多洛肯
【梵凈古典學(xué)】
清代蒙古族文學(xué)家族述論
多洛肯
(西北民族大學(xué) 文學(xué)院,甘肅 蘭州 730030)
包括蒙古族在內(nèi)的各少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作是清代文化繁榮的重要組成部分,清開科取士之舉有助于蒙古族家族作家作品的產(chǎn)生。當(dāng)前學(xué)界對蒙古族作家作品的研究成果頗豐,但以家族視角進(jìn)行的研究尚待深入開展。通過梳理發(fā)現(xiàn):科舉對蒙古族作家家族形成具有重要作用;長期學(xué)習(xí)吸收漢文化,蒙古族作家的創(chuàng)作風(fēng)格與藝術(shù)風(fēng)貌異彩紛呈。
蒙古族; 文學(xué)家族; 著述; 科舉
清在入主中原前,聯(lián)合蒙古族、遼東漢族建立政治、軍事于一體的八旗制度,為清定鼎中原及維護(hù)清王朝近三百年統(tǒng)治發(fā)揮重要作用。清王朝的大一統(tǒng),不僅是政治、軍事、社會組織的統(tǒng)一,更是在文化互相融合基礎(chǔ)上,終以人為核心漸進(jìn)的民心統(tǒng)一。清王朝雖通過武力取得天下,但在治理天下過程中,向歷代王朝學(xué)習(xí)、吸取統(tǒng)治經(jīng)驗,思長治久安,重視農(nóng)桑,興文教,開科舉,文治武功兼用,并制定有利于統(tǒng)治的文化政策、民族政策,整個社會在漸進(jìn)中走向穩(wěn)定、昌盛,為文化藝術(shù)進(jìn)一步繁榮奠定了堅實的基礎(chǔ)。
中華文化歷史進(jìn)程走到清代,進(jìn)入了總結(jié)期:文學(xué)與學(xué)術(shù)呈現(xiàn)集大成的局面,文學(xué)上出現(xiàn)詩歌、小說、散文、戲劇等各體兼?zhèn)浼媸?、包羅萬象的特點。清代文學(xué)與學(xué)術(shù)文化“集大成”的標(biāo)志之一就在于流派性。[1]279在文學(xué)流派上呈現(xiàn)各文體繁榮的局面,如云間派、虞山派、婁東派、神韻派、格調(diào)派、肌理派、性靈派、陽羨派、常州派、桐城派、陽湖派、六朝派、宋四六派、蘇州派各家爭鳴;學(xué)術(shù)上對漢學(xué)與宋學(xué)兼收并采,經(jīng)世之實學(xué)、樸學(xué)、史學(xué)、小學(xué)專門之學(xué)共生兼興,考據(jù)學(xué)與今文經(jīng)學(xué)共衍兼融;既有吳派的好博專宗,皖派的綜形裁精,又有浙東學(xué)派的專重史學(xué),常州學(xué)派的復(fù)興今文學(xué)。流派的多少、特征、構(gòu)成方式及其興替影響,是衡量一個時代的文學(xué)和學(xué)術(shù)文化發(fā)展水平的重要尺度。由此可見清代文學(xué)與學(xué)術(shù)文化集大成的整體風(fēng)貌。宏觀上學(xué)術(shù)文化包括文學(xué),他們屬于人的精神領(lǐng)域的結(jié)晶,然而文學(xué)有其自身獨特的屬性。清代文學(xué)的重要代表之一是清詩,據(jù)不完全統(tǒng)計,清代詩歌創(chuàng)作者在10萬人以上[2],而創(chuàng)作者留下的詩歌數(shù)量大概有800萬—1000萬首[3],是歷代詩歌總數(shù)的8倍。從詩歌體量上可見清代文學(xué)繁榮之一斑。此外,清代文學(xué)的特色在于多元:多元民族,多元作家群體,多元文學(xué)藝術(shù),多元社會生活,多元生命體驗。除漢族以外,還有滿族、蒙古族、回族、壯族、白族、納西族、土家族等少數(shù)民族,他們各自為清代文化藝術(shù)的繁榮做出了自己獨特的貢獻(xiàn)。
每個時代的文化構(gòu)都成不是單一的。就如一架機器,每個部件都起著重要作用,它們和主要部件共同形成合力,促使機器良好運轉(zhuǎn)。而每個民族身上都帶有一種與眾不同的文化與精神,在民族與民族交往互動中互相融合,吸收營養(yǎng)成分,促進(jìn)了自己民族生命長河源遠(yuǎn)流長。在清代社會,它的主要統(tǒng)治聯(lián)盟構(gòu)成部分之一蒙古族,是在清太祖努爾哈赤、清太宗皇太極不斷征戰(zhàn)中,或投降,或歸附,或收編,或聯(lián)姻,組成的政治統(tǒng)治力量聯(lián)盟,服務(wù)于清代統(tǒng)治。在滿族入主中原以后,隨著統(tǒng)治的需要,清統(tǒng)治者把由滿族、蒙古族、漢族組成的八旗兵進(jìn)駐各要沖之地,如京口駐防八旗、杭州駐防八旗、廣州八旗、荊州駐防八旗等,他們在駐地定居安家,與漢族人生活在一起。在清代統(tǒng)治體制內(nèi),蒙古族作為清代統(tǒng)治的助手,參與清代社會的政治、軍事、經(jīng)濟、文化、宗教社會活動,他們一榮俱榮,一損俱損。隨著清代社會統(tǒng)治的日益穩(wěn)定,漸漸走向繁盛。在以上學(xué)術(shù)文化發(fā)展的大背景下,在多民族不斷交流互動中,蒙古族貴族及民眾從物質(zhì)生活到文化精神,受漢族影響,他們有的說漢語,讀漢書,習(xí)漢字,寫漢文,吟漢詩。隨著漢文化水平的提高,他們之中的蒙古族成員,與漢族文人士大夫交往酬唱,進(jìn)行相關(guān)的文藝創(chuàng)作活動,并取得很高文學(xué)成就,如法式善、夢麟、博明、和瑛、松筠、延清、梁承光、恭釗、博卿額、文孚、恩麟、尹湛納希、桂茂等等。在這些蒙古族作家中,他們大多運用漢語進(jìn)行詩文創(chuàng)作,漸漸形成自己民族文學(xué)藝術(shù)風(fēng)格,并形成文學(xué)家族。目前為止,根據(jù)可靠文獻(xiàn)資料確定下來的清代蒙古族文學(xué)家族,據(jù)統(tǒng)計有16家,他們分別是和瑛家族、博卿額家族、法式善家族、倭仁家族、柏葰家族、尹湛納希家族、延清家族、恭釗家族、梁承光家族、瑞常家族、錫縝家族、富俊家族、恩華家族、那遜蘭保家族、托渾布家族、成堃家族、貢桑諾爾布家族,其家族成員共45人。其實中國古代文學(xué)家族形成軌跡大致經(jīng)歷了從西周、春秋、戰(zhàn)國、秦漢、魏晉,至南朝劉宋時期正式形成。我們可以把從劉宋開始及其以后某一個幾代延續(xù)不斷都有數(shù)量較多而且影響較大的文章或文學(xué)創(chuàng)作的世家大族稱為文學(xué)家族。