王麗娟
(廣東培正學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣東 廣州 510830)
隨著社會(huì)的發(fā)展和全球環(huán)境問題的突出,對(duì)生態(tài)的關(guān)注和研究已經(jīng)成為一個(gè)熱門話題。雖然生態(tài)學(xué)的概念和定義早在1866年就已經(jīng)提出了,但直到20世紀(jì)70年代才呈現(xiàn)出生態(tài)泛化的趨勢(shì),即生態(tài)學(xué)和其他學(xué)科相結(jié)合,形成了經(jīng)濟(jì)生態(tài)學(xué)、人類生態(tài)學(xué)、農(nóng)業(yè)生態(tài)學(xué)、城市生態(tài)學(xué)、生態(tài)美學(xué)、生態(tài)文學(xué)、生態(tài)翻譯學(xué)、生態(tài)語(yǔ)言學(xué)等[1]。生態(tài)語(yǔ)言學(xué)已引起了眾多國(guó)內(nèi)外學(xué)者的注意,目前被廣泛認(rèn)同的生態(tài)語(yǔ)言學(xué)的研究模式有兩種,一是關(guān)注語(yǔ)言和其所處環(huán)境之間關(guān)系的隱喻式“豪根模式”,二是關(guān)注語(yǔ)言對(duì)生態(tài)環(huán)境作用的非隱喻式“韓禮德模式”?!绊n禮德模式”聚焦話語(yǔ)的生態(tài)取向分析[2],旨在通過話語(yǔ)分析闡釋話語(yǔ)如何建構(gòu)人類與生態(tài)系統(tǒng)之間的關(guān)系,揭示話語(yǔ)背后的生態(tài)觀念和意識(shí)形態(tài)[3]。而系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)作為一種以問題為導(dǎo)向的理論,已被國(guó)內(nèi)很多學(xué)者用來從不同的角度研究其和生態(tài)語(yǔ)言學(xué)的關(guān)系。辛志英、黃國(guó)文在系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的視域下,探討了建構(gòu)生態(tài)話語(yǔ)分析的可能[4]。戴桂玉,仇娟從及物性過程和資源態(tài)度兩方面分析了生態(tài)酒店英文簡(jiǎn)介中蘊(yùn)含的生態(tài)意蘊(yùn)[5]。陳令君從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)及物性視角出發(fā),對(duì)比分析了陶淵明《歸園田居》(其一)及其英譯本的生態(tài)觀[6]。但是在系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角下對(duì)英國(guó)詩(shī)人華茲華斯的詩(shī)歌《詠水仙》進(jìn)行生態(tài)話語(yǔ)分析,湯婷只是從系統(tǒng)功能的角度對(duì)《詠水仙》及其英譯本進(jìn)行了分析[7],但并未挖掘其中的生態(tài)意蘊(yùn)。因此,本文選取華茲華斯的詩(shī)歌《詠水仙》為語(yǔ)料,試圖從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論下的及物性和態(tài)度評(píng)價(jià)的角度來探討其蘊(yùn)含的生態(tài)觀。
在系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的框架下,及物性是一個(gè)語(yǔ)義系統(tǒng),其作用是把現(xiàn)實(shí)世界中的所見所聞、所作所為分成若干種“過程”,即將經(jīng)驗(yàn)通過語(yǔ)法進(jìn)行范疇化,并指明與各種過程有關(guān)的 “參與者”和“環(huán)境成分”[8]。 Halliday將及物過程分為六種:物質(zhì)過程、心理過程、關(guān)系過程、行為過程、言語(yǔ)過程和存在過程[9]。物質(zhì)過程主要表示做某事的過程,涉及到的參與者是動(dòng)作者和動(dòng)作目標(biāo)。