摘要:英語詞匯是英語系統(tǒng)學習的重要核心因素。詞匯在語言教學中占有重要地位。在對英語語言技能目標:聽、說、讀、寫的表述中都強調(diào)了詞匯對此能力的根本作用。筆者根據(jù)自己多年的教學探索,應(yīng)用圖式理論大幅度提升學生的英語詞匯量,能有趣有效地提升學生英語成績。
關(guān)鍵詞:圖式理論;大學英語;英語詞匯;單詞記憶
在英語的系統(tǒng)學習中,語音是標記,語法是排列組合的規(guī)則,而詞匯才是組成這一系統(tǒng)的具體符號。對于絕大多數(shù)大學生來說,在英語學習中遇到的最大的問題就是詞匯學習。圖式是指相關(guān)知識和網(wǎng)絡(luò),是大腦為了便于信息儲存和處理,而將新事物與已有的知識、經(jīng)歷有機地組織起來的一種知識表征形式,是互相關(guān)聯(lián)的知識構(gòu)成的完整的信息系統(tǒng)。圖式理論的觀點運用于詞匯教學,要求在詞匯教學中,要密切結(jié)合原有的詞匯知識,要運用音與形的關(guān)系,還要把詞匯教學與語法結(jié)合起來,通過激活已有的語言系統(tǒng),找出新詞匯與該系統(tǒng)的聯(lián)系并把新詞匯納入這一系統(tǒng)中去。
一、 提煉規(guī)則,構(gòu)建語音音標圖式
到了大學,詞匯量一下子大了很多,課文的篇幅也有了大幅度的提升,看不懂文章,聽寫不出單詞,使學生有了深深的挫敗感,更加沒有了興趣,有一部分學生甚至從大一下半學期開始就放棄了英語。通過課上實踐和課下觀察,筆者發(fā)現(xiàn)這一部分學生根本不會拼讀單詞,讀單詞時機械地模仿老師和他人,甚至有的用相似的漢語和拼音標注。通過死記硬背的方式來記憶單詞中字母的順序,即學習的為“啞巴英語”。這樣導致的結(jié)果是,記憶單詞的過程很痛苦,而且沒有系統(tǒng)的規(guī)律支撐,整個過程雜亂無章,完全通過短時記憶來記憶單詞,所記憶的單詞遺忘速度快,遺忘率高,并且在腦海中復(fù)現(xiàn)時會出現(xiàn)張冠李戴的現(xiàn)象。例如單詞“first”,多數(shù)通過死記硬背來記憶單詞的學生容易將其錯寫成“frist”;也有不少同學將“Australia”和“Austria”混用。這些現(xiàn)象的產(chǎn)生是因為學生在頭腦中沒有構(gòu)建起有效的語音音標圖式,或當遇到生詞時,該圖式?jīng)]有被有效地激活,他們不會按照語音規(guī)則來記憶單詞。因此筆者建議英語教學初始階段,音標教學應(yīng)該作為重中之重,并始終貫穿在今后的教學中。一旦建立起有效的語音音標圖式,單詞的記憶必定能做到事半功倍。
二、 參照實物,建立詞根詞綴圖式
有研究表明,能有效分析詞匯結(jié)構(gòu)的學習者,通常能夠更好地記憶和使用單詞。但是由于繼續(xù)教育學院學生的詞匯量相對較小,很難保證有效構(gòu)詞法的運用,因此很多教師在教授詞匯時就忽略了這一點。不過筆者認為,語言學習是一個長期積累的過程,按照學習者的能力,適當滲透構(gòu)詞法的相關(guān)內(nèi)容,讓學生在學習過程中自主發(fā)現(xiàn)總結(jié)并構(gòu)建起相關(guān)的圖式是非常有必要的。“授之以漁而不是授之以魚”,在英語詞匯教學中,“漁”就是指詞匯學的原理,而構(gòu)詞法恰恰是其中一個重要的組成部分。
