【摘要】隨著時代的發(fā)展,聾人參與各種活動的機會逐漸增多,這需要更多人,不僅是聾人,也包括聽人學(xué)會中國手語,努力提高手語應(yīng)用水平,以適應(yīng)國際國內(nèi)交流合作需求。健聽人學(xué)習(xí)中國手語的過程就是二語習(xí)得的過程。本文針對中國手語二語習(xí)得展開研究,以期推動手語語言學(xué)及聾教育的進步。
【關(guān)鍵詞】健聽人;中國手語;二語習(xí)得
【中圖分類號】G762 【文獻標(biāo)識碼】A
一、中國手語簡介
聾啞人是一個特殊群體,他們很難和聽人一樣通過聽說獲得語言輸入,主要是靠視覺進行學(xué)習(xí),憑手語展開溝通。楊軍輝指出:“手語是自然產(chǎn)生的,聾人使用手的指式、動作、位置和朝向,配合面部表情,在三維空間中按照一定語法法則來表達特定意思的交際工具?!笔终Z被認作語言學(xué)中一套具備特有的語法體系、構(gòu)詞及句法特性,自然的、逐漸發(fā)展而日臻完善的交際系統(tǒng)。手語同有聲語言一樣,具有表達復(fù)雜思想、細膩感情以及抽象語言的能力。
中國手語,廣義上指中國聾人使用的手語,其歷時漫長而日漸萌芽和生長,現(xiàn)已具有手勢語及手指語兩大分支。其中,手勢語初現(xiàn)于古代,到近現(xiàn)代呈各地不盡相同之態(tài),至當(dāng)代則逐漸專業(yè)和系統(tǒng)化。在此期間,完成了手勢動作刪繁就簡、手勢詞匯由貧致富、手勢語體系由地方分化到全國集中以《中國手語》為標(biāo)準的重大突破。中國古代聾人與他人交流時常采用“打手式”或“描畫字”的方式。其中,“打手式”多為聾人自創(chuàng)的擬形自然手語;而“描畫字”則常于手掌心、泥沙地、紙頁上仿照事物的關(guān)鍵特性描畫或撰寫。時至近代,中國手勢語隨聾人社群活動及聾校教育的振興而發(fā)展,但由于受到內(nèi)部地域文化差異及外部傳教士及西方殖民分裂的影響,中國手勢語曾長期處于“各地相異”的局面。(沈玉林:2008)。談到當(dāng)代,《聾啞人通用手語圖》《中國手語》及《中華人民共和國國家標(biāo)準(GB/T 24435—2009):中國手語基本手勢》這些核心著作展示了中國手勢語從1979年到2009逐漸規(guī)范和體系化的進程。
不同于生動形象的手勢語,形成較晚的中國手指語通常以指式象征字母而拼打,相對抽象且深奧,需要深厚的文化功底作為手語學(xué)習(xí)的支撐。早期中國聾人手指語從西方傳入,包括賴恩手勢和英語手指語兩類。中國手指語在引進西方的基礎(chǔ)上,于實踐中結(jié)合中國聾人應(yīng)用習(xí)慣,創(chuàng)推出規(guī)范標(biāo)準漢語手指字母系統(tǒng)的書籍《漢語手指字母方案》,極大地推動聾人交流的暢通化。
二、中國手語使用現(xiàn)狀
據(jù)最新調(diào)查數(shù)據(jù)展示,我國語言聽力殘疾已達20570000人,占我國人口總數(shù)的1.67%,居肢體殘疾、視力殘疾、智力殘疾等五大殘疾之首,其中,小于七歲的聽殘孩童約為80萬人。
而健聽人和這些聾啞人溝通最常用的方法是紙筆交流,因為許多健聽人不理解聾人手語。這可能是因為各地聾人手語打法不盡相同,聾人手語手勢不斷更新變化以及聾人手語劃得太迅疾而反應(yīng)不及。事實上,毋寧說健聽人,即使聽障人同在應(yīng)用的群體中,亦有可能難以互相捕捉對方所傳達的思想。龔群虎指出,“在現(xiàn)實生活中完全按照《中國手語》打手語的聾人并不存在?!保徣夯ⅲ?009)。然而,紙筆畫字溝通之法耗時耗力,極需耐心,且聾啞人須具有較好的文化水平,才能通過文字理解他人且闡明自己的思想。
劉艷虹曾對中國手語使用情況進行過問卷調(diào)查。其研究對象為大陸地區(qū)18個?。ㄗ灾螀^(qū)、直轄市)的9583名聾生、2709名特殊教育學(xué)校使用手語教學(xué)的教師及949名社會上的成年聾人的手語使用情況。調(diào)查結(jié)果顯示,制定通用手語乃廣大聾校師生及社會成年聾人群體的共同心聲。這一群體的手語應(yīng)用現(xiàn)狀表現(xiàn)為九成以上的成年聾人及聾生觀看過電視臺播報的手語新聞,而看不懂的人數(shù)占八成;聾校師生多并用中國手語與本地手語,而社會成年聾人以使用本地手語為主;聾校教師的中國手語水平勝于其本地手語,而聾校學(xué)生與社會成年聾人則反之;聾校教師亟待強化嚴格的崗前培訓(xùn),在倡導(dǎo)學(xué)習(xí)手語的渠道多元化的同時保證學(xué)習(xí)規(guī)范化。
這些調(diào)查結(jié)果的背后緣由包括聾啞人家庭大部分無力承受讓他們接受教育的經(jīng)濟負擔(dān)。而且,聾啞學(xué)校的師資力量也嚴重缺乏。因受教育水平的限制,學(xué)生語言溝通存在很大的問題。其本國語言的讀寫水平也很低,看報、看電視的字幕都有困難,無法像正常人一樣溝通交流。況且,當(dāng)今聾校教育十之八九仍然只是囿于基礎(chǔ)的語言溝通教育層面,對文化知識、人文素養(yǎng)等綜合素質(zhì)教育的缺乏導(dǎo)致聾生的理解能力與處事能力匱乏。這不利于他們維護自身求學(xué)就業(yè)、就醫(yī)維權(quán)等合法權(quán)益,甚至還會導(dǎo)致他們生活狀態(tài)混亂及生存危機。