心理過程主要是表示心理活動(dòng),如感覺、反應(yīng)和認(rèn)知等,涉及的參與者是感知者和感知現(xiàn)象。關(guān)系過程體現(xiàn)了事物之間具有何種關(guān)系,主要參與者為載體和屬性。行為過程指的是諸如哭笑、咳嗽、呼吸、嘆息、做夢(mèng)等生理活動(dòng)的過程,一般只有一個(gè)參與者即行為者。言語(yǔ)過程是通過話語(yǔ)交流信息的過程,參與者主要有講話者和受話者。存在過程主要是指事物存在的過程,主要參與者是存在物??偠灾?,及物系統(tǒng)是語(yǔ)言對(duì)現(xiàn)實(shí)世界中各種經(jīng)歷的表達(dá),反映客觀世界和主觀世界所發(fā)生的事、涉及的人和物以及與之相關(guān)的時(shí)間、地點(diǎn)等環(huán)境因素[2]。
評(píng)價(jià)理論是在系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的人際意義的研究基礎(chǔ)上發(fā)展起來的。胡壯麟認(rèn)為,評(píng)價(jià)理論討論的是語(yǔ)篇或說話人表達(dá)、協(xié)商、自然化特定主體間的關(guān)系以及意識(shí)形態(tài)的語(yǔ)言資源,依據(jù)語(yǔ)義分為三個(gè)模塊:態(tài)度、介入和分級(jí)[8]。Martin &White將態(tài)度系統(tǒng)分為情感、判定和鑒賞三個(gè)子系統(tǒng)[10]。情感是人們的情緒體驗(yàn),可分為三類:不/快樂、不/安全、不/滿意。判定是對(duì)人們行為的肯定和否定的評(píng)價(jià)意義,可分為社會(huì)許可(贊許和譴責(zé))和社會(huì)尊嚴(yán)(認(rèn)可和批評(píng))。鑒賞依托美學(xué)或“社會(huì)評(píng)價(jià)”這一非美學(xué)范疇,是對(duì)物體、產(chǎn)品或過程的評(píng)價(jià)[8]。態(tài)度資源有積極和消極意義之分,可通過評(píng)價(jià)手段如詞匯和特定的語(yǔ)境因素來體現(xiàn)。
《詠水仙》是英國(guó)湖畔詩(shī)人華茲華斯的抒情代表作之一,全詩(shī)共有24行,分為四小節(jié),每小節(jié)6行,每節(jié)詩(shī)的韻律為ababcc。整首詩(shī)歌可以分為兩部分:寫景和抒情。 雖然系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中的很多分析框架都可以用來進(jìn)行話語(yǔ)分析,但限于文章的篇幅,本文只從及物性和態(tài)度評(píng)價(jià)方面來進(jìn)行探討。
詩(shī)歌《詠水仙》雖然包括24行,但其中的4行(Line 4、10、16、20)本文根據(jù)它們的形式表達(dá)及詩(shī)句上下文的意思將其歸類為參與者(Line 4)和環(huán)境成分(Line10、16、20), 不把它們看作獨(dú)立的小句存在。因此,實(shí)際上詩(shī)歌中共有20行進(jìn)行了及物性分析。具體及物性過程分布如表1所示。
表1《詠水仙》中的及物性過程分布情況
數(shù)量(行號(hào))比例物質(zhì)過程13 (Line 1、2、6、8、9、12、13、14、18、19、21、23、24 )65%心理過程3 (Line 3、11、17 )15%關(guān)系過程3 (Line 7、15、22)15%存在過程1 (Line 5)5%總計(jì)20100%
從表1可以看出,在整首詩(shī)歌中,物質(zhì)過程出現(xiàn)了13次,所占比例最高,心理過程和關(guān)系過程都出現(xiàn)了3次,存在過程出現(xiàn)1次,沒有出現(xiàn)行為過程和言語(yǔ)過程。這是因?yàn)椤对佀伞纷鳛橐皇讓懢笆闱樵?shī),一方面需要對(duì)景物進(jìn)行詳細(xì)、生動(dòng)的描繪,特別是借助于一些動(dòng)態(tài)動(dòng)詞賦予景物頑強(qiáng)的生命力,這些涉及到施事行為,所以物質(zhì)過程的出現(xiàn)頻率最高。另一方面,詩(shī)人要借景抒情,表達(dá)自己對(duì)大自然的熱愛之情及大自然帶給自己的愉悅,強(qiáng)調(diào)詩(shī)人自身和大自然的融合,因此心理過程和關(guān)系過程所占比例位居第二。
