盧 潔
(上海師范大學(xué) 人文與傳播學(xué)院,上海 200234)
金圣嘆(1608—1661),處明清鼎革之際,以“衡文評(píng)書”[1]300而“才名千古”[2]。陶淵明(365—427),丁晉宋易代之間,以“古今隱逸詩人之宗”[3]28為后世師范。金圣嘆和陶淵明所處年代甚遙,實(shí)是兩心相契于千載之后的隔代知音。目前學(xué)界對(duì)金、陶二人的研究寥寥,陳洪先生始開其端,他在《金圣嘆傳論》中提及金圣嘆和陶淵明的相似處,主要用陶淵明來印證金圣嘆對(duì)清朝新政權(quán)的態(tài)度[4],但余言未盡。稍后如陸林先生,他僅以只言片語道出金圣嘆對(duì)陶淵明的仰慕[5],并未深論。再如吳子林先生,在《金圣嘆與“魏晉風(fēng)流”》一文中著重以陶淵明為例證對(duì)象,探討金圣嘆的人生哲學(xué)與“魏晉風(fēng)流”之關(guān)系,多涉論陶淵明的人生哲學(xué)和人生態(tài)度[6],而未言其他。其后,陳飛先生在探測金圣嘆的家世背景時(shí),指出金圣嘆的父親是陶潛式的人物[7],又在《千秋一嘆:金圣嘆傳》一書中深刻揭示了金圣嘆與陶淵明的關(guān)系[8],所論逸出皮相,撥開了一些疑云。
上述前賢時(shí)彥的著述,多從金圣嘆的評(píng)點(diǎn)文字和陶詩的視角討論,鮮有立足金圣嘆詩歌探討二者關(guān)系的研究。筆者擬以金圣嘆詩歌(《沉吟樓詩選》)為對(duì)象,論述金圣嘆對(duì)陶淵明人格形象的推重、刻畫與借用,以及對(duì)“陶淵明意象”的援引與化用的情況,以窺金圣嘆對(duì)陶淵明的受容和認(rèn)同,兼論產(chǎn)生這種現(xiàn)象的主要原因,從側(cè)面揭橥陶淵明在中國文學(xué)史上的深遠(yuǎn)影響。
據(jù)古賢書傳,陶淵明自晉已有聲名。南朝鐘嶸品陶曰“古今隱逸詩人之宗”[3]28,唐杜甫詩云“陶潛避俗翁”[9],宋徐鉉謂“陶彭澤古之逸民也”[10],明李夢陽曰“高才豪逸人也”[11],清喬億云“后世名在隱見間”[12],潘德輿言“(陶)詩乃千古之冠”[13]云云,皆以“隱士”“千古詩宗”等標(biāo)榜淵明。陶淵明是以“隱士”和“詩人”的主體形象和典型符號(hào)呈現(xiàn)于文學(xué)史上,而在“靈鬼轉(zhuǎn)世”[14]的“評(píng)點(diǎn)家”金圣嘆的詩歌中,陶淵明是一個(gè)集“隱士” “遺民” “酒士” “貧士”“詩翁”和“高僧”于一體的多重形象。金圣嘆對(duì)陶淵明的人格形象不僅甚為推重,并頻頻借用以立言抒情。
首先,金圣嘆對(duì)陶淵明不為二臣的“遺民”形象和不與世接的“隱士”形象深為服膺,借陶以言志。據(jù)《宋書》載:“(陶)潛弱年薄官不潔去就之跡,自以曾祖晉世宰輔,恥復(fù)屈身后代,自高祖王業(yè)漸隆,不復(fù)肯仕?!盵15]2288義熙元年(405)后,陶淵明走上了歸隱之路。金圣嘆對(duì)陶淵明“不事二主”的高風(fēng)峻節(jié)和曠世獨(dú)立之致尤為景慕與向往。他有兩首題“淵明撫孤松圖”的詩,其一為《題文彥可畫陶淵明撫孤松圖》,詩云:“先生已去蓮花國,遺墨今留大德房。高節(jié)清風(fēng)如在眼,何須虎賁似中郎?!盵16]80由詩題可知,“淵明撫孤松圖”是文彥可所作,畫面取自陶淵明《歸去來兮辭》中“撫孤松而盤桓”句。其二為《題淵明撫孤松圖》詩:“后土栽培存此樹,上天謫墮有斯人。