劉春富
(黑龍江工業(yè)學(xué)院,黑龍江 雞西 158100)
文學(xué)藝術(shù)的本質(zhì)是對思想與情感的表達(dá),因此,民族文學(xué)往往是其民族意識的集中體現(xiàn)。但從民族文學(xué)與民族意識的關(guān)系來看,不同民族與本民族文學(xué)之間的關(guān)系往往是并不完全相同的。俄國文學(xué)是俄羅斯人民在特定的時(shí)空環(huán)境下創(chuàng)作出來的文學(xué)藝術(shù)形式,深刻反映了俄國人民的特殊民族意識[1]。本文將從俄國民族文學(xué)的角度對俄國人民的民族意識進(jìn)行全方位分析。
俄國文學(xué)迄今為止已有千年的發(fā)展歷史,從俄國文學(xué)發(fā)展史,特別是俄羅斯僑民文學(xué)發(fā)展史中可以發(fā)現(xiàn),俄國民族文學(xué)的跌宕起伏與俄羅斯民族意識的發(fā)展存在著緊密聯(lián)系。
俄國民族意識的覺醒始于古代俄國人從蒙古韃靼人殖民統(tǒng)治解放后,《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》就是在這一時(shí)代被創(chuàng)作出來的,堪稱俄國文學(xué)史上最著名的一部作品。馬克思曾高度贊揚(yáng)過這部作品的同時(shí)指出,這部史詩的主要目標(biāo)是“號召古代俄羅斯的所有階級在面對蒙古人的入侵時(shí)團(tuán)結(jié)起來”。此后,愛國主義逐漸成為俄國民族意識的集中體現(xiàn),在多部文學(xué)作品中也都具有極為強(qiáng)烈的集中體現(xiàn),愛國情懷也逐漸成為俄羅斯民族文化創(chuàng)作的重要課題。近代俄羅斯民族國家的形成和鞏固是與彼得一世和葉卡捷琳娜女皇的統(tǒng)治相關(guān)聯(lián)的,而在這一歷史時(shí)期興起的俄國古典主義文學(xué)則被視為俄國近代文學(xué)的發(fā)端。十七世紀(jì),古典主義文學(xué)逐漸成為歐洲文學(xué)的主流,但直到十八世紀(jì)中期,這種文學(xué)形式才逐漸傳入到俄羅斯[2]。盡管古典主義文學(xué)在俄羅斯的起步較晚,但由于其與統(tǒng)治階級的意識形態(tài)存在著高度的一致性,古典主義文學(xué)得以快速發(fā)展起來,在茹科夫斯基、杰爾查文等人的推進(jìn)之下,俄羅斯民族文學(xué)的高潮最終到來了。但俄國古典主義文學(xué)與歐洲也存在著顯著的差異,其中表現(xiàn)最為突出的地方主要體現(xiàn)在啟蒙思想和民族主義上。此后,文學(xué)逐漸成為俄國民族主義的重要生存載體。
俄國文學(xué)最為輝煌的時(shí)期是進(jìn)入十九世紀(jì)之后,普希金、托爾斯泰等文學(xué)家將俄國文學(xué)推向了世界文學(xué)史上的“第三個(gè)高峰”。從對十九世紀(jì)俄國文學(xué)發(fā)展歷史歸納分析中發(fā)現(xiàn),其發(fā)展受到了三個(gè)歷史事件的推進(jìn):①1812年,俄國取得了抗擊拿破侖入侵的全面勝利;②1861年,俄國在全國范圍內(nèi)徹底廢除農(nóng)奴制;③俄國參加了第一次世界大戰(zhàn)。一直以來,俄國人被稱之為“斯拉夫人”,其含義為奴隸,在歐洲一直被視為“二等公民”[3]。在打敗拿破侖之后,俄國人的民族熱情逐漸高漲,逐漸意識到自己應(yīng)成為歐洲的一個(gè)重要成員,但隨之而來的“十二黨人起義”事件卻逐步降低了俄國整體的民族激情。俄國文學(xué)則抓住了這一歷史時(shí)期,許多文學(xué)家都在自己的作品中闡述了俄羅斯民族的價(jià)值主張,在某種程度上甚至可以說,普希金等俄國第一代詩人的出現(xiàn)正是這種意識覺醒的時(shí)期。普希金在其作品中極度褒獎(jiǎng)了俄國的優(yōu)越性,甚至認(rèn)為俄國是已經(jīng)徹底超越了歐洲的存在。