王宇明
(湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院,湖南長(zhǎng)沙 410000)
美國(guó)華裔女性文學(xué)的源頭起點(diǎn)大約是20世紀(jì)初。作為美國(guó)華裔女性文學(xué)作家的代表譚恩美,她的許多小說(shuō)都產(chǎn)生了巨大的反響,尤其是小說(shuō)的旅行敘事策略具有獨(dú)一無(wú)二的價(jià)值。為華裔小說(shuō)文學(xué)的發(fā)展做出了巨大的貢獻(xiàn),推動(dòng)了中西方文化的交融。
近些年來(lái),作為邊緣文學(xué)的華裔文學(xué)成為一場(chǎng)浩浩蕩蕩的洪流,在美國(guó)當(dāng)代文壇上星光燦爛。譚恩美的小說(shuō)就成為璀璨明珠之一。譚恩美小說(shuō)的旅行敘事策略是小說(shuō)的亮點(diǎn)之一。小說(shuō)的旅行敘事策略涉及到母性的傳承、華人種族身份與信仰、東方的傳統(tǒng)習(xí)俗、代際的文化沖突,具有很強(qiáng)的藝術(shù)表現(xiàn)力和顯而易見的文化掙扎感,代表了東西方文化交流融合的特殊模式。作為譚恩美的代表作,《喜福會(huì)》、《接骨師之女》、《灶神之妻》成為華裔女性成長(zhǎng)歷程的典范作品,它們形象地描繪了不同時(shí)代背景下同一家庭結(jié)構(gòu)的自我成長(zhǎng)和人生歷程。
性別分類是一種社會(huì)學(xué)的分類,在文學(xué)創(chuàng)作中,女性成長(zhǎng)類小說(shuō)是成長(zhǎng)類小說(shuō)的分支,女性成長(zhǎng)小說(shuō)具有女性特立獨(dú)行的氣質(zhì)。成長(zhǎng)不是一個(gè)瞬息萬(wàn)變的過(guò)程,一般而言,小說(shuō)中的主人公從幼稚走向成熟穩(wěn)重,需要一定的內(nèi)外部原因。女性的成長(zhǎng)小說(shuō)會(huì)經(jīng)歷一個(gè)經(jīng)典的創(chuàng)作模式,比如從主人公某個(gè)時(shí)期悲慘的遭遇娓娓道來(lái),他會(huì)經(jīng)歷一個(gè)從逃避現(xiàn)實(shí)到勇往直前的生命歷程。又比如作者以某位不成熟的女性為主人公,在抵制男性集權(quán)的社會(huì)中培養(yǎng)獨(dú)立自主、自力更生的性格品質(zhì)。譚恩美小說(shuō)的旅行敘事策略就表現(xiàn)了女主人公在美國(guó)社會(huì)中獨(dú)立自主的品質(zhì),并在美國(guó)文化潛移默化地影響下證實(shí)了自己的身份,取得了一定的身份歸屬感和認(rèn)同感。
譚恩美小說(shuō)旅行敘事策略的一個(gè)重要方向是主人公實(shí)現(xiàn)心理成長(zhǎng)和生理成長(zhǎng)的雙重過(guò)程。這類小說(shuō)的主題是主人公心理的變化。在漫漫踽踽獨(dú)行的旅途過(guò)程中,主人公會(huì)由于自身的懵懵懂懂遭受許多變化莫測(cè)的不幸,但可能柳暗花明又一村。在這個(gè)沿途的旅行時(shí)光里,主人公會(huì)與形形色色的人相識(shí)相知,有些穩(wěn)重的優(yōu)秀人士可能會(huì)成為旅途中的指明燈,最后主人公通過(guò)知識(shí)的積累,精神的深化,適應(yīng)了時(shí)代的特殊需要,并進(jìn)行了準(zhǔn)確的自我定位,實(shí)現(xiàn)了人生需求的滿足。從幼稚到驚濤駭浪再到釋懷良久,最后成長(zhǎng)為一個(gè)淡定的人,這種旅行敘述帶有濃重的親歷性,語(yǔ)言風(fēng)格真情實(shí)感,更接近于一部真實(shí)的自傳記載。
