国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

跨文化交際能力的體現(xiàn)與培養(yǎng)

2018-12-27 11:09雷春華
文教資料 2018年26期
關(guān)鍵詞:跨文化交際能力發(fā)展

雷春華

摘 要: 本文探討跨文化交際能力的具體體現(xiàn),分析該能力的培養(yǎng)方法,對(duì)跨文化交際者的能力發(fā)展具有參考價(jià)值。

關(guān)鍵詞: 跨文化交際能力 體現(xiàn)與培養(yǎng) 發(fā)展

引言

任何人參與國(guó)際經(jīng)濟(jì)、文化與教育的交流,都應(yīng)該具備出色的跨文化交際能力??缥幕浑H能力是不同文化背景的交際者為保證交際有效性、得體性與合適性而具備的交際能力。隨著全球化的推進(jìn),跨文化交際能力越來(lái)越受到人們的重視。但是,跨文化交際能力并非招之即來(lái)、一蹴而就,它需要跨文化交際主體從各個(gè)方面出發(fā)進(jìn)行有意識(shí)的長(zhǎng)期培養(yǎng)。多年來(lái),我國(guó)學(xué)子前往西方國(guó)家學(xué)習(xí)先進(jìn)科學(xué)與技術(shù),報(bào)效祖國(guó)。然而,這些年輕的學(xué)子涉世未深,他們?cè)谏?、學(xué)習(xí)過(guò)程中對(duì)西方人的交際方式感到詫異,不利于他們身心狀態(tài)的健康發(fā)展。在這樣的背景下,成熟的中西跨文化交際能力是他們迫切的需要。為此,我們?cè)诒疚膶?duì)跨文化交際能力的具體體現(xiàn)和培養(yǎng)措施予以討論,探索如何提高我國(guó)學(xué)子的中西方跨文化交際能力。

具體而言,跨文化的交際能力主要體現(xiàn)在外語(yǔ)能力、跨文化知識(shí)、跨文化意識(shí)、情感態(tài)度、溝通技巧、交際形象和實(shí)踐體驗(yàn)等七個(gè)方面。

一、外語(yǔ)能力

語(yǔ)言是交際的基本工具,外語(yǔ)能力是跨文化交際的基本要求。交際者只有熟練掌握了一至兩門國(guó)際通用的外語(yǔ),才能與其他國(guó)家的人士進(jìn)行正常交流。然而,外語(yǔ)能力的培養(yǎng)需要教育資源的大量投入及學(xué)習(xí)者長(zhǎng)期訓(xùn)練。同時(shí),外語(yǔ)本身是一套包含口語(yǔ)與書(shū)面語(yǔ)的復(fù)雜符號(hào)系統(tǒng),它借助“輸入”與“輸出”傳遞信息。因此,外語(yǔ)能力的培養(yǎng)應(yīng)該從聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫等微技能角度全面訓(xùn)練,長(zhǎng)年累月地堅(jiān)持。只有這樣,學(xué)習(xí)者才能逐步掌握熟練的外語(yǔ)技能。值得注意的是,我國(guó)學(xué)生的外語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力相對(duì)弱于讀寫能力,因而,外語(yǔ)能力的培養(yǎng)重點(diǎn)應(yīng)該放在聽(tīng)說(shuō)方面。另外,我國(guó)學(xué)生應(yīng)把握外語(yǔ)表達(dá)的流暢性和準(zhǔn)確性。流暢性表現(xiàn)為語(yǔ)言的流利度,流利的語(yǔ)言表達(dá)有助于快速抒發(fā)意義,避免交際中斷,給聽(tīng)話者造成上佳的聽(tīng)覺(jué)感受;準(zhǔn)確性則體現(xiàn)在語(yǔ)音、語(yǔ)法和拼寫等方面的標(biāo)準(zhǔn)性與正確性上。如果說(shuō)話者的外語(yǔ)表達(dá)正確,就不會(huì)引起歧義和他人的誤會(huì),有利于正常交流。

前往西方留學(xué)的學(xué)子應(yīng)該熟練掌握英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)和西班牙語(yǔ)等主流西方語(yǔ)言,這是他們與歐美學(xué)校的導(dǎo)師、同學(xué)交流學(xué)習(xí)的前提。同時(shí),我國(guó)留學(xué)生應(yīng)把握漢語(yǔ)和西方語(yǔ)言在社會(huì)語(yǔ)用上的差異,懂得如何發(fā)出合適的請(qǐng)求、拒絕、贊揚(yáng)與邀請(qǐng)。