文學(xué)家族是一種文學(xué)現(xiàn)象,是整個文學(xué)家族現(xiàn)象中的一部分,而不是單一的、孤立的,不能離開整個文學(xué)家族現(xiàn)象的大背景,不能拋開具體的時間限制,它必須同時具備這三大基本特征:從縱向考察,在同一世家大族內(nèi)部幾代延續(xù)不斷都有文章或文學(xué)創(chuàng)作,他們的創(chuàng)作不僅數(shù)量多,而且引領(lǐng)風(fēng)騷;從橫向考察,一個時代的集部作品幾乎被當(dāng)時的一些不同姓氏的世家大族所包攬或壟斷;從時限考察,只能出現(xiàn)在劉宋及其以后。[4]這是對文學(xué)家族概念的界定,自劉宋以降,中國古代文學(xué)家族如雨后春筍遍布唐、宋、元、明、清諸代,尤其以明清為盛,他們主要以漢族文學(xué)家族為主,主要集中在經(jīng)濟文化繁盛的江南地區(qū)。從時間上看,中國古代文學(xué)家族的產(chǎn)生較家族文學(xué)研究要早,學(xué)者們把文學(xué)家族作研究對象,始于20世紀(jì)90年代,學(xué)界認(rèn)識到其在中華文明和文學(xué)史上的地位,這一研究也不斷加強并形成熱潮。這些研究多以漢族文學(xué)家族為主,研究成果見諸于公開出版輯錄、點校的古籍,或發(fā)表在期刊、報紙上的論文。隨著家族文學(xué)研究被給予深入的關(guān)切,作為少數(shù)民族文學(xué)的清代蒙古族家族文學(xué),也引起了學(xué)者們的關(guān)注,并取得了不少成果。
《清詩紀(jì)事》[5]收清代7000多位詩人的詩歌,內(nèi)容宏博,體例精審,以事系詩,突顯清代詩歌敘事優(yōu)點,在所錄作家后附有評論資料,為研究清代詩歌提供豐贍的第一手資料?!锻砬绾m詩匯》[6]共200卷,選清詩作者6100余家,代表作品27400余首,對收入清代作家皆作有小傳,后附有詩話和相關(guān)作家詩歌的評論,其中保留了可觀的清代少數(shù)民族詩人資料和作品,是清詩研究的重要參考資料?!段醭彭灱穂7]收入清初至嘉慶初年534位滿蒙漢八旗詩人的詩歌6000余首,并對其進(jìn)行輯錄與點校,對該時期八旗詩歌的收錄最為完備,為我們研究清代滿蒙文學(xué)與文化,提供了重要的文獻(xiàn)資料?!督袊晒抛迦宋飩鳌穂8]以近代史為起點,為28位在近代歷史上起過重大作用的蒙古人立傳,其后另附列了128位曾在政治、經(jīng)濟、文化藝術(shù)上做出貢獻(xiàn)的蒙古人的簡明條目。該書初具規(guī)模,為我們研究近代蒙古族人在中國近代文學(xué)史上的貢獻(xiàn)提供有價值的線索參考,上述情況也說明中國近代史是由各民族共同創(chuàng)造的?!肚迦嗽娂瘮洝穂9]共80卷,著錄詩人2511家,詩集4000余種,是一部清代詩集總目提要,各集均附作者小傳,所收詩集多涉清代時事與社會生活,而對滿、蒙、回、維等少數(shù)民族詩人詩集收錄標(biāo)準(zhǔn)放寬,故為研究清代少數(shù)民族文學(xué)提供便捷的參考綱目?!肚宕晒抛迦宋飩饔涃Y料索引》[10]收錄史籍500多種,清代蒙古族1850人,把相關(guān)蒙古族人物傳記分門別類匯集一起,為研究蒙古族歷史文化提供很大方便。《清人別集總目》[11]共著錄清代作家近20000名,收詩文別集40000部,被稱為第一部全面反映清代作家現(xiàn)存詩文別集總目,涵蓋作家的著述、館藏、傳記資料的大型工具書,為廣大學(xué)者研究清代作家及文學(xué)進(jìn)行全面的文獻(xiàn)目錄檢索提供重要線索?!栋似煳慕?jīng)》[12]總計60卷,收錄清代八旗作家179位,文章650余篇,其中《作者考》可作為研究清代少數(shù)民族詩人十分重要的參考文獻(xiàn)?!肚宕鷿M蒙翰林群體研究》[13]對滿蒙翰林群體進(jìn)行歷史定位,追索該群體如何由雛形逐漸發(fā)展壯大成一支十分有影響的文學(xué)力量,是對滿族和蒙古族高級知識分子群體深入研究的發(fā)軔之作?!栋似焖囄木幠俊穂14]共輯錄清代八旗滿族、蒙古族、漢族作者1034位,作品或作品集題目1775部,是保留清代八旗文化著作和著作者最為詳盡和豐富的文獻(xiàn),此書材料全面且具權(quán)威性,研究清代八旗文化和文學(xué),其他文獻(xiàn)無法替代。《雪橋詩話》[15]雖是一部詩話,但致力于八旗文獻(xiàn)的搜集,還涉及經(jīng)濟、民生、風(fēng)俗、軼事、學(xué)術(shù)和藝文流派,兼收博采,是研究清代滿族、蒙古族文學(xué)和文化的重要文獻(xiàn)典籍?!对髑迳贁?shù)民族漢語文創(chuàng)作詩文敘錄·清代卷》[16]對作家的生平、任職、作品作了提要式的梳理,為研究蒙古族家族文學(xué)提供重要資料和線索。以上是學(xué)者們對清代文獻(xiàn)所作的文獻(xiàn)整理工作,在這些文獻(xiàn)中,包含清代蒙古族作家的許多文獻(xiàn)資料,為繼續(xù)研究清代蒙古族作家作品奠定了文獻(xiàn)基礎(chǔ)。它們的不足之處在于,對蒙古族作家作品收錄整理還很欠缺,蒙古族作家作品還分散于全國各地,一些蒙古族文獻(xiàn)還沒有收錄,已收錄的部分文獻(xiàn)未做有效的點校、譯注、輯佚??傊瑢γ晒抛鍧h文基礎(chǔ)文獻(xiàn)需投入大量工作,并制定科學(xué)規(guī)劃。
期刊與學(xué)位論文對清代蒙古族家族作家作品的研究主要集中在和瑛、法式善、柏葰、延清、尹湛納希、梁承光、錫縝、倭仁等8個家族或家族作家成員。
關(guān)于和瑛詩歌的研究論文有云峰的《述諸邊風(fēng)土,補輿圖之闊——論和瑛及其詩歌創(chuàng)作》,文章深入地對和瑛及其詩歌創(chuàng)作進(jìn)行研究,指出作者在繼承與學(xué)習(xí)前代的基礎(chǔ)上,結(jié)合生活實踐與詩歌創(chuàng)作,自成一家,形成“思精體大,趣遠(yuǎn)旨超”的詩歌藝術(shù)。米彥青《清代蒙古族詩人和瑛與他的〈易簡齋詩鈔〉》和《清代邊疆重臣和瑛家族的唐詩接受》,對和瑛詩作進(jìn)行了研究:前文指出和瑛的《易簡齋詩鈔》融入作家曾經(jīng)作為邊疆重臣的生命體驗,進(jìn)行了“隨物賦形”的創(chuàng)作,氣象崢嶸,色彩絢爛,底蘊清新,具有雖淡而實美的詩歌美學(xué)特征;后文從唐詩接收的角度研究和瑛家族詩歌,指出其詩具有雍容閑雅的風(fēng)貌,肯定其家族在學(xué)習(xí)接受唐詩的基礎(chǔ)上,承繼家族文化基因即家族精神和心理情節(jié),熔鑄詩人個性特征,深入分析了其詩歌創(chuàng)作對當(dāng)時和后世詩壇產(chǎn)生的影響,此研究具有啟發(fā)意義。多洛肯、賀禮江的《清中葉蒙古族和瑛家族詩歌創(chuàng)作谫議》一文從宏觀角度縱覽有關(guān)和瑛家族研究著述、論文,對其家族成員詩歌創(chuàng)作、藝術(shù)特色、文化傳承進(jìn)行系統(tǒng)總結(jié)歸納,得出其家族總體詩風(fēng)清新自然,具體又呈現(xiàn)出清和平暢、抒發(fā)性靈、融情于景、意蘊無窮的多元詩風(fēng)。烏日罕、王敏集中探討了和瑛的詩歌,而對其家族成員如壁昌、謙福、錫珍關(guān)注相對較少,這些很值得學(xué)界進(jìn)一步挖掘。
