国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

傳統(tǒng)文話的虛詞批評與近代文章學的新詮

2019-12-26 11:41:00常方舟
文藝理論研究 2019年5期
關鍵詞:虛字訓詁虛詞

常方舟

西漢毛亨、孔安國用“辭”訓釋《詩經(jīng)》中不具有實在意義的詞,也寫作“詞”或“語詞”,凸顯了“非義訓詞”區(qū)別于“義訓詞”的特征,漸啟古代漢語史上實詞與虛詞的概念之分?!墩f文解字》釋“詞”謂:“詞者,意內(nèi)而言外也?!?許慎751)段注云:“言此謂摹繪物狀及發(fā)聲助語之文字也?!?許慎752)在古代漢語語境之中,“詞”一般指涉助語文字,直到近代才取代“字”(word)的內(nèi)涵,成為兼具形式與內(nèi)容、聲音與意義的語言符號概念。東漢鄭玄訓釋《禮記》“何居”,創(chuàng)為“語助”一詞:“居,讀為姬姓之姬,齊魯之間語助也”(167),亦作“語之助”。在訓詁學和漢語史的范疇內(nèi),詞、語助、助字、助詞、助語辭、虛字等諸多專名的能指雖是人言言殊,其所指大致與漢語虛詞的范疇相當。對文言虛詞的客觀體認雖源于傳統(tǒng)經(jīng)學闡釋學,但文言虛詞作為古典詩文的重要組成部分,在中國古代詩學和文章學理論中始終占有一席之地。歷代文話中的虛詞批評固然有別于傳統(tǒng)訓詁學和現(xiàn)代語法學的虛詞研究視角,且較之于詩話和詞話僅囿于字法層面的虛詞批評也更為宏深。本文嘗試爬梳古文文章學的虛詞批評理論,凸顯文言虛詞在古文之學中的修辭面向,并從清代虛詞闡釋修辭派和訓詁派的差異出發(fā),考察修辭派對虛詞和文章辭氣關系的闡發(fā),繼而結合近代文章學融合修辭語法要素對虛詞批評的理論創(chuàng)新,揭示處置文章學傳統(tǒng)概念范疇的現(xiàn)實意義,以期凸顯傳統(tǒng)文章學整體性認知和闡釋的理論思路。

《文心雕龍·章句》為專論語助之始:“至于夫、惟、蓋、故者,發(fā)端之首唱;之、而、于、以者,乃扎句之舊體;乎、哉、矣、也,亦送末之???。據(jù)事似閑,在用實切?!?劉勰348)此段文字初步揭示了語助在文章之中以無用為用、為實義之助的基本特點,充分肯定了文言虛詞在行文中發(fā)揮的修辭作用。從文學創(chuàng)作的角度認識文言虛詞的作用,表征了古代文章學虛詞批評的一次突破性發(fā)展。劉知幾《史通》云:“夫人樞機之發(fā),亹亹不窮,必有徐音足句,為其始末。是以伊、惟、夫、蓋,發(fā)語之端也;焉、哉、矣、兮,斷句之助也。去之則言語不足,加之則章句獲全?!?146)認為虛詞具有補足詞句完整性的作用。柳宗元《復杜溫夫書》提出,文章助字用法有規(guī)律可循,故于寫作至關重要:“但見生用助字,不當律令,唯以此奉答。所謂乎、歟、耶、哉、夫者,疑辭也;矣、耳、焉、也者,決辭也。今生則一之”(890),明確標舉助字使用關乎文章技法,并按照語氣將助字劃分為疑辭和決辭兩類。與唐代出現(xiàn)的零散虛詞批評材料相比,宋人文話之中的虛詞批評不僅篇幅劇增,并且由于同時語言學所取得的巨大進展,其在相關批評理論方面的觸角亦更為深入。南宋鄭樵云:“凡語辭,惟哉、乎、兮、於、只、乃有義,他并假借。以語辭之類,虛言難象,故因音而借焉”(331),明確將虛詞視為調(diào)節(jié)文章音節(jié)的手段,為此后將虛詞與文章音節(jié)乃至文氣概念相聯(lián)系的文論作了鋪墊??梢哉f,在早期訓詁學和文章論的基礎上,唐宋古文運動為虛詞在文章中的技巧性運用提供了豐富的范式和鮮活的用例,對虛詞的關注和體認正是在中國古代文章學的成立期得到凸顯。

一、 唐宋文章學的虛詞批評

唐代古文運動的領袖人物韓柳對虛詞在古文創(chuàng)作中的運用已有相當?shù)淖杂X意識。韓愈《祭十二郎文》連用三“邪”字、三“乎”字、四“也”字、七“矣”字,《畫記》連用數(shù)十“者”字,《賀冊尊號表》連用八次“之謂”,其《南山詩》連用五十多個“或”“或如”和“又如”,其詩文創(chuàng)作皆體現(xiàn)出炫技式虛詞使用的自覺。韓文疊用虛詞的現(xiàn)象又曾為后世如南宋陳骙《文則》等多種文話反復指陳和強調(diào),由自覺的創(chuàng)作技巧演化為相對成熟的理論總結。由于虛詞技巧被視為古文修辭的題中應有之義,韓詩的虛詞迭用也成為造就韓愈以文為詩這一定評的重要原因。唐宋時期的詩歌創(chuàng)作出現(xiàn)了大量以虛詞入詩的實踐,羅大經(jīng)《鶴林玉露》“詩用助語”條云:“詩用助語,字貴妥帖。如杜少陵云:‘古人稱逝矣,吾道卜終焉?!衷疲骸ヒ佑⑿凼?,荒哉割據(jù)心。’山谷云:‘且然聊爾耳,得也自知之。’韓子蒼云:‘曲檻以南青嶂合,高堂其上白云深。’皆渾然帖妥”(羅大經(jīng)145)。錢鍾書曾指出詩用助語的現(xiàn)象,在唐代五言詩尤為特出:“五言則唐以前,斯體不多”,而從其臚列的唐前詩賦雜體歌行來看,詩中語助多半僅僅集中在“而”“之”“哉”等數(shù)字。他以王安石詩為例,指出以虛詞入詩是韓愈和王安石打通詩文界限的重要方法之一:“荊公五七古善用語助,有以文為詩、渾灝古茂之致,此祕尤得昌黎之傳”(錢鍾書69—70)。明代李東陽說:“詩用實字易,用虛字難。盛唐人善用虛,其開合呼喚、悠揚委曲,皆在于此?!?7)虛詞入詩、詩用助語,實際上是將散文習用的一種句法或字法引入到篇幅有限的詩歌之中,從而塑造了特殊的文學景觀,遂打開了以文為詩、破體為新的一條通路。不過,歷代詩話雖不乏虛詞入詩的零星批評材料,但往往拘于字法,且遠不及文話之盛,這與詩歌篇幅所限難以施展有關,也與虛詞更偏重句法功能結構有關。前揭柳宗元《復杜溫夫書》對后世亦影響深遠,開啟后人論文專講助字之風氣,如洪邁謂助字之開合變化難以言喻,“使人之意飛動,此難以為溫夫輩言也”(47),元人胡長孺為盧以緯《語助》作序,也首引柳書為證。至于柳文,雖不似韓文反復疊用虛詞,其虛詞之用亦屬意匠經(jīng)營,確有心得,樓昉即謂柳宗元《答韋中立論師道書》《答嚴厚輿論師道書》二書之助辭虛字“過接斡旋、千轉(zhuǎn)萬化”(《過庭錄》454)。

