王欣欣
(鄭州大學(xué)外語學(xué)院,河南 鄭州 450001)
自20世紀(jì)70年代以來,批評性話語力求揭示語言與意識形態(tài)之間的關(guān)系,被用于多個領(lǐng)域?!芭u話語分析不是單純對文本進(jìn)行客觀描述,而是通過這種描述揭示文本中隱含的、人們習(xí)以為常的意識形態(tài)意義”[1]。批評話語分析(Critical Discourse Analysis, 簡稱CDA)“是一種話語分析研究類型,主要研究在社會政治語境下,語篇和談話如何實踐、再現(xiàn)和抵制社會權(quán)勢濫用、統(tǒng)治和不平等”[2]。辛斌[3]指出目前批評話語分析還未構(gòu)成一套完整的方法論,因此只能在方法上采取拿來主義。Halliday的系統(tǒng)功能語言學(xué)為語言的研究提供了理論依據(jù)和方法來源。
本文將從人稱代詞的選擇,情態(tài)系統(tǒng)以及詞匯方面,對特朗普在2016年11月9日的勝選演講進(jìn)行批評性話語分析,幫助讀者透過語言表面領(lǐng)會說話者的政治意圖,更加全面地分析說話者是如何用語言來說服美國的民眾接受其宣揚的意識形態(tài)的。
“廝殺”數(shù)月的美國大選畫上句號,民主黨總統(tǒng)候選人希拉里與共和黨總統(tǒng)候選人特朗普之間的較量也于2016年11與9日宣布結(jié)束。最終特朗普以306票對希拉里232票大獲全勝,當(dāng)選美國第58 屆美國總統(tǒng)。本文以特朗普總統(tǒng)的勝選演講為語料,在批評話語分析理論框架下,根據(jù)語篇的具體特征,選擇性地分析人稱代詞和情態(tài)系統(tǒng)和詞匯的特點。
在英語政治語篇中,人稱代詞的選擇往往受到交際雙方的社會地位、權(quán)力關(guān)系和親疏程度的限制[4]。本文重點分析人稱代詞在特朗普獲勝演說中的使用,其中第一人稱單數(shù)“I”(50次),“we”(37次),“our”(33次)。
使用第一人稱單數(shù)“I”,可以增強話語的權(quán)威性和說服力。如:I pledge to every citizen of our land that I will be president .... 本句連用兩個“I”,特朗普以自己的名義向全體美國民眾承諾,要成為全民的總統(tǒng)。一方面表明了其承擔(dān)責(zé)任的堅定信念與對美國未來的樂觀態(tài)度,另一方面燃起了民眾對特朗普“新政”的熱情,樹立了一個人民至上的美國領(lǐng)導(dǎo)人形象。
使用第一人稱復(fù)數(shù)“we”,能拉近與現(xiàn)場聽眾的距離。如:We have...We will ... we will .We will be... We will... We expect...nothing we ....本句連用七個“we”,指出“我們”有能力讓經(jīng)濟(jì)增長率提升一倍,并成為全球最強勁的經(jīng)濟(jì)體。與此同時,“我們”會和其他國家友好相處,并和他們締結(jié)偉大的友誼。未來盡在“我們”的掌控之中。此處的“We”在語用學(xué)上屬于內(nèi)包性的。即表示說話人和聽話人或者更廣泛的人民大眾在利益或思想感情上是完全一致的,代表最廣大美國民眾的根本利益。表明了特朗普把自己納入民眾的一員,與人民同舟共濟(jì),共創(chuàng)美好家園,增強了親和力。同時增強政府公信力和說服力,激起民眾對和諧,民主,繁榮和進(jìn)步等美好生活的渴望和向往。而且模糊了各集團(tuán),各種族和各意識形態(tài)社會制度間的利益糾結(jié)。特朗普也借此爭取多方支持,為施展“新政”掃清障礙。
其次,是第二人稱“you”的使用,在文中出現(xiàn)39次之多。如:You've all given me such incredible support, and I will tell you ...此處的“you”旨在將權(quán)利轉(zhuǎn)移給聽者,說明是“you”的支持,讓“I”當(dāng)上了總統(tǒng),使受眾感覺自己就是那個“you”,增加了受眾的主人翁精神。
情態(tài)是表現(xiàn)話語人際功能的一個重要手段?!扒閼B(tài)系統(tǒng)可以用來表達(dá)作者對事物所持的態(tài)度和看法以體現(xiàn)其權(quán)威性、支配性和霸權(quán)的權(quán)勢關(guān)系?!盵5]特朗普勝選演講共計1630個單詞,共使用情態(tài)動詞46個。其中,特朗普在這篇演講中用的最多的是中情態(tài)詞,共31個。其次是低情態(tài)詞,共14個。高情態(tài)詞幾乎沒用,只有1個。
在勝選演講中,特朗普不必使用過激的語氣,只需指明自己的政治主張即可。過多使用高情態(tài)詞讓人感覺盛氣凌人,具有強制性,使受眾不易接受,容易引起批評和挑戰(zhàn)。
