【摘要】世界上任何語言都是根植于特定的文化背景之中,反映著特定的文化,二者密不可分。本文簡要闡述了在高職英語教學中,講解語言知識的同時進行文化滲透的必要性,并結合教學實踐指出了文化滲透的具體方法,策略等。
【關鍵詞】高職英語;教學;文化滲透
【作者簡介】余勝聰,湖北水利水電職業(yè)技術學院。
語言中蘊含著文化,而文化的豐富和發(fā)展也得益于語言。正如薩丕爾(Edward.Sapir)所主張的“語言背后是有東西。而且語言不能脫離文化而存在”。
在英語課堂教學中,必須適時適度講解相關的文化知識,學生才能更好的理解所學的內容,特別對于高職生來講,可以大大提高他們學習英語的興趣,更好地培養(yǎng)學生跨文化交際的能力。
一、英語教學中文化滲透的必要性
在高職英語教學中,長期以來,比較注重對學生進行語言知識的傳授,文化滲透一直處于被忽略的地位。教師的教學主要是迎合應試教育,強調各類考試會涉及的知識點。學生也只關注考試能不能過關,學習缺乏主動性,所以學生的跨文化交際能力很少得到發(fā)展。這顯然不能滿足經(jīng)濟全球化背景下,社會對高素質的人才的需求。
目前高職英語教學還面臨一個最大問題是,學生英語基礎薄弱,英語學習興趣低下,筆者通過不斷摸索,發(fā)現(xiàn)在課堂中滲透西方文化,能顯著提高學生學習的積極性。
因此高職英語教學不僅要給學生講解語言知識,還要適時適度滲透西方文化,這樣既能提高學生學習英語的興趣,提高學生綜合運用英語的能力,更重要的是,只有這樣,才能培養(yǎng)出適應時代要求的具有跨文化交際能力的高素質人才。
二、英語教學中文化滲透的內容和策略
1.在詞匯教學時滲透文化。詞匯是語言的基礎,是語言的一個重要組成部分。不同語言反映出的同一客觀事物可能有不同的象征意義。這是因為語言具有民族性,它能反映民族文化的獨特魅力和內涵。因此在詞匯教學時,教師要挖掘詞匯的文化內涵,講解詞匯所包含的文化知識,從而真正讓學生學透詞匯,記牢詞匯,也有助于學生把所學詞匯得體地運用到實際語言交流中去。
在傳統(tǒng)教學中,教師一般只講解詞匯的音,形,義或構詞法。學生覺得枯燥難耐,進而失去學習英語的熱情。但如果能盡量挖掘詞匯背后的文化知識,學生的學習興趣會大大提高。
例如,red, cat, dog, blue, dragon, 這些看上去很簡單的單詞,但都具有鮮明的民族性,在英語和在漢語中的意思相差甚遠。其中“dog”一詞在英語中是褒義詞,而在漢語中基本是貶義詞。那教師在講解這類詞或相關習語時,就應該把這種文化差異滲透給學生,可以很好的激發(fā)學生的學習興趣,更重要的是在日后跨文化交際時不會出現(xiàn)誤解和尷尬。還有“badminton”是“羽毛球”,其他球類詞匯都好記,唯獨這一個,很多學生記不住其拼寫。筆者就簡單講解了一下羽毛球運動的起源,該詞起源于1873年英國“伯明頓鎮(zhèn)一場早期的羽毛球比賽。學生興趣盎然,很快就記住了。
2.在聽力訓練時滲透文化。在英語教學中,聽力理解能力是一種綜合性能力。聽力理解要求學生運用所學語音,語法,詞匯以及一定的社會文化背景知識,對所聽內容加以理解。高職學生普遍聽力能力薄弱,容易產(chǎn)生習慣性緊張。這就需要教師排遣他們容易緊張的情緒。在聽力教學時,先疏通基礎知識的難點,也需介紹聽力材料涉及的文化知識,培養(yǎng)學生文化感知能力,這樣才能消除學生的緊張情緒,增強他們聽懂聽力材料的自信心。
如,在《點擊英語2》的第一單元“Great Movies”中,有聽力內容“What kind of movie did each person see?”在放音之前,先給學生講解一下美國電影的分級制度(G級,PG-13級,R級,NC-17)等,再對比中國的電影審批制度,讓學生感受兩種文化的不同,學生非常感興趣,再放聽音內容,學生也更容易聽懂。
在《點擊英語3》的第一單元中Listening in context 是關于意大利著名設計師范思哲的生平。在放聽力材料之前,筆者放了幾分鐘的關于這位設計師的生平的視頻,不僅激發(fā)學生的學習熱情,也緩解了他們的緊張情緒,增強了聽力效果。
3.在語篇中滲透文化。英語教材,每篇文章都蘊含大量的文化信息,不管是單詞或習語甚至是專有名詞,有時需要講解其背后的文化信息,才能提高學生學習的積極性,才能使學生真正理解篇章內容。
