房日晰,房向莉
(西北大學(xué) 文學(xué)院,陜西 西安 710069)
《西游記》在以敘事散文為主的文體中,夾雜了大量的韻文。這些韻文,有詩、詞、曲體、駢文、唱詩等,形式多樣,不一而足。在百回小說中,每回都有韻文,少則1首,多則20首。全書韻文有860余首,平均每回有8.6首。韻文最短者為五言絕句,最長的則是有452字的唱詞。這些韻文的內(nèi)容,不外是對(duì)宗教哲理的擅發(fā)、人物身世的敘述、風(fēng)景或戰(zhàn)斗場(chǎng)面的描寫。林林總總,它對(duì)小說中典型環(huán)境、典型性格的描寫,以至主題思想的深化,均有相當(dāng)大的助力,不可等閑視之。
對(duì)于《西游記》中的韻文,學(xué)者重視不夠,很少有人做深入細(xì)致地研究。要之,沒有把韻文放在小說的整體結(jié)構(gòu)中進(jìn)行研究,僅從語言表達(dá)方面作一點(diǎn)兒論述,且分歧甚巨?;?yàn)椤靶≌f中大量的詩詞韻語既清新雋逸,又通俗挑達(dá),……謔而不虐,俗不傷雅。在古典小說中,運(yùn)用語言能達(dá)到吳承恩這種程度的,實(shí)在不可多見?!盵1]或說:“《西游記》的韻語過多,似已成為這部傳奇的累贅,因此一般的讀者往往跳過這些韻文,只讀述寫的文字?!疫@些韻文不少有點(diǎn)兒公式化,讀來無味?!盵2]同樣都從語言表現(xiàn)入手,評(píng)價(jià)卻有如此大的分歧。當(dāng)然,在《西游記》研究的論文或流行的文學(xué)史中,也偶有對(duì)韻文肯定或否定的評(píng)騭,一般都妥帖平和,實(shí)事求是。譬如陳大康的《明代小說史》、郭豫適、簡(jiǎn)茂森為人民文學(xué)出版社出版的《西游記》寫的《前言》等,但都是簡(jiǎn)單概括,語焉不詳。本文試圖從韻文在小說結(jié)構(gòu)中的作用以及韻文自身功過,談一點(diǎn)粗淺的看法,求正于方家學(xué)者。
一
《西游記》的文本,是以散文敘事為主的長篇小說,然有講唱文學(xué)與詞話遺留的痕跡。甚至有些韻文的段子,很可能就是吸納了民間藝人講唱《西游記》的內(nèi)容加以改造,成為今本《西游記》的有機(jī)組成部分。作為歷代累積型小說,成書時(shí)吸收保留或改造了一些講唱與詞話《西游記》的韻文段子,也創(chuàng)作了一些新的韻文與講唱段子,諸如人物故事發(fā)生的背景、環(huán)境的描寫、特別是作為妖精聚居之處的景物描寫、人物造型以及身世的描寫如孫悟空花果山水簾洞的描寫、諸妖怪生活環(huán)境的描寫等。作者往往側(cè)重生活環(huán)境、自然環(huán)境的描寫,這也是典型人物賴以生存的環(huán)境,還有一些描寫或評(píng)贊人物的詩歌。關(guān)于《西游記》韻文的作用,擬從以下三個(gè)方面作以簡(jiǎn)要的述評(píng)。
