劉 曄,周 靜
(湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,湖南 長沙 410128)
石黑一雄是英國當(dāng)代著名的日裔作家,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主,與奈保爾和拉什迪被稱作“英國文壇移民三雄”。 作為用英語創(chuàng)作小說的移民作家,石黑一雄將西方元素和日本元素巧妙融合,創(chuàng)造別具一格的國際化小說。《長日留痕》是石黑一雄的代表作,榮獲英國文壇最高榮譽(yù)的“布克獎(jiǎng)”。小說講述了英國達(dá)林頓府老管家史蒂文斯的六天遠(yuǎn)行,并交叉著他對過往人生和職業(yè)生涯的追憶和思考。集文學(xué)性和社會性于一體,《長日留痕》深受學(xué)界青睞,現(xiàn)有研究集中在敘事策略、殖民和后殖民主義、主題文化以及翻譯等方面,甚少結(jié)合認(rèn)知工具對作品的文學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行闡釋。本研究關(guān)注《長日留痕》中的個(gè)體創(chuàng)傷,運(yùn)用認(rèn)知范疇的圖式,提煉個(gè)人層面的創(chuàng)傷圖式,以便讀者更好地把握作品的藝術(shù)特色和時(shí)代價(jià)值。
卡魯斯將創(chuàng)傷定義為“對于突如其來的、災(zāi)難性事件的一種無法回避的經(jīng)歷,其中對事件的反應(yīng)是延宕的、無法控制的,并且通過幻覺或其它侵入的方式反復(fù)出現(xiàn)?!痹谏鐣W(xué)的意義上,創(chuàng)傷分為個(gè)人創(chuàng)傷和集體創(chuàng)傷。個(gè)人創(chuàng)傷是指“對心理的一次突然又野蠻的打擊,撕裂人的抵御機(jī)制,以至于不能有效地回應(yīng)”?!堕L日留痕》刻畫了英國管家史蒂文斯追求完美、偏執(zhí)保守的內(nèi)心世界,書寫了主人公個(gè)體的精神創(chuàng)傷。史蒂文斯任職達(dá)林頓府35年,活在自己設(shè)定的條條框框,喪失了應(yīng)有的情感和感知。事業(yè)方面,他以提供一流服務(wù)接近世界運(yùn)轉(zhuǎn)的軸心為目標(biāo),堅(jiān)信勛爵維護(hù)世界正義。實(shí)質(zhì)上勛爵是親希特勒者,史蒂文斯所奉獻(xiàn)的事業(yè)則是個(gè)錯(cuò)誤。這一沖擊使得其一生的追求化為虛無,造成毀滅性的創(chuàng)傷與痛苦。府邸轉(zhuǎn)賣,作為傳統(tǒng)英國管家淪落服務(wù)美國人,他面臨巨大的失落和痛苦。工作追求極致卻頻出疏漏,挫傷了他的自信心和職業(yè)尊嚴(yán)。此外,法拉戴先生喜歡調(diào)侃逗樂,史蒂文斯無法適應(yīng)新雇主的言談和處事方式,痛苦持續(xù)。愛情方面,史蒂文斯的內(nèi)心藏著難以彌合的裂痕??项D小姐是達(dá)林頓府的女管家,兩人逐漸為對方吸引。但他認(rèn)為男女管家間的愛情是私通,即使心存愛意,也克制感情。創(chuàng)傷往往會重返,帶來更沉重的打擊和傷害。兩人重逢,肯頓小姐婚后不幸福,史蒂文斯悔恨萬分,留下了一輩子巨大的傷痕,孤苦余生。事業(yè)之痛和愛情之痛使得史蒂文斯人生錯(cuò)位扭曲,荒唐可悲。
