戴雯君 魯藝 任薈翠 徐付婕 張嫣
【摘要】據(jù)史料記載,南京方言在東晉之前屬于吳方言。東晉永嘉之亂后,晉室南渡,南京方言也逐漸由吳方言演變成為江淮方言。對于南京方言的研究由來已久,可是學者們研究的方向主要集中在對語音的描寫和發(fā)展演變上。相對而言,南京方言的詞匯和語法卻少有系統(tǒng)研究,并且很少有學者對南京方言中的任何一個詞類進行過深入的探討。有鑒于此,本文將對南京方言中的程度副詞進行研究。
【關(guān)鍵詞】南京;方言;程度副詞
【作者簡介】戴雯君(1996- ),女,漢族,江蘇無錫人,大學在讀,宿遷學院;魯藝(1997- ),女,漢族,江蘇鹽城人,大學在讀,宿遷學院;任薈翠(1996- ),女,漢族,江蘇宿遷人,大學在讀,宿遷學院;徐付婕(1997- ),女,漢族,江蘇揚州人,大學在讀,宿遷學院;張嫣(1997- ),女,漢族,江蘇鎮(zhèn)江人,大學在讀,宿遷學院。
一、南京歷史地理概述
南京簡稱寧,是江蘇省省會,地處江蘇省西南部,長江下游。全市下轄11個區(qū),總面積6587km?。東接富饒的長江三角洲,南靠寧鎮(zhèn)丘陵,西倚皖贛山區(qū),北連江淮平原。南京又是國家區(qū)域中心城市,長三角輻射帶動中西部地區(qū)發(fā)展的重要門戶城市,是中國東部戰(zhàn)區(qū)司令部駐地,長江國際航運物流中心,也是東部沿海經(jīng)濟帶與長江經(jīng)濟帶戰(zhàn)略交匯的重要節(jié)點城市。
1993年在南京湯山鎮(zhèn)發(fā)現(xiàn)了“南京人”頭骨化石,這是目前已知最早的南京地區(qū)的人類活動。經(jīng)鑒定,至少可以追溯到35萬年以前。公元前473年,越王勾踐滅吳后,命范蠡在城南的長干里筑造越城,南京古城的建城歷史便開始于此。公元前333年,楚威王熊商于石頭城筑金陵邑,南京也因此得名金陵。公元229年,孫權(quán)遷都建業(yè)(今南京),史稱東吳或?qū)O吳(229~280年),改秣陵為建業(yè)。公元317年,司馬睿建都于此,稱為東晉(317~420
年)。經(jīng)過兩朝150多年的開拓與發(fā)展,南京已從單一的南方城市,發(fā)展為全國性大城市,開創(chuàng)了金陵史上一個輝煌的時代。其后,宋齊梁陳相繼建都于建康,史稱南朝。公元1368年,明太祖朱元璋在南京建都,史稱明朝。1853年—1864年,太平天國定都南京,改稱天京。1912年,孫中山就任中華民國臨時大總統(tǒng),設(shè)南京為民國國都。1949年4月23日,南京和平解放。
建國至今,南京經(jīng)濟發(fā)展速度突飛猛進,南京是國家重要綜合性工業(yè)生產(chǎn)基地,現(xiàn)代服務(wù)中心和先進制造業(yè)基地,電子化工業(yè)生產(chǎn)能力居全國第二位,車輛制造規(guī)模居第三位,還是國家發(fā)改委定位的“全國重要區(qū)域金融商務(wù)中心”,在長三角地區(qū)中是僅次于上海的商貿(mào)中心城市和區(qū)域性金融中心。
二、南京方言概況
江蘇省方言復雜,主要有三大方言區(qū):吳方言區(qū)、江淮方言區(qū)和北方方言區(qū)。大體上說,長江以南屬于吳方言區(qū),主要集中在蘇錫常地區(qū)。長江以北至淮河兩岸是江淮方言,主要代表是揚州、淮安等地?;春右员奔s一公里以外是北方方言,如徐州。據(jù)史料記載,南京方言在東晉以前屬吳方言。東晉“永嘉之亂”后,晉室南渡,為建康帶來大量北方士族和平民,北人數(shù)量甚至超過土著。從此,南京方言逐步由吳語變?yōu)楸狈椒窖?。隨后“侯景之亂”、北宋的金人南侵、明太祖的“盡遷其民于云南”都對南京方言的演變造成了很大的影響。