二、跨文化知識(shí)

跨文化交際者必須了解自身文化與對(duì)話者文化之間的差異,明白對(duì)方的社會(huì)文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣和言行風(fēng)格是什么。這些知識(shí)是減少跨文化休克的基礎(chǔ)。這樣,交際者在遭遇與自己迥異的言行習(xí)慣時(shí),便能利用這些文化知識(shí)調(diào)整話語(yǔ),適應(yīng)對(duì)方的言行,減少文化上的詫異。為積累跨文化知識(shí),交際者應(yīng)該一方面通過(guò)相應(yīng)的課程培訓(xùn),系統(tǒng)地了解國(guó)內(nèi)外社會(huì)文化的不同之處,另一方面交際者應(yīng)利用日常點(diǎn)滴時(shí)間通過(guò)電視、報(bào)刊、網(wǎng)絡(luò)等媒體了解外國(guó)文化,并與自身的文化做比較。

對(duì)于前往西方國(guó)家留學(xué)的中國(guó)學(xué)生而言,他們有必要在留學(xué)前通過(guò)外語(yǔ)課程和平時(shí)的積累充分了解西方社會(huì)的歷史文化及西方人的交際風(fēng)格,辨別中國(guó)人與西方人之間迥異的言行習(xí)慣,以中西方知識(shí)為基礎(chǔ),促進(jìn)自身的跨文化適應(yīng)。

三、跨文化意識(shí)

如果交際者沒(méi)有跨文化的交際意識(shí),而是下意識(shí)地依據(jù)原來(lái)的文化習(xí)慣與其他國(guó)家的人士進(jìn)行交流,那么難以形成有效達(dá)意的交際話語(yǔ)(俞瑋奇,2012)。因此,在跨文化交際中,交際者應(yīng)對(duì)差異化的交際風(fēng)格和行為習(xí)慣保持高度敏感性,密切觀察對(duì)方的言行表現(xiàn)。首先,交際者應(yīng)不斷地在顯意識(shí)或潛意識(shí)中“提取”跨文化知識(shí),做出合適的交際反饋。雖然跨文化的知識(shí)不能直接轉(zhuǎn)化為跨文化的交際意識(shí),但它是形成跨文化意識(shí)的知識(shí)基礎(chǔ)和來(lái)源。其次,跨文化交際者在平時(shí)交際中應(yīng)該設(shè)身處地地考慮對(duì)方的文化習(xí)慣和交際風(fēng)格,逐步形成跨文化意識(shí)。

考慮到中西方文化差異較大,中國(guó)留學(xué)生在西方國(guó)家學(xué)習(xí)、生活和交流的時(shí)候,更應(yīng)該形成對(duì)西方社會(huì)文化的敏感性。比如,中國(guó)學(xué)生的學(xué)習(xí)文化以輸入為主,注重書(shū)面文字和閱讀理解,但西方人的學(xué)習(xí)文化以輸出為主,注重口語(yǔ)表達(dá)。在這樣的情況下,中國(guó)學(xué)生應(yīng)在西方課堂的學(xué)習(xí)中強(qiáng)化對(duì)兩種學(xué)習(xí)文化的關(guān)注意識(shí),對(duì)西方教師布置的口語(yǔ)任務(wù)予以積極的反饋,以贏得較好的學(xué)習(xí)評(píng)價(jià)。又如,中國(guó)學(xué)生提倡集體觀念,西方人張楊個(gè)性(祝吉芳,2010)。因此,中國(guó)學(xué)生在面對(duì)西方人話語(yǔ)中強(qiáng)勢(shì)的個(gè)人風(fēng)格時(shí),一方面應(yīng)堅(jiān)持自身的集體觀念,另一方面應(yīng)體諒對(duì)方的個(gè)人風(fēng)格,避免交際矛盾與沖突。