第一,小說開頭與結(jié)尾,都用了韻語,用以強(qiáng)化結(jié)構(gòu),使小說整體結(jié)構(gòu)緊湊。小說開頭韻語,涵蓋全書內(nèi)容,誘發(fā)讀者閱讀之興趣。我國古典小說,開頭往往用詩詞,以概括全書的內(nèi)容,使讀者對(duì)全書有個(gè)概要的了解;結(jié)尾用韻文收煞,讓讀者對(duì)全書作以簡(jiǎn)要的回顧,首尾照應(yīng)。我國著名的古典小說《三國演義》 《水滸傳》 《儒林外史》 《紅樓夢(mèng)》都是這樣。用韻文開頭和結(jié)尾,似已成為我國長篇古典小說結(jié)構(gòu)的慣例。以詩、詞開頭和結(jié)尾,在小說結(jié)構(gòu)中已經(jīng)成為不可或缺的一部分,它對(duì)小說緊湊結(jié)構(gòu)、提升思想內(nèi)容、增強(qiáng)藝術(shù)魅力,都有著積極的作用。
《西游記》開頭則云:
混沌未分天地亂,茫茫渺渺無人見。
自從盤古破鴻蒙,開辟從茲清濁辨。
覆載群生仰至仁,發(fā)明萬物皆成善。
欲知造化會(huì)元功,請(qǐng)看《西游釋厄傳》。①本文所引原文均出自吳承恩著、王艷喆解讀《西游記》,北京理工大學(xué)出版社,2007年版。
此處“西游釋厄傳”,非指世傳朱鼎臣《西游釋厄傳》甚明,它可能就是《西游記》的原名。質(zhì)言之,這部《西游釋厄傳》不知誰將它改為今名《西游記》,而其原名在此處卻得以保留,理應(yīng)引起研究者的關(guān)注。
此詩是全書的一個(gè)引子,是說自從盤古開天辟地以來,宇宙遂覆載群生、發(fā)明萬物。讀了《西游釋厄傳》就可以知曉難以解釋的“造化會(huì)元功”。詩起了涵蓋全書主導(dǎo)思想,極大地吸引讀者翻閱披讀之興趣。
結(jié)尾有兩段韻語:
一體真如轉(zhuǎn)落塵,合和四相復(fù)修身。
五行論色空還寂,百怪虛名總莫論。
正果旃檀皈大覺,完成品質(zhì)脫沉淪。
經(jīng)傳天下恩光闊,五圣高居不二門。
還有一段韻文:
靈鷲峰頭聚霞彩,極樂世界集祥云。金龍穩(wěn)臥,玉虎安然。烏兔任隨來往,龜蛇憑汝盤旋。丹鳳青鸞情爽爽,玄猿白鹿意怡怡。八節(jié)奇花,四時(shí)仙果。喬松古檜,翠柏修篁。五色梅時(shí)開時(shí)結(jié),萬年桃時(shí)熟時(shí)新。千果千花爭(zhēng)秀,一天瑞靄紛紜。
前一段韻文是就唐僧師徒四人取經(jīng)成功均成正果而言的;后一段韻語是就諸眾佛祖、菩薩等眾佛神靈各歸方位而言的。這兩段宗教色彩甚濃的韻語,讀起來似懂非懂,一下子難以了悟,卻能引起讀者對(duì)全書的回顧、反咀、思索,加深對(duì)全書的印象。
開頭和結(jié)尾這三段韻文,使小說首尾完整,加強(qiáng)了《西游記》整體的凝聚力。當(dāng)然,這樣的韻文寫得還不很精彩。比起《水滸傳》 《三國演義》《儒林外史》 《紅樓夢(mèng)》開頭與結(jié)尾的韻文來,略有遜色。然對(duì)《西游記》來說,仍不可或缺。
第二,韻語用于情節(jié)、細(xì)節(jié)的描寫,推動(dòng)了情節(jié)的發(fā)展。這在《西游記》全書中雖然很少,但卻仍有一些頗為精彩的片段。譬如,烏雞國國王被變化成全真道人的妖怪文殊菩薩的坐騎青毛獅子推入御花苑琉璃井內(nèi)淹死,自己卻變成國王享樂三年。這件事國內(nèi)人全不知曉,與妖怪共同生活過三年的皇后也不知真情。烏雞國太子為了辨識(shí)國王的真假,只好問其生母:“三年前夫妻宮里之事,與后三年恩愛同否”,這個(gè)不好啟齒之事,王后卻用韻文做了簡(jiǎn)明圓滿的回答:
三載之前溫又暖,三年之后冷如冰。
枕邊切切將言問,他說老邁身衰事不興。
用“冷如冰”“事不興”隱約暗示,清晰地表明她與那妖怪變成的國王,在整整三年生活中,不曾有過房事。將不好對(duì)人言說之事,做了睿智明晰的回答,用語婉妙而清晰,使太子聽了如醍醐灌頂,真相大白。以前自己毫不懷疑的父王竟是妖怪所變,相信父王真的遇害。這才有了開井救父以及三戰(zhàn)妖怪之事。四句韻文,很自然地推動(dòng)了情節(jié)的向前發(fā)展。
第三,韻文是《西游記》中一道靚麗的風(fēng)景線,或簡(jiǎn)約、或繁縟,頗見精彩。它的生動(dòng)存在,使整部小說或敘事體,都增加了許多亮色。如果將這些韻文刪掉,則使富厚豐潤的小說變得干癟而蒼白。譬如銅臺(tái)府地靈縣一伙兇徒,搶劫唐僧,把他們師徒四人用繩捆了,徑轉(zhuǎn)府城。作者用精練的韻語,描寫了師徒四人的表現(xiàn):
唐三藏,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,滴淚難言。
豬八戒,絮絮叨叨,心中抱怨。
沙和尚,囊突突,意下躊躇。
孫行者,笑嘻嘻,要施手段。
短短的42個(gè)字,寫出師徒四人遇難時(shí)的不同表現(xiàn),性格各異,生動(dòng)如畫。且惜墨如金,極省儉地勾描出師徒四人不同的個(gè)性。
再如,元宵節(jié)在金平府觀燈。作者用韻文將元宵之夜的燈景寫得金碧輝煌,異常出色,令人拍案叫絕。
三五良宵節(jié),上元春色和?;魬音[市,齊唱太平歌。又見那六街三市燈亮,半空一鑒初升。那月如馮夷推上爛銀盤,這燈似仙女織成鋪地錦。燈映月,增一倍光輝;月照燈,添十分燦爛。觀不盡鐵鎖星橋,看不了燈花火樹。雪花燈、梅花燈,春冰剪碎;繡屏燈、畫屏燈,五彩攢成。核桃燈、荷花燈,燈樓高掛;青獅燈、白象燈,燈架高擎。蝦兒燈、鱉兒燈,棚前高弄;羊兒燈、兔兒燈,檐下精神。鷹兒燈、鳳兒燈,相連相并;虎兒燈、馬兒燈,同走同行。仙鶴燈、白鹿燈,壽星騎坐;金魚燈、長鯨燈,李白高乘。鰲山燈,神仙聚會(huì);走馬燈,武將交鋒。萬千家燈火樓臺(tái),十?dāng)?shù)里云煙世界。那壁廂,索瑯瑯玉韂飛來;這壁廂,轂轆轆香車輦過。看那紅妝樓上,倚著欄,隔著簾,并著肩,攜著手,雙雙美女貪歡;綠水橋邊,鬧吵吵,錦簇簇,醉醺醺,笑呵呵,對(duì)對(duì)游人戲彩。滿城中簫鼓喧嘩,徹夜里笙歌不斷。
有詩為證,詩曰:
錦繡場(chǎng)子唱彩蓮,太平境內(nèi)簇人煙。
燈明月皎元宵夜,雨順風(fēng)調(diào)大有年。
