傅修延
敘事與抒情是一對(duì)緊密聯(lián)繫的範(fàn)疇,無(wú)論研究的是前者還是後者,都不妨換個(gè)立場(chǎng)從對(duì)方角度看問(wèn)題,這就像是兩座燈塔相互照見(jiàn)自身下面的暗處。陳世驤先生的“中國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)從整體而言就是一個(gè)抒情傳統(tǒng)”之説(下稱(chēng)抒情傳統(tǒng)説)①陳世驤著,楊彥妮、陳國(guó)球譯:《論中國(guó)抒情傳統(tǒng):1971年美國(guó)亞洲研究學(xué)會(huì)比較文學(xué)討論組致辭》,載於陳世驤著,張暉編:《中國(guó)文學(xué)的抒情傳統(tǒng):陳世驤古典文學(xué)論集》,北京:三聯(lián)書(shū)店2015年版,第6頁(yè)。按,抒情傳統(tǒng)説在海內(nèi)外學(xué)術(shù)界產(chǎn)生了較大影響,董乃斌在《中國(guó)文學(xué)敘事傳統(tǒng)研究·導(dǎo)論》中對(duì)此有詳細(xì)梳理。參見(jiàn)董乃斌主編:《中國(guó)文學(xué)敘事傳統(tǒng)研究》,北京:中華書(shū)局2012年版,第6—7頁(yè)。,對(duì)敘事學(xué)和當(dāng)前的敘事傳統(tǒng)研究構(gòu)成了無(wú)法回避的挑戰(zhàn)。經(jīng)過(guò)一段時(shí)期的反躬自省,筆者個(gè)人覺(jué)得這一觀(guān)點(diǎn)實(shí)際上有助於敘事學(xué)突破與生俱來(lái)的學(xué)科局限,建構(gòu)起更具包容性的理論體系,敘事傳統(tǒng)研究亦可以其為鏡窺見(jiàn)自身不足。為便於説明問(wèn)題,本文擬先釐定敘事與抒情之間的關(guān)係,再?gòu)闹形鞑町惤嵌忍轿鍪闱閭鹘y(tǒng)説的發(fā)生緣由,最後歸納此説給敘事學(xué)和敘事傳統(tǒng)研究帶來(lái)的諸多啟示。
敘事在漢語(yǔ)語(yǔ)境中有廣義與狹義之分。狹義的敘事與抒情並列,這是內(nèi)地從中小學(xué)語(yǔ)文課到大學(xué)寫(xiě)作課一直灌輸?shù)挠^(guān)念,其影響範(fàn)圍甚為深遠(yuǎn)。廣義的敘事則覆蓋了抒情,在敘事學(xué)家看來(lái),這是一個(gè)捲入因素與涉及層面更多的能指,故事講述人在用包括語(yǔ)言文字在內(nèi)的各種媒介敘事時(shí),除了傳遞事件信息外,還會(huì)或隱或顯地披露立場(chǎng)觀(guān)點(diǎn),或多或少地發(fā)表議論感慨,或詳或略地介紹人物與時(shí)空環(huán)境,等等。不言而喻,除了有意為之的所謂“零度敘事”外(實(shí)際上很難做到),這些活動(dòng)都有可能伴隨著一定程度的情感抒發(fā),就此而言抒情實(shí)際上附麗於敘事之中,兩者之間為毛與皮的關(guān)係。在這一意義上,“敘事”一詞經(jīng)常從記敘文寫(xiě)作課堂上那個(gè)內(nèi)涵狹窄的技術(shù)性概念中脫穎而出,變成整個(gè)講故事活動(dòng)的代稱(chēng)。討論這個(gè)問(wèn)題還應(yīng)聽(tīng)取故事講述人的意見(jiàn),深諳敘事奧秘的汪曾祺主張“一件事可以這樣敘述,也可以那樣敘述。怎樣敘述,都有傾向性”,他不喜歡一些年輕作家“離開(kāi)故事單獨(dú)抒情”,認(rèn)為還是應(yīng)該“在敘事中抒情,用抒情的筆觸敘事”①汪曾祺:《晚翠文談》,杭州:浙江文藝出版社1988年版,第44—45頁(yè)。。隨著小説、電影等敘事門(mén)類(lèi)成為文學(xué)的主力軍,敘事在當(dāng)前已是最重要的文學(xué)行為,人們經(jīng)常用“敘事能力”作為判斷作家水準(zhǔn)高下的標(biāo)準(zhǔn),這些都顯示廣義敘事的運(yùn)用超過(guò)了狹義敘事。
