張旭龍
(云南民族大學外國語學院 昆明 650500)
我國高等院校英語專業(yè)在高年級課程中,開設有與英美文學相關(guān)的幾門課程。通常是以講授“文學史”與“文學作品選讀”相結(jié)合。由于教學活動的傳統(tǒng)化以及課時的限制,只能選擇少許著名作家和相關(guān)作品進行講授,往往略古祥今,重頭輕尾,使得高校英美文學的教學結(jié)果達不到預想結(jié)果。如今,伴隨多媒體技術(shù)的廣泛發(fā)展,文學名著改編電影在英美文學教學中扮演著不可或缺的角色。本文以文學名著改編電影在教學中的作用為案,探討如何改善當代大學生英美文學學習現(xiàn)狀。
目前,在我國普通高等本科院校英美文學課程的教學課程安排方面,主要圍繞英國文學和美國文學兩部分展開教學授課,授課對象為英語專業(yè)學生。通過講授不同時期的文學背景知識和文學成就,重要作家和作品簡介以及不同時期出現(xiàn)的作家、作品及作品描述和賞析。由于教學活動的傳統(tǒng),課時的限制以及內(nèi)容多、語言難的問題,教師往往采用“教師教,學生聽”的傳統(tǒng)教學方式,從而減少了學生參與度以及多媒體的輔助使用,學生只能按部就班地跟著老師的思維和節(jié)奏進行學習。從而導致學生學到的只是零零散散的知識,沒有一個總體的框架,甚至還會削弱學生學習英美文學的興趣。
云南民族大學外語系英語專業(yè)學生300余名,對50名本科三年級學生進行抽樣調(diào)查,其中“你是否喜歡或認同英美文學課程的教學方法”,50%的學生認為此課程枯燥無味,都是老師一直不停的講,可聽可不聽。可見在學習英美文學的過程中,這種情況是令人擔憂的。因為學生所學英美文學知識比較籠統(tǒng),知識點掌握不到位,使得眾多學生在學習和復習中找不到重點。因此導致課程達不到事半功倍的效果,老師以及學生都受到很大的影響。創(chuàng)新教學方法對英美文學課程的學習無疑來說是必要的。在英美文學教學活動中,推陳出新,革故鼎新和提出合理化的改進措施是大勢所趨。
伴隨現(xiàn)代科技和多媒體技術(shù)的快速以及高質(zhì)量發(fā)展,文學名著改編電影在英美文學教學中扮演著不可或缺的角色。對改善高校英美文學學習現(xiàn)狀起到了助推波瀾的作用,為老師和學生帶來巨大的福祉。
參照云南民族大學外語系學生英美文學課程安排,英美文學課程在本科二年級下學期開始開設,每周2-4個課時,開設三學期,開設對象主要是英語專業(yè)學生。課程主要講授《英美文學史》、《文學導論》、《英國文學》、《美國文學》、《英美短篇小說選讀》以及《英美經(jīng)典散文選讀》。文學名著改編電影在英美文學教學中發(fā)揮的作用,打破了高校中傳統(tǒng)的教學模式。由老師以往的選擇性教學轉(zhuǎn)化到具體性教學,通過課前放映文學名著改編電影重要片段促進文學知識的普及以及情感的豐富。課堂上教師所講剩余部分,都可以通過放映名著改編電影,使學生對剩余文章有大致了解,為下節(jié)課的學習做好了準備。
此外,這種方式更有利于學生了解重要史實,對接下來所學文章結(jié)構(gòu),文章內(nèi)容,人物形象以及寫作風格有初步的了解。既預習了新知識,又鞏固了舊知識,促進了教學活動的順利開展。
雖打破了傳統(tǒng)的教學模式,教師仍不能在所計劃時間內(nèi)完成自己的教學任務。文學本身就是需要細細品讀的一個過程,但受課時限制,在講授長篇名作時,教師只能舍去中間些許內(nèi)容,完成教學任務。這就使得學生在一定程度上缺失文章中的某些內(nèi)容。文學名著改編電影這種方式正解決了這種缺陷,文學名著改編電影最能反映出其中心思想以及人物形象。課堂上教師所遺留下來的內(nèi)容,可以通過課下放映文學名著改編電影來加深課堂上所學的內(nèi)容以及老師未講完的內(nèi)容,這樣有利于學生了解名著基本內(nèi)容,掌握文章大意,學習課堂上老師未引申的內(nèi)容,從而彌補課堂信息空缺。
近年來,隨著云南民族大學外國語學院對外語系英語專業(yè)學生在英美文學學習方面的加強和重視,學院在原有基礎上提出合理的改進策略,使學生對英美文學學習的主觀能動性得到有效發(fā)揮。文學名著改編電影融入教學模式就是一項重要的舉措,在英美文學課程的教學模式中,老師通過放映文學名著改編電影解決了文學名著中晦澀難懂的章節(jié)內(nèi)容,使得學生形成自己獨立的見解,提高自己的專業(yè)水平。此外,文學名著改編電影,有利于發(fā)揮學生的主觀能動性,培養(yǎng)學生的求知欲和知識散發(fā)能力,從最初的不想接受文學名著到觀看完電影后,對文學名著產(chǎn)生一種油然而生的喜愛。在看電影的同時,聽力有所幫助,看完電影對其進行評述以及撰寫觀后感,寫作有所幫助,對文學名著的閱讀,有利于提高自己的詞匯量。更重要的是,在觀看電影的同時,能夠發(fā)現(xiàn)文本和電影中情景、人物設置等不同之處,培養(yǎng)學生的開創(chuàng)性和批判性思維??偠灾?,學生在各個方面穩(wěn)步向前,提高了自身的綜合素質(zhì)和專業(yè)知識水平。
文學名著改編電影作為改善英美文學學習現(xiàn)狀中的核心的力量,在英美文學作品價值認識的基礎上,幫助英語專業(yè)學生主動加強對文學名著的閱讀與鑒賞,了解英美文學的背景知識、寫作特點以及時代特征。此外,學生還能利用這些文學名著武裝自己的頭腦,開闊知識范圍,對人生觀、價值觀和世界觀的樹立有自己獨特的見解。從而表現(xiàn)出其特有的教育價值,促進學生在學習工作中處理問題的水平以及實現(xiàn)自我教育功能的提升。文學名著改編電影和現(xiàn)代教學模式相結(jié)合,老師和學生通過課上的學習,進行課后總結(jié)反思,以整體的眼光去感受作品的內(nèi)容,認識到作品的深度和廣度。