国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

歐李學(xué)名和漢語名稱的進(jìn)一步研究

2019-05-09 08:13王建文張鐵強(qiáng)
關(guān)鍵詞:歐李分類學(xué)學(xué)名

王建文,廖 帥,張鐵強(qiáng)*

(1.北京農(nóng)學(xué)院 植物科學(xué)技術(shù)學(xué)院,北京 102206;2. 華東師范大學(xué) 生命科學(xué)學(xué)院,上海 200062)

歐李是一種矮小、叢生的灌木型果樹,是中國特有的古老樹種,果實(shí)色澤鮮艷、香味濃郁,抗逆性優(yōu)越、管理簡單、產(chǎn)量高,具有獨(dú)特的優(yōu)勢。但是長期以來沒有受到重視,基本上處于野生狀態(tài)。進(jìn)入21世紀(jì),歐李被認(rèn)為是一種很有價值的第三代果樹,對于歐李的育種、栽培、開發(fā)利用被迅速展開,目前已經(jīng)選育出了一些有前途的新品種。至今,有關(guān)歐李的漢語名稱和學(xué)名仍然存在不少疑問,有待澄清。

1998和2002年,山西農(nóng)業(yè)大學(xué)杜俊杰教授等對于歐李的學(xué)名和漢語名稱以及栽培歷史已經(jīng)進(jìn)行了考證研究和實(shí)地調(diào)查[1,2]。在這個基礎(chǔ)上,本文作者通過查閱文獻(xiàn)和實(shí)地調(diào)查,針對歐李的漢語名稱和學(xué)名進(jìn)行了進(jìn)一步考證和研究。

1 ‘歐李’學(xué)名的進(jìn)一步研究

1.1 ‘歐李’的學(xué)名

自從19世紀(jì)30年代被定名以來,歐李出現(xiàn)了PrunushumilisBge.與Cerasushumilis(Bge.)Sok.兩個學(xué)名,在中國學(xué)術(shù)界這兩個學(xué)名是并行的。

1904年科馬洛夫(V.L.Komarov, 1869—1945)《滿洲植物志》(俄文版)采用Prunus(Cerasus)humilisBge.[3],1912年矢部吉禎(Yabe Yoshisada,1876—1931)《南滿洲植物目錄》(日文版)采用PrunushumilisBge.[4],1930年大賀一郎(Ichiro Ohga,1883—1965)《滿洲植物目錄》(日文版)采用:PrunushumilisBge.[5],1937年陳嶸《中國樹木分類學(xué)》采用PrunushumilisBge.[6],1955年劉慎諤等《東北木本植物圖志》采用Cerasushumilis(Bge.)Bar.et Lion[7],1979年俞德?!吨袊麡浞诸悓W(xué)》采用Cerasushumilis(Bge.)Sok.[8],1984年北京師范大學(xué)《北京植物志》采用PrunushumilisBge.[9],1986年中國科學(xué)院《中國植物志》采用Cerasushumilis(Bge.)Sok.[10]。可見,1904年,V.L.Komarov所著《滿洲植物志》中對于歐李劃歸李屬(Prunus)還是櫻屬(Cerasus)已經(jīng)存在分歧,原因是關(guān)于李屬的劃分方法存在分歧。

1926年,雷德爾(Alfred. Rehder,1863—1949)將李屬作為一個大屬,他所采用的歐李學(xué)名是(PrunushumilisBge.),這種分類方法,目前在中國很多植物學(xué)或園林學(xué)學(xué)者中被采用。但是前蘇聯(lián)多數(shù)植物學(xué)家采用了小屬的劃分方法,例如1941年 的V. L. Komarov和1954年的索科洛夫(S.Ya. Sokolov,1897—1971)把核果類分為李屬、杏屬、桃屬、扁桃屬、櫻屬、稠李屬和桂櫻屬共7屬,這樣,歐李被劃分到櫻屬,因此歐李的學(xué)名變成為Cerasushumilis(Bge.)Sok.,這個分類方法曾經(jīng)在前蘇聯(lián)的書刊中廣泛采用。因此,中國的一些植物分類學(xué)家也開始把歐李的學(xué)名定為Cerasushumilis(Bge.)Sok.。[10]