以韓柳為代表的唐代古文家對虛詞的運用規(guī)律總體仍處于欲道還休的狀態(tài),而建立在對唐代古文運動及其創(chuàng)作容受的基礎上,宋代尤其是南宋文學批評家明確將虛字批評建構為古代文章學理論的重要一環(huán),通過對文中虛詞的增刪改訂而獲得“牽一機而動全身”的行文效果,不少都傳為文壇佳話?!啊稌冨\堂記》成,已送韓公矣。繼而又取去,云欲重定。其重定本初無大改易,唯于首二句各增一而字耳?!秿s山亭記》一置茲山之上,一沉漢水之淵,初云一置茲山,一沉漢水,因章子厚言而增改焉”(嚴元照470),兩者都成為歐文勇于猛改的典型范例。歐陽修為韓琦作《相州晝錦堂記》,初作“仕宦至將相,富貴歸故鄉(xiāng)”,后改作“仕宦而至將相,富貴而歸故鄉(xiāng)”,添兩“而”字,較之原文增添了“文義尤暢”的表達效果,此事經(jīng)過最早載于范公偁《過庭錄》中,其后經(jīng)久傳誦不衰,清人《宋稗類鈔》《退庵論文》皆輾轉(zhuǎn)輯錄。章惇分別以“壯士斟酒之體”和“美人斟酒之體”形容《峴山亭記》一文修改前后,足見虛詞對古文音樂性和形式美的造就,起著舉足輕重的作用。又如王銍《默記》卷下記載:“熙寧初,歐公作史照《峴山亭記》,以示章子厚。子厚讀至‘元凱銘功于二石,一置茲山,一投漢水’,曰:‘一置茲山,一投漢水’亦可,然終是突兀。惇欲改曰:‘一置茲山之上,一投漢水之淵’為中節(jié)。文忠公喜而用之?!?王銍48)增補“之上”“之淵”后,語句音節(jié)有所延展,文氣亦復逡巡繞梁,較之原文既平添幾分婉約風韻,也與歐陽修的一貫文風更為契合。虛詞的使用習慣直接影響了作者的散文風格,歐文常有紆徐委曲之態(tài),及其所獲“六一風神”的定評,與其善用虛詞有著不言而喻的關聯(lián):“永叔情致紆徐,故虛字多”(蔣湘南135)。

隨著文言虛詞在文章的篇章、句式、語匯層面發(fā)揮的修辭性效用日益凸顯,南宋出現(xiàn)大量文章學專書及深入闡發(fā)文言虛詞在篇章句法層面的修辭功能的撰述。唐宋時期文本于經(jīng)的思想深入人心,四書五經(jīng)等儒家經(jīng)典成為文學創(chuàng)作和批評鑒識的典范性文本,批評家的論述對象亦由唐宋古文擴展至更為寬泛的散文系統(tǒng),虛詞使用典范化的時間節(jié)點不斷前移,更有以唐宋古文為津梁而上溯先秦兩漢散文之勢。陳骙《文則》云:“文有助辭,猶禮之有儐,樂之有相也。禮無儐則不行,樂無相則不諧,文無助則不順?!?142)此書大量引據(jù)《禮記》《論語》《孟子》《左傳》經(jīng)典中頻用助辭句,從文章修辭的角度細致闡發(fā)虛詞的意義和作用,如其標舉《禮記·檀弓》“美哉奐焉”、《論語》“富哉言乎”等四字句,謂“助辭半之,不如是,文不健也”(142),通過對經(jīng)文原典的征引來證成虛詞批評的重要性。

南宋樓昉《崇古文訣》評李斯《上秦皇逐客書》云:“此先秦古書也。中間兩三節(jié),一反一覆,一起一伏,略加轉(zhuǎn)換數(shù)個字,而精神愈出,意思愈明,無限曲折變態(tài),誰謂文章之妙不在虛字助詞乎?”(《崇古文訣》461)秦漢文章固然奠定了文言語法的基本軌范,成為古文寫作的取法章式,但唐宋時期毋庸置疑是虛詞技巧閃現(xiàn)成為文章學理論焦點的關鍵節(jié)點。不僅文言虛詞在唐宋詩文中得到有意識的廣泛運用,也正是從唐宋時期開始,著眼于虛詞技巧的文章學批評漸入佳境,虛詞批評理論的迭進也有助于從側(cè)面印證中國古代文章學成立和發(fā)展的時間斷限。此一時期,通過對虛詞的調(diào)整而改變行文表達效果的例子不再囿于古文,而是延伸至時文領域。吳曾《能改齋漫錄》記載范鎮(zhèn)與宋祁同賦《長嘯卻邊騎》,范鎮(zhèn)“破題云‘制動以靜,善勝不爭’”,宋祁雖自認不敵,仍然提出改進意見:“公賦甚善,更當添以二‘者’字,蜀公從其說,故謂之制動者以靜,善勝者不爭”(吳曾349)。添二“者”字后,通過調(diào)整句中停頓,使得節(jié)奏鏗鏘而更有力度。因此虛詞不僅在唐宋文章學的批評語境中獨擅勝場,亦適用于時文創(chuàng)作與批評領域,這也為其之后招致的指摘和引發(fā)的反思埋下了伏筆。

