崔楊俊麒
【摘要】世界樂壇近來掀起了一陣“反串”之風(fēng):許多美聲歌唱家不斷嘗試“翻唱”經(jīng)典的流行歌曲。在這樣的音樂潮流下,一些美聲歌唱家成功實現(xiàn)了音樂風(fēng)格的“跨界”,使其具有了美聲歌唱家與流行歌手的雙重身份,成為了一名“跨界歌手”。隨著這種音樂“跨界”對話的潮流日益發(fā)展,許多“美聲歌曲”甚至包括一些歌劇中的經(jīng)典唱段也被“翻唱”成為了流行歌曲。這不僅為古典音樂注入了新的活力,促進了古典音樂市場的繁榮和發(fā)展,也引起了國際樂壇的強烈關(guān)注。
【關(guān)鍵詞】跨界;美聲歌唱家;流行歌手;雙重身份
【中圖分類號】J605 【文獻標識碼】A
一、“上帝的歌喉”———意大利男高音歌唱家&安德烈·波切利
綜觀世界樂壇,在具有美聲歌唱家和流行歌手雙重身份的人物當中,最值得關(guān)注的就是意大利盲人美聲歌唱家——安德烈·波切利(Andrea Bocelli)。他在古典音樂方面具有很高的藝術(shù)成就,他的專輯在全球的銷量已經(jīng)超過5000萬張,為自己贏得了數(shù)以萬計的粉絲和聽眾。他不僅被認為是打破了“古典音樂”與“流行音樂”界限的標志性人物,甚至有人稱他為“世界第四大男高音”。然而,人們最初只知道他是個擅于演唱意大利抒情通俗歌曲和那波利民歌的流行歌手,對于他的美聲演唱方面,大多數(shù)音樂評論家和古典樂迷們對這個以流行音樂出身的安德烈·波切利不屑一顧,他們認為,他的成功很大程度上歸結(jié)于人們對他盲人身份的同情。隨著世界古典樂壇音樂“跨界”潮流的逐漸盛行,古典音樂開始像流行音樂一樣被更多的非古典樂迷所接受,這似乎顯示著古典音樂的品味也逐漸走向通俗化,這當然是古典樂迷所不愿看到的。他們拒絕把安德烈·波切利歸為正統(tǒng)美聲歌唱家的范疇,但這并不影響許多音樂聽眾在初次聽到他的歌聲后,就愛上這個擁有鵝絨般質(zhì)感的嗓音。他的演唱技巧淋漓盡致地體現(xiàn)在他最擅長的意大利浪漫情歌之中,然而他心中卻另有一片鴻鵠之志。
1996年,安德烈·波切利與莎拉·布萊曼合唱《Time To Say GoodBye》(告別時刻),這首流行與美聲相結(jié)合的歌曲為他創(chuàng)造了全球1300萬張唱片銷量的成就。之后,于1998年3月發(fā)行了古典專輯《Aria》躍居榜首,獲得了古典音樂艾科獎“最暢銷古典音樂專輯獎”。在這張最能代表他歌劇演唱成就的古典專輯《Aria》中,特意選取了美聲男高音中技巧性難度很高的歌劇詠嘆調(diào),如普契尼的《今夜星光燦爛》(選自歌劇《托斯卡》)等,他在唱片中采用了傳統(tǒng)的意大利美聲唱法,音色柔和空靈,證明了他是迄今為止古典與流行音樂間“跨界”最成功的音樂家。他圣潔的、極具穿透力的嗓音也贏得了席琳·迪翁的贊譽:“如果上帝也有歌喉,那么聽起來應(yīng)該是像波切利那樣的歌聲”。
從流行歌手成功轉(zhuǎn)型為美聲歌唱家,這一切都是安德烈·波切利隨著自己心里的聲音在轉(zhuǎn)變。盡管所謂正統(tǒng)的古典音樂在西方年輕觀眾中的影響力已有日益增長的趨勢,但是“古典”本身依舊意味著一種“等級意識”,既“古典”又“流行”的“跨界”音樂家往往讓人們很難在短時間內(nèi)把握對他們的褒貶。當安德烈·波切利越來越頻繁地在專業(yè)歌劇院和公共場合演唱歌劇詠嘆調(diào),評論家們甚至挖苦波切利是憑著眼盲的傳奇故事而非真正的聲樂演唱功底來吸引那些對古典音樂缺乏判斷力的聽眾。他們指出,波切利的音色品質(zhì)與古典歌劇的要求相去甚遠,證據(jù)之一是他總是需要用麥克風(fēng)來增強聲音的表現(xiàn)力,而古典歌劇演唱是不需要甚至不允許添加麥克風(fēng)的。但是,在這樣的語境下,安德烈·波切利不僅沿襲了“世界三大男高音”開創(chuàng)的音樂“跨界”先河,還獲得了世人對他譽以“世界第四大男高音”的稱號,不免意味深長。《紐約時報》是這樣評論的:“不過,世界三大男高音是從古典歌劇的世界往外跨,而波切利的方向則正好相反,是從流行音樂和意大利民歌向古典歌劇世界里跨?!?/p>
縱觀世界樂壇,隨著音樂“跨界”對話的潮流日益發(fā)展,沒有人能忽略這樣一個事實??傆性S多從不聽歌劇,但認同歌劇藝術(shù)本身體現(xiàn)出來的藝術(shù)價值。沒有人能忽略這樣一個事實:總有許多人從不聽歌劇,但認同歌劇藝術(shù)本身所呈現(xiàn)出來的藝術(shù)價值。迄今為止,不知有多少人正是被安德烈·波切利的音樂魅力拉近了自己與古典歌劇的距離,也正是他肅穆超脫的天籟嗓音及獨特的演唱風(fēng)格,才延續(xù)和升華了古典歌劇的高貴與尊嚴,也挽救了這個屬于過去時代的曾幾乎沒落的最古老最瑰麗的古典藝術(shù)。
二、結(jié)語
美聲歌唱家與流行歌手“雙重身份”的兼容并蓄,是近30年世界歌壇最值得關(guān)注的現(xiàn)象。它在文化全球化的潮流中誕生,體現(xiàn)出流行音樂和流行唱法對于美聲唱法其科學(xué)性的需求。這種音樂層面上的對話,不僅為美聲唱法與流行音樂的“跨界”交流提供了更多的舞臺,也是后現(xiàn)代精英文化與大眾文化之間的相互融合、相互接納,更是精英文化不斷向大眾文化傾斜、讓步和妥協(xié)的結(jié)果。
參考文獻
[1]安德烈·波切利,陳晨.別說再見:波切利自傳[M].北京:人民文學(xué)出版社,2008.