不曾誤受秦封號(hào),且喜終為晉遺民。三徑歲寒唯有雪,六年眼淚未逢春。愛君我欲同君住,一樣疏狂兩個(gè)身。”[16]102金圣嘆不吝筆墨再次選取“孤松”意象題詩,旨在表現(xiàn)陶淵明孤邁獨(dú)立、堅(jiān)韌不屈的氣節(jié)。清人方東樹云:“古人處變革之際,其立言皆可觀其志性?!盵17]金圣嘆贊淵明“不曾誤受秦封號(hào),且喜終為晉遺民”,實(shí)可視為自己在易代之際處世的一個(gè)注腳;詩尾又曰:“愛君我欲同君住,一樣疏狂兩個(gè)身”[16]102,亦是深寓己志。在明祚覆亡后,他以淵明為師為友,意欲做一個(gè)“不事二主”的“遺民”和“隱者”。其詩《有感呈諸同學(xué)》已微露隱逸之心跡:“世事已如此,吾儕不隱居。干戈隨地有,禮樂與時(shí)疏。學(xué)士宜飛錫,深山可結(jié)廬。還同林下宿,晨夕論金書?!盵16]39他清醒而深刻地認(rèn)識(shí)到,世道險(xiǎn)阻,應(yīng)如淵明澹泊絕俗,結(jié)廬山中。可以說,在明清鼎革之際,陶淵明的“遺民”和“隱士”形象已深入圣嘆的精神和靈魂深處。
其次,金圣嘆對(duì)陶淵明以酒為樂的“酒士”形象和知人間冷暖的“貧士”形象著墨頗多,借陶喻人喻己。金圣嘆頗為贊賞陶淵明醉飲孤松五柳間的豪邁、灑脫的胸次和風(fēng)范,故而常用陶令耽酒的形象設(shè)喻。如“陶令門前白酒瓢,亞夫營里血腥刀”[16]69,暗喻不屈的民族氣節(jié);“曾點(diǎn)行春春服好,陶潛飲酒酒人親。沉冥便是桃源里,何用狺狺更問津”[16]105-106,引喻友人王子文孤隱之風(fēng)流;“孤松底下青籬竹,五柳門前白板門。一個(gè)先生方臥醉,四圍黃菊并無言”[16]80,欣然將友人王斫山比作陶淵明,其志行可見一斑。實(shí)際上,陶淵明在金圣嘆心中不僅是一個(gè)自在灑脫的善酒之士,更是一個(gè)生活困窘的寒素之士。陶淵明自敘:“吾年過五十,少而窮苦,每以家弊,東西游走?!盵18]187“余家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,瓶無儲(chǔ)粟,生生所資,未見其術(shù)?!盵18]159淵明常以“貧士”自居,有《詠貧士》詩,當(dāng)為自詠,他甚至還向親友乞討,作有《乞食》詩。金詩中屢以陶淵明“貧士”形象自喻:“子美篇篇老,陶潛頓頓饑。遲生又千載,惆悵與誰歸?!盵16]28“彭澤妻孥相對(duì)餓,鷲山主伴自相稱?!盵16]127金圣嘆成家后生活陷入困頓,落到依靠友人接濟(jì)的地步,遂有三首詩以陶淵明“冥報(bào)”自比?!摆?bào)”的典故出自陶淵明《乞食》詩:“銜戢知何謝,冥報(bào)以相貽?!盵18]48今生無法相報(bào),只能等到來世。金圣嘆曰:“悠悠罷彈鋏,頓頓食無魚。臥病煩同學(xué),提攜過草廬。加餐倍珍重,醉后默躊躇。冥報(bào)成何語,相敦自有初?!盵16]20“范叔一寒方至此,陶公冥報(bào)正茫然。抱琴明月君來否,爛醉如今我欲眠?!盵16]113“饑驅(qū)陶令叩山門,慧遠(yuǎn)慈悲出酒樽。佛說花開非有相,青天鶴過更無痕。說經(jīng)夜夜雞三唱,圓夢朝朝水一盆。笑殺昔人圖冥報(bào),枉將絲線繡平原。”[16]139金圣嘆的“冥報(bào)”之言深寓對(duì)親友救濟(jì)之恩的無以為報(bào)和愧疚。此外,他亦師淵明以“貧士”自居,作《貧士吟》自寫胸臆。由前述可知,金圣嘆借淵明立言,文辭之間流露出對(duì)陶淵明耽酒為樂的灑脫性情的歆羨,亦表達(dá)了對(duì)其貧寒生活的同情。