擅用虛詞成為唐宋古文創(chuàng)作的特點和文章學理論的重點,這部分歸功于對古代漢語語法規(guī)律認知的深化。宋代多種筆記明確提出了“實字”“虛字”等術語,豐富和完善了以訓詁學為本的傳統(tǒng)語義學框架,并為以虛詞為切入點的文章學批評的展開奠定了基礎條件。陳骙《文則》論及語助修辭的部分后來悉數(shù)為明代朱荃宰《文通》所纂輯,而它所采用的“列條目、排例證的方式實為漢語‘詞例式’虛詞研究的濫觴”(孫良明295)。以陳骙《文則》、陳繹曾《文說》、朱荃宰《文通》等為代表的一系列傳統(tǒng)文話虛詞批評,既凸顯了虛詞的修辭作用,又證以大量經(jīng)典文字對虛詞使用規(guī)律進行類推,在一定程度上回歸到虛詞由經(jīng)典訓釋詞例累積而創(chuàng)生意義的原始訓詁學語境,融合修辭作用與訓詁類比為一體?,F(xiàn)存最早的古漢語虛詞研究專著為元代盧以緯《語助》一書,書序云“是編也,匪語助之與明,乃文法之與授”(助語辭集注183),點明助詞是關涉文法(即作文方法)的一大樞紐,并用字詞訓釋、句中位置、表達效果、經(jīng)典舉例等分析路數(shù)辨析常見助詞的使用規(guī)律,雖有語焉不詳處,如釋“初”“始”“先是”三者:“意則同,但隨文勢用之”(盧以緯77),也反映出文言虛詞理論認知的深入對著眼于修辭效用的文章學理論產(chǎn)生的積極影響。

伴隨唐宋古文的大量創(chuàng)作實踐,作為修辭技巧之一的虛詞運用也引發(fā)了不少負面反彈議論。如南宋費袞《梁溪漫志》將虛詞泛濫視作流行一時的文病:“文中字用語助太多,或令文氣卑弱。典謨訓誥之文,其末句初無‘耶’‘歟’‘者’‘也’之辭,而渾渾灝灝噩噩,列于六經(jīng)。然后之文人多因難以見巧”(費袞63)。金人王若虛《文辨》四卷縱論唐宋古文名家諸作,對各家虛詞用法亦有嚴格分說。其論歐陽修文云:“《五代史論》曲折大過,往往支離蹉跌,或至渙散而不收。助詞虛字,亦多不愜。如《吳越世家論》尤甚也”(王若虛1144),認為歐文過度信用虛詞,反有損于六一風神。即便于其推賞備至的蘇軾文亦有說焉:“東坡用‘矣’字有不妥者”(王若虛1146)。其復引《超然臺記》《大悲閣記》《韓文公廟碑》句,謂“此三‘矣’字皆不安,明者自見,蓋難言也”(王若虛1146)。此雖為一家之見,文氣脈絡和語感節(jié)奏也往往難以言喻,卻如實反映了對唐宋古文以虛詞為修辭技巧的范式反撥。

祝允明響應明代復古文學思潮,否定唐宋古文,即力陳濫用虛詞、以至枯瘦一項:“正言曲證,前引后申,所引不過舉業(yè)之書,所申不過舉業(yè)之義,實義無幾,助詞累倍?!酢ⅰ瘉悂?,‘之’、‘也’紛紛,皆濫觴于韓氏,而極乎宋家四氏之習也”(祝允明638),將虛詞泛濫的矛頭對準唐宋古文。同時,由于虛詞的使用技巧被引入時文寫作,極易引發(fā)消極后果。明清舉子為另辟蹊徑,或從題中虛字入手破題,劍走偏鋒,如劉熙載《藝概·經(jīng)義概》云:“題有題眼,文有文眼。題眼或在題中實字、或在虛字、或在無字處;文眼即文之注意實字、虛字、無字處是也”(劉熙載549),《縉山書院文話》亦謂:“文之奇妙在虛字,不在實字”(孫萬春6013)。和虛詞入詩制造以文為詩這一觀感路徑頗為相似的是,時文對虛詞技巧的推崇和運用,是在以古文為時文的實踐中逐漸生發(fā)的,這從側(cè)面再次確證了虛詞與古文創(chuàng)作之間的密切關系。清人嚴元照《與汪漢郊書二》曾舉“逸馬殺犬于道”為例,指出為避免時文習氣而刻意削減助字數(shù)量的做法,反于古文創(chuàng)作有所滯礙??梢姡撛~在明清時文中的浮泛運用導致的消極影響頗為嚴重,甚至倒逼古文作者有意減少虛詞以示與時文創(chuàng)作的區(qū)隔。

二、 清代虛詞闡釋的修辭派與文氣論

盡管虛詞的文章學批評理論在唐宋時期發(fā)展迅速,虛詞闡釋研究仍然受制于訓詁學的整體發(fā)展水平。隨著古漢語語法體系漸趨成熟,清代虛詞研究蔚為大觀,虛詞研究專著不斷涌現(xiàn),如張文炳《虛字注釋》、丁守存《四書虛字講義》、呂堅《虛字淺說》、謝鼎卿《虛字闡義》等等,而其中影響最大的當屬劉淇《助字辨略》和王引之《經(jīng)傳釋詞》兩書,通過將虛詞從具體作品的語境中抽繹出來,歸納一般語法規(guī)律,代表了清代漢學在考據(jù)和訓詁方面取得的成就和高度。古漢語研究者曾將文言虛詞的研究著作劃分為訓詁派和修辭派:“盧以緯的《語助》和清代袁仁林的《虛字說》屬于修辭派;劉淇的《助字辨略》和王引之的《經(jīng)傳釋詞》屬于訓詁派。”(何九盈280)這一分類標準主要是基于虛詞詞例的生成類比方式,修辭派著眼于虛詞的修辭功能,而訓詁派淵源于傳統(tǒng)語文學的治學方法。

如前所述,元代盧以緯《語助》作為最早的虛詞研究專著,實兼有修辭派和訓詁派的立場。一方面,以劉淇《助字辨略》、王引之《經(jīng)傳釋詞》為代表的清代虛詞研究訓詁派,客觀上側(cè)重揭示虛詞在上下文的搭配規(guī)律,昭示文言語法典范,不太關注行文的修辭效果,所論虛詞皆建立在訓釋詞例的基礎上,成為訓詁派的嫡傳。另一方面,以作文修辭為最終目的尤其是遵循辭氣探究虛詞使用和搭配的研究路數(shù),與訓詁派相對者為修辭派,因考據(jù)未精,其在漢語史上的影響遠不及訓詁派之盛。清代虛詞研究修辭派尤其側(cè)重于闡發(fā)虛詞傳遞的辭氣,與訓詁派的理論分歧也趨于明顯: 訓詁派“重視虛詞詞義的考證”,修辭派“注重考查虛詞的運用及語氣神情”(王瑩144)。