在《點擊英語2》unit5主題是holiday, 在講解課文“New Years Celebrations”之前,先讓學生以小組為單位在課后通過網(wǎng)絡搜索世界各地慶祝新年的風俗習慣,做成PPT,然后在課堂進行展示。學生們熱情很高,展示的內容非常新奇獨特,開闊了學生的視野,活躍了課堂氣氛,為后面課文講解做了很好的鋪墊,增強了教學效果。
在《點擊英語3》第五單元的實用閱讀板塊“Business Trips”文章中涉及到“Sales tax”(銷售費)及“tips”(小費)等眾多具有美國文化的術語。僅僅從字面講解,學生覺得枯燥乏味,但配以事先準備好的精彩視頻,讓學生全面了解西方的小費文化以及獨特的消費稅政策,能瞬間激發(fā)學生的學習熱情。放完視頻,再讓學生對此進行小結,形成能力。這種滲透文化的方法,使學生學到鮮活的語言,能極好地保持學生的學習興趣,訓練學生的文化敏感度,培養(yǎng)學生的跨文化交際能力。
4.在課后習題中滲透文化。文化滲透無處不在,即使在課后習題中,也同樣蘊含著西方文化因素。在《點擊英語3》的第九單元課后練習中有這樣的句子“The bride got her dress from her grandmother .Her grandmother wore it at her wedding fifty years ago. 在這兩句話中學生沒有不認識的生詞,也能正確地譯成中文,但還是覺得費解“為什么新娘子要穿祖母五十年前穿過的舊婚紗呀?”這時老師就適時地講解西方婚禮的習俗,其中新娘子在婚禮上要有“something old, something new, something borrow, something blue”。something old是指在婚禮上新娘要佩戴一件傳家寶、穿上一件母親或祖母穿過的舊衣服,這些象征著新娘和娘家以及過去生活的紐帶。表示新娘家庭的延續(xù)。學生們聽的津津有味,這才恍然大悟;也真正體會到語言和文化密不可分;不懂西方文化,就不能真正學會這門語言;也極大地激發(fā)了學生了解西方文化的熱情。
5.利用網(wǎng)絡教學平臺滲透文化知識。課堂時間非常有限,利用課余時間對學生進行文化知識拓展是非常必要的。但對于高職學生喜聞樂見的影視作品,組織學生集中觀看,不好找到合適的時間,網(wǎng)路教學平臺很好地為課后文化滲透提供可能。教師可以將精心挑選的英文原版電影片段或展現(xiàn)英美歷史文化與生活方式的紀錄片,放到教學平臺上,突破時間和空間的限制,通過生動、直觀的視覺體驗,讓學生全方位感受地道的英語表達,感受了解西方文化,為日后跨文化交際奠定基礎。
三、文化滲透中的注意事項
1.精選文化內容豐富的教材。如今高職教材琳瑯滿目,但質量參差不齊。能注重文化滲透的教材甚少。希望教材編纂者,在編寫教材時,注重跨文化交際功能,將西方文化巧妙的嵌入其中。選擇教材時,盡量挑選這類教材或國外原版改編教材。這樣的教材更能激發(fā)學生的學習興趣,更能讓學生接觸到地道的英語,也能更好地培養(yǎng)出具有跨文化交際能力的高素質人才。
2.注意適時,適度的原則。在課堂教學中滲透文化知識,一定要適時適度。適時就能恰到好處激發(fā)學生學習英語的熱情,讓學生更好地理解所講語言知識,培養(yǎng)他們的跨文化思維。適度就是不喧賓奪主,要緊緊圍繞學生的學習內容,滲透西方文化,不要講得過多過深,要符合高職學生的認知水平。畢竟語言的學習主要還是通過語言課的教學方法來提高學生的語言能力,文化滲透是為了讓學生更好地理解語言,千外不能將語言課上成了文化課。
3.提高教師自身的中西文化素養(yǎng)。文化背景知識包羅萬象,教師必須不但學習,熟練掌握中西文化的各種差異,同時不但學習文化滲透的策略和技巧,才能更好地發(fā)揮中西文化橋梁的作用,才能提高學生學習英語的積極性,在潛移默化中培養(yǎng)他們的外語思維和他們跨文化交際能力。
四、結語
語言和文化密不可分,只用了解語言背后的文化,才能真正理解語言,高職教師要針對課本內容和日常交際需要,將文化學習和語言學習有機結合,這樣不僅能大大激發(fā)學生的學習興趣,使學生能輕松愉悅的掌握所學英語知識,還能拓寬學生的國際視野,真正培養(yǎng)出學生的跨文化交際能力。
參考文獻:
[1]胡亞非.大學英語教學中實施文化滲透的途徑[J].文學教育,2011(12).
[2]王小寧.大學英語教學中的文化滲透[J].宿州教育學院學報,2017(6).