下面就詩(shī)歌中各種關(guān)系所蘊(yùn)含的生態(tài)觀進(jìn)行一一分析。首先對(duì)物質(zhì)過程進(jìn)行探討。這里需要指出的是,一個(gè)小句屬于哪種及物過程基本上可以由該小句動(dòng)詞的語(yǔ)義內(nèi)涵確定[11],因此對(duì)《詠水仙》中物質(zhì)過程的具體分析只涉及動(dòng)詞和參與者,環(huán)境成分不考慮在內(nèi),如表2所示。
從表2中可以看出,在13個(gè)物質(zhì)關(guān)系過程中,動(dòng)作者為人或與人相關(guān)的表述有4個(gè)(I,I,my heart, my heart),占比為20%, 其余80%的動(dòng)作者都與人類外生物體或事物相關(guān)(cloud, daffodil, wave, the show)。從修辭學(xué)的角度來看,可以說詩(shī)人運(yùn)用了擬人的修辭手法,把本用來描述人類的動(dòng)態(tài)動(dòng)詞如toss(搖擺), dance (跳舞)拿來修飾非人類生物。但從生態(tài)語(yǔ)言學(xué)的角度來說,這里面包含了詩(shī)人的生態(tài)意識(shí)。 fluttering,dancing(Line 6), twinkle(Line 8), tossing(line 12), danced (Line 13), out-did(Line 14) 這些動(dòng)詞以主動(dòng)態(tài)的形式出現(xiàn),即它們的邏輯主語(yǔ)以施動(dòng)者的身份參與各個(gè)過程,體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)非人類生命體行為能力的描述。Regan & Singer曾指出“把有感覺的動(dòng)物納入道德考慮,并承認(rèn)它們體驗(yàn)苦樂的能力,是生態(tài)道德之下人類作為代理人對(duì)動(dòng)物應(yīng)盡的義務(wù)”[12]。同樣,在《詠水仙》中,詩(shī)人把蘊(yùn)含生命力的動(dòng)態(tài)動(dòng)詞用來修飾水仙花或浪花,是把它們置于施事位置并賦予了和人類同等的地位,也可以看作是作者對(duì)大自然非人類生物或事物的一種責(zé)任和義務(wù),是一種積極的生態(tài)意識(shí)和行為。何偉等認(rèn)為,小句的過程意義也應(yīng)進(jìn)行生態(tài)延伸[2]。在生態(tài)功能視角下,及物性過程所表達(dá)的原始意義可稱之為表層意義,其蘊(yùn)含的生態(tài)場(chǎng)所觀取向稱之為深層意義,而深層意義具有更高的生態(tài)保護(hù)價(jià)值。因此在《詠水仙》中華茲華斯用物質(zhì)過程表征意義的時(shí)候,把非人類生命體作為施動(dòng)者,是將審美主體和審美對(duì)象融為一體,說明作者不將自己看作是大自然的支配者,而是表達(dá)了對(duì)大自然的熱愛之情,具有強(qiáng)烈的生態(tài)意識(shí)和生態(tài)價(jià)值觀。
表2 《詠水仙》中物質(zhì)過程的分析
《詠水仙》中心理過程的分析見表3。
表3 《詠水仙》中心理過程的分析
從表3中可以看出所有的感知者都是人類生命體“I”,感知的對(duì)象是人類外生命體或事物的“水仙花”或“水仙花的陪伴”。從表層意義上來說,saw, gazed, thought都是表示靜態(tài)的動(dòng)詞,但語(yǔ)境中語(yǔ)義上的前后關(guān)聯(lián)能夠引發(fā)深層的評(píng)價(jià)性心理活動(dòng)。“gazed”這個(gè)動(dòng)詞本身就含有“被某物或某事吸引而聚精會(huì)神地去觀看”的涵義,在詩(shī)歌中表達(dá)了詩(shī)人被大片水仙花的生機(jī)盎然所吸引而久久凝視?!發(fā)ittle thought”(未曾想到)表達(dá)了大自然(水仙花)對(duì)人類的影響不是一時(shí)的,而是持久的。 因此詩(shī)歌中的心理過程實(shí)際上表達(dá)了人類生命體即詩(shī)人被大自然的景色所震撼,含有對(duì)大自然的贊譽(yù)之情。雖然感知者是人類,感知現(xiàn)象是非人類生命體的大自然,但深層涵義卻表達(dá)了感知現(xiàn)象對(duì)感知者的影響,即大自然對(duì)人類的影響。這時(shí)的人類與大自然不再是主客的關(guān)系,而是二者融為一體,說明了詩(shī)人對(duì)大自然的崇尚之情和渾然天成的生態(tài)意識(shí)。