在中情態(tài)詞中,“will”使用最多,共29次。如: We will double...,, willing to get along with us. 這兩句是特朗普對重振美國經(jīng)濟(jì)的勾勒以及與其他國家友好相處的美好愿景。通過“will”勾勒了美國經(jīng)濟(jì)變革的宏偉藍(lán)圖,同時體現(xiàn)演講者重振美國經(jīng)濟(jì)的承諾及決心,增強了國人的凝聚力和向心力。又如:I want to tell the world community that while we will ...,we will ....特朗普用此句表達(dá)了自己的傾向和意愿。提出自己的政治主張,將以人民利益為主,公平地對待每一個人?!皐ill”用于第一人稱后表示決心,此處的“will”刻畫了新總統(tǒng)對美國民眾的承諾和對未來工作的展望。由此可知,作為使用頻率最高的情態(tài)詞,“will 在此用來表達(dá)有某種不確定的承諾意味的個人傾向和意愿。
在低情態(tài)詞中,“can”使用最多,共11次。如:we can work together and unify our great country.此處“can”意指“可以,能夠”,表達(dá)能力。呼吁民眾給予自己支持和援助,提高民眾的自信心和參與感,增強話語的感召力。表達(dá)了特朗普的執(zhí)政決心和承諾,讓美國民眾能夠一起努力,把這個偉大的國家團(tuán)結(jié)起來,激發(fā)民眾的團(tuán)結(jié)意識,為其贏得更多支持。通過情態(tài)動詞,演講者的意識形態(tài)被毫無保留地傳遞給受眾。
詞匯是人們用來表達(dá)世界的重要工具,特朗普在其勝選演講中通過選擇不同的詞匯鮮明地表達(dá)了自己的政治觀點。以特朗普勝選演講中的形容詞為例。
當(dāng)談到美國大選,民眾以及國家的未來時,特朗普運用一系列正面的形容詞,“incredible”(無與倫比的),“great”(偉大的),“hardworking”(勤奮工作的),“better”(更加美好的),“brighter”(更加光明的)。當(dāng)談到等待選舉結(jié)果時,使用“complicated”(棘手的),“nasty”(令人不快的),“tough”(艱難的),形成鮮明對比。證明選舉過程的艱辛及其所付出的努力。當(dāng)談到所有選民的支持時,運用大量積極的形容詞,“great”(偉大的),“l(fā)oyal”(忠誠的),“incredible”(無與倫比的),“unbelievable”(難以置信的),“talented”(才華的),“special”(特別的),“amazing”(優(yōu)秀的),“spectacular”(驚人的),“fantastic”(極好的)。當(dāng)談到國家現(xiàn)在面臨的狀況時,則使用一些消極的形容詞?!皍rgent”(刻不容緩的),“hard-fought”(艱難的),“tough”(辛苦的)。如此對比,表明特朗普對所有民眾的贊賞與感謝,試圖拉攏所有美國民眾,團(tuán)結(jié)起來。同時,尖銳地指出當(dāng)前美國面臨的困境以及需要迫切解決的問題,讓民眾對當(dāng)前美國形勢有清晰的認(rèn)識,激發(fā)其參政熱情。
本文通過對特朗普勝選演說進(jìn)行批評性話語分析,發(fā)現(xiàn)演講者可以通過使用人稱代詞,情態(tài)系統(tǒng)及特殊詞匯等工具來表達(dá)自己的目的,從而揭示出語言和潛在意識形態(tài)之間的關(guān)系?;谡Z言策略的運用,特朗普建立起了他作為新一代美國領(lǐng)導(dǎo)人的權(quán)威以及對選民負(fù)責(zé)的形象。由此可見,批評性話語分析不僅為解讀政治演說語篇開拓了新的分析方式和視角,而且有助于提高人們對語言的敏感度和語篇的理解。
[1]田海龍. 語篇研究:范疇、視角、方法[M].上海:上海外語教學(xué)出版社,2009.
[2]Van Dijk, T.A. Critical discourse analysis[A]//In D.Tannen(ed.). Handbook of Discourse Analysis [C].Oxford:Blackwell, 2001.
[3]戴煒華,高軍. 批評語篇分析:理論評述和實例分析[J].外國語,2002,(6):56-57.
[4]Fairclough, N. & R. Wodak. Critical discourse analysis[A]// In T. A. van Dijk (ed.). Discourse Studies. A Multidisciplinary Introduction (2). Discourse as Social Interaction [M]. London: Sage, 1997.
[5]辛斌.批評語言學(xué):理論與應(yīng)用[M].上海:上海外語教育出版社,2005.