四、情感與態(tài)度

情感與態(tài)度是決定跨文化交際是否順利進(jìn)行的重要因素。一般而言,交際者對(duì)自己的文化具有天然的好感。在這樣的情況下,跨文化交際者面對(duì)異質(zhì)文化,必然形成詫異、不適乃至反感的情緒,這些都屬于負(fù)面的情感態(tài)度。比如,當(dāng)一位來(lái)自“弱勢(shì)文化”背景的交際者與一位來(lái)自“強(qiáng)勢(shì)文化”背景的交際者進(jìn)行交流時(shí),極易產(chǎn)生過(guò)卑或過(guò)亢的情緒。這樣的情感態(tài)度必然導(dǎo)致跨文化交際的僵局。因此,交際者應(yīng)該正確看待自身文化和異國(guó)文化的不同之處,有意識(shí)地培養(yǎng)正面的情感態(tài)度,適應(yīng)其他文化及其交際方式。值得指出的是,在正面情感的諸要素中,移情是跨文化交際中重要的情感態(tài)度因素,是交際雙方在跨文化交際中相互適應(yīng)、相互理解的必要方式。在文化移情中,交際者既應(yīng)做到民族本土文化的立場(chǎng),又須在自身文化和異質(zhì)文化之間尋找相互調(diào)適與動(dòng)態(tài)平衡的機(jī)制和張力,減少偏見(jiàn),在交際中堅(jiān)持原則性、條件性和靈活性(高永晨,2003)。綜上而言,為了培養(yǎng)正面的情感態(tài)度,跨文化交際者應(yīng)該在積極評(píng)價(jià)本國(guó)文化的同時(shí),對(duì)外國(guó)文化予以一定的包容心,并主動(dòng)對(duì)自己的文化休克心理予以調(diào)整,只有這樣才能形成正面的情感態(tài)度。

中國(guó)留學(xué)生的年紀(jì)總體較輕,當(dāng)一些人面對(duì)西方暫時(shí)強(qiáng)勢(shì)的科技文明和強(qiáng)勢(shì)地位時(shí),容易產(chǎn)生失落、挫折等情緒。鑒于此,我國(guó)學(xué)子交際者應(yīng)該樹(shù)立正確的文化觀,認(rèn)識(shí)到不同的文化之間只有內(nèi)容的差異,而沒(méi)有高、低之分。同時(shí),我國(guó)學(xué)子應(yīng)以自身的中國(guó)文化背景而自豪,在尊重他人文化的同時(shí),積極宣傳自己的文化,讓他人理解并喜愛(ài)自己的文化。這是一個(gè)雙向移情的過(guò)程,在認(rèn)知他人文化的同時(shí),也幫助別人認(rèn)識(shí)自己的文化,促進(jìn)雙向理解,有助于減少自己的文化休克,有利于情感態(tài)度向正面發(fā)展。

五、溝通技巧

跨文化交際雙方如果不能在交際中進(jìn)行合乎情景、順乎人情的溝通,那么交際必然失敗。因此,交際者應(yīng)該具備適用于跨文化交際,包括回避、轉(zhuǎn)述、求助及手勢(shì)和表情在內(nèi)的各種策略(謝文玉,2012)。比如,交際者在交流伊始應(yīng)該采取合適的問(wèn)候方式,以營(yíng)造和善的氣氛。在交流過(guò)程中,交際者應(yīng)把握好時(shí)間、場(chǎng)合、交際者身份、場(chǎng)合正式性等因素,不斷調(diào)整策略,以維持交際的順暢進(jìn)行;又如,在交際雙方遇見(jiàn)尷尬話題時(shí),可采取回避的技巧;再如,遇到復(fù)雜概念時(shí),可更換表達(dá)方式來(lái)轉(zhuǎn)述;當(dāng)出現(xiàn)理解困難時(shí),應(yīng)采取主動(dòng)詢問(wèn)、請(qǐng)求重復(fù)等求助方式,而不能點(diǎn)頭裝懂。這些策略都有助于溝通,利于交際的順暢進(jìn)行。值得重視的是,交際者在利用口頭語(yǔ)交流的同時(shí),還應(yīng)積極使用手勢(shì)和表情來(lái)輔助表達(dá),增進(jìn)對(duì)方的理解。最后,我們認(rèn)為,跨文化交際者應(yīng)注意避免對(duì)方的文化禁忌。如果交際者隨意提及對(duì)方忌諱的話題或?qū)嵨铮桃鈴垞P(yáng)與對(duì)方不一樣觀點(diǎn),必然導(dǎo)致交際的冷場(chǎng)。