德國哲學(xué)家Kant于1781年首先提出圖式理論,指出:“新的概念只有同人們已有的知識建立關(guān)系,才會變得有意義?!庇J(rèn)知心理學(xué)家Bartlett在1932年描述實(shí)驗(yàn)發(fā)現(xiàn),受眾對語篇的記憶并不是直接的復(fù)制,往往將過去的相關(guān)經(jīng)驗(yàn)與所接觸語篇中的信息聯(lián)系起來,在闡釋的過程構(gòu)建出一種思想表達(dá)。20世紀(jì)70年代以來,圖式理論廣泛應(yīng)用在語言學(xué)、心理學(xué)和人工智能等領(lǐng)域。美國人工智能專家Rumelhart認(rèn)為,人腦中已有的圖式會影響或支配其對新信息的理解。其后,Schank發(fā)展了圖式理論,強(qiáng)調(diào)圖式的動(dòng)態(tài)性?,F(xiàn)代圖式理論認(rèn)為,圖式是儲存于人的長時(shí)記憶中,并且能應(yīng)用于廣泛的情景。作為理解信息的框架,圖式在認(rèn)知過程中起積極地組織和構(gòu)造作用:是人腦對客觀事物的一般特征的概括;是人們對客觀事物所具有的各種屬性的綜合性知識的儲存方式。圖式理論用于文學(xué)領(lǐng)域時(shí),可分為世界圖式、語篇(文本)圖式和語言圖式。世界圖式反映了作者知識體系和社會環(huán)境的影響;文本圖式從語篇角度對于文本的整體結(jié)構(gòu)、段落順序以及情節(jié)架設(shè)的理解和期待;語言圖式則指對于詞匯、語法及修辭等方面的掌握和運(yùn)用。
本部分基于現(xiàn)代圖式理論,探討主人公史蒂文斯個(gè)人的創(chuàng)傷,提煉其個(gè)體受創(chuàng)層面的創(chuàng)傷世界經(jīng)驗(yàn)圖式、創(chuàng)傷語篇文本圖式和創(chuàng)傷語言知識圖式。
石黑一雄出生于日本長崎,六歲移居英國。日本的家庭文化,加上日本影視作品的熏陶,對石黑一雄的小說創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響?!堕L日留痕》這部長篇小說透著日本文學(xué)的情調(diào),即哀傷與憂愁,主人公史蒂文斯分明是英國身份,但處事方式具有典型日本人的氣質(zhì),其個(gè)體的創(chuàng)傷便有了經(jīng)驗(yàn)闡釋。其一,日本獨(dú)有強(qiáng)烈的恥文化,日本人常常會反思自己。作為追求完美的男管家,史蒂文斯沒能盡善盡美,他會深深感到羞恥。如:在勛爵主辦的宴會上,他回答不上賓客的問題;勛爵戰(zhàn)后被指控叛國,他無法直面公眾輿論;服務(wù)法拉戴先生,他的差錯(cuò)不斷。其二,日本文化是等級制度最森嚴(yán)的文化之一。日本人遵從上下級和長幼尊卑。史蒂文斯內(nèi)心時(shí)刻存在著森嚴(yán)的等級觀念。如:勛爵的養(yǎng)子竭力說明會議帶來的毀滅性,望史蒂文斯力所能及挽救,但他謹(jǐn)遵主仆等級界限,對此類事件不好奇與過問;新主人法拉戴先生揶揄逗趣,他卻琢磨如何得體按尊卑做答復(fù)。然而即將外出的史蒂文斯講究服裝與地位相稱,旅途中與酒店老板、偶遇的路人、汽車修理工等打交道時(shí),覺得自己高人一等。其三,日本人習(xí)慣抑制情感,這與歐美人喜形于色有很大差別。史蒂文斯對情感的壓抑做到了極致。如:解雇猶太人事件引發(fā)肯頓小姐質(zhì)問“為何你總要裝假”,史蒂文斯顧左右而言他;肯頓小姐帶花入室以示關(guān)心與好感,史蒂文斯刻薄地讓其離開;無奈的肯頓小姐答應(yīng)他人求婚來試探,他更為冷漠與假裝;法拉戴先生鼓勵(lì)他旅行,他的回答卻飄忽不定且不露聲色。史蒂文斯的事業(yè)追求化為泡沫甚至無所適從,痛失愛情且孤苦伶仃,一生所受的創(chuàng)傷有了經(jīng)驗(yàn)來源,即石黑一雄賦予了人物異質(zhì)性文化身份。