敘事在人們心目中由小敘事向大敘事演變,與敘事學(xué)興起的大背景有密切關(guān)聯(lián)。敘事學(xué)(narratology)一詞係從海上舶來(lái),學(xué)科意義上的敘事學(xué)誕生於20世紀(jì)60年代的法國(guó),當(dāng)時(shí)屬於結(jié)構(gòu)主義文學(xué)理論的一個(gè)分支,其代表人物致力於歸納與敘事有關(guān)的種種規(guī)律和規(guī)則,因而又稱(chēng)結(jié)構(gòu)主義敘事學(xué)或經(jīng)典敘事學(xué)。經(jīng)典敘事學(xué)誕生後不久便因結(jié)構(gòu)主義退潮而失去活力,但20世紀(jì)90年代以來(lái),美國(guó)和歐洲的一些學(xué)者又使這門(mén)學(xué)科恢復(fù)了生機(jī),後經(jīng)典敘事學(xué)的代表人物之一戴衛(wèi)·赫爾曼宣稱(chēng)自己“是在相當(dāng)寬泛的意義上使用‘?dāng)⑹聦W(xué)’一詞的,它大體上可以與‘?dāng)⑹卵芯俊嗵鎿Q。這種寬泛的用法應(yīng)該説反映了敘事學(xué)本身的演變”①戴衛(wèi)·赫爾曼主編,馬海良譯:《新敘事學(xué)》,北京:北京大學(xué)出版社2001年版,第23—24頁(yè)。?!皵⑹聦W(xué)”與“敘事研究”可以相互替換之説,把敘事學(xué)從理論家專(zhuān)屬的象牙塔中解放出來(lái)——只要符合“敘事研究”這個(gè)更為寬泛的定義,不管是規(guī)律探尋、現(xiàn)象研究還是作品分析,統(tǒng)統(tǒng)都可歸入敘事學(xué)名下。大陸學(xué)界一貫跟風(fēng),新世紀(jì)以來(lái)一股勢(shì)頭強(qiáng)勁的敘事學(xué)熱潮開(kāi)始湧動(dòng):學(xué)術(shù)期刊上以敘事為標(biāo)題的論文觸目皆是②經(jīng)查中國(guó)知網(wǎng)資料庫(kù),2009年3月4日至2019年3月4日這10年中,篇名中包含“敘事”一詞的學(xué)術(shù)論文共有35 254篇,年均量為3 525篇;篇名中包含“敘述”一詞的學(xué)術(shù)論文有18 918篇,年均量為1 891篇。兩者相加,年均總量為5 416篇。,高校每年大批量生產(chǎn)與敘事學(xué)相關(guān)的本科、碩士與博士學(xué)位論文。使用頻率的提高還導(dǎo)致了敘事一詞的所指泛化,在此問(wèn)題上“講好中國(guó)故事”這一流行語(yǔ)所起的作用不可小覷,一些文章中出現(xiàn)的“敘事”,只有將其理解為“創(chuàng)作”、“歷史”甚至“文化”纔能讀得通。
由此又要提及後經(jīng)典敘事學(xué)的另一標(biāo)誌性特徵——跨學(xué)科趨勢(shì)。羅蘭·巴特宣稱(chēng)“敘事遍存於一切時(shí)代、一切地方、一切社會(huì)”③羅蘭·巴特著,張寅德譯:《敘事作品結(jié)構(gòu)分析導(dǎo)論》,載於張寅德編選:《敘述學(xué)研究》,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社1989年版,第2頁(yè)。,以往人們只在小説、戲劇、影視、歷史和新聞中看到敘事,如今法學(xué)、醫(yī)學(xué)、教育學(xué)和社會(huì)學(xué)等學(xué)科也開(kāi)始了自己的敘事研究,人類(lèi)學(xué)甚至把敘事看作人類(lèi)文明進(jìn)步的一大動(dòng)力?!