最后,金圣嘆對(duì)陶淵明佛境通達(dá)的“高僧”形象和才學(xué)高妙的“詩翁”形象推譽(yù)至高,借陶褒揚(yáng)他者。陶淵明以“千古詩宗”之譽(yù)在后世獨(dú)步千古,金圣嘆在詩歌中表達(dá)了對(duì)陶淵明的詩文才學(xué)的推崇,《讀休老近稿賦贈(zèng)》云:“子美篇篇豈易解,淵明妙思最難知。不圖尚有高山調(diào),互賞清風(fēng)明月時(shí)?!盵16]133-134詩以杜甫和陶淵明的詩篇來比喻“休老近稿”,用陶淵明的“此中有真意,欲辨已忘言”的“妙思”來表達(dá)“近稿”虛涵難解的意蘊(yùn),此言可見金圣嘆對(duì)陶淵明文學(xué)才能的仰慕,對(duì)休老的贊賞亦是溢于言表。與此同時(shí),陶淵明“高僧”之境界尤不可及。金圣嘆詩曰:“《莊》載漢陰辭自貢,佛言謝客讓陶潛”[16]134,此詩意云陶淵明的佛學(xué)境界更勝謝靈運(yùn)一籌,這里把祝壽對(duì)象比作陶淵明,其佛學(xué)境界自不待言;“先生已去蓮花國,遺墨今留大德房”[16]80,亦謂陶淵明的佛學(xué)智慧對(duì)修行之人沾溉深遠(yuǎn);“自嫌婚嫁真無暇,不覺冬春鬢盡斑。他日淵明悉心后,遠(yuǎn)公可肯寧開關(guān)?”[16]110此處將陶淵明與高僧慧遠(yuǎn)相提并論,足可窺見陶淵明佛學(xué)境界之高深。
由上述可知,“隱士”“詩人”“酒士”形象是陶淵明特有的符號(hào)和標(biāo)簽,是歷代文學(xué)史所塑造的鮮明而傳統(tǒng)的主體特征,不能完全窺見陶淵明的真實(shí)面目。在金圣嘆的筆下,陶淵明藏去的幾分面目逐漸凸顯,其“遺民”“貧士”“高僧”形象顯現(xiàn)無遺,較其傳統(tǒng)形象而言,更為豐富和立體化,更接近于陶淵明的真實(shí)人格。金圣嘆對(duì)陶淵明人格形象的頻繁“借用”,旨在代己立言抒情,可視為金圣嘆精神情懷的另類書寫。
“陶淵明意象”在中國文學(xué)史上已經(jīng)形成一種固定模式的“意象群”,亦固化為一種典型的文學(xué)符號(hào),其背后蘊(yùn)含了豐富、深厚的意涵,即“陶淵明精神”,這種精神春風(fēng)化雨般地浸潤著古今文人的生命。白居易曰:“不慕樽有酒,不慕琴無弦,慕君遺容利,老死此丘園。”[19]清代詩話云:“后人慕之,往往有心欲求自然,欲矜神妙?!盵20]陶淵明歷千載而不朽,讓眾賢形諸歌詠,金圣嘆對(duì)陶淵明亦有著濃郁的情愫。他不僅誦其詩文、慕其人格,還在詩中援引和化用大量的“陶淵明意象”(包括典故)。金詩中的“陶淵明意象”大致可以推衍為三類:“陶淵明其人”類意象、“陶淵明詩文”類意象和“陶淵明其事”類意象。這些意象的使用,是金圣嘆對(duì)“陶淵明精神”認(rèn)同與契合的重要表現(xiàn)方式。