作者對文學(xué)語篇的創(chuàng)作是為實(shí)現(xiàn)特定的語用目的。石黑一雄對整個(gè)語篇文本的創(chuàng)作有設(shè)定獨(dú)特的時(shí)空結(jié)構(gòu)和人物的不同視角,以真實(shí)而又具體地呈現(xiàn)主人公的受創(chuàng)經(jīng)歷。
1.碎片化的時(shí)間和對立式的空間
時(shí)間這一維度說明物質(zhì)運(yùn)動(dòng)的持續(xù)性。主人公史蒂文斯在講述經(jīng)歷的過程中,常常出現(xiàn)非線性的敘事時(shí)間。文本整體結(jié)構(gòu)采用日記體形式,每一章標(biāo)有旅行天數(shù),史蒂文斯根據(jù)旅程時(shí)間軸順敘旅行前與雇主的溝通、旅行中與各位路人打交道等。與此同時(shí),史蒂文斯將過往的回憶嵌入每一天的旅行日程,如:會賓室答賓客的問題、和卡迪納爾先生的交流、與肯頓小姐的爭辯和冷漠相待等等。時(shí)間軸上面交叉著現(xiàn)時(shí)和回憶,多個(gè)事件隨著碎片化時(shí)間零星而無序地交織文本中,強(qiáng)化了主人公受創(chuàng)經(jīng)歷的持續(xù)影響??臻g代表物質(zhì)存在的延展性。在英格蘭時(shí)代覆蓋的文本內(nèi)容,史蒂文斯已倍受工作和愛情的酸楚。隨著達(dá)林頓府轉(zhuǎn)賣,回到美國時(shí)代的文本,史蒂文斯被視為包袱,轉(zhuǎn)手給美國人,面臨著巨大的失落。美國和英格蘭代表著兩種不同的文化和價(jià)值觀,留給史蒂文斯的唯有失落,且無法同新主人溝通,甚至工作多番失誤。此外,與肯頓小姐在新時(shí)代的重逢敘舊更讓其痛苦不已。此文本空間的設(shè)置加劇了史蒂文斯受傷的程度,深化了創(chuàng)傷的政治根源。
2.雙重自我敘述
里蒙·凱南區(qū)分了敘述自我和經(jīng)驗(yàn)自我,前者是敘述者“我”目前追憶往事的視角,后者是被追憶的“我”過去正在經(jīng)歷事件時(shí)的視角。《長日留痕》以史蒂文斯為第一人稱開展敘述,他是敘述自我和經(jīng)驗(yàn)自我的融合體。作為敘述自我,史蒂文斯講述旅行故事及對往事的看法,呈現(xiàn)了日常生活記憶,如:面對法拉戴先生的風(fēng)趣幽默,只能用憋足的逗趣方式回應(yīng);管家的服侍工作出現(xiàn)差錯(cuò);旅途中和旁人打交道,總認(rèn)為自己頗有地位,甚至不愿脫離“紳士”的假身份;多次否認(rèn)服務(wù)過達(dá)林頓勛爵;回到公眾輿論,談及爵爺?shù)氖聵I(yè)是種浪費(fèi),解釋為自己開脫。作為經(jīng)驗(yàn)自我,史蒂文斯講述過去30多年的工作和生活經(jīng)歷,再現(xiàn)了過往的記憶,如:會客室回答不上賓客的問題;嚴(yán)格遵從主仆尊卑,不接受卡迪爾先生勸說;忽視自身的價(jià)值觀和感受,堅(jiān)決執(zhí)行雇主的決定;冰冷地拒絕肯頓小姐的愛意,且違心地祝她幸福。敘述自我和經(jīng)驗(yàn)自我創(chuàng)造了主人公雙重自我的對話,將史蒂文斯的事業(yè)之痛和愛情之痛交織閃現(xiàn)整個(gè)語篇。
通過上例分析,整個(gè)語篇通過交織碎片化時(shí)間、轉(zhuǎn)換地域空間、構(gòu)建雙重自我呈現(xiàn)了史蒂文斯破碎事業(yè)和悲痛愛情的文本,從多角度突出了人物受創(chuàng)的重復(fù)侵襲和延遲發(fā)作。
在《長日留痕》中,史蒂文斯講述30多年來的經(jīng)歷時(shí),選用了大量的模糊詞匯,冗長句式,附加插入語,并融合多種修辭。作為傳統(tǒng)的英國男管家,他的表達(dá)內(nèi)斂含蓄而又講究。
例1:One disapproved of the dis missals.One would have thought that quite self-evident.