度祟?lèi)簡(jiǎn)史》的作者尤瓦爾·赫拉利説智人淘汰尼安德特人的主要原因是會(huì)講故事④“如果一對(duì)一單挑,尼安德特人應(yīng)該能把智人揍扁。但如果是上百人的對(duì)立,尼安德特人就絶無(wú)獲勝的可能。尼安德特人雖然能夠分享關(guān)於獅子在哪的信息,卻大概沒(méi)辦法傳頌(和改寫(xiě))關(guān)於部落守護(hù)靈的故事。而一旦沒(méi)有這種建構(gòu)虛幻故事的能力,尼安德特人就無(wú)法有效大規(guī)模合作,也就無(wú)法因應(yīng)快速改變的挑戰(zhàn),調(diào)整社會(huì)行為。”尤瓦爾·赫拉利著,林俊宏譯:《人類(lèi)簡(jiǎn)史:從動(dòng)物到上帝》,北京:中信出版社2014年版,第35頁(yè)。,牛津大學(xué)的人類(lèi)學(xué)家羅賓·鄧巴更指出敘事是人類(lèi)的獨(dú)家本領(lǐng),其作用是“把有著共同世界觀(guān)的人編織到了同一個(gè)社會(huì)網(wǎng)絡(luò)之中”⑤“文化中有兩個(gè)關(guān)鍵的特性,顯然為人類(lèi)所獨(dú)有。這兩個(gè)特性一個(gè)是宗教,另一個(gè)是講故事?!薄爸v述一個(gè)故事,無(wú)論這個(gè)故事是敘述歷史上發(fā)生的事件,或者是關(guān)於我們的祖先,或者是關(guān)於我們是誰(shuí),我們從哪裏來(lái),或者是關(guān)於生活在遙遠(yuǎn)的地方的人們,甚至可能是關(guān)於一個(gè)沒(méi)有人真正經(jīng)歷過(guò)的靈性世界,所有這些故事,都會(huì)創(chuàng)造出一種群體感,是這種感覺(jué)把有著共同世界觀(guān)的人編織到了同一個(gè)社會(huì)網(wǎng)絡(luò)之中?!绷_賓·鄧巴著,余彬譯:《人類(lèi)的演化》,上海:上海文藝出版社2016年版,第20、274頁(yè)。。如果説這些研究有什麼共同點(diǎn),那就是它們都在顯示敘事非文學(xué)所能專(zhuān)美,站在這樣的立場(chǎng),可以看出跨學(xué)科趨勢(shì)這一提法不夠準(zhǔn)確——許多學(xué)科本身就與敘事有千絲萬(wàn)縷的牽連,人們從敘事角度提出問(wèn)題來(lái)研究是遲早的事情。從神話(huà)時(shí)代起,世界各民族的先民就懂得用講故事的方式來(lái)闡釋外部世界和分享個(gè)人體驗(yàn),把挑選出來(lái)的事件按某種邏輯加以編排,聽(tīng)故事的人便會(huì)在不知不覺(jué)之中受到影響。讓鮮活的故事來(lái)闡述觀(guān)點(diǎn)説明問(wèn)題,效果要強(qiáng)於使用枯燥的數(shù)位、圖表和冰冷的理論,這或許就是許多非文學(xué)的學(xué)者紛紛開(kāi)口講故事的原因。敘事的外延擴(kuò)大到如此地步,令《敘事》雜誌的主編詹姆斯·費(fèi)倫也感到驚訝,他在論及於此時(shí)不無(wú)譏誚地使用了“敘事帝國(guó)主義”(narrative imperialism)這樣的表述①James Phelan,“Who's Here?Thoughts on Narrative Identity and Narrative Imperialism”,in Narrative 13.3:pp.205-210.。