刊行于清康熙四十九年(1710年)的袁仁林《虛字說》即為清代虛詞闡釋修辭派的代表?!短撟终f》序云:“圣賢垂訓,學士摛辭,事理多端,語言百出。凡其句中所用虛字,皆以讬精神,而傳語氣者。通其實虛,容不審乎?”(11),開宗明義,闡發(fā)從語氣角度切入分析虛詞的基本立場。袁仁林結合虛詞不具有實際語義的判斷,提出“氣即義”的觀點:“虛字誠無義矣,獨不有氣之可言乎?吾謂氣即其義耳”(11),他之所謂“氣”,淵源于韓愈“氣盛則言之短長與聲之高下者皆宜”的文氣論(孫良明405)?!短撟终f》全書共闡釋一百多個文言虛詞,大都遵循經(jīng)由文氣以求得文義的闡釋方法。其通行撰述體例為,從文氣的角度對一組相近的虛詞進行以類相從的匯輯,再一一辨析虛詞傳達的語氣,務求析出其間錙銖毫末的異同:“句尾如‘嗟乎’‘嗟夫’‘善乎’‘善夫’之類,所爭似屬毫芒。然試取相較,‘乎’之氣空洞無著,悠長圓滿,能寫我意之無窮;‘夫’之氣回翔虛指,輕清平緩,能寫我意之盤旋”(袁仁林2),緊扣文氣加以申發(fā)。又比如分說“乎”“與”“耶”等三字差別時,亦由氣之一字入手:“論其分界不同處,‘乎’字氣足,‘與’字氣嫩,‘耶’字氣更柔婉”(袁仁林32—33),若此之類,都是遵循氣的不同屬性和意義來分辨虛詞用法。較之原先相對抽象的文氣論,這些辨析具體而微,雖然不乏主觀臆斷的成分,但都是從辭氣出發(fā),落實在行文的語氣和口氣。據(jù)此,袁氏進而提出依托虛字的古文聲情說:“虛字者,所以傳其聲,聲傳而情見焉”(128),直接挑明虛詞技巧和古文音節(jié)之間的關系,奠定了清代虛詞闡釋修辭派的重要理論根基。

虛詞闡釋訓詁派與修辭派的分化與清代學術史上的漢宋之爭也有著相當密切的關聯(lián)。清代漢學和宋學在治學思想方面的分歧影響深遠,波及亦廣。從經(jīng)典的詮釋方式來看,漢學擅義詁而宋學究義理,明訓詁與審辭氣遂成為研判文獻、解經(jīng)詮經(jīng)的兩種區(qū)別性治學路徑。就文統(tǒng)和學統(tǒng)的關系而言,清代桐城派諸家上承唐宋韓、柳、歐、蘇構建的古文道統(tǒng),在治學取向上與宋學支持者過從甚密。乾嘉考據(jù)學者和桐城派古文之士始終有著潛在的對立關系:“夫經(jīng)說尚樸質(zhì),而文辭貴優(yōu)衍”(章太炎475)。從清代古文文章學思想的發(fā)展來看,從修辭或者辭氣的角度闡發(fā)虛詞與古文創(chuàng)作關系的理論,在桐城諸家已有先行構擬的嘗試。

姚鼐雖將聲音之道列為文之粗者,前于此如劉大櫆則謂:“神氣者,文之最精處也;音節(jié)者,文之稍粗處也;字句者,文之最粗處也[……]蓋音節(jié)者,神氣之跡也;字句者,音節(jié)之矩也”(劉大櫆4109),并下論斷:“神氣不可見,于音節(jié)見之”(劉大櫆4109),之后被總結為廣為流傳的“因聲求氣”說。其將文氣與音節(jié)要素相勾連,又曰:“文必虛字備而后神態(tài)出,何可節(jié)損?然枝蔓軟弱,少古人厚重之氣,自是后人文漸薄處”(劉大櫆4113),遂在虛字與行文神氣之間建立起直接聯(lián)系,與袁仁林《虛字說》頗有合轍之處。姚門四弟子之一梅曾亮亦謂:“其能成章者,一氣者也。欲得其氣,必求之于古人。周秦漢及唐宋人文,其佳者皆成誦乃可。夫觀書者,用目之一官而已,誦之而入于耳,益一官矣,且出于口,成于聲,而暢于氣”(梅曾亮91),對古文聲氣說又有進一步闡發(fā),誦讀由是成為體認文氣論的不二法門。虛詞作為調(diào)整古文音節(jié)的手段,則是勾連抽象文氣和具象辭氣的樞紐。其時持反論者亦有之。盛百二《柚堂續(xù)筆談》云:“濟州黃洸洲維祺云: 文章虛字,夫蓋、然、而之類,如弩之牙,帆之腳,戶之樞,蓋所借以轉(zhuǎn)動者。其字原有限,貪用則易複,故可不用處則且不用”(盛百二820),謂虛字雖能使文章流轉(zhuǎn),亦不可貪多濫用。又云:“古人文字以神氣為轉(zhuǎn)折,不甚用虛字,如《誠意傳》是也。宋儒文字則好用虛字,如《補格物致知傳》是也。看此兩章可知古今文字之別”(盛百二820),也從側(cè)面反映出清代宋學及古文之士與漢學之間的對立關系。包世臣《石笥山房集序》云:“其小文短章則字棘句鉤,急切不能了其指歸。其要領在乎節(jié)助字。蓋多借助字,意與詞適,以熟易滑,節(jié)之則詞生意窈”(錢仲聯(lián)4824),可以見出,通過節(jié)用助詞追求行文拗折的表達效果,在古文修辭學原是另辟蹊徑、劍走偏鋒的做法。

