有些電影靠口碑流芳百世,而有些電影只是看片名,就讓人欲罷不能。今天,小編就帶大家看看電影史上那些真正的標(biāo)題黨,其畫風(fēng)之清奇,讓人忍不住想吐槽一句:“你們確定不是來搞笑的嗎?”
《兩個錫庫利亞納的男人因一個寡婦引發(fā)的流血事件導(dǎo)致的政治風(fēng)波,愛情、死亡和美麗的盧加諾、塔蘭泰拉舞以及塔拉魯奇和酒咖啡店》
類型:驚悚
制片國家:意大利
豆瓣評分:4.6
涼小天:看到這個不知所云的片名,我非常好奇,難道導(dǎo)演的語文是體育老師教的?請重新學(xué)習(xí)一下如何正確地概括段落大意,好嗎?
《惡魔、變異人、異形、食人魔、地獄邊緣的僵尸化的活死人攜妻帶子大舉歸來恐怖進攻不分日夜殺出個黎明2:極度震驚2D版》
類型:恐怖
制片國家:美國
豆瓣評分:3.9
沫然:我們還是要鄭重地感謝一下中文的凝練、簡潔的,畢竟,它的英文名比這句話更長。其他電影在沖擊奧斯卡金像獎,而這部電影沖擊的是吉尼斯世界紀(jì)錄!
《我在一家黑公司上班,已經(jīng)快撐不下去了》
類型:喜劇
制片國家:日本
豆瓣評分:6.6
芳姐:這部電影又叫《公司這么黑,我還混什么混》,片名完美地詮釋了上班狗的心酸日常,只看海報,就有一種身臨其境的感覺。
《啊啊啊啊啊啊啊??!》
類型:驚悚
制片國家:英國
豆瓣評分:5.3
半夏:這部具有實驗性的重口味驚悚電影,原名為Aaaaaaaah!,跨越了語言障礙,讓全世界人民都能從片名中感受到不可名狀的癲狂和恐懼。我猜,這位導(dǎo)演一定是咆哮體愛好者。