在“敘事帝國(guó)主義”這樣的語(yǔ)境中,敘事顯然無(wú)法“屈尊”與抒情平起平坐,不僅如此,要想在敘事學(xué)的學(xué)科體系中為抒情覓一席之地亦非易事。敘事學(xué)總體上屬於形式研究,這門(mén)學(xué)科的創(chuàng)立者最初是想模仿語(yǔ)言學(xué)模式歸納出一套置之四海而皆準(zhǔn)的敘事語(yǔ)法,而語(yǔ)言學(xué)又是以追求“精深細(xì)密”的自然科學(xué)為師,這就使得經(jīng)典敘事學(xué)在研究態(tài)度上也向語(yǔ)言學(xué)甚至是自然科學(xué)看齊,努力保持冷靜客觀(guān)無(wú)動(dòng)於衷。筆者閲讀範(fàn)圍有限,目前只看到敘事學(xué)中的主觀(guān)敘述(subjective narrative)中或有容納抒情的位置,傑拉德·普林斯認(rèn)為主觀(guān)敘述來(lái)自文本中的顯性敘述者(overt narrator)與故事中的人物,主要體現(xiàn)其思想、情感和對(duì)事物的判斷②傑拉德·普林斯著,喬國(guó)強(qiáng)、李孝弟譯:《敘述學(xué)詞典》,上海:上海譯文出版社2011年版,第220—221頁(yè)。按,克林斯·布魯克斯與羅伯特·彭恩·沃倫《理解虛構(gòu)小説》一書(shū)中的相關(guān)論述,是普林斯劃分主觀(guān)敘述與客觀(guān)敘述的理論基礎(chǔ)。參見(jiàn)Cleanth Brooks&Robert Penn Warren,Understanding Fiction,Englewood Cliffs:Prentice-Hall,Inc.,1979,p.513.。顯性敘述者為讀者可以明顯察覺(jué)到的敘述主體,這個(gè)類(lèi)別中介入敘述者(intrusive narrator)的聲音最為響亮,但此聲音既可能打動(dòng)讀者,也可能形成對(duì)故事講述的干擾。歐美敘事中,介入敘述與事件講述不相融合的現(xiàn)象屢有發(fā)生,不耐煩聽(tīng)宣講或宣洩的讀者,很難忍受亨利·菲爾丁《湯姆·瓊斯》、雨果《悲慘世界》和托爾斯泰《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》中撇開(kāi)事件進(jìn)程的大段議論。與此形成鮮明對(duì)照,受“寡事省文”精神的影響(詳後),中國(guó)敘事中介入敘述和事件講述“兩張皮”的問(wèn)題很少發(fā)生,講完故事後來(lái)一段畫(huà)龍點(diǎn)睛般的“君子曰”、“太史公曰”或“異史氏曰”,可以起到很好的“卒章顯志”作用。“寡事省文”也導(dǎo)致古代作家在寫(xiě)人時(shí)多用惜墨如金的白描手法,而西方從古希臘羅馬時(shí)期起就喜歡以直抒胸臆的長(zhǎng)篇獨(dú)白來(lái)塑造人物,阿波羅尼奧斯《阿耳戈船英雄記》中的美狄亞和奧維德《變形記》中的密耳拉都是受愛(ài)火煎熬的人物,她們近乎譫妄的喃喃自語(yǔ)使兩位情感豐富的女性形象躍然紙上①前者見(jiàn)Robert Scholes、James Phelan&Robert Kellogg,The Nature of Narrative,New York:Oxford University Press,2006,p.338;後者見(jiàn)奧維德著,楊周翰譯:《變形記》,北京:人民文學(xué)出版社1984年版,第232—237頁(yè)。。對(duì)於主觀(guān)敘述中的情感氾濫,W.C.布斯在《小説修辭學(xué)》的“控制情緒”一節(jié)中有過(guò)警告,他希望作者專(zhuān)注於講自己的故事,不要?jiǎng)硬粍?dòng)就直接介入,應(yīng)當(dāng)讓人物來(lái)發(fā)揮影響讀者的作用②布斯著,華明等譯:《小説修辭學(xué)》,北京:北京大學(xué)出版社1987年版,第228頁(yè)。。