按照訓詁和修辭劃分虛詞闡釋的研究范式,在當時亦非畛域嚴明。主張漢宋調(diào)和的阮元為王引之《經(jīng)傳釋詞》作序云:“高郵王氏喬梓,貫通經(jīng)訓,兼及詞氣”(阮元1),稱贊其在通達訓詁之余,同時能夠考慮到文章辭氣的問題,因此對經(jīng)義的理解更為全面,是平衡訓詁與修辭因素的表述。李調(diào)元謂:“訓詁之文,非詞章之學也。而深于訓詁者,詞章亦不外是焉”(李調(diào)元,卷四512),也是主張訓詁與詞章并重的持平之論。劉師培《論文雜記》曰:“近世巨儒,如高郵王氏,確山劉氏,于小學之中,發(fā)明詞氣學,因字類而兼及文法,則中國古代亦明助詞、聯(lián)詞、副詞之用矣。”(9482)他指出劉淇《助字辨略》和王引之《經(jīng)傳釋詞》都是兼字類與詞氣而論,故可通之于西方語法學。細繹兩書,確也不乏經(jīng)由辭氣“參臆解”的詞例,章太炎亦曾指出《經(jīng)傳釋詞》多有僅憑文氣妄下臆斷處。不過,由于這些虛詞闡釋著述往往僅充當工具書的角色,其用法全在讀者自擇自取而已,如近人葉德輝為《助字辨略》撰序,謂其“本為考據(jù)家之作,而實足為詞章家筆削之資”(劉淇8),即把該書重心由訓詁學和文字學撥向偏于修辭的文章學(詞章學),視其用者而定的取向也正與“詩無達詁”的詩學命題相通,在訓詁不足以確證的情況下借助文章學的闡釋循環(huán)返求大意,與經(jīng)由完整辭氣鎖定句中虛詞意義的邏輯一致。

三、 近代文章學的虛詞論: 修辭語法因素的融合

伴隨西方語言學的傳入和比較語言學的產(chǎn)生,虛詞在文學創(chuàng)作和批評中的規(guī)律和作用,在不同語言文字的彼此參照中得到了更為“科學”的分梳,傳統(tǒng)語文學內(nèi)容的革新主要體現(xiàn)在初步判分虛詞的語法規(guī)律和修辭作用,即劃定語法和修辭的界限。近代文章學是我國文章學思想的轉(zhuǎn)型期,此時產(chǎn)生的文章學思想,既有傳統(tǒng)文章學資源的豐沛滋養(yǎng),又面臨西學東漸新思潮的挑戰(zhàn),具有典型的過渡時代學術思想特征。就知識構成而言,近代文章學受傳統(tǒng)文章學學術形態(tài)的影響,往往基于涵蓋語言學、文學乃至哲學等“大文學”綜合性框架展開,包孕廣泛。面對西學分而治之的特點,近代文章學多以整體性的理論思路把握民族文學的固有屬性,對虛詞在古典文章中的功能性探討充分體現(xiàn)了這一點。重溫這一理論尤能洞見中西文化思維的優(yōu)長與局限,以經(jīng)驗感物、綜合連類、互文隱喻為特點的整體性認識論和闡釋學,適足以反擊西方邏各斯中心主義的一元標準和差異崇拜,甚至消解反邏各斯中心主義的碎片解構和無盡循環(huán)。

晚清民初的國粹派文章學思想大多與桐城派、湘鄉(xiāng)派關系匪淺,其對虛詞作用的闡發(fā)基本沒有脫離清代虛詞闡釋修辭派觀點的范圍。如林紓《春覺齋論文》“用字四法”末兩則專就“決辭”之“矣”“也”用法而發(fā),分別以《漢書》與《史記》為例,詳細分析“矣”“也”在上下文中所起的作用,至有微言大義的妙處。他指出,《劉敬叔孫通傳》“于是高帝曰:‘吾乃今日知皇帝之貴也’”一句中的“也”字,是“以英雄作傖父語氣”(林紓6435),如此貼近人物口氣,方有活靈活現(xiàn)之效,由此得出結論:“留心古文者,斷不能將虛字略過”(林紓6435)。王葆心《古文辭通義》援引邵博《邵氏聞見后錄》“文用助字,柳子厚論當否,不論重復”(邵博65)的觀點,進而提出“助字以傳達其神氣,靈變其文心”(王葆心7579),也是承續(xù)清代修辭派的見解,認為古文神氣之妙盡系于虛詞一途,對袁仁林《虛字說》亦有重點闡發(fā)。

與傳統(tǒng)古代文章學思想有所不同的是,近代文章學并非一味固守“大文學”綜合性立場,而經(jīng)歷了一個先分后合的過程,是在知識分科的認知基礎上返求和合。近人楊樹達曾云:“余嘗謂訓詁之學,明義詁為首要矣,而尤貴乎審辭氣。”(楊樹達,《積微居》297)其《詞詮》之作,仿照《經(jīng)傳釋詞》著述體例,秉承“訓詁治其實,文法求其虛”的原則(《詞詮》5),注意將傳統(tǒng)語文學訓詁方法和現(xiàn)代語言學文法加以區(qū)別。而在處理文言文對象時,其所著《漢文文言修辭學》“增益”條,曾引及歐陽修《晝錦堂記》增補虛詞例,謂添兩“而”字后,“‘仕宦’‘富貴’語意加重,全文意思加多”(《漢文》32)。兩相比較可知,《詞詮》是虛詞訓釋的訓詁學工具書,兼示文法規(guī)范,而《漢文文言修辭學》雖亦區(qū)分詞類,其著述綱領則以追求修辭效果為要津,二者同是暢論虛詞,前者以訓詁義解為綱,后者以文辭之美為目,明確體現(xiàn)了將語法與修辭分立的意圖:“語言之構造,無中外大都一致,故其詞品不能盡與他族殊異,治文法者乃不能不因。若夫修辭之事,乃欲冀文辭之美,與治文法惟求達者殊科”(《積微居》296)。在他看來,中外文法雖可以類推,但各語種的修辭方法皆具自身民族特色,未可盲目求同。