表4 《詠水仙》中關(guān)系過程的分析
表4是《詠水仙》中關(guān)系過程的分析。詩(shī)歌關(guān)系過程小句中的continuous(Line 7)說明了水仙花的屬性,即繁茂旺盛,數(shù)量眾多。這句詩(shī)表層意義是對(duì)水仙花的一種客觀陳述,深層意義卻傳遞了詩(shī)人對(duì)水仙花充滿生機(jī)和活力的一種積極的評(píng)價(jià),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)水仙花的贊嘆之情。詩(shī)歌中的“gay”(Line 5) 表達(dá)了水仙花帶給詩(shī)人的愉悅, “which” (Line 22) 指的是水仙花帶給詩(shī)人的這種愉快經(jīng)歷被識(shí)別為一種“快樂或安慰”(bliss)。這兩句詩(shī)描述了水仙花帶給作者的平靜和快樂,說明了大自然帶給人類的心靈慰藉,體現(xiàn)了詩(shī)人親近這種幽靜、清新美好的自然景象的生態(tài)觀念。
《詠水仙》中只出現(xiàn)了一次存在過程,即詩(shī)句“Beside the lake, beneath the trees”(Line 5)。這個(gè)存在過程的參與者是存在物daffodils,而環(huán)境成分涉及到了“l(fā)ake”和“tree”。 整個(gè)詩(shī)歌中出現(xiàn)中的云彩(cloud)、 山谷和山丘(vales and hills)、水仙花(daffodils)、湖泊(lake)、樹木(tree)、微風(fēng)(breeze)、星星(stars)、海灣(bay)、海浪(waves)表明了自然界中萬物和諧共存,融為一體,從深層意義上體現(xiàn)了詩(shī)人追求平衡、和諧的生態(tài)觀。
評(píng)價(jià)系統(tǒng)包括三個(gè)模塊:態(tài)度、介入和分級(jí)。這里主要是從態(tài)度的角度來進(jìn)行生態(tài)話語(yǔ)分析。 表5是根據(jù)評(píng)價(jià)手段如詞匯及詩(shī)句上下文的語(yǔ)義對(duì)《詠水仙》中態(tài)度評(píng)價(jià)的分析。
從表5可以看出共有13處態(tài)度資源,情感類出現(xiàn)了5次,占比約38%,鑒賞類出現(xiàn)了8次,占比約62%,而判定類沒有出現(xiàn)。判定類態(tài)度主要是指對(duì)人們行為的肯定或否定評(píng)價(jià),而詩(shī)歌中判定類態(tài)度的缺失可以認(rèn)為是詩(shī)人想遠(yuǎn)離喧囂的社會(huì),在寧?kù)o平和的大自然中尋求慰藉和寄托,表達(dá)了大自然對(duì)人類的影響。詩(shī)歌中的情感類態(tài)度都是詩(shī)人情感的表述,5處情感類的表達(dá)分為積極意義(gay, pleasure)和消極意義(lonely, vacant and pensive), 這兩種意義形成了鮮明的對(duì)比。詩(shī)人從開始的消極情感(lonely)到最后的積極情感(pleasure)傳遞了一種情緒的變化,表達(dá)了大自然帶給人類的愉悅。詩(shī)歌中出現(xiàn)的所有鑒賞類態(tài)度都是針對(duì)水仙花、浪花等大自然景物的描述和評(píng)價(jià),都含有積極肯定的意義,說明了詩(shī)人對(duì)大自然的贊賞和喜愛。
表5 《詠水仙》中態(tài)度系統(tǒng)的分析
在《詠水仙》中,詩(shī)人華茲華斯持有一種典型的生態(tài)保護(hù)型場(chǎng)所觀,而《詠水仙》就是屬于典型的生態(tài)保護(hù)型語(yǔ)篇,這種類型的語(yǔ)篇能夠促進(jìn)生態(tài)保護(hù)行為。