“陶淵明其人”類意象,是指以陶淵明的姓名、尊稱、別稱、官職等為主及其衍生出來的意象,如陶令、陶公、陶潛、淵明、陶家、彭澤等,以此類意象入詩者,數(shù)量不乏。前文所引詩歌皆有論及,此處略舉一二:“陶令門前新柳樹,林逋屋后舊梅花。社中許我私開酒,洛下邀人門吃茶?!盵16]108“人在山中無歷日,客從海上得籌星。未須靈壽承榮賜,正學(xué)參差引上真。曾點(diǎn)行春春日好,陶潛飲酒酒人親?!盵16]105-106“萬古陶邊家士家,門庭耿介絕喧嘩?!盵16]101這類意象多出現(xiàn)在詠懷、寄贈(zèng)與唱和詩中,詠懷詩以自詠為調(diào),抒發(fā)對(duì)陶淵明高潔人格和氣節(jié)的傾心向往;酬唱詩主要寄詠他人,用陶淵明比擬所贈(zèng)對(duì)象的人格形象、內(nèi)在氣質(zhì)和文學(xué)才能等。
“陶淵明詩文”類意象,是指陶淵明詩文中出現(xiàn)的具有特殊意涵和典范意義的意象,如三徑、松菊、黃菊、五柳、武陵、桃源、結(jié)廬、南山、斜川、秦漢事、柴桑等。這類意象具有自然、恬靜、沖淡、閑雅之情韻,意在營造“隱逸之境”和“桃源勝景”。茲舉數(shù)例,如:“三徑歲寒唯有雪,六年眼淚未逢春。愛君我欲同君住,一樣疏狂兩個(gè)身?!盵16]102“孤松底下青籬竹,五柳門前白板門。一個(gè)先生方臥醉,四圍黃菊并無言。木落霜天天地哀,陶家偏報(bào)有花開。老僧結(jié)習(xí)從來盡,便約維摩去看來?!盵16]80“老去看看非越石,窮來漸漸逼柴桑。意忘連夜多風(fēng)雨,只是深秋足稻米?!盵16]86“桃花如錦水如藍(lán),行盡桃花到水南。洞里仙人問秦漢,忽然記得罩魚籃?!盵16]64以上詩作以詠物為主,通過對(duì)自然之物的歌詠和具有“隱逸”色彩意象的運(yùn)用,建構(gòu)陶淵明式令人向往的“桃源”,表達(dá)對(duì)放逸沖淡、澹泊獨(dú)立、真率自然隱逸生活的向往。值得注意的是,金圣嘆在寄贈(zèng)詩中屢用“桃源”意象,如“曾點(diǎn)行春春服好,陶潛飲酒酒人親。沉冥便是桃源里,何用狺狺更問津?!盵16]105-106詩歌重在表達(dá)對(duì)寄贈(zèng)者王子文的澹泊沉冥的“隱者”風(fēng)范的推崇?!吧徎ǖ温┞暵暻校緲瑸橹榱AA?。便有桃源最深處,那知秦漢事何如?!盵16]130此詩意在向酬贈(zèng)者傳達(dá)自己歸隱的心向。
“陶淵明其事”類意象,是指與史載的陶淵明事跡相關(guān)的意象。昭明太子蕭統(tǒng)在《陶淵明傳》中曰:“(陶)潛不解音律,而蓄無弦琴一張,每酒適,輒撫弄以寄其意。貴賤造之者,有酒輒設(shè)。淵明若先醉,便與客:‘我醉欲眠,卿可去。’其真率如此??⒊:蛑?,值其釀熟,取頭上葛巾漉酒,還復(fù)著之?!盵21]這段話記載了陶淵明撫無弦琴和取葛巾漉酒之故事。陶淵明自言:“樂琴書以消憂”[18]161,“余閑居寡歡,兼比夜已長,偶有名酒,無夕不飲。顧影獨(dú)盡,忽焉復(fù)醉”[18]86?!疤諟Y明其事”類意象則有無弦琴(素琴)、飲酒、讀書、閑居等,在金詩中頻繁出現(xiàn),且呈現(xiàn)出兩大特點(diǎn)。一是引“琴酒”以自遣,如《住天池別業(yè)》曰:“金銀今世界,冰雪道人心。野鶴何天去,孤云隨處深。臨風(fēng)時(shí)拾橡,候月對(duì)彈琴。徒有高山在,誰聞流水音!”[16]27詩中慨嘆知音難求,表達(dá)內(nèi)心的彷徨無依?!稄椙佟吩唬骸耙魂柕幯愠鯕w,萬木澄陰手欲揮。人在高山招未下,坐臨流水事多違。心知?jiǎng)e鶴飛遼海,不見游魚仰釣磯。彈罷淚珠流不住,至今滴作十三徽?!盵16]113詩中直接流露出金圣嘆壯志不遂的無奈和知音難求的愁苦。二是以“讀”為生活中的重要活動(dòng),以“閑”“獨(dú)”為生活的主要基調(diào)。金圣嘆詩歌中和“讀書”相關(guān)的意象不勝枚舉,如“金書”“讀杜”“讀書”“作詩”“作書”“開卷”等;以“閑”“獨(dú)”為調(diào)的意象亦俯拾皆是,如“閑坐”“閑身”“獨(dú)居”“獨(dú)坐”“山居”等。由此可知,金圣嘆的“讀”與“閑”與陶淵明的“讀書”“閑居”是同一境況。