然而,文氣之縹緲玄遠使得文氣論除諷誦方法外幾于無跡可尋?;趯茖W系統(tǒng)的文章教授法和研究法的時代熱望,文氣論遂又回向形而下的畛域,而虛詞正是在近代文章學和現(xiàn)代修辭學之間起到聯(lián)結作用的關鍵所在。近人何家昇《古文法綱要·煉氣第八》謂:“若專弄虛字,而無真氣以振拔其間,則恐又如病夫之對客,輟息待續(xù),其有不令人厭倦者幾?!?何家昇,中編),點明虛詞和文氣之間的關聯(lián)?,F(xiàn)代語言學的發(fā)展進而催化了虛詞和文氣論的學理性聯(lián)系。郭紹虞指出,“文氣論”主要是針對非韻文而言,因文氣能夠替代聲律發(fā)揮作用,而駢文本有嚴格的聲律要求,因而毋需文氣為之周轉(zhuǎn):“古文家之好論文氣,也不外利用語勢之浩瀚流利,以自然的音調(diào)見長而已”(121)。徐復觀也認為文氣范疇對古文而言較之駢文尤為重要:“古文家為矯駢文的藻飾太過,勢必以聲調(diào)的變化,代替色澤的華美。于是氣的藝術性,對古文家而言,較駢文家更為重要。加以氣之行于散文中者,較之行于駢文中者,實容易而顯著”(310)。而虛詞則是實現(xiàn)古文文氣貫通的具體落腳點:“助詞的作用不僅可以幫助復音語詞的增減,同時更可幫助復音語詞的變化”(郭紹虞85),尤其是“分用重言,使音節(jié)舒長”(95)。他指出,虛詞在音律節(jié)奏方面的修辭作用越出了遵循語法規(guī)律的層面:“中國語言隨語急語緩的分別而有助聲之辭,只在音節(jié)上有足句的作用,不在語法上有意義的作用。易言之,只表現(xiàn)語句之神態(tài),而不表現(xiàn)語句之意義。”(郭紹虞102)因此,虛詞成為古文文氣的重要載體和表征。如此一來,神而明之的“文氣論”也有了頗為實在的歸宿。他以明代唐宋派的古文創(chuàng)作為例,反復申說虛詞在古文修辭方面所起的樞紐作用:“唐宋派之學秦漢文則不然,先從唐宋文入手,善于運用助詞,所以覺得豐神搖曳能表達語言的神態(tài)。又善于運用連詞,所以對于起伏照應開闔順逆種種變化也能在文章中表現(xiàn)出來”(郭紹虞231)。從語法上把握虛詞的用法固然有其必要性,但虛詞承載的修辭功能才是文章關鍵所系,是讀解古典文章的樞機所在。就文言虛詞而言,其修辭和語法要素實為密不可分,既要考慮語詞搭配的橫向組合關系,也要把握修辭聯(lián)想的縱向聚合關系。

可以說,《馬氏文通》“以修辭為文法”,是造成該書啟發(fā)性遠超現(xiàn)實操作性的根本原因,其對虛詞的大肆闡發(fā)也不例外。近代文章學吸收了清代修辭派和國粹派文章學思想,適當借鑒現(xiàn)代語言學框架,通過對“文氣論”的科學化追索還原虛詞在古文中的修辭作用,嘗試彌縫中西新舊文學思想的罅隙,揭示了古典散文的固有特性。這不僅是郭紹虞之所以提出中國古代“有文字學而無語言學,有修辭學、訓詁學而無語法學”(郭紹虞183)這一論斷,并堅持主張將修辭因素融入漢語語法分析之中的原因所在,揭示了民族思維的認知和闡釋特點,也是抉發(fā)古代文章學的現(xiàn)實意義所在。

注釋[Notes]

① 參見孫良明: 《中國古代語法學探究》(北京: 商務印書館,2005年),第49—53頁。

② 現(xiàn)代漢語的詞類劃分標準尚未完全統(tǒng)一,不同學派對虛詞的界定亦有差異。古代漢語虛詞分類標準也自成體系,參鄭奠、麥梅翹編: 《古漢語語法學資料匯編》(北京: 中華書局,1964年)。區(qū)分語助和虛字,又將虛字劃分為起語辭、接語辭、轉(zhuǎn)語辭、襯語辭、束語辭、嘆語辭、歇語辭等。而語助和虛字都屬于現(xiàn)代漢語語法學中的虛詞。本文沿用現(xiàn)代漢語詞類劃分的一般標準,將沒有實際意義、僅承擔語法功能的詞稱為虛詞。

③ 參見胡長孺:“語助序”,《助語辭集注》(北京: 中華書局,1988年),第183頁。

④ 參見范公偁: 《過庭錄》,《唐宋史料筆記叢刊035》(北京: 中華書局,2002年),第325頁。

⑤ 參見李強:“宋元散文批評視野下的〈醉翁亭記〉”,《中國古代文章學的成立與展開——中國古代文章學論集》,王水照、朱剛主編(上海: 復旦大學出版社,2011年),第273頁。

⑥ 參見龔千炎: 《中國語法學史稿》(北京: 語文出版社,1987年),第7頁。

⑦ 參見嚴元照: 《悔庵學文》卷一,《清代詩文集匯編》第508冊。

⑧ 參見漆永祥:“乾嘉考據(jù)學家與桐城派關系考論”,《文學遺產(chǎn)》1(2014): 94—115。

⑨參見麥梅翹:“《馬氏文通》和舊有講虛字的書”,《中國語文》4(1957): 20—21。

⑩ 參見陳望道:“試論助辭”,《陳望道語言學論文集》(北京: 商務印書館,2009年),第215—20頁。

引用作品[Works Cited]

陳骙:“文則”,《歷代文話》第一冊,王水照編。上海: 復旦大學出版社,2007年。131—96。

[Chen, Kui. “Approaches to the Essay.”

Remarks

on

the

Essay

of

Successive

Dynasties

. Vol.1. Ed. Wang Shuizhao. Shanghai: Fudan University Press, 2007.131-96.]

費袞: 《梁溪漫志》。上海: 上海古籍出版社,1985年。

[Fei, Gun.

Random

Notes

by

the

Creek

of

Liang

. Shanghai: Shanghai Chinese Classics Publishing House, 1985.]

郭紹虞: 《照隅室語言文字論集》。上海: 上海古籍出版社,1985年。

[Guo, Shaoyu.

A

Collection

of

Guo

Shaoyu

s

Linguistic

Treatises

. Shanghai: Shanghai Chinese Classics Publishing House, 1985.]

何家昇: 《古文法綱要》。澳門經(jīng)香學舍刊本,1923年。

[He, Jiasheng.

Essential

Methods

to

Write

Classical

Prose

. Macau: Classic Scent Academy, 1923.]

何九盈: 《中國古代語言學史》。廣州: 廣東教育出版社,2000年。

[He, Jiuying.

A

History

of

Ancient

Chinese

Linguistics

. Guangzhou: Guangdong Education Publishing House, 2000.]

洪邁: 《容齋隨筆》。北京: 中華書局,2007年。

[Hong, Mai.

Miscellaneous

Notes

from

the

Tolerant

Studio

. Beijing: Zhonghua Book Company, 2007.]

蔣湘南: 《七經(jīng)樓文鈔》。鄭州: 中州古籍出版社,1991年。

[Jiang, Xiangnan.

Collected

Essays

from

the

Studio

of

Seven

Classics

. Zhengzhou: Zhongzhou Ancient Books Publishing House, 1991.]

李東陽: 《麓堂詩話》。北京: 中華書局,1985年。

[Li, Dongyang.

Poetics

from

the

Foothill

Studio

. Beijing: Zhonghua Book Company, 1985.]

