◎陳 暉
“看書看皮,讀報(bào)讀題。”讀題時(shí)代,好的標(biāo)題能讓人耳目一新。新聞界也把標(biāo)題比喻成人的眼睛,明眸善睞是采編人員的追求。然而,打開報(bào)紙,有少數(shù)新聞標(biāo)題存在語言文字差錯(cuò),令閱讀效果大打折扣。有傳媒同行梳理了今年以來中央級(jí)、省級(jí)和地市級(jí)報(bào)紙的新聞標(biāo)題差錯(cuò)100例,涉及錯(cuò)別字、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、基本常識(shí)等方面,筆者從中篩選出67條文字差錯(cuò),進(jìn)行辨析探討,希望能總結(jié)出錯(cuò)規(guī)律,提高采編工作中的防差錯(cuò)能力。
同音字詞方面的差錯(cuò)有25條,我們大體分為同音字差錯(cuò)和同音詞差錯(cuò)。同音字差錯(cuò)有:《竊賊為逃抓捕 持鋼管歐(毆)打民警》;《凝心聚力謀作為 卯(鉚)足干勁再出發(fā)》;《共享單車不可再枉(罔)顧監(jiān)管要求》;《第五屆中國大學(xué)生新媒體創(chuàng)意大賽收關(guān)(官)》;《記錄嚴(yán)格規(guī)范 問題一目了然鞭策安全生產(chǎn) 從一本臺(tái)帳(賬)看地鐵2號(hào)線試運(yùn)行》。同音詞差錯(cuò)則有:《積水熄火 切忌(切記)不要二次啟動(dòng)》;《美德英法合伙擠兌(擠對(duì))俄羅斯》;《和“神州(神舟)十號(hào)”返回艙來一次零距離接觸》;《整改實(shí)施方案初步成型 (成形)》。兩者的區(qū)別是,同音字差錯(cuò)是其中的一個(gè)字出錯(cuò),如“第五屆中國大學(xué)生新媒體創(chuàng)意大賽收關(guān)”,這里的“收關(guān)”不成為一個(gè)詞語,應(yīng)改為“收官”。同音詞差錯(cuò)是兩個(gè)詞都有,但用在這個(gè)標(biāo)題上不準(zhǔn)確,如“擠兌/擠對(duì)”。原標(biāo)題是“美德英法合伙擠兌俄羅斯”,“擠兌”的意思是許多人到銀行里擠著兌現(xiàn),“擠對(duì)”的含義則包含兩個(gè):一是逼迫使之屈從,二是排擠、欺負(fù)??丛瓨?biāo)題是表達(dá)西方國家在國際舞臺(tái)上排擠俄羅斯的意思,應(yīng)該用“擠對(duì)”才正確。
如今,編輯記者寫稿編稿多用拼音輸入法,同音字詞差錯(cuò)較為多見。采編審校人員在處理稿件時(shí)會(huì)在心里默讀文字,同音字差錯(cuò)因?yàn)樽x音相同,不容易被發(fā)現(xiàn),其防堵難度很大。而同音詞差錯(cuò)出錯(cuò)頻率更高,因?yàn)閮蓚€(gè)詞語都存在,在敲打詞組時(shí)直接蹦出來,出錯(cuò)頻率加大,加上有的詞語區(qū)別微妙,更容易混淆。如果對(duì)兩個(gè)詞的意義和區(qū)別不了解,很容易出錯(cuò)。