例2: a reply of ...a reply to ...although we did not...did ...in houses where...the land gathered.
例3: This is,as I say,a matter which has given me much concern.
例4:I would wish you have a pleasant evening.
例5:I am afraid I have not/ I have failed to notice any such development.
例6:I also spent ...persuing ...The Wonder of England.
在例1中,不定代詞one充當(dāng)主語,表明了說話者有意隱藏話語身份,避免表述真實(shí)情感。該句的發(fā)出者是史蒂文斯,他內(nèi)心不同意解雇猶太人,仍不加區(qū)別執(zhí)行主人的命令。面對質(zhì)問需表明態(tài)度,他只能用模糊的代詞,模糊內(nèi)心所感,實(shí)指自己。在例2中,史蒂文斯意圖以此長句回復(fù)法拉戴先生的旅行建議,表示已見證過英格蘭的燦爛,實(shí)則他在府邸易主后諸有不滿,并沒有說出來。在例3中,該句插入了”as I say”,史蒂文斯強(qiáng)調(diào)自己極度的失落與不適,此外他想為自己的價(jià)值觀辯解,說明此刻承受的痛苦歸因于新時(shí)代。在例4中,“愉快的夜晚”正話反說,具有強(qiáng)烈的挖苦意味。語言表層的悖謬將人物的創(chuàng)傷隱含在曲折的話語,史蒂文斯克制愛意以至錯(cuò)失愛情,強(qiáng)忍悲痛。在例5中,史蒂文斯使用反復(fù),聲稱沒有注意到爵爺?shù)男袨槠H。于他而言,主人的地位至上,他須嚴(yán)格遵守仆人的行為準(zhǔn)則,不逾越半步。在例6中,史蒂文斯在無所適從的美國時(shí)代選擇使用30年代的旅行指南,象征對英格蘭時(shí)代生活方式的維護(hù),始終認(rèn)為達(dá)林頓府還是無可替代的世界中心。
以上例子分析可知,史蒂文斯常模糊用詞偽裝自身的立場和感受;使用的長句和附加插入語承載著他復(fù)雜而又矛盾的內(nèi)心活動(dòng);運(yùn)用的反諷、反復(fù)和隱喻等大量修辭是為了維護(hù)他破碎的心靈。史蒂文斯運(yùn)用語言符號表達(dá)自己的諸多創(chuàng)傷經(jīng)歷時(shí),這些符號往往具有新的所指。
本文剖析了《長日留痕》中主人公史蒂文斯的個(gè)體受創(chuàng),即事業(yè)和愛情的痛楚,基于圖式理論分析文本,既從宏觀的角度解析了創(chuàng)傷的世界經(jīng)驗(yàn),以及創(chuàng)傷在語篇文本結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)的特點(diǎn);又從微觀的角度把握了創(chuàng)傷的語言模式和語言風(fēng)格,從而提煉的創(chuàng)傷三大圖式,即創(chuàng)傷世界經(jīng)驗(yàn)圖式、創(chuàng)傷語篇文本圖式和創(chuàng)傷語言知識圖式,以期幫助讀者重新思考生命的意義和人生的價(jià)值。