李調(diào)元: 《童山文集》,《清代詩文集匯編》第384冊。上海: 上海古籍出版社,2010年。

[Li, Tiaoyuan.

Collected

Works

of

Li

Tiaoyuan

.

A

Compilation

of

Poetry

and

Essay

Collections

of

the

Qing

Dynasty

. Vol.384. Shanghai: Shanghai Chinese Classics Publishing House, 2010.]

林紓:“春覺齋論文”,《歷代文話》第七冊,王水照編。上海: 復旦大學出版社,2007年。6323—6436。

[Lin, Shu. “Stylistic Notes from the Studio of Spring Morning.”

Remarks

on

the

Essay

of

Successive

Dynasties

. Vol.7. Ed. Wang Shuizhao. Shanghai: Fudan University Press, 2007.6323-6436.]

劉大櫆:“論文偶記”,《歷代文話》第四冊,王水照編。上海: 復旦大學出版社,2007年。4101—4118。

[Liu, Dakui. “Random Notes on Stylistics.”

Remarks

on

the

Essay

of

Successive

Dynasties

. Vol.4. Ed. Wang Shuizhao. Shanghai: Fudan University Press, 2007.4101-4118.]

劉淇: 《助字辨略》。上海: 開明書店,1940年。

[Liu, Qi.

Introduction

to

Function

Words

. Shanghai: Kaiming Bookstore, 1940.]

劉師培:“論文雜記”,《歷代文話》第十冊,王水照編。上海: 復旦大學出版社,2007年。9477—9518。

[Liu, Shipei. “Miscellaneous Notes on Stylistics.”

Remarks

on

the

Essay

of

Successive

Dynasties

. Vol.10. Ed. Wang Shuizhao. Shanghai: Fudan University Press, 2007.9482.9477-9518.]

——:“漢魏六朝專家文研究”,《歷代文話》第十冊,王水照編。上海: 復旦大學出版社,2007年。9549—9608。

[- - -. “Studies on the Characteristic Proses of the Han, Wei, and Six Dynasties.”

Remarks

on

the

Essay

of

Successive

Dynasties

. Vol.10. Ed. Wang Shuizhao. Shanghai: Fudan University Press, 2007.9549-9608.]

劉熙載: 《藝概》,《續(xù)修四庫全書》第1714冊。上海: 上海古籍出版社,2002年。474—554。

[Liu, Xizai.

Generalization

of

Art

.

Sequel

to

The Complete Collection of the Four Treasuries. Vol.1714. Shanghai: Shanghai Chinese Classics Publishing House, 2002.474-554.]

劉勰: 《文心雕龍譯注》,王運熙、周鋒譯注。上海: 上海古籍出版社,2016年。

[Liu, Xie.

Annotated

The Literary Mind and the Carving of Dragons. Eds. Wang Yunxi and Zhou Feng. Shanghai: Shanghai Chinese Classics Publishing House, 2016.]

劉知幾: 《史通通釋》。上海: 上海古籍出版社,2009年。

[Liu, Zhiji.

Comprehensive

Interpretation

of

Generalities

of

Historiography

. Shanghai: Shanghai Chinese Classics Publishing House, 2009.]

柳宗元: 《柳宗元集》(第三冊)。北京: 中華書局,1979年。

[Liu, Zongyuan.

Collected

Works

of

Liu

Zongyuan

. Vol.3. Beijing: Zhonghua Book Company, 1979.]

樓昉:“崇古文訣”,《歷代文話》第一冊,王水照編。上海: 復旦大學出版社,2007年。457—510。

[Lou, Fang. “Essentials to Classical Prose.”

Remarks

on

the

Essay

of

Successive

Dynasties

. Vol.1. Ed. Wang Shuizhao. Shanghai: Fudan University Press, 2007.457-510.]

——:“過庭錄”,《歷代文話》第一冊,王水照編。上海: 復旦大學出版社,2007年。451—56。

[- - -. “Records of Courtyard.”

Remarks

on

the

Essay

of

Successive

Dynasties

. Vol.1. Ed. Wang Shuizhao. Shanghai: Fudan University Press, 2007.451-56.]

盧以緯: 《助語辭集注》,王克仲集注。北京: 中華書局,1988年。

[Lu, Yiwei.

Variorum

of

Function Words. Ed. Wang Kezhong. Beijing: Zhonghua Book Company, 1988.]

羅大經(jīng): 《鶴林玉露》。北京: 中華書局,1983年。

[Luo, Dajing.

The

Dew

of

Jade

in

the

Forest

of

Crane

. Beijing: Zhonghua Book Company, 1983.]

馬建忠: 《馬氏文通校注》。北京: 中華書局,1988年。

[Ma, Jianzhong. Ma’s Grammar,

with

Annotations

. Beijing: Zhonghua Book Company, 1988.]

梅曾亮: 《柏枧山房文集》。臺北: 華文書局,1969年。

[Mei, Zengliang.

Collected

Works

from

the

Mountain

Studio

of

Cypress

and

Bamboo

. Taipei: Chinese Language Books, 1969.]

錢仲聯(lián)主編: 《清詩紀事》(八)。南京: 江蘇古籍出版社,1987年。

[Qian, Zhonglian, ed.

Chronicle

of

Qing

Poetry

. Vol.8. Nanjing: Jiangsu Ancient Books Publishing House, 1987.]

錢鍾書: 《談藝錄》。北京: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2008年。

[Qian, Zhongshu.

On

the

Art

of

Poetry

. Beijing: SDX Joint Publishing Company, 2008.]

邵博:“邵氏聞見后錄”,《柳宗元資料匯編》(上冊)。北京: 中華書局,1964年。64—66。

[Shao, Bo. “Sequel to

Shao

s

Scholarships

.”

Compiled

Materials

on

Liu

Zongyuan

. Vol.1. Beijing: Zhonghua Book Company, 1964.64-66.]

盛百二: 《柚堂續(xù)筆談》。臺北: 新文豐出版公司,1988年。

[Sheng, Bai’er.

Sequel

to

Notes from the Studio of Pomelo. Taipei: Shin Wen Feng Publishing House, 1988.]

孫良明: 《中國古代語法學探究》。北京: 商務印書館,2002年。

[Sun, Liangming.

Explorations

of

Ancient

Chinese

Grammatology

. Beijing: The Commercial Press, 2002.]

孫萬春:“縉山書院文話”,《歷代文話》第六冊,王水照編。上海: 復旦大學出版社,2007年。5863—6030。

[Sun, Wanchun. “Stylistic Notes from the Academy of Jinshan.”