現(xiàn)在南京方言則屬于江淮方言區(qū)。《中國語言地圖集》把江淮官話分為洪巢片、泰如片和黃孝片,將南京話歸入洪巢片。在鮑明煒先生主編的《江蘇省志方言志》中是這樣分區(qū)的:江蘇方言就本省而論,分為三個方言區(qū),江淮方言區(qū),吳方言區(qū),北方方言區(qū)。江淮方言區(qū)又分揚淮片、南京片、通泰片;吳方言區(qū)又分蘇州片,常州片;北方方言區(qū)又分徐州片、贛榆片??梢娝麑⒛暇┰挌w入江淮方言的南京片。
南京方言有新、老派的區(qū)別,兩派在語音詞匯方面都有一定的差別。劉丹青先生主編的《南京方言詞典》在其引論中對新老派南京方言的語音、詞匯、語法上的內(nèi)部差異進行了分析。城南的秦淮、白下、建邱三區(qū)是傳統(tǒng)的居民區(qū)和商業(yè)文化區(qū),通常被認為是老南京話的代表;城北鼓樓、玄武二區(qū)較多體現(xiàn)新南京話的特點,可以看作新派南京話的代表。
隨著時代的發(fā)展和普通話的普及,南京方言受到很大影響,老派南京話的原有特色逐漸凋零,受普通話沖擊的痕跡愈加明顯。
三、南京方言程度副詞
南京方言一直吸引了許多方言研究者的眼光,因此其研究成果也比較豐富,將這些研究成果更好地整合起來,有利于對這些成果的更加有效地應(yīng)用。通過充分利用《江蘇省和上海市方言概況》、《南京方言志》和《南京方言詞典》三本著述提供的語料,本文對著述中的南京方言程度副詞進行了整理和深入分析。
經(jīng)過整理匯總,《江蘇省和上海市方言概況》、《南京方言志》和《南京方言詞典》三本著述中的南京方言程度副詞有:蠻、精、透、死、稀、很、多、歹、頗、還、更(加)、正好、有點兒、差不多、姜姜、將將好、將將就就、大差不差、爛濕、肥美、活丑、溫臭、嘰潮、蒼黃。本文接下來將對南京方言中特有的程度副詞進行具體分析:蠻、稀、精、死、透、歹、爛濕、肥美、活丑、溫臭、嘰潮、蒼黃。
1.蠻?!靶U”是南京方言中比較有特色的程度副詞,它所表示的程度是中度,與普通話中的“很”相當。
在“蠻”出現(xiàn)的句式中,“蠻”多用于陳述句。“蠻”修飾形容詞后往往需要加上“的”,起到補充音節(jié)的作用,以保證獨立成句。若不加“的”,則后面需加一個小句,以求語義完整。例如:“水蠻涼的”,“她長得蠻漂亮的”,“蠻好,繼續(xù)努力”。在形容詞修飾上,“蠻”能夠修飾的形容詞范圍很寬,一般的形容詞都能受它的修飾。褒義詞、貶義詞、中性詞可以受“蠻”修飾,單音節(jié)、雙音節(jié)形容詞也能受“蠻”修飾。例如:“蠻好看”、“蠻狡猾”、“蠻嚴肅”、“蠻熱”、“蠻煩”?!靶U”不能修飾書面語,如“彷徨”、“寂寥”。在對動詞的修飾上“蠻”還可以修飾表示心理的動詞,例如“蠻擔心”。“蠻”還能修飾部分動賓結(jié)構(gòu)。例如:“這個人蠻善于掩飾自己的?!?/p>
“蠻”在南京話的使用中頻率很高,帶有較強的感情色彩,不僅表示程度,還往往帶有“喜愛”的感情色彩。通常表示褒義的形容詞,在南京話中常用“蠻”來修飾。例如:“蠻靈活的。”
“蠻”之所以在南京話中使用頻率很高,是因為在很多場合的使用中,“蠻”的使用并不一定表示程度高,而只是為了滿足語法上的需要。例如:“這張紙蠻薄的?!痹谶@個句子中,“蠻”需要輕讀,事實上它并不強調(diào)程度有多高,而是為了減少比較的語氣。
綜上所述,“蠻”在南京方言中使用頻度很高,表示的程度是中度,相當于普通話中的“很”。在修飾和搭配上,“蠻”可與大多數(shù)形容詞和心理動詞搭配;在情感傾向上,往往帶有喜愛、贊賞的情感色彩。在使用中,具有一定的弱化傾向,有時不表示程度高,僅僅是為了滿足語法上的需要,不讓句子含有對比的語氣。