除以上三類直接援引較為典型和熟知的“陶淵明意象”外,金圣嘆亦化用陶淵明其他詩文,這種現(xiàn)象比較少見。茲舉一例,如《獨(dú)坐詠懷》云:“空齋誰與語,開卷尋古人。謦欬竟如故,典型誠可親。庭花爭弄色,林鳥靜鳴春。安得素心士,相攜數(shù)夕晨?!盵16]27尾句“安得素心士,相攜數(shù)夕晨”則是化用陶淵明《移居》詩“聞多素心人,樂與數(shù)晨夕”??梢姸硕伎是笤诂F(xiàn)實(shí)生活和精神世界中尋得“素心”之人,但現(xiàn)世中知音無處覓,只能“開卷尋古人”,從古代圣賢那里尋求精神的支撐和慰藉。
綜上,金詩中的“陶淵明意象”甚多,其背后蘊(yùn)含了豐富的“陶淵明精神”和意涵,可見“陶淵明意象”是“陶淵明精神”的重要表象和承載媒介。金圣嘆援引和化用大量的“陶淵明意象”,旨在表現(xiàn)個(gè)人心理取向和精神指向。我們亦可通過這些“陶淵明意象”的“指代詞”,在一定程度上見出金圣嘆與“陶淵明精神”的契合度。
綜觀前文,金詩中表現(xiàn)出了極大的尊陶、愛陶、宗陶和用陶的傾向。金圣嘆自云:“愛君我欲同君住,一樣疏狂兩個(gè)身?!盵16]102陶淵明是金圣嘆在精神和靈魂上的棲所和指歸。實(shí)際上,金圣嘆接受陶淵明并非偶然,究其原因,主要有以下數(shù)端。
首先,金、陶家世與出身相似,是金圣嘆產(chǎn)生陶淵明情結(jié)的深層背景。其一,金、陶二人家世皆是遠(yuǎn)世顯赫,當(dāng)代沒落,并成遺孤。陶淵明的家族是魏晉時(shí)期的世家大族,《晉書·隱逸傳》載:“(淵明)大司馬侃之曾孫也。祖茂,武昌太守?!盵22]2460其祖上是以官顯,到父輩概已隱居:“寄跡風(fēng)云,冥茲慍喜?!盵18]28到淵明代,真正走向沒落:“慈妣早世”[18]191,“我年二六”[18]191,十二歲喪母,喪父可能更早,自幼便成遺孤。關(guān)于金圣嘆的家世,其詩透露一二,《念舍弟》云:“記得同君八歲時(shí),一雙童子好威儀。拈書弄筆三時(shí)懶,撲蝶尋蟲百事宜?!盵16]104圣嘆八歲就已“拈書弄筆”,可見童年時(shí)的家境比較優(yōu)裕。后來經(jīng)歷了一些變故(可能是家難),“一自耶娘為異物,至今兄弟并差池”[16]104,導(dǎo)致“眷屬凋喪”,其年圣嘆約八歲[23],與陶淵明一樣很小便成孤兒,金圣嘆有《孤兒吟》代己立言。其二,金、陶二人都是“多病身”。《宋書·隱逸傳》載淵明“躬耕自資,遂抱羸疾”[15]2287。陶淵明也在《答龐參軍并序》中自言“吾抱疾多年,不復(fù)為文。本既不豐,復(fù)老病繼之”[18]51,說自己的疾病早已有之,年青時(shí)身體就不好,年老了疾病越來越厲害了,“日月遂往,機(jī)巧好疏。緬求在昔,眇然如何。疾患以來,漸就衰損。親舊不遺,每以藥石見救,自恐大分將有限也”[18]188。多年的沉痼使他的身體日漸衰弱。金圣嘆一生也是疾病纏身,其詩曰“不棄群賢德,難支老病身”[16]30,“晚晴江岸濕,老病杖藜難”[16]33,“西風(fēng)不肯饒寒屋,舊病公然瘧賤軀”[16]97。他可能患的還不止一種病,“謦欬竟如故,典型誠可親”[16]27,“消渴春尤甚,兵戈道正長”[16]29。二公同病相憐,也真是“苦命人”。由上可知,金、陶二人的先輩并非尋常之人,或有官品,或有身份,或有地位,或有家業(yè),家境十分殷實(shí);到他們這一輩沒落為一領(lǐng)青衿,生活窮苦不堪,又多病在身。如此相似的家世和生活環(huán)境,可以說是金圣嘆產(chǎn)生陶淵明情結(jié)的重要因素。