開頭是一首五言絕句,概括地寫太平盛世元宵之夜的景象,是總冒。接著四句是寫明月與彩燈,月與燈似相提并論,實(shí)則是以月襯燈,側(cè)重元宵之夜的燈景光輝,并向重點(diǎn)寫燈過渡。以下用六聯(lián)三三四句式組成的排比句寫燈,這是寫燈的重頭戲,這些燈,有高擎、高掛、高弄的各種固定的燈,也有人帶上各種燈在場(chǎng)地表演。五顏六色,金碧輝煌。寫出了景色壯觀、五彩繽紛、光輝耀眼、異彩紛呈、巧奪天工的各式各樣的彩燈,窮形盡相、淋漓盡致地描寫了“萬千家燈火樓臺(tái),十?dāng)?shù)里煙云世界”的元宵燈景。場(chǎng)面壯觀,景色如畫,色彩絢麗,令人應(yīng)接不暇。接著寫文武百官、富家閨秀的觀燈,再寫樓上橋下的游人,真是熱鬧非凡。作者揮動(dòng)他那生華的彩筆,既從視覺寫出了眾人游目騁懷的歡樂,又從聽覺狀其喧囂鬧嚷的熱鬧氣氛。而后又用一首七言絕句收束,贊嘆太平盛世??傊?,這是一段極精彩的詞話,屬講唱文學(xué)之上品。描寫景物繁縟,用筆簡(jiǎn)約,語言整飭而流暢。而全文組織鋪排也頗具匠心,整體勻稱雋美。如果說韻文是小說的“蒜酪”,這則燈話則是優(yōu)等的“蒜酪”,寫的場(chǎng)面熱鬧,景色華美,給敘事散體小說增添了豐富的趣味。
又如寫黃風(fēng)嶺的山的韻文,也頗精彩:
高的是山,峻的是嶺;陡的是崖,深的是壑;響的是泉,鮮的是花。那山高不高,頂上接青霄;這澗深不深,底中見地府。山前面,有骨都都白云,屹嶝嶝怪石,說不盡千丈萬丈挾魂崖。崖后有彎彎曲曲藏龍洞,洞中有叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)嗡畮r。又見些丫丫叉叉帶角鹿,泥泥癡癡看人獐;盤盤曲曲紅鱗蟒,耍耍頑頑白面猿。至晚巴山尋穴虎,帶曉翻波出水龍,登的洞門唿喇喇響。草里飛禽,撲轤轤起;林中走獸,掬行。猛然一陣?yán)窍x過,嚇得人心趷蹬蹬驚。正是那當(dāng)?shù)苟串?dāng)當(dāng)?shù)苟?,洞?dāng)當(dāng)?shù)苟串?dāng)山。青岱染成千丈玉,碧紗籠罩萬堆煙。
這一段極富曲味的韻文,寫了山嶺、崖壑、泉水、深澗、白云、怪石、幽洞以及鹿、獐、蟒、猿、猛虎、草里飛禽、林中走獸以及過往行人驚心動(dòng)魄的真切感受。在高山、峻嶺、陡崖、深壑、響泉、鮮花中加上“的是”二字加以強(qiáng)調(diào),突出其險(xiǎn)峻和美麗。韻文中用了許多疊詞,趣味盎然,韻味十足。
寫山上吹來的黃風(fēng),則用七言古詩。寫得酣暢淋漓,一氣流注,令人嘆為觀止。
冷冷颼颼天地變,無影無形黃沙旋。穿林折嶺倒松梅,播土揚(yáng)塵崩嶺坫。黃河浪潑徹底渾,湘江水涌翻波轉(zhuǎn)。碧天振動(dòng)斗牛宮,爭(zhēng)些刮倒森羅殿。五百羅漢鬧喧天,八大金剛齊嚷亂。文殊走了青毛獅,普賢白象難尋見。真武龜蛇失了群,梓橦騾子飄其韂。行商喊叫告蒼天,梢公拜許諸般愿。煙波性命浪中流,名利殘生隨水辦。仙山洞府黑攸攸,海島蓬萊昏暗暗。老君難顧煉丹爐,壽星收了龍須扇。王母正去赴蟠桃,一風(fēng)吹斷裙腰釧。二郎迷失灌州城,哪吒難取匣中劍。天王不見手心塔,魯班吊了金頭鉆。雷音寶闕倒三層,趙州石橋崩兩斷。一輪紅日蕩無光,滿天星斗皆昏亂。南山鳥往北山飛,東湖水向西湖漫。雌雄拆對(duì)不相呼,子母分離難叫喚。龍王遍海找夜叉,雷公到處尋閃電。十代閻王覓判官,地府牛頭追馬面。這風(fēng)吹倒普陀山,卷起觀音經(jīng)一卷。白蓮花卸海邊飛,吹倒菩薩十二院。盤古至今曾見風(fēng),不似這風(fēng)來不善。唿喇喇乾坤險(xiǎn)不炸崩開,萬里江山都是顫!