關(guān)于法式善的論文極多,其研究具有相對深度與廣度,茲選取代表性論文以見證其在清代詩壇的文學(xué)成就。云峰的《法式善詩歌美學(xué)觀簡論》從美學(xué)的角度研究法式善詩歌,指出法式善詩歌重視情感與物境在詩歌創(chuàng)作中的作用,因而具有抒情言志、寓情志于形象的詩歌美學(xué)特質(zhì)。文章通過“興會”“神到”“悟性”的美學(xué)視野對其“情境”美學(xué)觀作了深入探討,認(rèn)為法式善在豐富的漢文詩歌創(chuàng)作中追求清峻、幽寂、幽曠、清淡,因而其美學(xué)觀繁富多樣。此研究具有建設(shè)性。米彥青的《從〈梧門詩話〉看法式善的唐詩觀》一文從法式善的詩歌理論《梧門詩話》中評點清代乾嘉詩壇詩的詩歌創(chuàng)作入手,指出作者的“唐詩觀”是以“性情為根本”,重清雅、意境渾融,以王、孟為唐詩接受楷模,反映了法式善對唐詩的繼承,是對清代詩學(xué)的一大貢獻(xiàn)。李淑巖三篇論文指出法式善懷人組詩蘊含著豐贍的時代詩史精神,在詩歌美學(xué)上崇尚唐音,在詩歌創(chuàng)作上主張性情,在學(xué)習(xí)繼承前人基礎(chǔ)上求變與獨創(chuàng),肯定法式善在詩學(xué)上的杰出貢獻(xiàn)。羅鷺的《法式善與乾嘉之際的元詩接受》一文從法式善元詩接受的獨特角度入手,不僅肯定法式善元詩具有的“元人風(fēng)致”,而且在融通各家詩學(xué)思想過程中,建立自己的“性情說”,開拓了元詩的表現(xiàn)空間。楊勇軍的《法式善整理文獻(xiàn)考》一文從文獻(xiàn)學(xué)角度入手,指出法式善在整理清代以前文獻(xiàn)和編纂清代大型圖書的貢獻(xiàn),從其重視金石學(xué)和目錄學(xué)兩方面揭示其所具有的文獻(xiàn)學(xué)思想。此文角度新穎,對于法式善的研究具有開拓性。反觀人們對法式善的研究的重視,對其家族成員如廣順、端靜閑人、來秀、妙蓮保在文學(xué)上取得的成就的研究還缺乏應(yīng)有的關(guān)注。
關(guān)于柏葰家族研究的代表性論文有萬巨瑩的碩士學(xué)位論文《清代蒙古族詩人柏葰研究》。論文從柏葰的生平遭際、詩歌思想內(nèi)容、詩歌藝術(shù)特色方面對柏葰詩歌進(jìn)行研究。指出柏葰詩歌從情感切入,注重寫景詠物,表達(dá)其傷離感別、行役思?xì)w、懷古傷今的情感,在尊崇前人杜甫沉郁詩風(fēng)及學(xué)習(xí)同時代人的神韻說、性靈說的同時,形成自己平和溫厚獨特風(fēng)格,為蒙古族漢文詩歌創(chuàng)作做出重要開拓。米彥青、趙延花的《蒙漢詩歌交流視域中的柏葰家族文學(xué)創(chuàng)作》把柏葰家族文學(xué)創(chuàng)作放在蒙漢詩歌交流的背景下來研究其家族文學(xué)創(chuàng)作路徑和形成的藝術(shù)風(fēng)格,指出其詩歌創(chuàng)作在師法唐人、唐詩同時結(jié)合自己的性情、學(xué)問,熔煉于時代和社會活動,形成特有的沉雄詩歌氣質(zhì)。關(guān)于柏葰家族文學(xué)研究的論文不多,對他們的研究空間還可以擴展,比如可以從文學(xué)地理學(xué)、美學(xué)的角度深入探討。
關(guān)于延清家族研究的代表性論文有碩士論文3篇。李曉濤的《清代蒙古族詩人延清及〈庚子都門紀(jì)事詩〉》,認(rèn)為其詩具有“詩史”特征,整體呈現(xiàn)出悲憤悱惻、沉郁厚重的藝術(shù)風(fēng)格,具有重要的歷史價值和文學(xué)價值。周振榮的《事核詞哀,獨抒忠愛——延清〈庚子都門紀(jì)事詩〉考評》,指出延清詩集所具有的“實錄”精神,詩歌中熔鑄自己的情感態(tài)度,具有強烈的現(xiàn)實主義精神。辛保多的《延清及其〈奉使車臣汗紀(jì)程詩〉研究》,不同于前兩篇之處在于用蒙古文書寫,分析延詩中的自然景觀、社會生活、民間風(fēng)俗,指出其詩所具有的藝術(shù)特點和民族意識,這是其新穎之處。另有云峰、白·特木爾巴根、周振榮有論文專注于延清詩作的研究,彭年和杏芬的論文對其家族成員缺乏足夠的關(guān)注度。
關(guān)于尹湛納希家族的研究。周雙利認(rèn)為尹湛納希在蒙古族文學(xué)史上具里程碑意義,肯定其為蒙古族文學(xué)史和蒙漢文學(xué)交流上做出的杰出貢獻(xiàn)。王平關(guān)注尹湛納希對《紅樓夢》的學(xué)習(xí)與接收,指出此舉是蒙漢小說交流與影響的杰作,豐富了中國古代小說的創(chuàng)作。扎拉嘎與胡格吉樂圖指出尹湛納希把儒學(xué)思想蒙古化,對其加以改造并用以建構(gòu)自己的理論,進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作批判。此舉對近代蒙古族民族思想具有啟蒙作用。寶玉柱、趙延花、朱虹等人也有關(guān)于尹湛納希詩作的研究成果??傮w上,學(xué)界尚未有人對其家族成員古拉蘭薩、貢納楚克、崇威丹精的作品給予足夠的重視。
關(guān)于梁承光家族的研究。劉國婧的《晚清桂林梁氏家族文學(xué)研究》探討了梁承光家族文學(xué)活動,并評析其家族三代人文藝創(chuàng)作思想,總結(jié)其家族道德傳家,在社會文化傳統(tǒng)方面進(jìn)行了有益探索。其他學(xué)者從其家族的歷史文化價值、文化心態(tài)、文化遺民情結(jié)、民族信仰、政治思想、儒家傳統(tǒng)方面進(jìn)行多方面探討,如邵盈午的《從梁濟“自沉”看中國近代遺老的文化心態(tài)》和韓華的《梁濟自沉與民初信仰危機》、韋芳芳的《梁濟價值取向中的文化遺民情結(jié)》等。