2.死。“死”屬于絕對程度副詞,表示程度過頭、超出說話者的心理標準。《現(xiàn)代漢語八百詞》中“死”詞條下只列出了動詞和形容詞的用法,即作補語,表示“到達極點”的“死”仍是形容詞。本文認為這類作補語的“死”不包含動詞、形容詞“失去生命”“已死的”實在意義,僅表示說話心理感受,因此可以說“死”的語義已虛化,可以歸入副詞。在南京方言中,“X死了”和“X得要死”都帶夸張的語義色彩,如:“事多死了”,“事多得要死”;“煩死了”,“煩得要死”。
3.透?!巴浮睂儆诮^對極高級的程度副詞,表示程度超過一定的限度,語義相當于普通話的“萬分”。從句法上看,可以與“透”搭配的詞極少,僅限于“透肥”、“透鮮”、“透熟”等?!巴浮笨梢栽诰渲凶髦^語、補語、定語,可以構(gòu)成ABAB重疊式,但其后需加“的”,如:“湯燒得透鮮透鮮的”,“這頭豬透肥”,“這個瓜透熟”,“透肥的一塊肉”。因此,南京方言中的“透”不同于普通話中表示程度極深,用于動詞、形容詞之后的“透”,如“情況糟透了”。從語用上看,普通話中充當補語的“透”多為貶義,而南京話中“透肥”“透鮮”“透熟”則表達說話者主觀上滿意的感情色彩。
4.精。在語義上,“精”表示程度極低、極小。如:“這小伙子精瘦。”在句法上,“精”只能修飾含有“小”、“低”、“薄”等語義的單音節(jié)形容詞,且數(shù)量有限?!熬玐”多作定語、謂語,也可構(gòu)成ABAB重疊式,后需加“的”。在語用上,南京方言中用“精”表達說話者不如意的感情,因此不可以修飾褒義形容詞。
5.稀。“稀”在不少方言中也使用,如洛陽方言和揚州方言。南京方言中,“稀”與“蠻”相同只能作狀語,后面必須有語氣詞“的”,構(gòu)成“稀X的”結(jié)構(gòu)?!跋 笨梢孕揎椇H義或消極意義的形容詞或動詞,在句中作謂語、補語,表達說話者不如意、厭惡的感情。在揚州話中,“稀”不可以修飾雙音節(jié)形容詞或動詞,而南京話則可以,如:“那個人長得稀難望的”,“菜燒得稀難吃的”。
有時,“稀”雖然修飾中性詞,該詞本身不包含褒貶義色彩,但“稀”本身帶有說話者厭惡的感情色彩,因此全句的感情色彩也由此改變。例如“這部電影挺長的。”(普通話,僅客觀陳述“電影時長長”這一事實,無感情色彩。)“這個電影蠻長的,太過癮了?!保暇┰挘瑤в邢矏鄣母星樯??!斑@個電影稀長?!保暇┰?,帶有厭惡的感情色彩。)
6.歹。歹”字是蒙古語借詞,上世紀四十、五十年代徐復先生等前輩學者已有論證。散落在全國各地方言中的“歹”字及其組合,情況紛紜復雜。歹的本義為壞,但有的方言當“好”講,這就是傳統(tǒng)訓話學所說的“反訓”。如屬于中原官話的陜西中部方言:“這個人瞎不知,歹不知”(這個人不知道壞,不知道好。)新疆伊寧方言:“這個電影歹完了”(這個電影好極了。)
“歹”又可當副詞“太、非?!敝v。這是由“歹”的本義引申而來的。如在南京老派方言中,“朱元璋當了皇帝疑心病歹重?!薄稘h語方言大詞典》還收有南京方言“歹怪”(怪癖之意)一詞。此詞在屬于吳語的江蘇金壇方言中又可當副詞(非常,相當)用。這些都屬于比較罕見的歹字組合。
7.爛濕、肥美、活丑、溫臭、嘰潮、蒼黃。“爛濕”、“肥美”、“活丑”、“溫臭”、“嘰潮”、“蒼黃”是專有程度副詞,只能修飾某一個或幾個形容詞。這組次高級絕對程度副詞組合能力十分有限,只能和數(shù)量有限的幾個單音節(jié)形容詞搭配。
參考文獻:
[1]劉丹青.南京方言詞典[M].江蘇教育出版社,1995.12.
[2]江蘇省上海市方言調(diào)查指導組.江蘇省和上海市方言概況[M].江蘇人民出版社,1960.07.
[3]南京市地方志編纂委員會,方言志編纂委員會.南京方言志[M].南京出版社,1993.07.
[4]李梅平.南京方言詞匯考察[D].南京師范大學,2012.
[5]張薇.南京方言程度副詞“蠻”[D].南京大學,2005.