1986年,《中國植物志》38卷(薔薇科?李亞科)中國科學(xué)院的俞德浚先生等采用小屬分類方案,初步將核果類分為以下6屬:桃屬、杏屬、李屬、櫻屬、稠李屬和桂櫻屬,并依據(jù)劉慎諤等的前人文獻(xiàn)和分類學(xué)特征把歐李劃分到櫻屬,采用的學(xué)名是Cerasushumilis(Bge.)Sok.,這是目前植物學(xué)界在歐李分類方面最權(quán)威的,因此,本文作者認(rèn)為目前應(yīng)該使用Cerasushumilis(Bge.)Sok.作為歐李的學(xué)名。[10]

1.2 ‘歐李’定名時間

歐李的定名時間,《中國植物志》記載為1835年[10],北川政夫(Kita gawa,1910—1995)《滿洲國植物考》記載為1833年[11],《北京植物志》記載為1833年[9]。

原因是分類學(xué)家在PrunushumilisBge.正式定名的時間上存在1835年和1833年的分歧:多數(shù)人接受1835年作為PrunushumilisBge.正式發(fā)表的時間,其根據(jù)是確定其正式發(fā)表的原始文獻(xiàn)所標(biāo)明的出版時間是1835年。[12]但是1941年,斯特恩(W.T.Stearn,1911—2001 )給出了一些間接證據(jù)并進(jìn)行了合理推斷,認(rèn)為1833年應(yīng)該作為PrunushumilisBge.正式發(fā)表的時間。[13]鑒于W.T.Stearn在植物分類領(lǐng)域的威望,有些人接受1833年作為PrunushumilisBge.正式發(fā)表的時間。

遵從采用直接證據(jù)的原則,本文作者認(rèn)為應(yīng)該采用1835年作為歐李學(xué)名正式定名的時間。

1.3 ‘歐李’標(biāo)本首次的采集地

有的學(xué)者認(rèn)為:“俄國的邦奇(Alexander Georg von Bunge,1803—1890) 在中國東北地區(qū)考察的時候,發(fā)現(xiàn)并命名了歐李這種果樹?!盵1]實(shí)際上,分析Bunge的原始論文可以知道,1831年,Bunge在中國北京西部山區(qū)采集到歐李的標(biāo)本,并帶回歐洲研究,給出拉丁文的學(xué)名,并在歐洲發(fā)表。歐李標(biāo)本的一個采集地是北京市石景山區(qū)和海淀區(qū)交界的翠微山(北京西山)(Zui—wey-schan音譯),另一個是門頭溝區(qū)的潭柘寺(Tan-dshe音譯),第三個采集地是北京房山區(qū)的西域寺(Ssi-jui-ssy音譯)。[12]

1.4 現(xiàn)代植物學(xué)專著中‘歐李’漢語名稱的最早記載

時至今日,陳嶸先生被認(rèn)為是給出‘歐李’作為這種植物漢語正名的第一人。一些學(xué)者認(rèn)為陳嶸先生1937年在他的專著《中國樹木分類學(xué)》一書中, 將東北地區(qū)所稱‘歐李’一名以正名(第一個漢語名稱)著出, 由于此書被學(xué)術(shù)界稱為中國早期樹木分類學(xué)的權(quán)威著作,因而人們便開始使用‘歐李’這個漢語名稱來記載這種果樹,直到今天。[1]

本文作者認(rèn)為:最早在書中記載這種植物漢語正名的應(yīng)該是日本人矢部吉禎(Yabe Yoshisada)。陳嶸先生在他的《中國樹木分類學(xué)》的“本書引用參考書目一覽·日文之部”中列出了第(9)項:南滿洲鐵道株式會社《南滿洲植物目錄》。[6]日本“南滿洲鐵道株式會社”簡稱‘滿鐵’,1906年成立,總部設(shè)在沈陽。

《南滿洲植物目錄》:記載首先是某種植物的拉丁學(xué)名,其次是不同古代漢語文獻(xiàn)中的漢語名,第三是日文名的羅馬字,第四是日文名,第五是作者給出的漢語名并標(biāo)明了出處,漢語名稱是‘歐李’,并注明來源是漢語文獻(xiàn)(盛,《盛京通志》),第六是產(chǎn)地的漢語名。[4]