其次,金、陶所處的時(shí)代環(huán)境和出處矛盾逼似,是金圣嘆接受陶淵明的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。陶淵明出生于東晉時(shí)期,晚年遭遇晉宋易代,心靈遭受了巨大的沖擊。宗白華說:“漢末魏晉六朝是中國政治上最混亂,社會(huì)上最痛苦的時(shí)代?!盵24]金圣嘆之在明末,和陶淵明之于晉末略同,都是將近易代之際。他生于萬歷后期,彼時(shí)“經(jīng)濟(jì)、財(cái)政面臨全面崩潰,政治則矛盾糾結(jié)、危機(jī)四伏,而外敵迅速崛起,敗亡之局已經(jīng)注定”[25]。史家言“明亡之征兆,至萬歷而定”[26],當(dāng)時(shí)的社會(huì)異?;奶婆c腐敗。在改朝換代面前,金、陶二人都經(jīng)歷了一番痛苦的“思想斗爭”。依《宋書》載,陶淵明做過三次官,做官期間,淵明兩次解官歸田,兩辭州府辟命,可見他在仕途中是有歸隱之想的,后歷經(jīng)一番思想斗爭終歸田園。金圣嘆在明清易代之際,心靈和精神也受到了極大的沖撞。明祚覆亡后,他經(jīng)歷了生離死別,生活日見困窘,“絕意仕進(jìn)”,“除朋從談笑外,惟兀坐貫華堂中,讀書著述為務(wù)”[1]301?!渡显~》詩后自注云:“此非道人語。既滿目如此,生理逼側(cè),略開綺語,以樂情抱。昔陶潛自言:時(shí)制文章自娛,頗示其志。身此詞,豈非先神廟末年耶?處士不幸,丁晉宋之間;身亦適遭變革,欲哭不敢,詩即何罪?不能寄他人,將獨(dú)與同志者一見也?!盵16]63金圣嘆以陶淵明為“同志”,面對(duì)“生理逼側(cè)”的社會(huì)現(xiàn)實(shí)“欲哭不敢”,只能像陶淵明一樣以“文章自娛,頗示其志”,詩成也只能寄與像陶淵明這樣的“同志”閱看。金、陶二人身居異代卻恍如一世,這是金圣嘆大幅度接受陶淵明的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。
再者,金、陶二人懷騁高志和理想?yún)s皆失臂于江山,是金圣嘆對(duì)陶淵明產(chǎn)生隔代契合的心理根源。金、陶都懷有遠(yuǎn)大的功業(yè)理想,但從他們的經(jīng)歷來看,二人的才華不在政治而在文學(xué)。陶淵明少壯之“猛志”異常強(qiáng)烈:“憶我少壯時(shí),無樂自欣豫,猛志逸回海,騫翮思遠(yuǎn)翥?!盵18]117青年時(shí)期,曾緬想先世之功業(yè):“悠悠我祖,爰自陶唐。邈為虞賓,歷世重光。御龍勤夏,豕韋翼商。穆穆司徒,厥族以昌?!盵18]27中年時(shí)期曰:“脂我名車,策我名驥。千里雖遙,孰敢不至!”[18]16晚年時(shí)期感慨壯志難酬:“進(jìn)德修業(yè),將以及時(shí)。如彼稷契,孰不愿之?嗟乎二賢,逢世多疑。候瞻寫志,感鵩獻(xiàn)辭?!盵18]183其追求功業(yè)的理想一生不息。金圣嘆同陶淵明一樣,有超脫利祿的一面,更有熱烈奮厲的一面。