為避免與西方人交際時(shí)的失敗,我國(guó)留學(xué)生應(yīng)依據(jù)情況減少西方人所不樂(lè)見(jiàn)的交際風(fēng)格,同時(shí)根據(jù)條件采納一些為西方人所喜愛(ài)的言行方式。這合乎西方社會(huì)情景,也順乎人情,容易為對(duì)方所接受。值得注意的是,中國(guó)學(xué)生在國(guó)內(nèi)較多使用婉轉(zhuǎn)表達(dá)的交談方式,然而在西方的學(xué)習(xí)課堂上,這樣的策略會(huì)導(dǎo)致西方教師和同學(xué)的誤解,認(rèn)為中國(guó)學(xué)生的話語(yǔ)不夠直接,顯得較為被動(dòng)。因此,我國(guó)學(xué)生應(yīng)該主動(dòng)問(wèn)候,勇敢表達(dá)自己的觀點(diǎn)和間接,并增加詢問(wèn)、請(qǐng)求的頻次。同時(shí),如果外語(yǔ)表達(dá)能力不足,留學(xué)生就可以借助副語(yǔ)言或非口頭語(yǔ)言來(lái)輔助表達(dá),增進(jìn)理解,消除誤會(huì)。

六、交際形象

良好的交際者形象是跨文化交際能力的重要體現(xiàn),主要體現(xiàn)在友善、熱情、健談、開(kāi)朗等方面。具備良好形象的交際者能為他人所歡迎,并在交際場(chǎng)合中占據(jù)主動(dòng)地位,其觀點(diǎn)與行為也易為他人接受與認(rèn)同。不同的是,如果交際者表現(xiàn)出冷漠、寡言少語(yǔ)的風(fēng)格和利己主義心態(tài),則容易被認(rèn)為不夠良好,這必然導(dǎo)致交際者在交際圈中的孤立,難以獲得發(fā)言權(quán),也不會(huì)為他人所接受。另外,交際者在樹(shù)立良好交際形象時(shí),應(yīng)該放下架子,主動(dòng)稱贊他人,并謙虛對(duì)待他人對(duì)自己的夸贊。最后,在爭(zhēng)論問(wèn)題的時(shí)候,交際參與者須以一個(gè)問(wèn)題分析者、探討者的形象出現(xiàn),保證辯論的平穩(wěn)進(jìn)行。在爭(zhēng)論過(guò)程中,參與者應(yīng)本著理解他人的態(tài)度,求同存異,擺事實(shí)、講道理,就事論事,而非宣泄個(gè)人情緒。

在西方求學(xué)的過(guò)程中,中國(guó)留學(xué)生一方面應(yīng)該主動(dòng)打破話語(yǔ)的沉默,表現(xiàn)出為他人所歡迎的風(fēng)尚、面貌,另一方面應(yīng)發(fā)揚(yáng)國(guó)人的利他主義傳統(tǒng),為人謙虛而謹(jǐn)慎,幫助他人,結(jié)識(shí)更多朋友,以建立受人歡迎的良好交際者姿態(tài)。

七、實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)

跨文化交際能力的提升不應(yīng)紙上談兵,而需要跨文化交際者不斷積累實(shí)踐的經(jīng)驗(yàn)。交際者在跨文化交際實(shí)踐中,不斷反思交際行為,總結(jié)自己的成功與不足,磨煉脾性,不斷改進(jìn)交際風(fēng)格與言行方式。同時(shí),交際者應(yīng)在交際實(shí)踐中擴(kuò)大交際圈范圍,了解不同人群的交際風(fēng)格、觀點(diǎn)傾向、風(fēng)尚習(xí)俗等,以便因人制宜、有的放矢地采取有針對(duì)性的交際方式。筆者認(rèn)為,實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的積累既要借助自然的交流場(chǎng)合,又要交際者有意識(shí)地抓住跨文化交流機(jī)會(huì),積累跨文化交際經(jīng)驗(yàn)。只有把自然狀態(tài)下與顯意識(shí)中的實(shí)踐結(jié)合起來(lái),相輔相成,交際者才能積累到有價(jià)值、有意義的跨文化交際經(jīng)驗(yàn)。