1930年出版的《滿洲植物目錄》,出版者是‘滿鐵中等教育研究會博物分科會’,作者是大賀一郎(Ichiro Ohga)。本書中的記載首先是拉丁學(xué)名,其次是日文名,第三是幾個漢語名稱,第四是產(chǎn)地的漢語名。漢語名稱中‘歐李’是放在第一個的。[5]

根據(jù)上述內(nèi)容可以知道,最早在現(xiàn)代植物學(xué)書籍中記錄‘歐李’這個漢語名稱的,應(yīng)該是日本人矢部吉禎以及隨后的大賀一郎。

2 歐李漢語名稱的進(jìn)一步研究

2.1 ‘烏喇柰’和‘歐李’地位關(guān)系的研究

有學(xué)者認(rèn)為:‘清代歐李的書中正名是烏喇柰’,其實(shí),烏喇柰是滿語,歐李是漢語,不是正名和異名的關(guān)系。

1703年,汪灝《隨鑾紀(jì)恩》記載:‘烏喇柰者,一名歐李,生于烏喇哈大之叢莽間……’[14]

1708年,汪灝等編輯出版了《御定佩文齋廣群芳譜》,簡稱《佩文齋廣群芳譜》或《廣群芳譜》。卷六十七記載:“增:烏喇柰,……一名歐李?!盵15]可以知道:由于當(dāng)時這種野生果樹的主要采集地是在滿族地區(qū),這種野生果樹在滿族人語言中是‘烏喇柰’,在當(dāng)?shù)氐臐h族人語言中是‘歐李’。又因為統(tǒng)治階級是滿族,《廣群芳譜》是皇帝組織編纂、刊印的,因此,滿語名稱必須放到首位?!稄V群芳譜》流傳比較廣泛,因此‘烏喇柰’、‘歐李’在文人階層中同時得到了傳播。

2.2 ‘烏喇柰’和‘歐李’在明代《群芳譜》有沒有記載

王象晉(1561—1653),編寫了《二如亭群芳譜》,簡稱《群芳譜》,初刻于明代天啟元年(1621),‘烏喇柰’、‘歐李’在明代《群芳譜》中沒有記載?!疄趵汀ⅰ畾W李’是清代《廣群芳譜》中增加的,所以名字前面寫了‘增’字,有學(xué)者認(rèn)為:“清《承德府志》引用了明代《群芳譜》中關(guān)于‘烏喇柰’的記載,這說明清代稱之的‘烏喇柰’在明代已經(jīng)稱之,但沒有記載‘烏喇柰’有‘歐李’等其他別名……”[1]事實(shí)上,清道光十一年《承德府志》把引用的清代《廣群芳譜》少寫了一個“廣”字,記載為《群芳譜》,[16]所以有的學(xué)者誤認(rèn)為明代《群芳譜》中已經(jīng)有了‘烏喇柰’的記載。

2.3 ‘歐李’在東北地區(qū)文獻(xiàn)中記載的連續(xù)性

清代至民國初期,‘歐李’除了東北歐李產(chǎn)地的農(nóng)民使用,東北地方志和涉及東北物產(chǎn)的詩文集中也有一些記載。

以前,學(xué)者們給出涉及歐李的古代文獻(xiàn)只有4份,即《隨鑾紀(jì)恩》、《廣群芳譜》、《承德府志》、《異域錄》[1],本文作者檢索到了更多的歐李古代文獻(xiàn),其中2份文獻(xiàn)《絕域紀(jì)略》、《寧古塔紀(jì)略》的記載歐李時間比學(xué)者們已知的更早,反映了‘歐李’這個漢語名稱的初期形態(tài),綜合這些文獻(xiàn),可以看到‘歐李’的名稱在清代有一個清晰延續(xù)的過程(見表1)。

表1 清代和民國時期的歐李文獻(xiàn)和相關(guān)記載Tab.1 The documents and records of Ouli in Qing Dynasty and the Republic of China

從表1可以知道,歐李在不同的文獻(xiàn)中分別被記載為‘甌李子’、‘歐栗子’、‘烏喇柰’、‘歐梨’、‘歐李子’、‘烏拉納’、‘酸丁子’、‘酸丁’、‘櫙李’、‘郁李’、‘歐李’。

2.4 明代‘歐李’名稱的起源和演變

1703年和1708年,汪灝在《隨鑾紀(jì)恩》和《廣群芳譜》中能夠記載‘歐李’這個名稱,說明漢族人已經(jīng)長期使用這個名稱,不會是當(dāng)時創(chuàng)造出來的。