關(guān)于錫縝家族的研究。毛淑敏的碩士論文《清代蒙古族詩人錫縝研究》通過對錫縝家族相關(guān)情況,如生平、交游、詩歌和文章的整理分析,指出其詩文表達(dá)了思親懷友、羈旅行役、關(guān)注民生等主題,呈現(xiàn)出清新淡雅、文質(zhì)統(tǒng)一的藝術(shù)特色。云峰的《清代蒙古族作家錫縝的詩文》對其詩文內(nèi)容、情感思想、藝術(shù)技巧、文學(xué)理論觀點作了宏觀探析,美中不足的是還不夠深入和全面。米彥青的《論錫縝及其詩歌的現(xiàn)實主義敘事風(fēng)格》通過對錫縝詩歌敘事藝術(shù)的分析,指出其詩表現(xiàn)出的現(xiàn)實主義情懷和氣象沉雄的風(fēng)格,反映出錫縝對唐詩的接收學(xué)習(xí)及本人的憂國感時情懷。高鑫、星漢也有相關(guān)論文涉及錫縝的詩歌。
關(guān)于倭仁的研究目前主要集中于對其儒家理學(xué)思想的抉發(fā)。如張凌霄的《倭仁及〈倭文端公遺書〉的倫理思想》和周海亮的《士大夫倭仁的倫理思想研究》等。張文詳盡論述《倭文端公遺書》中的中庸政教倫理思想,周文較為全面深入地研究其程朱理學(xué)思想的現(xiàn)實意義。李細(xì)珠、吳民貴、胡寧、賈熟村亦有關(guān)于倭仁的研究,但尚未發(fā)現(xiàn)有關(guān)于其孫瑞衡的相關(guān)研究。
以上關(guān)于蒙古族諸家族的研究,從宏觀研究蒙古族文學(xué)家族群體狀況、文學(xué)特征、興盛原因的成果有《清代中期蒙古族家族文學(xué)與文學(xué)家族》[17],該著對清代中期的蒙古族重要文學(xué)家族進(jìn)行了梳理,就其家族文化教育對文學(xué)的影響及所呈現(xiàn)的文學(xué)特征作了精要的論述?!肚宕似烀晒盼膶W(xué)家族漢語文詩文創(chuàng)作述論》[18]論述了在民族文化交融的時代,蒙古族家族群體在學(xué)習(xí)漢文化背景下,以科舉為致仕目標(biāo)大大促進(jìn)了蒙古族文學(xué)家族漢語詩文創(chuàng)作的興盛。《清代后期蒙古文學(xué)家族漢文詩文創(chuàng)作述論》[19]重點對清代后期五個蒙古族文學(xué)家族進(jìn)行梳理,指出他們是清代少數(shù)民族文學(xué)繁盛與蒙漢文化交融的結(jié)晶。以上論述可知,清代蒙古族文學(xué)家族研究成就突出,遺憾也顯而易見:對蒙古族諸家族及其成員文學(xué)研究相對不均衡、不充分、不深入,研究面狹窄,未開拓新的研究領(lǐng)域,對少數(shù)主要作家關(guān)注多,對大多數(shù)作家關(guān)注少,有些偏重對作家和歷史文化的研究,而忽視對其文學(xué)創(chuàng)作動態(tài)的研究,未結(jié)合時代文化與少數(shù)民族文化互生互長變動關(guān)系來考量文學(xué)的產(chǎn)生演變內(nèi)在動因,更未從文學(xué)文獻(xiàn)學(xué)與文藝學(xué)相結(jié)合角度進(jìn)行研究,未對蒙古族文學(xué)家族和漢族文學(xué)家族進(jìn)行群體比較研究,等等??傊谘芯康膬?nèi)容上、方法上、理念上都顯得單一,缺少厚重與層次的深入,缺少立體的全面與理論的系統(tǒng)建構(gòu)。還有諸多蒙古族家族仍需要關(guān)注,如衡富俊家族,目前僅有《富俊和白山書院》[20]和《將軍富俊之“勤勞三省”研究》[21]等為數(shù)不多的論文,且關(guān)注點在于研究其功業(yè),未涉及其家族文學(xué);貢桑諾爾布家族、恭釗家族、博卿額家族和瑞常家族,僅各1篇:《“朝邑潤亭蓋世才”—旺都特那木濟勒詩贊尹湛納?!穂22]《〈蒙古家譜〉增修者博清額之家世及該族〈蒙古博爾濟吉戒氏族譜〉〈恩榮奕葉〉》[23]《清代蒙古族詩人恭釗研究》[24]《瑞常詩歌研究》[25];對于恩華家族、托渾布家族、成堃家族至今未有人涉及。蒙古族文學(xué)家族的研究還需要投入更多力量,才能推動少數(shù)民族文學(xué)家族學(xué)術(shù)的深入開展。
為了促進(jìn)清代蒙古族家族作家作品的研究,筆者對于家族及成員作品作了初步的統(tǒng)計。無可否認(rèn),清朝的開科取士促進(jìn)了蒙古族文化素養(yǎng)的提升,清代蒙古族文學(xué)家族中的絕大部分人都參過科舉考試,這有助于蒙古族家族作家作品的產(chǎn)生,奠定了他們?nèi)蘸髣?chuàng)作的基礎(chǔ)。同樣,長期的文化交融與學(xué)習(xí)吸收漢文化,使得蒙古族作家的創(chuàng)作呈現(xiàn)異樣風(fēng)采。分述如下:
家族是構(gòu)成社會的基本單元,是推動社會進(jìn)步的基本力量,是人類社會發(fā)展的產(chǎn)物。自明代中葉以來,中華大地上文學(xué)家族大肆繁盛,從清建國到穩(wěn)定根基以后,隨著漢文化與少數(shù)民族文化交流互動,蒙古族人文社會環(huán)境發(fā)生巨變,產(chǎn)生諸多文學(xué)家族。這些家族以血緣關(guān)系為紐帶形成生活的共同體,由基本的夫妻關(guān)系,衍生出親子關(guān)系、兄弟關(guān)系、姐弟關(guān)系、叔侄關(guān)系、祖孫關(guān)系等等,成員由少到多,家庭由小到大,力量由弱到強,最終形成大的家族。清代的蒙古族家族最先是清代政治聯(lián)盟,隨著清代在中原政治統(tǒng)治的穩(wěn)定,在清代社會文化綜合力量催化下,最終由蒙古族貴族家族或普通家族演變成具有著高級文化形態(tài)的文學(xué)家族。
經(jīng)過梳理,清代蒙古族文學(xué)家族分別為:法式善家族、和瑛家族、博卿額家族、柏葰家族、延清家族、倭仁家族、恭釗家族、尹湛納希家族、梁承光家族、瑞常家族、錫縝家族、富俊家族、恩華家族、托渾布家族、成堃家族、貢桑諾爾布家族等16個使用漢語進(jìn)行詩文創(chuàng)作的文學(xué)家族,共計45人。通過對《清史稿》[26]《清詩紀(jì)事》[5]《晚晴簃詩匯》[6]《熙朝雅頌集》[7]《近代中國蒙古族人物傳》[8]《清人詩集敘錄》[9]《杭州八旗駐防營志略》[27]《清代蒙古族人物傳記資料索引》[10]《清人別集總目》[11]《八旗文經(jīng)》[12]《清代滿蒙翰林群體研究》[13]《八旗藝文編目》[14]《雪橋詩話》[15]《元明清少數(shù)民族漢語文創(chuàng)作詩文敘錄·清代卷》[16]等文獻(xiàn)資料爬梳,整理出這些蒙古族文學(xué)家族成員的生平、著述及現(xiàn)存情況:
這16個文學(xué)家族,主要出現(xiàn)于清代中期和后期,中期主要有法式善家族、和瑛家族、博卿額家族、富俊家族,共4個家族16人,分別屬于正黃旗、鑲黃旗、正藍(lán)旗。后期主要有倭仁家族、柏葰家族、恭釗家族、錫縝家族、托渾布家族、延清家族、尹湛納希家族、梁承光家族、瑞常家族、恩華家族、成堃家族、貢桑諾爾布家族,共12個家族29人,分別屬于正藍(lán)旗、鑲白旗、卓索圖盟土默特右旗、正黃旗、鑲紅旗、正紅旗、喀拉沁右翼旗。這些蒙古族文學(xué)家族中,旗籍未做標(biāo)注的有4人,具體旗籍可知者共41人,其中正黃旗10人(占24.3%),鑲黃旗6人(占14.7%),正藍(lán)旗7人(占17.1%),卓索圖盟土默特右旗4人(占9.8%),鑲白旗3人(占7.3%),正紅旗5人(占12.2%),鑲紅旗4人(占9.8%),喀拉沁右翼旗2人(占4.9%)。蒙古族文學(xué)家族成員關(guān)系構(gòu)成類型主要分為父子型作家、兄弟型作家、祖孫型作家、叔侄型作家、姐弟型作家等,每個文學(xué)家族中成員至少為2人,多者3人、4人、5人不等。由于以上文學(xué)家族主要用漢語漢字進(jìn)行寫作和著述,他們的文獻(xiàn)也是以漢字為載體保存的,這些文獻(xiàn)著述類別主要分為詩歌、散文、奏稿、地志、史學(xué)、政治、兵事、典制、雜著、譜系、游記、筆記、日記等等。文獻(xiàn)著述共計152部,目前保存共計116部,這些保存的著述中,詩集51部,文12部,賦7部,年譜1部,地理志2部,政論奏稿6部,典制3部,日記5部,雜著18部,筆記2部,詩話4部,史書類2部,小說3部。由以上統(tǒng)計數(shù)據(jù)可知,清代蒙古族文學(xué)家族文獻(xiàn)著述頗豐,存量可觀,清代蒙古族文學(xué)家族研究具有非??捎^的挖掘潛力。
清承明制,沿襲明王朝一系列統(tǒng)治制度。為了籠絡(luò)人心,穩(wěn)定統(tǒng)治,清朝開科舉,招攬?zhí)煜率咳?。自清順治二年?645)開科取士,至清光緒三十年(1904)廢除,共開科舉112科,錄取進(jìn)士26700余人。為了統(tǒng)治的需要,清朝統(tǒng)治者允許八旗滿族、蒙古族旗人參加科舉考試。自清開國至清代末年廢除科舉,旗籍蒙古族士人共參加70余科,錄取蒙古族進(jìn)士149名(不包括武進(jìn)士和翻譯進(jìn)士)。[28]根據(jù)最新統(tǒng)計,蒙古族進(jìn)士中有68位進(jìn)士進(jìn)入翰林院,這里面包括???、恩科、朝考、特授、翻譯進(jìn)士。清代,翰林院設(shè)置掌院學(xué)士、侍讀學(xué)士、侍講學(xué)士等職,清代翰林的選拔,“于殿試后,選新進(jìn)士中之年輕,優(yōu)于文學(xué)、書法者為庶吉士,庶吉士亦稱庶常,翰林院設(shè)有庶常館。庶吉士入翰林院庶常館是入翰林之開始。職務(wù)雖閑,禮遇甚優(yōu),升遷亦速,館中多有讀書、學(xué)習(xí)機會?!盵29]1-2翰林自唐代始設(shè),是帝王宮廷中的文學(xué)侍從之臣。清代翰林及其翰林院相關(guān)設(shè)置雖有變化,然高官多出自翰林,故進(jìn)入翰林成為翰林院官員,仍為很多人羨慕與重視。
據(jù)統(tǒng)計,蒙古族文學(xué)家族成員所占翰林比例為10.3%,蒙古族翰林所占蒙古族進(jìn)士比例45.6%,蒙古族進(jìn)士所占清代進(jìn)士比例0.56%,①這些數(shù)據(jù)充分說明清代蒙古族士人對科舉的熱衷追求。通過科舉不僅可以成名立業(yè),提高身份地位,也可以獲得許多資源。蒙古族在清入關(guān)前,多是草原游牧的生產(chǎn)生活方式,隨著跟清入關(guān),以武功建立勛業(yè),恩蔭子孫。在清朝由穩(wěn)定走向繁盛過程中,蒙古族隨著整個社會人文環(huán)境的改變,融入到清朝統(tǒng)治秩序中,他們的生存生活方式已然發(fā)生改變:參與到清朝權(quán)力維護(hù)與社會管理中,需要文化,需要踏上仕途。清朝統(tǒng)治者大倡文教與文治,采取一系列文化政策、民族政策,對社會百姓進(jìn)行馴服與治理,于是許多士人,包括少數(shù)民族士人,通過讀書進(jìn)入官學(xué)、義學(xué)、私學(xué),經(jīng)過童試獲得生員資格,再繼續(xù)經(jīng)過鄉(xiāng)試、會試、殿試,獲取功名。清代高官多出自翰林,蒙古族翰林之多,高官之多,為清代社會治理貢獻(xiàn)了力量,更重要的是他們通過科舉掌握了文化資源與資本,為家庭文化延續(xù)與興盛打下了堅實基礎(chǔ)。由于取得功名需要進(jìn)行文化考試,讀書人則投入力量時間和經(jīng)濟資本,在經(jīng)過文化的學(xué)習(xí)并取得功名后,他們成為高級知識分子,參與到社會活動中,并從事文化藝術(shù)的生產(chǎn)活動。清代數(shù)位帝王,皆通詩書,大力倡導(dǎo)科舉取士,清代到康乾盛世,不僅是經(jīng)濟繁榮,政治清明,文化藝術(shù)也出現(xiàn)興盛。社會士人普遍熱愛讀書與文化,大多數(shù)讀書士人會寫詩作文,并參與到科舉考試中。在多民族文化交往中,蒙古族士人接受清朝的文化政策與科舉制度,進(jìn)入社會權(quán)力與文化管理系統(tǒng),并從事文學(xué)活動。清代蒙古族文學(xué)家族的產(chǎn)生與發(fā)展,核心因素在于文化,他們在蒙漢文化中熏染,由重武轉(zhuǎn)到重文,重視家族成員的文化修養(yǎng),并且看到文化是一種持久的力量,看到家族成員才學(xué)德識的重要,看到擁有文化、通過科舉進(jìn)入仕途,更易于維持家族的興盛。在封建社會講究門第、階級,那些蒙古族士人為了家族利益,送家族成員進(jìn)入清廷所辦的教育機構(gòu)如景山官學(xué)、咸安宮官學(xué)、八旗官學(xué)、八旗義學(xué)、國子監(jiān)以及地方辦的書院讀書深造,他們之中多習(xí)詩書、文章,擅吟詠,一部分人相當(dāng)有才氣,再經(jīng)過科舉進(jìn)入仕途。科舉是他們有形的需要,而文化文學(xué)藝術(shù)是他們無形的需要,他們家族成員結(jié)合自身的發(fā)展,在清代社會系統(tǒng)中自覺或不自覺地承擔(dān)了文學(xué)藝術(shù)的生產(chǎn)與消費,而科舉制在整個清代社會文化氛圍中,客觀上促進(jìn)了他們的對文學(xué)藝術(shù)的熱情,激發(fā)了他們文學(xué)創(chuàng)作的動力。他們通過科舉做官,游歷在自己宦跡征途中,他們關(guān)懷自身,關(guān)懷社會,用文學(xué)藝術(shù)表達(dá)對個人、對人生、對社會的認(rèn)識與體驗。