這是一篇極為壯美的風(fēng)賦,用了行文流暢的歌行體,描寫大風(fēng),很有氣勢(shì)。作者以奇特地想象,大膽地夸張,為詩造勢(shì),寫風(fēng)勢(shì)之大,風(fēng)之猛烈迅疾,震古爍今,無與倫比。風(fēng)過處,仙靈鬼怪,飛禽走獸,無處躲避。眾圣諸仙,也無不因風(fēng)牽累受害。其詩想象之豐富、構(gòu)思之奇特,無不令人驚嘆。如果李白、韓愈、李賀在世,恐怕也不能不為之傾倒。
余如第一回寫花果山群猴戲耍之“跳樹攀枝”,寫得生動(dòng)活潑,盡態(tài)極顏;第四十一回寫雪景之韻文“瀟瀟灑灑”;第五十回寫冬景之韻文“雪欺衰柳”,都能極景色之美;第六十回寫高山之韻文“高不高,頂摩霄漢”;第七十二回寫三個(gè)女子踢球的韻文“飄揚(yáng)翠袖”,都有著豐富精彩的奇異美。如此等等,都是成功優(yōu)美之作,為小說的藝術(shù)表現(xiàn),增添了新的光彩。作者在用散體文敘寫中,插入一些韻文作點(diǎn)染,看似閑筆,實(shí)則是閑筆不閑,為小說增強(qiáng)了藝術(shù)表現(xiàn)力。
總之,《西游記》受明代詩文小說的影響,用了大量的韻文。其韻文都程度不等地融入小說的情節(jié)結(jié)構(gòu)之中,對(duì)描定環(huán)境塑造人物典型,都有一定的助力,而遠(yuǎn)非明代其他詩文小說可比。明代許多詩文小說,都有“以才學(xué)為小說”之傾向,其韻文一般都游離于情節(jié)結(jié)構(gòu)之外,為了炫才,成了小說的贅疣?!段饔斡洝吩陧嵨倪\(yùn)用上,卻很少有這種弊病。它在明代詩文小說中,無疑是鶴立雞群的。
二
《西游記》中的韻文,也有諸多弊端。概而言之,有以下諸點(diǎn):
第一,就文體言,《西游記》是以散體文的敘述與描寫為主,但又摻雜了數(shù)量較多的韻文。這種韻散結(jié)合的小說文本,是在散體敘事描寫為主的文體中,吸納了講唱文學(xué)的特點(diǎn),然還沒做到渾然一體,文體不很協(xié)調(diào)。
用散文體寫小說,能夠?qū)懙米匀涣鲿?,?zhǔn)確生動(dòng),做到針腳綿密,盡量減少疏漏;韻文則是廣義的詩體,有著詩的特點(diǎn):詩體描寫一般是夸張的,行文往往是跳躍的,這就決定了它插在敘事體中,產(chǎn)生諸多局限,很難做到描寫準(zhǔn)確、細(xì)膩、生動(dòng)。用在形象描寫上,很難做到繪聲繪色,曲折盡致。行文跳宕,時(shí)有空白,且文字不免矯飾,使思想內(nèi)容往往表現(xiàn)得概括而含混,似難以通達(dá)的文理求之。誠如李贄所說:“凡《西游》詩賦,只要好聽,原為只說而設(shè)。若以文理求之,則腐矣?!盵3]作為科學(xué)的理論批評(píng),我們就得特別“較真”,那韻文在塑造典型方面,存在著先天局限,不能不予以特別指出。而《西游記》全書則是韻散雜陳,文體很不純粹。韻散雜陳在明代小說中普遍存在,是中國白話小說發(fā)展的歷史階段性的缺點(diǎn)。而《西游記》在這方面表現(xiàn)更為突出而典型,因此,導(dǎo)致小說內(nèi)容有失醇美和渾厚。
