鄭夢杰 周敏
[摘要]以最簡方案下的語段理論為框架,本文認(rèn)為英語控制結(jié)構(gòu)承襲一致運算,未賦值特征為激發(fā)機制,作為探針探測與其配對的特征并取值,PRO在控制結(jié)構(gòu)中基礎(chǔ)生成且可以用零格預(yù)測其分布。一致性分析可以解決完全、部分、隱含和promise控制結(jié)構(gòu)中的問題。
[關(guān)鍵詞]英語控制結(jié)構(gòu);生成機制;語段理論
[中圖分類號]G642 [文獻標(biāo)識碼]A [文章編號]1671-5918(2019)03-0168-02
doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2019.03.074 [本刊網(wǎng)址]http://www.hbxb.net
控制是英語非限定分句主語的指稱限制。控制結(jié)構(gòu)指任何包含此關(guān)系的結(jié)構(gòu),分句主語的指稱與句子中某個成分相關(guān)聯(lián),如例(1)所示:
(1)John wants PRO to fly.
本文首先驗證PRO的存在,然后再分析英語完全控制,部分控制,隱含控制以及promise控制結(jié)構(gòu)生成。
一、PRO的存在
傳統(tǒng)移位分析將強制控制結(jié)構(gòu)PRO當(dāng)作NP語跡,PRO位于移位起點位置,而非強制控制結(jié)構(gòu)中的PRO當(dāng)作代詞,非強制控制結(jié)構(gòu)中PRO不分布于移位的語跡位置。移位分析否認(rèn)了PRO的獨特性,PRO的分布也無法根據(jù)移位分析法預(yù)測。若采用傳統(tǒng)移位解釋PRO的具體生成,并認(rèn)為PRO具有代詞性質(zhì),與最簡方案的經(jīng)濟性原則和空語類原則均相悖,且非強制控制結(jié)構(gòu)中PRO的分布根據(jù)移位分析也無法確定,因為移位分析對非強制控制結(jié)構(gòu)中的PRO只作了描述性定義。
根據(jù)語段理論,在句法操作完成之后,除了處于spec-v之外的所有拷貝都要被刪除,在句子中沒有預(yù)留給PRO的位置。
PRO和NP語跡的區(qū)別由此得到解釋。綜合可得,移位說將PRO作為移位操作生成的空缺是不合理的。我們認(rèn)為PRO基礎(chǔ)生成,并結(jié)合零格假設(shè)解釋PRO的分布。傳統(tǒng)的零格假設(shè)基于管約論的深層表層結(jié)構(gòu)提出,控制語通過[T]和[Agr]特征在深層結(jié)構(gòu)賦予PRO零格,零格作為抽象格并在表層結(jié)構(gòu)刪除。馬志剛(2015)提出零格與其他格具有同樣的賦格機制,認(rèn)為存在一個空標(biāo)句詞把[Agr]作為特征移交給T。這種假設(shè)只論證了主語控制結(jié)構(gòu)中PRO的分布,沒有涉及其他控制結(jié)構(gòu)中PRO的分布。最簡方案框架舍棄了深層、表層層面,因此零格假設(shè)必須修改以適應(yīng)新的理論框架。下面我們將在綜合分析不同控制結(jié)構(gòu)中的PRO的基礎(chǔ)上,探討各類控制結(jié)構(gòu)的句法生成。
二、完全控制結(jié)構(gòu)生成
在語段理論下,結(jié)合Chomsky(1995)的零格假設(shè),以(2)為例,探討典型完全控制句的句法生成。
(2)Mary tried to win.
win先與基礎(chǔ)生成的PRO合并生成v*P,再與不定式to合并為TP,TP與語段中心語c合并生成CP。CP然后與及物動詞tried合并為v*P,v*P與T合并為TP。根據(jù)語段理論,c和v*是核心語類,具EPP和一致特征,CP和v*P是語段,VP和TP不屬于語段,在控制句“Mary tried to win.”中“Mary”與“tried”屬于中心語,帶有不可解釋性特征,T和V作為探針在語域內(nèi)探測目標(biāo)進行匹配,[to PRO win]不是語段,V與v*產(chǎn)生一致關(guān)系,不可解釋性特征得到解讀,PRO從V“tried”獲得施事題元角色,結(jié)合零格假設(shè),PRO在句中合法性得到允準(zhǔn)。根據(jù)VP殼,PRO可以移動到to前,形成DP[PRO to win]。[PRO to win]作為v*“tried”的補語語域。主句中T在spec-v*位置探測到DP“Mary”,T與DP匹配,形成一致性關(guān)系,吸引DP至TP的標(biāo)志語位置,“Mary”得到主格,形成合法結(jié)構(gòu)。
三、部分控制結(jié)構(gòu)生成
部分控制是與完全控制相對的結(jié)構(gòu),完全控制結(jié)構(gòu)中PRO與控制語完全同指,而部分控制結(jié)構(gòu)中并未完全同指。如例(3)中“meet”的主語應(yīng)該為復(fù)數(shù),說明其控制語是復(fù)數(shù)形式,而主語Mary對其只是部分控制。例(3)中的PRO可以與Mary同指,也可不與Mary同指,與移位分析中語跡說相悖,因為如果PRO是移位生成,作為語跡PRO只能與Mary同指。
(3)Mary prefers PRO to meet at six.
