)
動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)指動(dòng)作行為達(dá)到了某種結(jié)果狀態(tài),由此可知,上述這種形補(bǔ)結(jié)構(gòu)則表示性質(zhì)達(dá)到了某種程度。然而一般的動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)都有相應(yīng)的否定形式,比如“跑得快”的否定式為“跑得不快”(否定結(jié)果狀態(tài))或者“跑不快”(否定可能性),而“形 +得 +很”結(jié)構(gòu)則沒有相應(yīng)的否定式。這一特點(diǎn)與動(dòng)詞重疊式和“好極了”類形容詞詞組的語法特點(diǎn)一致。
“形+得 +很”結(jié)構(gòu)也是表達(dá)一個(gè)動(dòng)態(tài)變化過程,一般是主觀認(rèn)知上的變化,而不一定是現(xiàn)實(shí)變化。所謂的“主觀認(rèn)知變化”是指,跟常態(tài)狀態(tài)屬性對(duì)比,眼前事物的狀態(tài)屬性的程度顯著增加。比如例(7)中“那水臟得很”是與普通的飲用水相比,“外頭冷得很”是跟屋里的溫度相比,“身子軟得很”是跟平時(shí)的身體狀況相比,等等。既然這類形容詞結(jié)構(gòu)代表的是一個(gè)動(dòng)態(tài)變化過程,也就隱含著一個(gè)時(shí)間延續(xù)性,所以跟上面討論的現(xiàn)象一樣,它們也不能出現(xiàn)于定語位置。
我們對(duì)近代漢語到現(xiàn)代漢語的大量語料做了廣泛調(diào)查,只發(fā)現(xiàn)下面一個(gè)看似例外的現(xiàn)象:
(8)人家苦得很的時(shí)候,你倒來做詩。慪人!(《紅樓夢》一百十八回)
例(8)中“苦得很”用作“時(shí)候”的定語。這種現(xiàn)象可以做這樣的解釋,“時(shí)候”不同于一般名詞,它相當(dāng)于英語中的when或者while,功能相當(dāng)于復(fù)句中的連詞,引入一個(gè)時(shí)間從句,所以出現(xiàn)在其中的結(jié)構(gòu)比較自由,允許不作定語的“苦得很”出現(xiàn)其中。
上述討論的兩種有標(biāo)記語法構(gòu)式產(chǎn)生的歷史都不長,兩者都是元明之后才出現(xiàn)的。任何語法化現(xiàn)象都必須在具體的語用環(huán)境中發(fā)生,那么這個(gè)語用環(huán)境的特性會(huì)對(duì)新產(chǎn)生的語法形式產(chǎn)生影響。換個(gè)角度來說,產(chǎn)生歷史比較短的語法構(gòu)式會(huì)帶有更多的語用限制,這在語言使用中就表現(xiàn)為有標(biāo)記性。
重疊是漢語的一種古老語法手段,然而不同詞類的重疊產(chǎn)生的時(shí)間差別很大。早在三千年前的文獻(xiàn)《詩經(jīng)》里,就有大量的象聲詞、形容詞等重疊用例,比如“關(guān)關(guān)雎鳩(《詩經(jīng)·關(guān)雎》)”“采采卷耳(《詩經(jīng)·卷耳》)”“蒹葭蒼蒼(《詩經(jīng)·蒹葭》)”等。 注意,《詩經(jīng)》中的“采采”都是形容詞,表示草木茂盛,而不是動(dòng)詞重疊。大約在公元前三世紀(jì)出現(xiàn)了名詞重疊,例如“人人親其親(《孟子·離婁上》)”,魏晉之后產(chǎn)生了量詞重疊,例如“文儒個(gè)個(gè)是公卿(《敦煌變文集·雙恩記》)”等。雖然漢代就出現(xiàn)了動(dòng)詞重疊,例如“黃鳥且非非(《古詩十九首》)”,然而只限于不及物動(dòng)詞?,F(xiàn)代漢語的及物動(dòng)詞重疊帶賓語的格式直到元明以后才逐漸出現(xiàn)(石毓智2016:315-320)。我們對(duì)唐代以后大量語料進(jìn)行了調(diào)查,下面是我們發(fā)現(xiàn)的動(dòng)詞重疊的早期用例:
(9)a.我往東洋大海老龍王家討茶吃吃。(《西游記》十四回)
b.人參果吃得不快活,更得一個(gè)兒吃吃才好。(《西游記》二十四回)
c.那日我從這邊過去,看看狄爺合相公,都沒在家。(《醒世姻緣傳》五十五回)
d.他嫌悶的慌,他待往三官廟里看看打醮的哩。(《醒世姻緣傳》五十六回)
e.我也沒臉在家住著,我待回去看看俺婆婆哩。(《醒世姻緣傳》五十六回)
f.我也去看看巧姑,回來合劉姐替姑娘扎括。(《醒世姻緣傳》五十九回)
動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)的發(fā)展也是一個(gè)漫長的過程,魏晉時(shí)期開始萌芽,唐代以后才開始普遍使用。然而動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)產(chǎn)生初期,只限于“動(dòng)詞 +補(bǔ)語”的結(jié)構(gòu),例如“吹散卷盡云霧(《六祖壇經(jīng)》)”“哭損我一雙眼(《張協(xié)狀元》)”等?!靶稳菰~+程度補(bǔ)語”的用法直到明代的文獻(xiàn)里才能見到。下面是我們對(duì)唐代以來大量文獻(xiàn)的統(tǒng)計(jì)調(diào)查中所發(fā)現(xiàn)的這種用法的早期用例:
(10)a.這家子遠(yuǎn)得很哩!(《西游記》二十二回)
b.他這等熱得很,你這糕粉,自何而來?(《西游記》五十九回)
c.這里來這樣熱鬧得很!(《金瓶梅》五十三回)
d.兩個(gè)你一言我一語,說得快活得很。(《醒世姻緣傳》九回)
e.后來二家越發(fā)要好得很。(《醒世姻緣傳》二十五回)
f.那水臟得很,怎么喝得下去?。ā都t樓夢》四十七回)
本文分析了兩種不能用作定語的謂詞結(jié)構(gòu)——?jiǎng)釉~重疊式和“形+程度補(bǔ)語”結(jié)構(gòu),兩者實(shí)質(zhì)上都屬于述(動(dòng))補(bǔ)結(jié)構(gòu)的小類,而且具有共同的語法屬性:皆無相應(yīng)的否定形式,都表達(dá)一個(gè)肯定的動(dòng)態(tài)過程,具有時(shí)間延續(xù)性的語義特征。因此,用于這兩種謂詞結(jié)構(gòu)的動(dòng)詞或者形容詞概念意味著它們已經(jīng)被看作時(shí)間空間的現(xiàn)象,具有一維的時(shí)間延續(xù)性,所以不再能被名詞化來指代事物,也不能用于定語從句來給事物分類。
我們的分析也涉及到動(dòng)詞或者形容詞名詞化的規(guī)律和作定語的限制,名詞是代表三維空間的事物,那么這些謂詞在名詞化或者作定語的時(shí)候就必須消除掉抽象的一維時(shí)間特性。同樣的限制也存在于英語等其他語言中,這是人類語言中的定語和名詞中心語搭配所遵循的共同規(guī)律。
語法結(jié)構(gòu)或者語法標(biāo)記的產(chǎn)生離不開具體的語用環(huán)境。那些產(chǎn)生歷史比較短的,就比較容易帶上其語用環(huán)境的特征,結(jié)果表現(xiàn)為有標(biāo)記性。這也是研究不同語法形式的功能特征的新視角。
Quirk, R., S.Greenbaum, G.Leech&J.Svartvik.1985.A Comprehensive Grammar of the English Language[M].London and New York:Longman.
呂叔湘,主編.1999.現(xiàn)代漢語八百詞[M].北京:商務(wù)印書館.
石毓智.1992.論現(xiàn)代漢語的體范疇[J].中國社會(huì)科學(xué) (6):183-201.
石毓智.2011.漢語語法[M].北京:商務(wù)印書館.
石毓智.2016.漢語語法演化史[M].南昌:江西教育出版社.
朱德熙.1982.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館.