Remarks

on

the

Essay

of

Successive

Dynasties

. Vol.6. Ed. Wang Shuizhao. Shanghai: Fudan University Press, 2007.5863-6030.]

王葆心:“古文辭通義”,《歷代文話》第八冊,王水照編。上海: 復旦大學出版社,2007年。7029—8144。

[Wang, Baoxin. “Comprehensive Introduction to Classical Prose.”

Remarks

on

the

Essay

of

Successive

Dynasties

. Vol.8. Ed. Wang Shuizhao. Shanghai: Fudan University Press, 2007.7029-8144.]

王若虛:“文辨”,《歷代文話》第二冊,王水照編。上海: 復旦大學出版社,2007年。1144—46。

[Wang, Ruoxu. “Analysis of Prose.”

Remarks

on

the

Essay

of

Successive

Dynasties

. Vol.2. Ed. Wang Shuizhao. Shanghai: Fudan University Press, 2007.1144-46.]

王引之: 《經(jīng)傳釋詞》。長沙: 岳麓書社,1985年。

[Wang, Yinzhi.

The

Book

of

Expletives

. Changsha: Yuelu Press, 1985.]

王瑩:“古代修辭派與訓詁派虛詞詞典釋詞方法研究”,《辭書研究》6(2011): 134—45。

[Wang, Ying. “Studies on the School of Rhetoric’s and the School of Philology’s Lexicographical Interpretations of Function Words.”

Lexicographical

Studies

6(2011): 134-45.]

王銍: 《默記》。北京: 中華書局,1981年。

[Wang, Zhi.

Records

in

Silence

. Beijing: Zhonghua Book Company, 1981.]

吳曾: 《能改齋漫錄》。北京: 中華書局,1985年。

[Wu, Zeng.

Notes

from

the

Studio

of

Correction

. Beijing: Zhonghua Book Company, 1985.]

徐復觀:“中國文學中的氣的問題”,《徐復觀全集》。北京: 九州出版社,2014年。272—318。

[Xu, Fuguan. “The Concept of

Qi

in Chinese Literature.”

Complete

Works

of

Xu

Fuguan

. Beijing: Jiuzhou Press, 2014.272-318.]

許慎: 《說文解字注》,段玉裁注。南京: 鳳凰出版社,2007年。751—52。

[Xu, Shen.

Explaining

Graphs

and

Analyzing

Characters

. Ed. Duan Yucai. Nanjing: Phoenix Publishing House, 2007.751-52.]

嚴元照: 《悔庵學文》,《清代詩文集匯編》第508冊。上海: 上海古籍出版社,2010年。

[Yan, Yuanzhao.

Annotated

Bibliography

from

the

Studio

of

Regret

.

A

Compilation

of

Poetry

and

Essay

Collections

of

the

Qing

Dynasty

. Vol.508. Shanghai: Shanghai Chinese Classics Publishing House, 2010.]

楊伯峻: 《論語譯注》。北京: 中華書局,1980年。

[Yang, Bojun. Analects of Confucius:

Translation

with

Annotations

. Beijing: Zhonghua Book Company, 1980.]

楊樹達: 《詞詮》。北京: 中華書局,1954年。

[Yang, Shuda.

A

Dictionary

of

Classical

Chinese

s

Function

Words

. Beijing: Zhonghua Book Company, 1954.]

——: 《積微居小學述林》。北京: 中華書局,1983年。

[- - -.

Philological

Treatises

from

the

Studio

of

Accumulation

. Beijing: Zhonghua Book Company, 1983.]

——: 《漢文文言修辭學》。北京: 中華書局,1980年。

[- - -.

The

Rhetoric

of

Classical

Chinese

. Beijing: Zhonghua Book Company, 1980.]

袁仁林: 《虛字說》。北京: 中華書局,1989年。

[Yuan, Renlin.

On

Function

Words

. Beijing: Zhonghua Book Company, 1989.]

章太炎:“檢論”,《章太炎全集》(三)。上海: 上海人民出版社,1984年。349—628。

[Zhang, Taiyan. “A Review of Chinese Culture.”

Complete

Works

of

Zhang

Taiyan

. Vol.3. Shanghai: Shanghai People’s Publishing House, 1984.349-628.]

鄭樵: 《通志》,王樹民點校。北京: 中華書局,1995年。

[Zheng, Qiao.

Comprehensive

Records

. Ed. Wang Shumin. Beijing: Zhonghua Book Company, 1995.]

鄭玄: 《禮記正義》。北京: 北京大學出版社,1999年。

[Zheng, Xuan.

Corrected

Interpretation

of

Book of Rites. Beijing: Peking University Press, 1999.]

祝允明: 《祝子罪知錄》,《續(xù)修四庫全書》第1122冊。上海: 上海古籍出版社,2002年。

[Zhu, Yunming.

Humble

Scholarships

of

Zhu

Yunming

.

Sequel

to

The Complete Collection of the Four Treasuries. Vol.1122. Shanghai: Shanghai Chinese Classics Publishing House, 2002.]

朱自清: 《朱自清古典文學論文集》(下)。上海: 上海古籍出版社,2009年。

[Zhu, Ziqing.

A

Collection

of

Zhu

Ziqing

s

Treatises

on

Classical

Chinese

Literature

. Vol.2. Shanghai: Shanghai Chinese Classics Publishing House, 2009.]

猜你喜歡
虛字訓詁虛詞
論字詞訓詁與文本闡釋的互動關系
《說文》形義匹配思想與訓詁價值
西夏虛字考源①
西夏研究(2019年3期)2019-09-03 06:50:26
基于混合策略的藏文虛詞識別方法
論文化背景知識在訓詁中的作用
品對聯(lián)·天文地理
“虛字”闡釋舉隅
Note from the Editor-in-Chief
論宋代的詩歌“虛字”理論
虛詞在詩歌鑒賞中的作用
松原市| 革吉县| 防城港市| 霍邱县| 靖安县| 临清市| 天台县| 慈溪市| 永吉县| 阿图什市| 海淀区| 周至县| 上饶县| 玉龙| 青神县| 土默特右旗| 融水| 福建省| 衡东县| 乌苏市| 大同县| 志丹县| 科技| 建昌县| 五河县| 平原县| 胶南市| 休宁县| 修文县| 米脂县| 洱源县| 那曲县| 广饶县| 邯郸市| 建水县| 潼南县| 邳州市| 普宁市| 日喀则市| 赣州市| 四川省|