形近字差錯(cuò)有21條,也是標(biāo)題差錯(cuò)的主力軍?!兑魂I(闋)釵頭鳳 千古沈園情》《“旱改水”,農(nóng)機(jī)服務(wù) “四兩拔(撥)千斤”》《各地筑牢“秸桿(稈)禁燒”防火墻》《不馳于空想,不鶩(騖)于虛聲》《加快轉(zhuǎn)型升級(jí) 擎(擘)畫產(chǎn)業(yè)發(fā)展藍(lán)圖》《拿到題目學(xué)生懵(蒙)了:奧數(shù)居然沒用》……這里有幾個(gè)讀音相同的情況,如“竟/競”“鶩/騖”,也可以歸入同音字差錯(cuò),因?yàn)樗麄兠婺繕O其近似,于是劃到形近字差錯(cuò)的名下。而“秸桿”“懵了”則是高頻差錯(cuò),“秸稈”是草本植物,應(yīng)用禾字偏旁,記住這個(gè)特點(diǎn)便于區(qū)分。表達(dá)昏迷、神志不清時(shí),應(yīng)用“蒙”,讀音為一聲;“懵”讀音為三聲,只有“懵懂”一個(gè)詞條,不與其他漢字搭配成詞,掌握這些就不會(huì)出錯(cuò)了。
成語類差錯(cuò)有15條,有的是音同形近,有的是字詞顛倒,還有的雜糅嫁接,不一而足。其中音同形近最多見,如:《市地稅局落實(shí)稅收優(yōu)惠政策 為困難企業(yè)雪中送碳 (炭)》《契(鍥)而不舍抓好政風(fēng)行風(fēng)建設(shè)》《鐵路公司調(diào)動(dòng)特別組嚴(yán)正(陣)以待》《情深意長錐(椎)心泣血——讀文學(xué)新人龍君昊散文〈掉入回憶的夢里〉》《戮(勠)力同心謀發(fā)展 同心同德鑄輝煌》等。字詞顛倒的有:《電光火石(電光石火)間認(rèn)出你,不難》;雜糅嫁接的有:《“小天鵝”洗衣機(jī)魚目混雜(魚目混珠),如何才能買正品?》,這個(gè)差錯(cuò)把“魚龍混雜”和“魚目混珠”兩個(gè)成語雜糅成一個(gè)生造詞,以實(shí)際行動(dòng)踐行魚目混珠。“不知所蹤”“一言不和”由于讀音相同,且字義相關(guān),容易出錯(cuò)?!安恢K”是指不知道其下落,而不是蹤跡。“一言不合”是指一句話說得不投合,并非不和睦不和氣。掌握了這些關(guān)鍵字詞的具體含義,才不會(huì)出錯(cuò)。
其他類差錯(cuò)是指無法歸入上述范圍的差錯(cuò),數(shù)量不多。如《讓兩個(gè)絕對(duì)根植于心付諸于行》,這里“付諸于行”應(yīng)為“付之于行”,因?yàn)椤爸T”是“之于”的合音字,再加“于”就重復(fù)了。又如《村民剪斷光纜致4鄉(xiāng)鎮(zhèn)通訊中斷》,這里“通訊”應(yīng)為“通信”,兩個(gè)詞詞義相近,“通信”指利用電波、光波等信號(hào)傳送文字、圖像,在光纖時(shí)代,通信常見,如“中國移動(dòng)通信公司”。再如 《多舉并措實(shí)現(xiàn)個(gè)貸歷史性突破》,“多舉并措”是個(gè)生造詞,完全說不通,應(yīng)改為“多措并舉”。還有《“青蛙旅行”走紅 佛系標(biāo)簽有失偏頗》,“偏頗”指偏向一方面、不公平,原標(biāo)題的意思是給“青蛙旅行”貼上佛系標(biāo)簽是不公允的,如用“有失偏頗”,意思就搞反了。
標(biāo)題是新聞的眼睛,我們應(yīng)該像保護(hù)眼睛一樣防范新聞標(biāo)題出錯(cuò)。文字差錯(cuò)又是標(biāo)題差錯(cuò)大戶,采編審校人員要高度重視新聞標(biāo)題中的文字差錯(cuò),睜大眼睛保護(hù)“眼睛”。防堵標(biāo)題差錯(cuò)是一個(gè)系統(tǒng)工程,只要采、編、審、校、檢、印各個(gè)環(huán)節(jié)分兵把口,守土有責(zé),相互協(xié)作,才能讓明眸無瑕,新聞出彩。