俄國農(nóng)奴制改革是不得不提的一個(gè)重要?dú)v史事件,在俄國農(nóng)奴制改革之后,社會思想解放的力度逐步提升,反應(yīng)到文學(xué)領(lǐng)域則體現(xiàn)為現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)占據(jù)了主導(dǎo)地位,這也是十九世紀(jì)后半葉俄國現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)得以大行其道的重要原因。在此之后,馬克思主義的傳播、日俄戰(zhàn)爭以及第一次世界大戰(zhàn)為俄國帶來了一段特殊歷史階段,為了挽救政局,俄國政府又再次開始吹捧民族主義,最終催生了所謂的“白銀文學(xué)時(shí)代”和俄羅斯僑民文學(xué)。
十月革命后,俄國開始進(jìn)入蘇聯(lián)統(tǒng)治時(shí)期,蘇聯(lián)成為社會主義主陣營,以俄羅斯民族為主體的民族自豪感與人類使命感得以全面激發(fā),奠定了二十世紀(jì)初俄國文學(xué)的主要基調(diào)。盡管現(xiàn)階段對二十世紀(jì)俄國文學(xué)的總體評價(jià)還無法達(dá)成一致,但目前學(xué)術(shù)界普遍認(rèn)為,二十世紀(jì)初的俄國文學(xué)對世界、尤其是對中國產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,這也是俄國文學(xué)之所以能夠獲得全面發(fā)展的另一個(gè)重要因素。蘇聯(lián)解體后,俄國文學(xué)隨著其國力的下降而逐步下滑,但同時(shí),現(xiàn)代文學(xué)在俄羅斯逐步興起,現(xiàn)代文學(xué)與俄羅斯民族主義之間進(jìn)行了更深層次的互動(dòng),這說明盡管俄羅斯民族希望構(gòu)建一個(gè)能夠包容全世界的烏托邦的夢想已經(jīng)破滅,但是其始終沒有放棄俄羅斯民族樂觀、開朗的性格[4]。迄今為止,人們依然認(rèn)為蘇聯(lián)解體是由于特殊的政治、經(jīng)濟(jì)、文化因素所導(dǎo)致的,卻沒有人認(rèn)識到俄國民族意識所發(fā)揮的不可或缺的作用,即在集體利益之前,以俄羅斯民族為主體的蘇聯(lián)不可能為了全人類的利益來放棄其本民族的利益。
與民族意識相關(guān)聯(lián)的民族文學(xué)始終進(jìn)行互動(dòng)是俄國文學(xué)的一個(gè)重要標(biāo)志。一方面,俄國文學(xué)本身就是構(gòu)成其民族意識的重要支柱。另一方面,一直以來俄國文學(xué)都將民族意識作為創(chuàng)作的核心內(nèi)容,最終導(dǎo)致俄國文學(xué)形成了自身獨(dú)特的文學(xué)特征,即強(qiáng)烈的民族情感。從俄國文學(xué)家的具體創(chuàng)作情況來看,大多數(shù)俄國文學(xué)家都將自己視為民族意識的代言人,并不斷嘗試用自己的筆去描寫俄國民族意識的具體特征與形象。
愛國主義是俄國文學(xué)的一個(gè)重要主題,也是俄國文學(xué)史發(fā)展的一條重要線索,從果戈里的《死魂靈》到屠格涅夫的散文詩,無不包含了對俄國民族戰(zhàn)斗精神的高度頌揚(yáng)以及對俄國美麗的自然風(fēng)貌的極度贊美。由此可見,愛國已經(jīng)完全融入俄國文學(xué)的血液之中。一直以來,我們對于俄國文學(xué)這種“愛國至上”的精神往往也給予了崇高的評價(jià),甚至和俄國人民一樣受到了高度的歡欣鼓舞,但實(shí)際上我們都忽略了一個(gè)事實(shí),那就是在俄國文學(xué)之中愛國也分為兩種不同的層次,即正義的愛國主義以及非正義的愛國主義。在俄國文學(xué)中所描述的戰(zhàn)爭分為兩種不同的類型,一種是衛(wèi)國戰(zhàn)爭,俄國人民為了國家的領(lǐng)土完整而奮起抵抗的戰(zhàn)爭;另外一種則是對外侵略戰(zhàn)爭,我們要對這一類的愛國主義給予高度的警覺。例如,普希金在其詩歌中所表達(dá)出的對波蘭人的不滿、索爾仁尼琴對猶太人的態(tài)度,都是一種非正義的愛國行為。民族意識必須要有愛國意識,否則必然就會淪為民族狂熱主義、殖民主義。美國知名學(xué)者湯普森教授曾將殖民主義的概念植入到俄國文學(xué)之中,盡管有部分學(xué)者提出了反對意見,但是不難看出俄國文學(xué)自始至終都充斥著鮮明的“帝國主義”情結(jié),同時(shí),俄國文學(xué)也服務(wù)于國家擴(kuò)張的民族身份認(rèn)同。由此可見,俄國文學(xué)的愛國主義立場并不能完全堅(jiān)定,往往會在民族主義、帝國意識以及愛國主義之間徘徊動(dòng)搖。