prefers和meet的數(shù)不相同,因為Mary的中心語特征沒有完全投射為PRO的所指,根據(jù)一致性配對可以判斷(3)不是完全控制結(jié)構(gòu)。至于部分控制結(jié)構(gòu)PRO的所指意義分析,而吳益民、謝建華(2009)認(rèn)為控制是由詞匯派生,PRO本身就具有[SEM PLURAL],無需再加人語義因素,但具有強烈規(guī)定性。
在此提出的一致性配對可以為部分控制結(jié)構(gòu)做出更佳解釋,v*與V的Φ特征不一致,V的特征不是由v*賦值,v*并不完全控制V。PRO的特征與meet一致,從而具有[sEM PLU.RAL]屬性,而根據(jù)量詞的寬域窄域概念,PRO的[sEM PLU.RAL]包含Mary的[sEM SINGER]屬性,PRO與Mary形成部分控制關(guān)系。
四、隱含控制結(jié)構(gòu)生成
隱含控制結(jié)構(gòu)是PRO被句中某一隱含論元控制,可能是句子中未指明的名詞詞組NP或謂語動詞,見下例:
(4)a.John gestured[PRO to behave oneself].
b.*John gestured[PRO t0 behave himself].
(4a)和(4b)對比,可見PRO在句中不受控制,而是被句子中一個隱含的論元控制。吳益民(2009)用管約論定義的PRO屬性解釋隱含控制結(jié)構(gòu),指出PRO不能約束himself,所以不能被John控制。下面我們利用一致性運算法分析,同部分控制結(jié)構(gòu)分析類似,PRO所指實際與代詞oneself一致,但John的意義無法與oneself一致配對,而且與部分控制結(jié)構(gòu)區(qū)別的是oneself也是第三人稱單數(shù),量詞寬域、窄域方法不適用于此判斷John和oneself的意義包含關(guān)系,此結(jié)構(gòu)不屬于部分控制范疇之列,John無法控制PRO,從而得出結(jié)論(4a)中PRO所在位置存在一個隱含論元控制PRO。
五、Promise控制結(jié)構(gòu)生成
關(guān)于promise控制結(jié)構(gòu)最常見的是從控制轉(zhuǎn)移角度分析,控制轉(zhuǎn)移(control shift)指控制語轉(zhuǎn)移到另一個論元結(jié)構(gòu)上。
(5)Johnj promised Mary to PROj leave.
PRO的控制語由施事轉(zhuǎn)移到目標(biāo)論元。吳益民(2009)將promise結(jié)構(gòu)解釋為附加語結(jié)構(gòu),將Mary作為附加成分,(5)可以改寫為“To Mary,John promised to PRO leave.”
而如果采用附加語說,就要涉及結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換,而在最簡方案階段已經(jīng)取消了深層表層結(jié)構(gòu)之說,因此附加語分析法不符合最簡精神。與此相似的是Hornstein&Nunes(2014)補充prom-ise后存在一個空介詞允許主句主語John的長距離移位。Lan.dau(2013)從詞匯角度解釋控制轉(zhuǎn)移現(xiàn)象,認(rèn)為不同的詞匯有不同的控制轉(zhuǎn)移程度,將語義層面納入考慮因素之內(nèi)??战樵~和詞匯的控制轉(zhuǎn)移程度在一定意義上都給語法系統(tǒng)增加了冗余,如果采用這兩種方法,詞匯控制程度判定標(biāo)準(zhǔn)及空介詞存在依據(jù)都存在疑問。根據(jù)最新的語段理論,在此我們認(rèn)為promise是可以允許PRO空格和賓格同時存在的特殊詞匯,如(5)刪除Mary后句子依然合法,PRO與John仍然同指?;诖擞靡恢滦赃\算分析(5),Mary不影響中心語John對PRO的控制,如此一來,不僅可以避免移位說中John長距離移位而Mary短距離移位的差異,且相較于空介詞說更加經(jīng)濟,因為空介詞的限制條件也為句法計算增加了復(fù)雜性。
利用一致性運算方法分析英語控制結(jié)構(gòu)相較于之前的理論模型有如下優(yōu)點:第一,符合生成句法理論最簡精神,最簡方案初期理論主張通過移位與核對操作確認(rèn)特征,而其中最新的語段理論主張搜索與復(fù)制達到特征一致,相較于早期更精簡也更符合經(jīng)濟性原則。第二,英語作為一種印歐語系語言,一致關(guān)系的范例隨處可見,例如名詞動詞形態(tài)要一致,運用一致性運算法分析英語句子結(jié)構(gòu)相較于其他操作更具合理性。第三,一致性作為句法運算單位的語義指向,關(guān)于控制結(jié)構(gòu)的核心問題的回答有針對性,即句子中PRO的意義指稱關(guān)系??刂平Y(jié)構(gòu)中的控制關(guān)系涉及多方面因素,一致性運算方法解釋其生成規(guī)避了其他因素的影響,也體現(xiàn)了語法理論的最簡原則。第四,一致性運算法也無需區(qū)分強制與非強制控制結(jié)構(gòu),為英語控制結(jié)構(gòu)提供一套統(tǒng)一的生成機制,采用特征一致性配對生成句子,相較于其他分析法更簡單。
本文運用語段理論和零格說分析了四類英語控制結(jié)構(gòu),解釋了控制結(jié)構(gòu)中PRO的所指問題。一致性運算法分析英語控制結(jié)構(gòu)避免了詞匯語義等復(fù)雜因素影響,相較于控制結(jié)構(gòu)中其他分析法推導(dǎo)過程也更簡單。但本文只討論了英語中的控制結(jié)構(gòu),沒有涉及其他語言中的控制現(xiàn)象,也并未討論其他語法結(jié)構(gòu)一致性操作,這些問題在之后的研究中都有待解答。