我國(guó)留學(xué)生在國(guó)外除了與本國(guó)同學(xué)共同學(xué)習(xí)、相互交流之外,還應(yīng)多多尋找機(jī)會(huì)參與跨文化交際實(shí)踐,擴(kuò)大交際圈范圍,增加與其他文化背景的人群接觸的機(jī)會(huì),不斷積累跨文化交際經(jīng)驗(yàn),而不應(yīng)總是把社交活動(dòng)限制在原有的朋友圈中。同時(shí),在西方國(guó)家留學(xué)的中國(guó)學(xué)生應(yīng)尤其關(guān)注西方人群的不同組成,如不同性別、職業(yè)、種族等,以便入鄉(xiāng)隨俗,根據(jù)這些人群的特點(diǎn)調(diào)整交際話語(yǔ)和方式,積累豐富的交流經(jīng)驗(yàn)。

結(jié)語(yǔ)

上文論述了跨文化交際能力的具體體現(xiàn)與培養(yǎng)方式??缥幕浑H能力的培養(yǎng)過(guò)程也是交際主體對(duì)異質(zhì)文化的適應(yīng)過(guò)程,這要求交際者把握跨文化能力的各個(gè)發(fā)展階段。跨文化交際伊始,主體對(duì)國(guó)外文化不夠了解,較為陌生,處于“防守”階段。隨著跨文化交際能力的提高,交際主體對(duì)外國(guó)社會(huì)文化有所了解,與國(guó)外人士有一定的接觸,處于能力“發(fā)展”階段。之后,交際者與國(guó)外人士有了廣泛交流,對(duì)異質(zhì)文化的了解較為深入,此時(shí),他們的跨文化交際能力達(dá)到了階段性的“成熟”階段。因此,在跨文化交際能力的培養(yǎng)過(guò)程中,應(yīng)該把握這三個(gè)階段,循序漸進(jìn),將這樣的能力不斷推向成熟。

跨文化交際能力的培養(yǎng)不僅應(yīng)該按階段逐步實(shí)施和推進(jìn),而且需要理論的支撐和引導(dǎo)。交際者在相關(guān)理論模式的指導(dǎo)下積累跨文化交際能力,有利于把各能力素質(zhì)協(xié)調(diào)起來(lái),有計(jì)劃、成系統(tǒng)地進(jìn)行培養(yǎng)和訓(xùn)練,避免碎片化的低效行為。因此,筆者建議跨文化交際者參閱和學(xué)習(xí)一些有價(jià)值的跨文化交際能力模式,充分了解跨文化交際能力的建構(gòu)框架,并利用這些模式引導(dǎo)自己,反思自己的不足與潛力,“有理有據(jù)”地提高交際能力。最后,有志的交際者們可以把自己的跨文化交際經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行理論化總結(jié),對(duì)跨文化能力模式進(jìn)行“反哺”和修訂,以利于廣大的跨文化交際群體。

參考文獻(xiàn):

[1]高永晨.跨文化交際中文化移情的適度原則[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2003(8):29-32.

[2]謝文玉.淺談交際策略、跨文化交際能力及其與外語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系[J].廣西教育學(xué)院學(xué)報(bào),2012(1):30-33.

[3]祝吉芳.碰撞下的跨文化交流:中西文化對(duì)比研究[M].南京:河海大學(xué)出版社,2010.

[4]俞瑋奇.來(lái)華漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力實(shí)證研究:敏感度和效能感[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2012,26(4):551-559.

猜你喜歡
跨文化交際能力發(fā)展
邁上十四五發(fā)展“新跑道”,打好可持續(xù)發(fā)展的“未來(lái)牌”
從HDMI2.1與HDCP2.3出發(fā),思考8K能否成為超高清發(fā)展的第二階段
砥礪奮進(jìn) 共享發(fā)展
改性瀝青的應(yīng)用與發(fā)展
淺談體驗(yàn)教學(xué)模式對(duì)大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)
“會(huì)”與“展”引導(dǎo)再制造發(fā)展
攜手同行 共建共享:怎么看我國(guó)發(fā)展不平衡
湖南省| 泌阳县| 惠东县| 白朗县| 星子县| 扎囊县| 墨江| 徐州市| 易门县| 邢台市| 从化市| 西和县| 博客| 泾源县| 留坝县| 和平区| 呈贡县| 十堰市| 绥棱县| 开鲁县| 长白| 远安县| 新民市| 建水县| 饶河县| 黄陵县| 应城市| 宁城县| 南丹县| 抚顺市| 松潘县| 沿河| 盘山县| 宁化县| 长岛县| 宝鸡市| 轮台县| 霸州市| 宣汉县| 平原县| 东港市|