在清代蒙古族16個文學(xué)家族45人中,他們絕大部分人都參加了科舉,或中舉人,或中進(jìn)士,或進(jìn)翰林,或成為清朝政府的各級官員,科舉奠定了他們一生的身份與文化基礎(chǔ)。據(jù)統(tǒng)計,目前還沒有發(fā)現(xiàn)活躍于清代前期的蒙古族作家,更不要提文學(xué)家族的形成。真正意義上的蒙古族作家的產(chǎn)生與文學(xué)家族的形成出現(xiàn)在清代中后期,中期主要是乾隆、嘉慶年間出現(xiàn)的蒙古族文學(xué)家族,后期則是自道光至光緒末年出現(xiàn)的文學(xué)家族。前期有法式善家族、和瑛家族、博卿額家族、富俊家族,后期有倭仁家族、柏葰家族、恭釗家族、錫縝家族、托渾布家族、延清家族、尹湛納希家族、梁承光家族、瑞常家族、恩華家族、成堃家族、貢桑諾爾布家族。這些家族中“當(dāng)一個家族中出現(xiàn)一個科舉中式者之后,封官授職仕途顯達(dá)的榮譽感又促使其將這種傳統(tǒng)發(fā)揚下去,長此以往便形成一個個科舉家族,家族之人在科舉之余,不廢吟詠,又在無形中形成一個頗具規(guī)模的文學(xué)家族[19]”,況且“科舉考試在一定程度上,鼓勵了文學(xué)才能的培養(yǎng),而一旦這些士人進(jìn)入文學(xué)的交際圈,也許他們就影響了當(dāng)時文學(xué)發(fā)展的面貌”,[30]從此看出科舉與文學(xué)家族的關(guān)系。事實上,清代16個蒙古族文學(xué)家族基本是與科舉相伴相生的,他們的政治地位決定了他們的文化地位及其文學(xué)創(chuàng)作活動程度的深淺。
清代經(jīng)過順治、康熙、雍正三朝的治理,由穩(wěn)定到日漸繁盛過程中,社會經(jīng)濟走向繁榮,人民生活日趨富足,社會文化教育發(fā)達(dá),科舉興盛,政治相對清明。清代文學(xué)繼唐宋文學(xué)兩座高峰之后成為第三座高峰,且進(jìn)入中國古典文化藝術(shù)的總結(jié)期和終結(jié)期。就文學(xué)而言,當(dāng)是時眾體兼?zhèn)?,如詩、詞、曲、文、賦、小說等。士人們各有擅場各占壇坫,不僅僅作品豐富,而且質(zhì)量高,涌現(xiàn)出一大批名家,如錢謙益、施閏章、宋琬、吳偉業(yè)、朱彝尊、王士禎、陳維崧、納蘭性德、李漁、查慎行、趙執(zhí)信、袁枚、趙翼、蔣士銓、黃景仁、張問陶、龔自珍等。就流派而言,百花爭艷百家爭鳴,如云間派、虞山派、浙西派、浙東派、婁山派、桐城派等。就創(chuàng)作理念而言,他們提出神韻、格調(diào)、肌理、性靈等詩學(xué)理論。在各種因素綜合影響下,清代社會形成普遍喜歡文學(xué)藝術(shù)的風(fēng)氣,清代文學(xué)呈現(xiàn)出中國古典文學(xué)繁榮的又一新面貌。在以上眾多名家、流派和社會普遍喜歡文學(xué)藝術(shù)風(fēng)氣影響下,還形成了眾多的文學(xué)家族,如常州錢氏家族、吳江沈氏家族、吳江葉氏家族、松江宋氏家族、鎮(zhèn)江鮑氏家族、無錫秦氏家族、陽羨陳氏家族、秀水汪氏家族、臨桂況氏家族等等。清代是多民族、多元文化交流互動的王朝,它以漢文化為主體,以滿蒙統(tǒng)治力量為核心,多民族文化互融相長,在整個漢文化大背景下,以漢文化為統(tǒng)治策略情況下,滿族或蒙古族貴族及其官吏部分漢化,在內(nèi)地駐防的基層士兵及其家族為了統(tǒng)治的需要,與漢族大雜居,小聚居,不同程度的接受漢文化熏陶,從統(tǒng)治的基層兵士、官吏,到高層的權(quán)力中樞官吏,他們學(xué)習(xí)漢族語言、文字、詩文,與漢族士人交往。隨著科舉的進(jìn)行,他們參加科舉,中舉人,中進(jìn)士,為官作吏來往海內(nèi)四方,隨著家族的延續(xù),代代如此,日漸形成少數(shù)民族文化家族,這些文化家族多是文學(xué)家族,如法式善家族、和瑛家族、倭仁家族等。
在清代整個社會文化環(huán)境的影響下,蒙古族共涌現(xiàn)16個文學(xué)家族,他們中的杰出代表有法式善、和瑛、謙福、博卿額、柏葰、倭仁、恭釗、瑞常、錫縝、尹湛納希、延清等。這些人由于政治地位的影響,從小受蒙漢文化浸染,接受家學(xué)、私學(xué)、官學(xué)教育,參加科舉,與漢族人士交往酬唱,學(xué)習(xí)漢族古典文學(xué)藝術(shù),并受到前代、當(dāng)代漢族著名作家、詩歌流派、詩歌創(chuàng)作理論影響。結(jié)合自己的現(xiàn)實情感關(guān)切與感受,他們的文學(xué)藝術(shù)路徑整體呈現(xiàn)出由轉(zhuǎn)益多師,師法唐宋,到熔鑄唐宋,再到絕去依傍,變化成家,別創(chuàng)新境特點;在內(nèi)容上,整體反映清代社會現(xiàn)實生活有深度和廣度,如中期關(guān)心民生疾苦、描寫廣闊地域風(fēng)光,后期反抗侵略,憂國憂民,抒發(fā)當(dāng)代豐富和復(fù)雜的情感蘊含著真性情真關(guān)懷;在詩歌精神上,他們的文學(xué)作品往往具有積極樂觀、昂揚進(jìn)取的豪放風(fēng)格。蒙古族文學(xué)家族的文學(xué)藝術(shù)風(fēng)貌在整體上呈現(xiàn)出一定共性,與此同時在各個文學(xué)家族中成員具體又呈現(xiàn)出迥異的藝術(shù)風(fēng)格,他們集體為清代文學(xué)做出了積極的探索。
蒙古族文學(xué)家族文學(xué)創(chuàng)作在接受中國古典文化的基礎(chǔ)上,向唐宋學(xué)習(xí)。他們學(xué)習(xí)唐宋詩歌的方式,從形式到內(nèi)容,從剛開始的模擬,到學(xué)其神韻,學(xué)其詩歌理論。形式方面,主要模擬近體詩的形式,聲律規(guī)則,對唐人詩句、語言風(fēng)格、結(jié)構(gòu)、題材、意象、藝術(shù)韻味方面引用、化用、摹寫、學(xué)習(xí)創(chuàng)作。如和瑛家族成員謙福在《秋眺》中有“霜林落盡見棲鴉,迤邐青山郭外斜”,《游郊外二首》其二詩中有“歸途更繞城東路,夜渡無人落照低”,這兩首詩的句子分別化用孟浩然的“青山郭外斜”,韋應(yīng)物的“野渡無人舟自橫”。博卿額《舟中聞笛》有兩句“煙波深浩渺,何處問湘靈”,此化用錢起《湘靈鼓瑟詩》中“曲終人不見,江上數(shù)峰清”的詩意,這是對唐詩學(xué)習(xí)的進(jìn)一步加深。博卿額在《夜宿山村》詩云:
深山殊氣候,裘葛換朝昏。螢焰當(dāng)春耀,蟲聲入夏繁。亂峰盤驛路,流水繞孤村。暮投人處宿,疏籬月映門。
此詩寫夏季深山傍晚的氣候、螢火、蟲聲、山峰、流水、孤村、初月之景,呈現(xiàn)出祥和與寧靜的氛圍,映照出詩人心境與周圍景物的和諧統(tǒng)一。詩中分別引用了隋煬帝《野望》“寒鴉飛數(shù)點,流水繞孤村”,化用王維《終南山》“太乙近天都,連山接海隅。白云回望合,青靄入看無。分野中峰變,陰晴眾壑殊。欲投人處宿,隔水問樵夫”的詩句和詩意,有王維山水詩的沖淡平和之味。
在題材方面,所寫的紀(jì)行詩、邊塞詩、詠懷詩、詠史詩,或?qū)懱迫耸论E、典故,融入詩的意境中。托渾布作《謁柳柳州祠》云:
門對青山水滿溪,丹黃蕉荔葉萋萋。已無報賽銅玄曲,剩有殘碑玉局題。遷謫同時悲夢得,文章一代接昌黎。知公不朽英靈在,自有余光炳斗隆。
此詩對柳州祠周圍荒蕪環(huán)境的描寫,憑吊柳宗元,同情劉禹錫,對他們事跡感慨,表達(dá)敬仰之情。
在清代蒙古族文學(xué)家族成員中,一些人既是詩人,又是學(xué)者,如法式善、倭仁等,他們文學(xué)作品中充溢著宋代理學(xué)精神。宋代詩歌至黃庭堅才有了宋詩的風(fēng)格,至南宋在諸詩人文學(xué)作品中蘊含著理趣,以才學(xué)為詩,以學(xué)問為詩,以議論見長,喜歡用典,重思辨,重視章法、句法、結(jié)構(gòu)等,呈現(xiàn)出瘦勁風(fēng)格。清代整個詩壇籠罩著“唐宋詩之爭”,在那種環(huán)境里,蒙古族詩人漸染宋詩風(fēng)格,如恭釗、端靜閑人、倭仁、瑞洵等。
法式善(1753—1813年),原名運昌,詔改法式善,國語“奮勉”之意。字開文,號時帆,又號梧門、陶廬、詩龕,自署小西崖居士,內(nèi)務(wù)府正黃旗人。乾隆四十五年庚子(1780年)進(jìn)士。[16]189著有《梧門詩話》《存素堂詩初集》《存素堂詩二集》《同館試律匯鈔》《存素堂文集》等。法式善認(rèn)為詩歌的本質(zhì)在于情感,在詩歌中重視自我性情表現(xiàn),“詩者合性情而已矣”[31]卷一,而“清”則是法式善的詩歌美學(xué)追求,“詩者,心之聲也。聲者,由內(nèi)而發(fā)于外者也,惟清為最難。四時之聲,秋為清,物之聲,鶴為清。”[31]卷三,而“真”和“雅”則是法式善詩歌藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn),“寫景詩,真則不傷膚闊,雅則不落纖巧”[32]242,因此法式善的詩歌藝術(shù)呈現(xiàn)出的是抒發(fā)真性情,追求的是清雅詩風(fēng)。如其《西涯詩》:
西涯我屢至,未暇考厥古。指為積水潭,客至如登瀛。今歲看荷花,寫圖紀(jì)幽清。賦詩皆勝流,佳話傳春明。茶陵昔賜第,言在西南城。西涯乃別業(yè),下直聯(lián)群英。不知公少日,矮屋三五楹。紅鐙炯一樓,時聞讀書聲。老臣憂國深,家室心所輕。故宅竟不保,居人凡幾更。慈恩寺遺址,秋夢時回縈。騎馬見林木,隱隱思平生。
路折李公橋,吾廬一水隔。楊柳綠依依,不見李公宅。桔槔亭已頹,清響落林隙。微風(fēng)散稻田,斜月上松石。菜園全荒涼,蓮花總幽僻。慘淡經(jīng)檀花,照人猶深碧。李公社稷臣,杯酒非所適。揮涕白鷗前,散發(fā)秋堂夕。竹林寄余興,禪房時著屐。偶然出詩句,幽懷感今昔。鰕菜尚難具,平泉安足惜。惟有法華庵,空廊黃葉積。
此詩通過寫景寄托,流露真情,懷念故友,展現(xiàn)清雅淡遠(yuǎn)悠長之風(fēng)。此外,法式善詩歌描寫山水田園風(fēng)光,多“清醇”,如《題畫》:
我亦喜蓑笠,素心久已違。青山何處好,茅屋看人歸。松葉帶綠云,稻花含雨肥。田家有真樂,慎勿去荊扉。
法式善家族其他成員如廣順、端靜閑人、來秀、妙蓮保亦是從唐詩的學(xué)習(xí)中,內(nèi)化為己,獨出機杼。
和瑛(1741—1821年),原名和甯,字太葊、潤平,號太庵(亦作泰庵)、亦號鐵園。姓額爾德特氏,蒙古鑲黃旗人。乾隆三十六年(1771年)辛卯科進(jìn)士,授戶部主事,出為安徽太平府知府。五十二年(1787年)擢廬鳳道,五十八年(1793年)子副都統(tǒng)銜,充西藏辦事大臣。著有《太庵詩稿》《易簡齋詩鈔》等。其詩歌寫作隨著宦跡遷移,創(chuàng)作大量有關(guān)少數(shù)民族風(fēng)情和邊疆風(fēng)光的紀(jì)游詩,其詩亦多性情之作,前期化用唐人詩句,取唐詩中的意象,寫山水之美,多清新自然;中后期寫邊疆風(fēng)情、民族宗教信仰、邊疆歷史古跡,具有鮮明的地域色彩,開拓了邊塞詩的題材和深度;其詩歌整體表現(xiàn)出清奇豪放的藝術(shù)特色。和瑛家族的其他成員壁昌、謙福、錫珍亦在其影響下,詩風(fēng)相似,在日常生活的基礎(chǔ)上,多抒性靈,達(dá)真性情,有理性清明中的圓融溫柔之致。
清代蒙族文學(xué)家族的文學(xué)藝術(shù)風(fēng)貌,除去初期對唐宋詩的學(xué)習(xí)模仿,在模仿中學(xué)其神韻、意境,到融化出新,別出新境,整體呈現(xiàn)出清新舒朗,抒發(fā)自我性情,反映社會現(xiàn)實的藝術(shù)特點,拓寬了清詩的題材與內(nèi)容,融入蒙古民族風(fēng)情與文化,為清詩展現(xiàn)的多元民族文學(xué),增加了價值表現(xiàn)空間,不僅豐富了清詩,在清代文學(xué)史上占有不可替代位置,同時清代蒙古族文學(xué)家族文學(xué)為清代多民族文學(xué)作出了不可磨滅的貢獻(xiàn)。他們的經(jīng)典詩章流傳至今,為當(dāng)代社會提倡民族文化認(rèn)同,增強民族凝聚力,提高民族文化自信,弘揚社會主義核心價值觀,提供了優(yōu)秀的文化資源參考。
① 此數(shù)據(jù)比例根據(jù)房兆楹、杜聯(lián)吉合編《增校清朝進(jìn)士題名碑錄》(哈佛燕京學(xué)社1941年?。?、清朱汝珍輯,劉建業(yè)點校《清代翰林名錄》(北京燕山出版社2008年5月版)所載進(jìn)士名額以及蒙古族進(jìn)士名額統(tǒng)計而成。
[1] 蔣寅.中國古代文學(xué)通論:清代卷[M].沈陽:遼寧人民出版社,2005.