就小說中的韻文本身而言,也是諸體雜陳,不夠和諧。以體格言,有長短之別,長則達(dá)500余言,寫得洋洋灑灑,酣暢淋漓;短則僅僅20個(gè)字,顯得緊湊、迫促。以文體言,有詩、詞、曲體、駢體,說唱段子;就詩而言,也有律體與古體之別??傊?,其韻文860余段,文體五花八門,體裁不下10種。雖然似可說各展異彩,然就總體來說,似欠統(tǒng)一協(xié)調(diào),遠(yuǎn)未做到整齊劃一而又渾然一體。說它的韻文在小說中是一鍋煮的大雜燴,恐怕還不能算是刻薄的。
就藝術(shù)質(zhì)量而言,韻文有精彩與平庸之分,平庸者則居多數(shù)??v觀《西游記》中全部韻文,雖有少數(shù)可圈可點(diǎn),但大部分則是平庸之作。特別是500余首詩中,絕大部分是湊數(shù)的平庸之作。這些詩,有的整篇非一氣呵成,略有拼湊之跡;有的格調(diào)平庸,略顯乏味。一般地說,雜言韻文都還比較精彩,而格律詩詞,則相對(duì)平庸。總之,有的韻文,十分精彩,令人拍案叫絕,可惜數(shù)量不多;有些雖不夠精彩,但還差強(qiáng)人意,勉強(qiáng)可誦;有些則過分蹩腳,有疵可挑,無善可陳。
第二,《西游記》中的韻文,有拼湊與襲舊之嫌。拼湊則欠自然和諧,不能水乳交融;襲舊,則缺乏活潑創(chuàng)新,有陳陳相因熱炒剩飯之嫌。
《西游記》中的韻語,絕大部分是作者根據(jù)小說情節(jié)發(fā)展的需要而撰寫的,是作者辛勤創(chuàng)作的一部分。但也不排除將社會(huì)上流行的韻文段子的拿來采入。這湊數(shù)的韻文或原封不動(dòng),或稍加修改,鍥入小說某一部分。這種創(chuàng)作中對(duì)社會(huì)上原有韻文的大膽因襲,是當(dāng)時(shí)小說創(chuàng)作中的潛規(guī)則,不受讀者的責(zé)難。從當(dāng)時(shí)小說創(chuàng)作而言,對(duì)社會(huì)上流行的韻語的因襲,是一時(shí)的風(fēng)氣。《拍案驚奇·凡例》云:“小說中詩詞等類,謂之蒜酪,強(qiáng)半出自新構(gòu),間有采用舊者,取一時(shí)切景而及之,亦小說家舊例,勿嫌剽竊?!盵4]蘇興先生業(yè)已指出,《西游記》第一回形容花果山的韻語“勢(shì)鎮(zhèn)汪洋”;第四回孫悟空乍到天宮看天宮景色的韻語“乍登上界”與《封神演義》第四十三回、第十二回韻文重出;《西游記》第四十八回遇雪對(duì)雪景描寫的韻語,第七十八回比丘國丈同唐僧論唯道獨(dú)稱贊之韻語,與《封神演義》第三十九回和第五回韻文多有雷同,并指出“是《封神演義》抄了《西游記》,可無疑問矣”[5]?!段饔斡洝?《封神演義》,究竟是誰抄了誰,姑且存而不論。即使是《封神演義》抄了《西游記》,又安知《西游記》不是轉(zhuǎn)抄了別的什么舊著呢?其實(shí),這四段韻語,未必就是《西游記》或《封神演義》作者的原創(chuàng),而很可能兩位作者在這些地方都充當(dāng)了當(dāng)時(shí)還不算不光彩的“謄文公”,他們對(duì)社會(huì)上業(yè)已存在的某些韻文采取“拿來主義”,當(dāng)行文至某處須有一段“蒜酪”調(diào)劑時(shí),就將社會(huì)上流行的某些有關(guān)的韻文拿來填充就是了。如“勢(shì)鎮(zhèn)汪洋”一首,在其他話本里也曾經(jīng)出現(xiàn)過。又如寫元宵之夜燈的場(chǎng)景,頗疑出自描寫東京元宵之夜的某種話本。它放在寫宋代東京元宵之夜的情景很典型,而在《西游記》寫的金平府,就覺得夸飾有點(diǎn)過分了。凡所因襲,均非量體裁衣;放在小說某一部分,必然是不太合榫的。