他兒時(shí)便自負(fù)高眄:“為兒時(shí),自負(fù)大才,不勝侘傺,恰似自古及今,止我一人是大才,止我一人無沉屈者?!盵27]追求功名是他人生的主要情調(diào)。金、陶二人雖欲指點(diǎn)江山,卻壯“志”難酬,在政治上難有建樹,緣于他們的才華不在政治而在文學(xué)。陶淵明“少懷高尚,博學(xué)善屬文,穎脫不羈,任真自得,為鄉(xiāng)鄰所貴”[22]2460。金圣嘆很早就因?yàn)槲恼潞蛡€(gè)性為鄉(xiāng)人所知:“圣嘆異人也,學(xué)最博,識(shí)最超,才最大,筆最快,凡書一經(jīng)其眼,如明鏡出匣,隱微必照;經(jīng)其手,如庖丁解牛,腠理砉然;經(jīng)其口,又如懸河翻瀾,人人快意,不啻冬日之向火,通身暖熱,夏日之飲水,肺腑清涼也?!盵28]金圣嘆被視為“異人”,可見他的學(xué)、識(shí)、才、筆,非常人可比。但二人此生精力皆盡于文學(xué)而非政治,致使宏愿落空,壯志未酬,這是二人隔代契合的重要心理因素。
最后,金、陶二人對(duì)“詩貴真”詩學(xué)精神的共同追求,是金圣嘆推崇陶淵明詩歌的根本所在。宋蘇東坡曰:“古今賢之,貴其(淵明)真也?!盵29]清施補(bǔ)華曰:“陶公詩一往真氣,自胸中流出。”[30]古今文人、處士尊陶愛陶,皆貴其“真”。陶淵明以“真”為宗的詩學(xué)精神和審美要求對(duì)金圣嘆產(chǎn)生了至為重要的影響。金圣嘆的詩歌理論之一即是求“真”,其曰:“詩非異物,只是一句真話?!盵31]39“詩非異物,只是人人心頭舌尖所萬不獲已必欲說出之一句說話耳?!盵31]49“作詩最要真心實(shí)意,若果真心實(shí)意,便使他人讀之,油然無不感嘆。不然,即更無一人能讀也?!盵31]32他在詩歌創(chuàng)作中亦遵循“情真”的詩歌理論,《春感八首》是其“情真”的典范之作。可以說,金圣嘆的詩歌理論和詩歌創(chuàng)作深受陶淵明詩學(xué)精神的霑濡,二人都追求“詩貴真”的精神品格,這正是金圣嘆推崇和贊賞陶淵明詩歌的關(guān)鍵因素。
概言之,金、陶二人是“千古同情”。客觀上說,是時(shí)代為之,易代之際的亂世給他們心靈帶來極大的撞擊。主觀上,他們有著共同的理想、志向和追求,但生活寒素,宏愿難遂,增添了他們的寂寞與孤獨(dú)。金圣嘆對(duì)陶淵明產(chǎn)生高度的共鳴,不是某一因素的導(dǎo)引,而是以上多種因素合力共振的結(jié)果。
“崇陶”自南朝已然,經(jīng)宋代蘇東坡“吾于詩人,無所甚好,獨(dú)好淵明之詩”[32]的“追和”后,聲名至高[33],錢鍾書曰“淵明文名,至宋而極”[34]。至明清兩代,“學(xué)陶”“愛陶”“和陶”者實(shí)亦不少。身處明清之際的金圣嘆雖以“評(píng)點(diǎn)家”著稱,但“平生吟詠極多”[16]2,深受陶淵明之沾溉。他誦其詩文,慕其人格,貴其真淳,用其入詩。在金圣嘆的筆下,陶淵明的人格形象和意象得以豐富和發(fā)展,陶淵明的精神和意涵得以繼承和發(fā)揚(yáng)。更為重要的是,金圣嘆不僅為自身尋找到了精神寄托,完成了“以生命印證生命”的驗(yàn)證活動(dòng),亦成為陶淵明經(jīng)典化傳承中的重要接力;同時(shí)從某種程度上可管窺陶淵明及其詩歌作為一種藝術(shù)審美符號(hào)和理想精神標(biāo)志在后世傳播和接受過程中影響之深廣。