繼續(xù)教育的大學英語課程的詞匯較多為表示直觀性物體的詞匯,很多都有實物可以參照,再使用情境教學模式讓學生結(jié)合具體語境豐富對該單詞產(chǎn)生的信息圖式,加深印象。但如何使學生自行猜測新單詞的意思呢?這里就要求教師在教學過程中從構(gòu)詞法入手,幫助解決學生的困惑,擴大他們的詞匯量。英語的詞匯通常有派生、合成和轉(zhuǎn)化三種方式,對于大學生來說,筆者建議先適當?shù)匾胍恍┏R姷脑~綴,將這些詞放在一起,引導學生自主發(fā)現(xiàn)。如在講授三種構(gòu)詞法時,在講解之前,先復(fù)習中學涉及過的動詞后面加er,產(chǎn)生的新單詞譯變成做該動作的人,如waitwaiter; reportreporter; writewriter等,讓學生對于構(gòu)詞法有一個概念,不懼怕新的知識點。然后通過歸納和演繹的方式輸入合成,派生,轉(zhuǎn)化等概念。例如合成詞中,先呈現(xiàn)了painkiller, dream walker并結(jié)合圖片,讓學生猜測詞義,之后呈現(xiàn)多個復(fù)合詞,讓學生分組合作討論詞義,理解合成詞的意思。在派生詞中,先從已知的詞綴入手,例如er,ful等,然后通過多個同詞綴的單詞,讓學生發(fā)現(xiàn)該詞綴的含義,就這樣通過觀察、猜測、操練、總結(jié)的程序使學生原有的關(guān)于詞綴的圖式又得到了有效的擴充。
三、 關(guān)注背景,構(gòu)建文化交際圖式
由于不同的文化背景造成的價值觀、情感態(tài)度、文化心理等方面的差異使很多學生在詞匯運用上常出現(xiàn)詞不達意的現(xiàn)象。因此在詞匯教學過程中一定要結(jié)合西方國家的文化習慣。如“hot”一詞,單詞表注釋的中文意思為“熱的,炎熱的”,此時就有學生由于缺乏跨文化方面的知識補充在體育課下后大喊“I am hot.”而事實上在西方文化中“hot”一詞只能形容天氣環(huán)境,當以人做主語時便是指身材性感火辣。這樣的情況還出現(xiàn)在打電話的情境中,學生容易出現(xiàn)“Whos she? Im...”的錯誤,此時就要求教師在詞匯教學中根據(jù)語境不斷滲透補充跨文化交際方面的知識,輔助學生建立起該圖式,并在今后的學習中不斷鞏固擴充。
最后,在教學過程中,對于學生建立起的圖式根據(jù)德國心理學家艾賓浩斯的遺忘曲線要不斷地加以刺激復(fù)現(xiàn),直到讓短時記憶轉(zhuǎn)化為長時記憶,穩(wěn)定的圖式得以建立并能有效激發(fā)不斷擴充。詞匯是語言表達意義的主要承擔者,一個人把握詞匯的多寡和牢固與否,直接影響他的語言表達能力,影響他思維表達的豐富和準確程度,因為良好的詞匯教學方式,能夠減輕學習者的學習負擔,增加學習者的學習熱情和成就感。
參考文獻:
[1]吳藝娜.整體語言教學理論在獨立學院英語聽說課堂的實踐[J].漳州職業(yè)技術(shù)學院學報,2014(04).
[2]楊建英.基于整體語言教學理論的大學英語語篇閱讀教學策略[J].常州輕工職業(yè)技術(shù)學院學報,2008(Z1).
[3]張省林.整體語言教學操作模式構(gòu)想——一項促進大學英語綜合應(yīng)用能力培養(yǎng)的教學程序設(shè)計[J].云夢學刊,2016(03).
[4]徐瑛.整體語言教學綜述[J].海外英語,2015(17).
[5]袁滔.大學英語口語教學改革的思索與實踐——基于整體語言教學理念[J].課程教育研究,2016(20).
作者簡介:
楊路晴,上海市,上海大學繼續(xù)教育學院。