從上可見(jiàn),普林斯、布斯等人只是在説到主觀(guān)敘述與介入敘述時(shí)旁及抒情,並未對(duì)其展開(kāi)正面討論。在這方面更進(jìn)一步的是中國(guó)的敘事學(xué)學(xué)者譚君強(qiáng),他把抒情問(wèn)題納入敘事學(xué)的總體框架,提出了抒情主體這一概念。衆(zhòng)所周知,敘事學(xué)領(lǐng)域的許多理論突破都與其擅長(zhǎng)的二元區(qū)分有關(guān):把“話(huà)語(yǔ)”與“故事”分開(kāi),為研究故事是怎樣講述出來(lái)的開(kāi)闢了新天地;把“作者”與“敘述者”分開(kāi),解釋了令人困惑的“不可靠敘述”現(xiàn)象;在此基礎(chǔ)上把“誰(shuí)看”與“誰(shuí)説”分開(kāi),有助於辨識(shí)敘述中“感知”與“聲音”之間的複雜關(guān)係。沿用這種二分法,譚君強(qiáng)試圖將抒情主體從敘述主體中剝離出來(lái):“敘述主體與抒情主體二者是相對(duì)而言的,是就其在不同文類(lèi)中所起到的主要作用而言的。在有些融敘事與抒情為一體的作品中,這樣的主體同樣可以融為一體,或許可稱(chēng)之為敘述—抒情主體,或抒情—敘述主體?!雹圩T君強(qiáng):《論敘事學(xué)視閾中抒情詩(shī)的抒情主體》,載於《雲(yún)南師範(fàn)大學(xué)學(xué)報(bào)》第48卷第3期(2016年5月),第128頁(yè)。如果説在小説中,讀者更多察覺(jué)到敘述者及其聲音的存在,那麼在以抒發(fā)情感為主的詩(shī)歌中,為讀者所感知的主要是抒情人(lyricizing instance)及其聲音。譚君強(qiáng)認(rèn)為較之於敘述者,抒情人與作者的關(guān)係要密切得多,有時(shí)甚至與作者難分彼此。譚文在論述中以拜倫的《堂璜》為證,愚以為這方面最典型的還是他的《恰爾德·哈洛爾德遊記》:長(zhǎng)詩(shī)中出現(xiàn)了一位動(dòng)輒以大段議論打斷敘述進(jìn)程的抒情人(學(xué)界過(guò)去稱(chēng)抒情主人公),故事主人公——旅行者恰爾德·哈洛爾德的風(fēng)頭完全被這位喧賓奪主的抒情主人公蓋過(guò),最後一章中哈洛爾德的形象已經(jīng)黯淡到可有可無(wú)的地步。拜倫在長(zhǎng)詩(shī)序言以及相關(guān)信件中,多次提到自己與哈洛爾德以及那位“用自己的口吻説話(huà)的作者”之間的關(guān)係①拜倫著,楊熙齡譯:《恰爾德·哈洛爾德遊記》,上海:上海譯文出版社1990年版,第1—5頁(yè)、第193—198頁(yè)。按,拜倫自序與相關(guān)信件均收入該書(shū)。長(zhǎng)詩(shī)第四章以拜倫致約翰·霍布豪斯的信為開(kāi)篇,信中云:“關(guān)於最後一章的處理,可以看出,在這裏,關(guān)於那旅人,説得比以前任何一章都少,而説到的一點(diǎn)兒,如果説,跟那用自己的口吻説話(huà)的作者有多大區(qū)別的話(huà),那區(qū)別也是極細(xì)微的。事實(shí)上,我早已不耐煩繼續(xù)把那似乎誰(shuí)也決不會(huì)注意的區(qū)別保持下去?!保@些內(nèi)容為研究敘述—抒情主體提供了寶貴材料。從敘事學(xué)角度研究抒情問(wèn)題目前已掀開(kāi)了序幕,不久的將來(lái)這方面一定會(huì)有更多成果湧現(xiàn)。
敘事學(xué)和“敘事帝國(guó)主義”均為西方語(yǔ)境中的產(chǎn)物,西方敘事以神話(huà)、史詩(shī)和戲劇等為先導(dǎo),這些基本上都可歸入文學(xué)藝術(shù)範(fàn)疇,所以亞理斯多德會(huì)把對(duì)它們的研究稱(chēng)為《詩(shī)學(xué)》,此一事實(shí)決定了西方敘事傳統(tǒng)從一開(kāi)始就有如鹽在水般的詩(shī)性成分。而中國(guó)文學(xué)研究領(lǐng)域之所以會(huì)把抒情傳統(tǒng)單獨(dú)拈出,或許是因?yàn)槲覀儦v史上的史官文化先行,這種狀況導(dǎo)致敘事一詞首先從政治與歷史領(lǐng)域中產(chǎn)生,也就是説古人的敘事概念最初不是發(fā)端於文學(xué)。