因此,中國的聽障人需要手語老師,需要相關(guān)的手語研究人員,需要手語新聞播報人員以及各種文體賽事手語主持及解說人員。而往往擔(dān)任這些工作的人大多是健聽人,這就涉及到他們對中國手語不同程度的學(xué)習(xí)。此外,更多的健聽人需要學(xué)習(xí)手語,這樣才能夠自由地與聾啞人溝通,而不用因為無法理解溝通而逃避忽視甚至歧視。
三、中國手語二語習(xí)得
對于聾人而言,“手勢語是他們的自然語言,本國語言是第二語言”(Stevens 2005)。對于學(xué)習(xí)中國手語的我國聽人來說,漢語普通話或者方言是我們的第一語言,中國手語是第二語言,學(xué)習(xí)手語相當(dāng)于學(xué)習(xí)一門外語。中國手語更廣泛地走向社會,有利于全國各地聾人的交往、有利于聾人學(xué)習(xí)科學(xué)文化知識,有利于聾人工作的開展,有利于聾人手語的研究。(孟文:1994)。
手語具有嚴謹縝密的語言系統(tǒng),因為手語手形、手語詞匯和手語語法皆有其內(nèi)在法則。中國手語的二語習(xí)得必須從語形、語匯和語法角度明確學(xué)習(xí)內(nèi)容。(1)關(guān)于手語語形。Stoke 認為,手形(shape)、位置(location)、運動(movement)和手掌朝向(orientation)構(gòu)成手語詞的四要素。(陳穗清:2016)。這四要素決定手語詞的“語音”,改變其中一個要素,就會改變整個手語詞的意義。其中,手的簡單指式及形狀構(gòu)造即“手語手形”,亦即手指關(guān)節(jié)各種程度屈伸和以多種方式彼此碰觸構(gòu)成的特定指式形狀?!笆终Z位置”,顧名思義,是指手語者打手語時其手所處的方位;手語的含義受手語位置的影響較大,因為相同手形若置于相異位置,手語的意義或許會大幅改變?!笆终Z運動”,包括打手語時手的運動速率、力度強弱以及動作連拍。(2)手語詞匯按照來源劃分總共有聾式詞、表情詞、身體詞、口型詞和手勢詞五類。關(guān)于手語詞的生成,梅次開從派生構(gòu)詞法角度指出,可以通過變更手語詞的詞根和前綴造出新詞。此外,中國手語詞匯中還有不少借用漢語詞的情況,例如仿譯詞、仿字和書空等。(3)手語語法自成體系,在語序表達及表情體態(tài)等方面存在獨特的語法規(guī)律,涵括相似性等。
中國手語二語習(xí)得需要多方共同努力采取措施,這包括:國家特殊教育部門需建立研究所專研手語語言學(xué),以期梳理整合出書面教學(xué)成果用以規(guī)范完善手語語法體系;規(guī)范、推廣國家通用手語,提高手語的信息化水平;擴大手語詞匯量,加大對《中國手語》等重要手語學(xué)習(xí)工具書的推廣力度以及更新速度。此外,特殊教育學(xué)校應(yīng)加強教師職前培訓(xùn)。倡導(dǎo)統(tǒng)一我國聾人教育和聾人生活中使用的手語類別和手勢動作。倡導(dǎo)全國各地區(qū)內(nèi)不同聾校之間的手語規(guī)范統(tǒng)一、倡導(dǎo)聾校師生與社會聾人群體之間的手語協(xié)調(diào)一致、倡導(dǎo)聾校內(nèi)全體師生及工作人員的手語保持一致。保持手語的一致性有利于促進聾校教育教學(xué)工作順利展開,亦有利于促成聾人與聾伙伴以及健聽人之間的理解交流與合作。
參考文獻:
[1] Stevens,H.Equal Rights for Deaf People: From being a Stranger in Ones Own Country to Full Citizenship [Z]. Paper Presented at the International Conference on Deaf Education,2005.
[2]陳穗清,張積家.論手語對聾人認知的影響[J].中國特殊教育,2016(7):37-38.
[3]龔群虎.聾教育中手語和漢語問題的語言學(xué)分析[J].中國特殊教育,2009(3).
[4]劉艷虹,顧定倩,程黎,等.我國手語使用狀況的調(diào)查研究[J].語言文字應(yīng)用,2013(2):35-36.
[5]梅次開.聾人手語概論[M].上海:學(xué)林出版社,1985.
[6]孟:文.推廣應(yīng)用《中國手語》之淺見[J].中國殘疾人,1994(9):39-40.
[7]沈玉林.手語多樣性、標(biāo)準化、及手語語言建設(shè)的問題與思考[J].中國特殊教育,2008(6):36-42.
[8]楊軍輝.中國手語和漢語雙語教育初探[J].中國特殊教育,2002(1):23-27.
作者簡介:朱小燕(1994-),女,漢族,湖北當(dāng)陽人,研究生在讀,研究方向:英語語言文學(xué)。