主人公的旅行成長(zhǎng)開始于自己棱角分明的特殊時(shí)代,在此背景下,現(xiàn)實(shí)與理想往往存在著巨大的落差,主人公對(duì)身處的美國(guó)社會(huì)的良好希冀是自己美國(guó)夢(mèng)的重要組成部分。譚恩美代表小說(shuō)中的主人公處于美國(guó)經(jīng)濟(jì)文化社會(huì)的邊緣,他們成為“半個(gè)美國(guó)人”。由于華裔本身的身份屬性,相對(duì)于傳統(tǒng)的成長(zhǎng)類小說(shuō),譚恩美小說(shuō)的旅行敘事策略具有獨(dú)樹一幟的特征。譚恩美將女性在美國(guó)感同身受幻化為真實(shí)的心境歸屬,隱喻旅行敘事成為作者小說(shuō)的重要策略。采用隱喻旅行敘事結(jié)構(gòu)描述飄洋過(guò)海的華裔女性的心路歷程具有一定的反理性、后現(xiàn)代色彩,這種策略間接地批判了社會(huì)現(xiàn)實(shí),具有重構(gòu)讀者價(jià)值觀的重要意義。
華裔譚恩美的代表作品都是圍繞女性之間的感情線索展開的愛恨情仇,比如個(gè)體的冷暖自知、朋友間的同甘共苦。獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,作為半個(gè)中國(guó)人和半個(gè)美國(guó)人的雙重結(jié)合體,海外華裔女性在當(dāng)前多元文化背景下具有不同于中國(guó)人和美國(guó)人的真情實(shí)感。比如《喜福會(huì)》以四對(duì)母女的故事詮釋了母愛的偉大。兩代人迥然不同的成長(zhǎng)經(jīng)歷、成長(zhǎng)環(huán)境決定了母女之間的惺惺相惜的感情,小說(shuō)以四對(duì)母女?dāng)⑹龅陌藗€(gè)富有特色的故事為主線,四個(gè)母親希望通過(guò)勤懇踏實(shí)的奮斗改變自己窮苦的命運(yùn),實(shí)現(xiàn)人生的完美升華。作者在小說(shuō)中傳遞了一個(gè)信號(hào):丑小鴨變成白天鵝不僅僅是在童話故事中才會(huì)出現(xiàn),這個(gè)動(dòng)態(tài)的追逐夢(mèng)想的過(guò)程就是“煉金術(shù)”的產(chǎn)生過(guò)程。
《接骨師之女》以三代女性的命運(yùn)作為主要的陣地,小說(shuō)最后,母女之間、祖孫之間的嫌隙最終瓦解,主人公也深深意識(shí)到龍骨不僅是這個(gè)家庭的傳家寶,也是中華民族生生不息的命脈所在,與此同時(shí),在主人公的視野里,龍骨成為了中華民族的根基和源泉。
《灶神之妻》講述了母親在祖國(guó)的境遇,成長(zhǎng)中的女兒由于文化的限制對(duì)于母親的現(xiàn)實(shí)生活一知半解,但最終女兒醍醐灌頂。灶神是古代中國(guó)輝煌文化的重要組成部分,作者將舞臺(tái)的幕后者灶神之妻從邊緣推向中央,象征著自己成長(zhǎng)過(guò)程中的辛酸悲苦;灶神之妻實(shí)現(xiàn)成長(zhǎng)的蛻變之后,將灶神像義無(wú)反顧地扔進(jìn)火爐象征著婦女的解放與人性的成熟。女兒從苦難母親的命運(yùn)中汲取營(yíng)養(yǎng),接受了傳統(tǒng)中華文化的精華。作者采用這種獨(dú)特的旅行敘事策略淋漓盡致地展示了一個(gè)傳統(tǒng)女性命運(yùn)多舛的美國(guó)奮斗之路。
移民母親用委婉細(xì)膩的情感突出了唐人街的文化風(fēng)氣,父權(quán)制度、文化尋根成為重要的旅行敘事突破口。中美文化的沖突與融合,體現(xiàn)了多元文化背景的新探索;異質(zhì)文化中華裔文化的重構(gòu),體現(xiàn)了家族歷史文化的挖掘。作者通過(guò)移民母親與女兒之間的劇烈沖突反映了華裔女性文化的碰撞與沖突。移民的華裔母親在中西方文化的裂變中掙扎并希望求得生存,曾在傳統(tǒng)文化中找不到歸宿的她們,最終擁有了一個(gè)美好的結(jié)局。