為了更準(zhǔn)確地把握“敘事”一詞的所指,需要對(duì)這個(gè)漢語(yǔ)詞彙的本義和形成作點(diǎn)歷史考察。古代文獻(xiàn)中“敘”與“事”二字連用,筆者看到的一個(gè)出處是在《周禮·春官宗伯》中:
馮相氏掌十有二歲、十有二月、十有二辰、十日、二十有八星之位,辨其敘事,以會(huì)天位。
內(nèi)史掌王之八枋之法,以詔王治。一曰爵,二曰祿,三曰廢,四曰置,五曰殺,六曰生,七曰予,八曰奪。執(zhí)國(guó)法及國(guó)令之貳,以考政事,以逆會(huì)計(jì)。掌敘事之法,受訥訪(fǎng),以詔王聽(tīng)治。凡命諸侯及孤、卿、大夫,則策命之。凡四方之事書(shū),內(nèi)史讀之。王制祿,則贊為之。以方出之,賞賜,亦如之。內(nèi)史掌書(shū)王命,遂貳之。②鄭玄等注:《十三經(jīng)古注》第3冊(cè),北京:中華書(shū)局2014年版,第502—504頁(yè)。
這裏的“敘事”實(shí)際上是依序行事的“序事”——古人筆下“敘事”與“序事”常常可以換用,所謂“掌敘事之法,受訥訪(fǎng),以詔王聽(tīng)治”,指的是按照尊卑次序行事的法則,接納臣下謀議,轉(zhuǎn)告國(guó)王處治?!吨芏Y》中與“事”相連的“敘”字,差不多都有“依序而行之”的內(nèi)涵:如“地官司徒”中的“凡邦事,令作秩敘”①鄭玄等注:《十三經(jīng)古注》第3冊(cè),第413頁(yè)。,其中的“秩敘”即秩序;“天官塚宰”中的“以官府之六敘正群吏:一曰以敘正其位,二曰以敘進(jìn)其治,三曰以敘作其事,四曰以敘制其食,五曰以敘受其會(huì),六曰以敘聽(tīng)其情”②鄭玄等注:《十三經(jīng)古注》第3冊(cè),第363頁(yè)。,説的也是以官府的六種序次,來(lái)規(guī)範(fàn)、約束官員的爵祿權(quán)柄。
從上可見(jiàn),敘事一詞最初屬於政治或曰行政範(fàn)疇,與講故事活動(dòng)貌似風(fēng)馬牛不相及,然而從實(shí)質(zhì)上看,最初的敘事與後來(lái)的敘事之間距離並不遙遠(yuǎn):發(fā)生在朝廷官府之中的那種依序而行之的敘事,其主要表現(xiàn)應(yīng)為天子、大臣、諸侯周?chē)淖嗍屡c論事,一旦這個(gè)詞從政治領(lǐng)域轉(zhuǎn)移到日常生活中來(lái),它的所指必然更多對(duì)應(yīng)為對(duì)“事”的傳播。再則,我們祖先選擇敘事這個(gè)詞作為符號(hào)也是切中肯綮的,敘事是一種沿著時(shí)間箭頭單向單線(xiàn)開(kāi)展的連續(xù)性活動(dòng),所謂單線(xiàn)是指同一時(shí)間內(nèi)只能敘述一個(gè)事件,如此一來(lái)事件的敘述次序就成了至關(guān)重要的問(wèn)題,敘事謀略、智慧和技巧往往具體體現(xiàn)在這個(gè)次序上。後人劃分的一些敘事類(lèi)型,如順敘、倒敘、插敘之類(lèi),也是根據(jù)次序來(lái)劃分。對(duì)秩序問(wèn)題的重視與古代禮制有關(guān)?!岸Y”在古代中國(guó)的作用是“經(jīng)國(guó)家,定社稷,序人民,利後嗣”,因此一切社會(huì)活動(dòng)都要依序而行,即便是在今天,人們?nèi)栽诟鶕?jù)“以敘正其位”的精神安排各種座次。正因?yàn)橛羞@樣的文化環(huán)境,纔會(huì)有“敘事”、“序事”這類(lèi)富於秩序感的名稱(chēng),可以説這個(gè)名稱(chēng)極具封建社會(huì)的特色。對(duì)“敘”、“事”二字還應(yīng)分而析之?!