《西游記》有許多講唱的段子,如孫悟空、豬八戒、沙僧、唐僧、紅孩兒、二郎神等自表身世的韻語,頗疑出自《西游記詞話》 《西游記平話》之類的書,只是這類書以后失傳了。《西游記》研究者對(duì)此多有審慎詳明的推斷。程毅中說:“世德堂本《西游記》里的許多唱詞,可能出自某一詞話本的《西游記》,也可能在《西游記平話》里就有的,還可能出自一本寶卷之類的說佛唱本?!盵6]程先生還在另外兩篇相關(guān)《西游記》的論文中,對(duì)此做了詳細(xì)的論證。終因資料的匱乏,不可能說得很透徹,但可信程度是很高的。張錦池先生在《西游記考論》中,也有類似的推斷。也許有一天,地下出土文物的發(fā)現(xiàn),會(huì)徹底解決這一問題?!段饔斡洝分袑憣O悟空的韻文有20余段,總4000余字,可謂自成體系,寫得相當(dāng)完整。然插放在不同的回目中就不夠協(xié)調(diào),且前后多有重復(fù),往往是敘事散文體已經(jīng)寫過的東西,再以韻文的形式重復(fù)一遍罷了。從內(nèi)容的表達(dá)說是贅疣,然對(duì)形象的塑造,卻不無助益。
《西游記》中的部分韻文,或出自講唱文學(xué)。譬如孫悟空等人自表身世、功績(jī)的講唱段子。講唱文學(xué)是憑借講唱舞臺(tái)而流布。只有在講唱舞臺(tái)講唱,才能顯出它的精彩。因?yàn)橹v唱者借用聲色、眼神、手勢(shì),以至抑揚(yáng)頓挫的語調(diào),將文字表達(dá)極平常的唱詞,借用表演的聲情與技巧,可以表現(xiàn)得異常精彩,做到淋漓盡致。其煽情的語調(diào)、靈動(dòng)的眼神與臺(tái)下的聽眾互動(dòng),能非常鼓舞人心。感情色彩濃郁,聲情并茂?!段饔斡洝纷髡邔⒅v唱詞拿來填補(bǔ)空白,成為敘事文學(xué)的一部分而不做好相應(yīng)處理,講唱者特別出彩之處均因講唱的缺失遂被自然淹沒。于是,非常生動(dòng)的演唱腳本,一旦離開了講唱者的登場(chǎng)表演,遂變成一堆呆癡的缺乏生氣的枯燥文字,而又因行文節(jié)奏、韻律與散體敘事的某種天然的捍格,不很協(xié)調(diào)。閱讀這些段子時(shí)則因失去了表演的現(xiàn)場(chǎng)而黯然失色。且因酣暢的場(chǎng)景描寫、流利的敘事而插入一段韻文,使小說整體失去了原本的自然和流暢。再加上有些講唱時(shí)的用語的保留與敘述有別而易引起讀者的誤解。如第二十七回“尸魔三戲唐三藏,圣僧恨逐美猴王”寫白骨精:
好妖精,按落云頭,在那前山坡下,搖身一變,變作個(gè)老人,年滿八旬,手拄著一根彎頭竹杖,一步一步地哭著走來。
這里“好妖精”,即“好一個(gè)妖精”的縮語,是說書人常用的敘述方式,并非性質(zhì)上的判定,不能理解為“好的妖精”。如此等等,都容易引起歧解和誤解。
有些韻文,雖然意在揭露社會(huì)黑暗,但寫得過分丑惡、恐怖,不堪卒讀,更不能取得以丑為美的藝術(shù)效果。如獅駝洞韻文“骷髏若嶺,骸骨如林”就是典型的例證。有些韻文,有似歌訣,湊字湊韻,似欠通順。如孫悟空向金毛猴炫耀自己的段子就有“玉皇大帝傳宣旨”“太上老君親奏駕”“情知是我欺王法”“罪犯凌遲殺斬災(zāi)”,似通非通。這種韻文,說它平庸,實(shí)在是有些抬舉。實(shí)事求是地說,只能算作惡札與敗筆了。
第三,《西游記》作為以敘事體為主的小說,夾雜了那么多的韻文,文體駁雜,行文絆絆葛葛,文脈若斷若續(xù),通體似欠流暢。