代表作家譚恩美的三部作品均是以女性的成長(zhǎng)蛻變?yōu)槁眯袛⑹碌闹骶€索,并通過(guò)對(duì)比截然不同的東西方文化作為重要的襯托,故事的大結(jié)局都是親情的歸附。三部作品的旅行敘事策略中都包含母親的苦難這一重要心靈元素,每一次苦難都帶來(lái)了自己成長(zhǎng)過(guò)程中的無(wú)限的收獲與憧憬,在陌生人的世界里進(jìn)行了準(zhǔn)確的自我定位,并讓自己有了心靈上的港灣。這個(gè)旅行敘事策略為譚恩美的小說(shuō)增加了藝術(shù)性,大大提升了小說(shuō)的感染力。由此可見,女性的旅行敘事視角、非線性的旅行敘事結(jié)構(gòu)及旅行敘事語(yǔ)言構(gòu)成了譚恩美旅行敘事策略的核心與關(guān)鍵,同時(shí)也深化了小說(shuō)的中心思想。
譚恩美旅行敘事構(gòu)建了廣闊的地域空間:一個(gè)是小說(shuō)人物活動(dòng)的地理內(nèi)涵,另一個(gè)是隱藏在實(shí)際空間外的文化空間;作者通過(guò)道路旅行中的地域經(jīng)歷和精神的升華,促進(jìn)了小說(shuō)框架的建構(gòu),從而增強(qiáng)了小說(shuō)的真實(shí)性,也讓讀者見證了世間蕓蕓眾生的各類形態(tài)。華裔美國(guó)人、中國(guó)人與本土美國(guó)人不能夠用簡(jiǎn)單的本我或者他我來(lái)進(jìn)行界定,他們具有十分錯(cuò)綜復(fù)雜的聯(lián)系,他們默默承受著更多的文化隔閡壓力。作為新的社會(huì)群體,他們需要盡最大努力接受美國(guó)的生活方式,同時(shí)有需要保持自己的獨(dú)特性。作者用華裔美國(guó)人的話語(yǔ),借著小說(shuō)人的口把中國(guó)過(guò)去的文化故事與自身緊密聯(lián)系在一起,對(duì)于小說(shuō)中的女兒一代而言,中國(guó)的一切是一個(gè)美麗的傳說(shuō)也是一個(gè)捉摸不透的過(guò)去,他們知覺到自己扎根在一個(gè)世俗而又連續(xù)的時(shí)間里,而作為一個(gè)民族的個(gè)體而言,他們必須承載著關(guān)于自己民族的獨(dú)特記憶。
譚恩美的小說(shuō)通過(guò)敘述女性之間的多重矛盾,重新定義了中華傳統(tǒng)文化,唐人街所孕育的歷史文化是他們的根,他們對(duì)祖國(guó)有道不盡的鄉(xiāng)愁,在西方的語(yǔ)言環(huán)境中盡情地訴說(shuō)他們眼中的中國(guó)故事,并用華裔身份的獨(dú)家記憶、豐富的民族經(jīng)驗(yàn),建構(gòu)華裔人獨(dú)特的身份認(rèn)同,創(chuàng)造了一個(gè)新的精神家園,譜寫了一曲華裔的安魂曲。譚恩美的年代旅行敘事回到了她熟知的芳華年代,展示了瀟灑從容的筆力。她以海外生活為思考對(duì)象,打開了華裔文學(xué)的新思路,促進(jìn)了華裔文學(xué)進(jìn)入到一個(gè)新境界,實(shí)現(xiàn)了時(shí)代意義和文學(xué)新意的雙重結(jié)合。
小說(shuō)以不同時(shí)代的女性為著力點(diǎn),運(yùn)用隱喻的寫作手法和筆法、非線性的旅行敘事方式,并用富有感染力的語(yǔ)言進(jìn)行襯托。進(jìn)一步訴說(shuō)了富有特色的華裔群體的故事,活靈活現(xiàn)地展示了該群體的文化生活現(xiàn)象,在推動(dòng)華裔文學(xué)的進(jìn)步上具有深遠(yuǎn)持久的意義,同時(shí)在實(shí)現(xiàn)各代華裔的精神皈依、文化寄托上具有不可替代的重要作用。