在俄國文學(xué)中“俄羅斯性”是一個(gè)重要的學(xué)術(shù)概念,但很長一段時(shí)間內(nèi),俄語中都沒有對應(yīng)的翻譯方法,后來有部分學(xué)者將其翻譯為“русскость”,但截至目前,這一詞語也并未被列入到俄語詞典之中,這說明俄國人對這一概念是反感而警覺的。在蘇聯(lián)解體20余年之后的2015年,知名記者西克史密斯在其著名作品《俄羅斯一千年》中,從歷史發(fā)展的角度對俄國的社會時(shí)代現(xiàn)狀進(jìn)行了系統(tǒng)分析與全面解讀。他認(rèn)為,俄國的主要?dú)v史可以分為三個(gè)“主軸”,即獨(dú)裁統(tǒng)治、帝國主義以及宗教信仰。自九世紀(jì)開始,這三個(gè)主軸就逐漸融為一體,這就是所謂的“俄羅斯性”,俄國民族意識也正是在這樣的歷史宏觀背景之下催生出來的。從俄國人所信仰的東正教教義來進(jìn)行解讀可以發(fā)現(xiàn),在俄國人的民族意識中,甘心承受苦難成為每個(gè)俄國人的精神信仰,這就使得每個(gè)俄國人都能更加緊密的團(tuán)結(jié)在一起從而形成一個(gè)高度團(tuán)結(jié)的集體,個(gè)體也能甘心為國家利益而放棄個(gè)人利益。但從統(tǒng)治階級的角度來看,為了侵略與擴(kuò)張而提出的“安全”僅僅是借口,為了國家的安全就必須要不斷的通過侵略去開疆拓土,這最終又致使國家領(lǐng)土不斷擴(kuò)大而需要更多的軍事力量去駐守邊疆,反而造成了更大的不安全性。長此以往,大多數(shù)君主都認(rèn)為俄羅斯的領(lǐng)土太大、也太亂,必須要通過鐵腕手段才能實(shí)現(xiàn)有效統(tǒng)治。就是在這樣的宏觀背景下,國家意志逐漸開始彰顯開來,并對文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響[5]。
自俄國文學(xué)開始發(fā)展以來,一直以一種維護(hù)小人物、批評社會現(xiàn)實(shí)以及致力于維護(hù)社會公平正義為主要精神面貌,人們對俄國文學(xué)的第一印象往往也是與政府對峙的一種意識形態(tài),盡管在某種程度上二者存在鮮明的同一性。但是從上文的分析中我們可以發(fā)現(xiàn),俄國文學(xué)的發(fā)展是經(jīng)歷了當(dāng)局者的全面推進(jìn)之后才有機(jī)會走向興盛的,因此,俄國文學(xué)并不是與“官方”完全對立的,下面我們將重點(diǎn)以俄國文學(xué)中最為經(jīng)典的批評主義文學(xué)來對其立場進(jìn)行系統(tǒng)分析與研究。俄國著名小說家葉羅費(fèi)耶夫在其經(jīng)典作品《惡之花》中曾經(jīng)寫到,“小說《父與子》中的主人公只不過是社會現(xiàn)實(shí)的虛無主義者,但是他的一句很簡單的話卻能給予人們極大的希望,我更愿意將這種希望作為俄國文學(xué)的精神力量,并稱之為‘希望哲學(xué)’”[4]。在俄國文學(xué)中“希望哲學(xué)”是一種極為深層次的現(xiàn)象,但其本身并非具備更客觀真實(shí)的含義,于是就出現(xiàn)了一種關(guān)于俄國文學(xué)的經(jīng)典悖論:在十九世紀(jì)之前,俄國文學(xué)是一種真正的批評文學(xué),它開展批評的目標(biāo)是徹底的改善人們所處的時(shí)代環(huán)境,從而讓環(huán)境服務(wù)于人的發(fā)展,其根本目標(biāo)還是在于歌頌國家的繁榮昌盛以及統(tǒng)治階級的豐功偉業(yè)。由此可以看出,十九世紀(jì)之前的俄國文學(xué)家通過文學(xué)批評雖然在一定程度上揭露了社會黑暗,但實(shí)際上卻為統(tǒng)治階級帶來了更大的利益。