敘事文學(xué),一般都用散文體。因?yàn)樗m于敘事、描寫、抒情、議論,十八般武藝各盡其能,寫起來,時(shí)張時(shí)馳,時(shí)緊時(shí)慢,可以做到繁簡(jiǎn)得宜,粗細(xì)兼賅,委曲盡致。譬如,用敘事描寫手段,都能使行文極酣暢淋漓之致。諸如人事糾葛之?dāng)⑹觯瑧?zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面的描寫,都能做到形象生動(dòng),針腳綿密,行進(jìn)自然而流暢,接榫緊湊,無間斷、跳躍、隔斷之弊,偶有抒情或議論,都能做到真摯、精湛。而韻文則受字?jǐn)?shù)、節(jié)奏、韻律的限制,就很難達(dá)到像散文書寫那么隨意、自然、盡致,那么刻畫描寫細(xì)膩,那么貼切。且韻文插在散體文中間,隔斷散體文,使整體不夠流暢。猶如一瀉千里的長江、黃河,本來可以滔滔不絕奔流到海,中間卻遇峽谷、暗礁、使水回旋、橫注或改道。
縱觀《西游記》全書,我們發(fā)現(xiàn)作者不善于以散文體的形式,準(zhǔn)確而細(xì)致地描寫異域山川之險(xiǎn)巇與激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,卻每每借用韻文以取巧,聊以塞責(zé)或遮丑。用這種粗疏夸張的帶有跳躍式的韻文描寫,雖以其夸飾描寫的文字張力,可以直擊讀者的心靈,使對(duì)異域山川之險(xiǎn)與激烈戰(zhàn)斗場(chǎng)面,有高屋建瓴式地理解與激動(dòng),卻難以從典型的情節(jié)或細(xì)節(jié)中,實(shí)實(shí)在在地表現(xiàn)真實(shí)的境況,使讀者有真實(shí)貼切地感受,不能沁透或浸潤讀者的心田。就以唱詞而言,多為七言句,用于人物自表身世。這種自我介紹式地?cái)?,難免有自我吹噓之嫌,往往引起讀者的逆反心理,大倒胃口。正面人物孫悟空、豬八戒、沙僧以至唐僧,都有一些自表身世與經(jīng)歷的段子,其中孫悟空的唱詞就有23段之多,近4000字,反面人物或中性人物,也有自表身世的唱詞。這些唱詞大多流于歌訣式地?cái)⒄f,缺乏韻文本身應(yīng)有的美感流質(zhì)。所唱內(nèi)容,又是散文體敘述過的故事和情節(jié)。如此,不僅與散文體描寫過的情節(jié)重復(fù),又不如散文體描寫的那么活潑、生動(dòng)、有趣,反倒直露和浮夸。談到古代小說中的韻文,吳功正先生在《小說美學(xué)》中說,那些詩對(duì)人物形象刻畫、情節(jié)發(fā)展沒有什么作用,而讀起來直白乏味,沒有多少美感,純粹是小說的贅疣?!段饔斡洝分械拇蟛糠猪嵨?,都可作如是觀。
尤其是那些與主體情節(jié)關(guān)系不甚密切或游離于主體之外的韻文,本身就缺乏美的境界與韻致,缺少欣賞的價(jià)值。
總之,《西游記》在敘事文體中插入大段大段的韻文,將很流暢的一氣貫注的敘事體散文式的敘述文脈隔斷,成為零緞碎錦,使讀者由一馬平川式的閱讀感受忽然遇到崇山峻嶺,要你攀登,使你拋開原來很順暢的閱讀思路,去接受、欣賞、領(lǐng)略另外一種情境。如果我們?cè)陂喿x《西游記》時(shí),毫不可惜地越過這些韻文,只閱讀用散文體寫的故事敘說,雖偶感有接榫不緊之處,但不會(huì)產(chǎn)生隔斷之感。由此看來,這些韻文的插入,不就是有些多余的么?