杜俊杰教授等推測:“辛樹幟先生、孫云蔚先生對明代以前的眾多古籍進(jìn)行了大量研究,可是沒有發(fā)現(xiàn)‘歐李’這個漢語名稱,這個結(jié)果只能說明明代以前文獻(xiàn)中沒有記載歐李這個漢語名稱,不能說明在中國明代以前就不存在歐李這種果樹,它肯定應(yīng)該有其他的名稱?!谛螒B(tài)上,由于歐李與郁李非常相似,古代人很可能會把實(shí)際上是歐李的果樹當(dāng)作郁李。”[1]本文作者認(rèn)為這個推測是合理的,也是非常重要的,它可以解決明代以前歐李的名稱究竟是什么的問題,一個比較有說服力的證據(jù):明代早期的著作《救荒本草》,其中的記載證明了明代早期的‘歐李’是被稱為‘郁李’的。

朱橚(1360—1425),明太祖第五子,朱橚《救荒本草》是明代早期的一部植物圖譜,永樂四年(1406)刊刻于開封。朱橚組織人員到各地調(diào)查,并把所采集的植物進(jìn)行種植,仔細(xì)觀察,取得可靠資料,因此,這部書具有較高的學(xué)術(shù)價值。

《救荒本草》卷七記載:“郁李子,……俗名藲(音歐)梨兒,生隰州高山川谷丘陵上,今處處有之。木高四、五尺,枝條花葉皆似李,惟子小,其花或白或赤,結(jié)實(shí)似櫻桃,赤色,其人(仁)味酸性平,一云味苦辛。其實(shí)味甘酸,根性涼,俱無毒?!盵29]

隰州在明代是今天山西省的南部地區(qū),明代早期,歐李被認(rèn)為是郁李,被山西地區(qū)的農(nóng)民稱為‘藲(音歐)梨兒’??梢酝茢啵簹W李的名稱起源于藲(通櫙,音歐),成書于宋代的《爾雅注疏》卷九記載‘櫙’是‘刺榆’[30],刺榆是北方山區(qū)廣泛分布的樹種,因為歐李的葉子和枝條跟刺榆的葉子和枝條十分接近,果實(shí)跟李子十分接近,所以,山西省南部的古代人為這種野果起了一個形象的名字‘櫙李’,‘梨’和‘李’都是水果,又因為讀音相近,因此,在當(dāng)?shù)剞r(nóng)民的俗語中變成了‘櫙梨’,加了兒化韻,成為‘櫙李兒’或者‘櫙梨兒’,明代《救荒本草》記載為‘櫙梨兒’。因為‘櫙’字書寫困難,所以后來人們使用常見的同音字‘歐’代替了‘櫙’字,成為‘歐李兒’。

古代漢語中很多果實(shí)名稱后面都有一個‘子’字,有時候指的是果實(shí),有的時候指的是果樹,‘歐李子’這個名稱也是自然產(chǎn)生的。根據(jù)杜艷麗2017年在家鄉(xiāng)山西省中部平遙地區(qū)的調(diào)查,當(dāng)?shù)氐姆窖苑Q呼‘歐李’為‘歐李子’。今天,平遙當(dāng)?shù)亍畾W李’的讀音‘歐李子’應(yīng)該是明代山西中部讀音的代表,可以推測,在明代,隨著山西人中南部人口向北方和東北的遷移,‘歐李子’這個名稱也傳播到了長城沿線和東北地區(qū),并被漢族文人記載為‘歐李子’、‘歐李’。

猜你喜歡
歐李分類學(xué)學(xué)名
什么是植物的拉丁學(xué)名
歐李果實(shí)貯藏過程中鈣和酚類物質(zhì)的變化
草莓主要害蟲名錄
疫情背景下“布盧姆教育目標(biāo)分類學(xué)”的應(yīng)用
潤楠[Machilus nanmu(Oliver)Hemsley]學(xué)名訂正過程及四川所產(chǎn)形態(tài)特征
歐李育種的啟示
計算機(jī)在昆蟲分類中的應(yīng)用
淺談錢亞新先生學(xué)術(shù)思想
水澇脅迫下歐李丙二醛和氧自由基的變化
豬苓的稱謂及學(xué)名更替