對俄國文學(xué)民族意識的生成進(jìn)行分析可以發(fā)現(xiàn),俄國文學(xué)成為其得以生成的重要因素,這其中的原因相對較為復(fù)雜,同時(shí)也存在著多方面的影響因素,但是,從俄國民族文學(xué)中獨(dú)特的“文學(xué)中心主義”對相關(guān)問題進(jìn)行解讀,則必然會得到更真實(shí)的答案。
俄國文學(xué)為歐洲認(rèn)識俄國提供了一個(gè)全新的視窗,俄國文學(xué)研究所所長巴格諾在我國舉辦的一次講座中曾經(jīng)談到,一直以來歐洲對俄國的認(rèn)識一直停留在野蠻、粗暴的境界之中,但是在十九世紀(jì)之后,歐洲對俄國的態(tài)度發(fā)生了根本性的變化,這主要是以小說為主的俄國文學(xué)發(fā)揮了至關(guān)重要的作用,不僅扭轉(zhuǎn)了西歐國家的輿論調(diào)性,同時(shí)也結(jié)合俄國的政治、社會等多個(gè)領(lǐng)域的要素為俄國塑造了一個(gè)更加客觀真實(shí)的形象。此后,俄國才被歐洲這一大家庭所認(rèn)可。俄國以外的讀者在閱讀相關(guān)文學(xué)作品時(shí)往往并未清晰的認(rèn)識到作品中所描述的場景是一種經(jīng)過了精心的藝術(shù)加工的畫面,而并非是客觀真實(shí)世界,但是這種經(jīng)過了藝術(shù)加工的文學(xué)藝術(shù)畫面在很大程度上描繪出了俄羅斯人民的民族意識[6]。這也就意味著原先部分對俄國并沒有保持?jǐn)骋獾奈鞣絿以谙嚓P(guān)文學(xué)作品的影響之下,會對俄國升起一種良好的形象認(rèn)知。巴格諾之所以如此精確的定位了發(fā)生轉(zhuǎn)變的時(shí)間,是因?yàn)樵谑攀兰o(jì)俄國文學(xué)界發(fā)生了幾件較為重要的事情,例如,普希金紀(jì)念碑的建立、托爾斯泰《安娜·卡列寧娜》單行本的出版發(fā)行,都對俄國文學(xué)界的發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。這些事件集中在一起之后使得人們關(guān)注的焦點(diǎn)開始向俄國集中,并通過文學(xué)作品塑造了一種“正面形象”,也正是仰仗著這種“正面形象”俄國才在現(xiàn)代化發(fā)展的進(jìn)程中實(shí)現(xiàn)了真正的彎道超車。形成這一結(jié)果的最終原因是無數(shù)俄國文學(xué)工作者能甘心為了俄國文學(xué)事業(yè)的發(fā)展以及國家的進(jìn)步來打造一個(gè)最為靚麗的國家文化名片,這也形成了最終的“文學(xué)中心主義”。
充滿了國家崇拜的俄國文學(xué)構(gòu)建了一種豐富的“文學(xué)想象共同體”,這一共同體也持續(xù)向國際輸送俄國文學(xué)與國家形象,在這一進(jìn)程中俄國所收獲的絕不僅僅是國際社會對俄國的認(rèn)可。這不僅是俄國上流社會的精英階層表達(dá)自身利益訴求的根本途徑,同時(shí)也是文學(xué)政治斗爭的基本表現(xiàn)形式[7];但從官方的角度來看,維護(hù)這種創(chuàng)作方式的目標(biāo)是為了維持社會發(fā)展的平衡,同時(shí)讓俄國文學(xué)能夠在世界文學(xué)史上留下光輝的一頁,俄羅斯僑民文學(xué)的發(fā)展亦是如此。
俄國文學(xué)對于俄國的發(fā)展具有至關(guān)重要的意義,同時(shí)也是俄國民族意識的集中體現(xiàn),在世界上的其他國家中還是較為少見的,俄國文化與其民族意識的發(fā)展彼此促進(jìn)、彼此依存,最終塑造了一個(gè)源遠(yuǎn)流長的文化與社會現(xiàn)象。但不可否認(rèn),俄國文學(xué)對民族意識的發(fā)展界定依然存在著一定的缺陷,還必須對其進(jìn)行深入的解讀,找準(zhǔn)其內(nèi)涵,釋放其活力。