[2] 朱則杰.論《全清詩》的體例與規(guī)模[J].古籍研究,1994(1).
[3] 羅時進(jìn).清詩整理研究工作亟待推進(jìn)[N].中國社會科學(xué)報,2013-08-16(B01):文學(xué).
[4] 楊曉斌,甄蕓.我國古代文學(xué)家族的淵源及形成軌跡[J].新疆大學(xué)學(xué)報,2005(1).
[5] 錢仲聯(lián),主編.清詩紀(jì)事[M].南京:鳳凰出版社,1987.
[6] 徐世昌,編.聞石,點校.晚晴簃詩匯[M].北京:中華書局,1990.
[7] 鐵保,輯.趙志輝,校點補.熙朝雅頌集[M].沈陽:遼寧大學(xué)出版社,1992.
[8] 張瑞萍,主編.近代中國蒙古族人物傳[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古大學(xué)出版社,1992.
[9] 袁行云.清人詩集敘錄[M].北京:文化藝術(shù)出版社,1994.
[10] 云廣英,編著.清代蒙古族人物傳記資料索引[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古大學(xué)出版社,1998.
[11] 李靈年,楊忠,主編.清人別集總目[M].合肥:安徽教育出版社,2000.
[12] 盛昱,楊鐘羲,馬甫生,等.標(biāo)校.八旗文經(jīng)[M].沈陽:遼寧古籍出版社,2004.
[13] 邸永君.清代滿蒙翰林群體研究[M].哈爾濱:黑龍江人民出版社,2005.
[14] 恩華,輯.關(guān)紀(jì)新,整理點校.八旗藝文編目[M].沈陽:遼寧民族出版社,2006.
[15] 楊鐘羲,著.雷恩海,姜朝暉,校點.雪橋詩話[M].北京:人民文學(xué)出版社,2011.
[16] 多洛肯.元明清少數(shù)民族漢語文創(chuàng)作詩文敘錄:清代卷[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2014.
[17] 米彥青.清代中期蒙古族家族文學(xué)與文學(xué)家族[J].內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2011(2).
[18] 多洛肯.清代八旗蒙古文學(xué)家族漢語文詩文創(chuàng)作述論[J].民族文學(xué)研究,2013(3).
[19] 多洛肯.清代后期蒙古文學(xué)家族漢文詩文創(chuàng)作述論[J].新疆大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)人文社會科學(xué)版),2013(6).
[20] 邴玉喜.富俊和白山書院[J].北華大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),1982(2).
[21] 吳倩倩.將軍富俊之“勤勞三省”研究[D].沈陽:遼寧大學(xué),2016.
[22] 扎拉嘎.“朝邑潤亭蓋世才”——旺都特那木濟勒詩贊尹湛納希[J].內(nèi)蒙古民族師院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1992(3).
[23] 中國蒙古史學(xué)會.《蒙古家譜》增修者博清額之家世及該族《蒙古博爾濟吉戒氏族譜》《恩榮奕葉》[M]//蒙古史研究:第七輯.呼和浩特:內(nèi)蒙古大學(xué)出版社,2003.
[24] 王釗.清代蒙古族詩人恭釗研究[D].呼和浩特:內(nèi)蒙古大學(xué),2016.
[25] 張博.瑞常詩歌研究[D].呼和浩特:內(nèi)蒙古大學(xué),2015.
[26] 趙爾巽,等,撰.清史稿[M].北京:中華書局,1977.
[27] 馬協(xié)弟,主編.杭州八旗駐防營志略[M].沈陽:遼寧大學(xué)出版社,1994.
[28] 房兆楹,杜聯(lián)吉,編.增校清朝進(jìn)士題名碑錄[M].北京:哈佛燕京學(xué)社,1941.
[29] 朱汝珍,輯.劉建業(yè),點校.清代翰林名錄[M].北京:北京燕山出版社,2008.
[30] 林巖.北宋科舉考試與文學(xué)[M].上海:上海古籍出版社,2006.
[31] 法式善.存素堂文集[M].嘉慶十二年(1807)程邦瑞刻本.
[32] 法式善,撰.張寅彭,強迪藝,編校.梧門詩話[M].南京:鳳凰出版社,2005.
On Mongolian Literary Family in the Qing Dynasty
DUO Luoken
( School of Literature, Northwest Minzu University, Lanzhou 730030, Gansu, China )
The literary creations of various ethnic minorities, including the Mongolian nationality, were an important part of the cultural prosperity of the Qing Dynasty, and the opening of the Imperial Civil Service in the Manchu Qing Dynasty helped to produce works by the Mongolian family writers. The current academic circles have made a lot of achievements in the research of Mongolian writers' works, but research from the family perspective has yet to be carried out in depth. Through researching, it is found that the imperial examination plays an important role in the formation of Mongolian writers. After learning and absorbing Han culture for a long time, the creative style and artistic style of Mongolian writers are various.
Mongolian, literary family, writing, imperial examination
I206.2
A
1673-9639 (2020) 04-0013-11
2020-07-03
國家民委民族問題后期資助項目(2016-GMH-013)。
多洛肯(1970-),男,哈薩克族,新疆霍城人,西北民族大學(xué)文學(xué)遺產(chǎn)與文化認(rèn)同研究所所長,教授,博士生導(dǎo)師,主要研究方向:元明清少數(shù)民族文學(xué)。
(責(zé)任編輯 肖 峰)(責(zé)任校對 郭玲珍)(英文編輯 田興斌)