皵ⅰ痹凇墩h文解字》中給出的意思是“次第”,段注中補(bǔ)了一句——“古或假序?yàn)橹?,這些與上文完全吻合?!皵ⅰ弊值摹坝洈ⅰ?、“敘説”等含義出現(xiàn)得也不算太晚,《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)三》有“紀(jì)言以敘之,述意以導(dǎo)之”的提法③左丘明撰,韋昭注:《國(guó)語(yǔ)》,上海:上海古籍出版社2015年版,第209頁(yè)。,其中“敘”已微有“述布”之義?!笆隆边@個(gè)高頻字則出現(xiàn)得晚一些,《説文解字》中“事”與“史”同部,王國(guó)維認(rèn)為殷商時(shí)尚無(wú)“事”字,故以“史”為“事”①“古之官名,多由史出。殷周間王室執(zhí)政之官,經(jīng)傳作卿士,而毛公鼎、小子師敦、番生敦作卿事,殷墟卜辭作卿史,是卿士本名史也。又天子諸侯之執(zhí)政,通稱(chēng)御事,而殷墟卜辭則稱(chēng)御史,是御事亦名史也。又古之六卿,《書(shū)·甘誓》謂之六事。司徒、司馬、司空,《詩(shī)·小雅》謂之三事,又謂之三有事?!洞呵镒笫蟼鳌分^之三吏。此皆大官之稱(chēng)事若吏即稱(chēng)史者也?!蓖鯂?guó)維《釋史》,載於《觀(guān)堂集林》第1冊(cè),北京:中華書(shū)局1959年版,第269—270頁(yè)。。史學(xué)界對(duì)“史”字的解釋雖有些分歧,但都未越出“職司記述的官員”這個(gè)範(fàn)圍,故《説文解字》釋“史”為“記事者也”?!皵ⅰ迸c“事”兩字合成一詞後,“有秩序地記述”之義更為顯豁。
史官文化先行帶來(lái)的一大影響,便是敘事在很長(zhǎng)時(shí)期內(nèi)被看成是專(zhuān)屬於史家的行為,劉知幾在《史通·敘事》中以《尚書(shū)》與《春秋》為例,提出敘事的原則是“寡事省文”:“夫國(guó)史之美者,以敘事為工,而敘事之工者,以簡(jiǎn)要為主。簡(jiǎn)之時(shí)義大矣哉!歷觀(guān)自古,作者權(quán)輿,《尚書(shū)》發(fā)蹤,所載務(wù)於寡事,《春秋》變體,其言貴於省文。”②劉知幾著,浦起龍通釋?zhuān)蹯闳A整理:《史通通釋》,上海:上海古籍出版社2009年版,第156頁(yè)?!渡袝?shū)》是中國(guó)最早的歷史文獻(xiàn),《春秋》為古代編年體史書(shū)之祖,從它們當(dāng)中提煉出來(lái)敘事原則,應(yīng)該説更適用於史學(xué)領(lǐng)域的敘事?!肮咽率∥摹币笙缃?,按照這一標(biāo)準(zhǔn),不但揮灑文字的主觀(guān)抒發(fā)要被驅(qū)逐,就連講述的事件也須儘量精簡(jiǎn)。文學(xué)究其本質(zhì)是一種靠情感和體驗(yàn)去感染讀者的藝術(shù),如果一味刪削儉省,擠乾掉一切多餘的“水分”,那麼剩下來(lái)乾巴巴的東西就不是文學(xué)了。史官文化先行意味著後起的文學(xué)敘事要向前面的歷史敘事看齊,在“史貴於文”價(jià)值觀(guān)的支配下,我們過(guò)去總是用史家的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量所有的敘事:“史才”即講故事的本領(lǐng),一部小説若是被譽(yù)為《春秋》、《左傳》,一位作家若是被説成“史遷”、“班馬”,不啻是對(duì)其作品和敘事能力的最高褒獎(jiǎng)。這種唯史家馬首是瞻的語(yǔ)境,使得敘事傳統(tǒng)在人們心目中更多指向史家之文,事實(shí)上這一傳統(tǒng)也是在《尚書(shū)》、《春秋》等史著中初露端倪。至此我們能夠理解,在敘事傳統(tǒng)之外提出抒情傳統(tǒng),在西方或許沒(méi)有多大必要,在中國(guó)則有某種“去蔽”意義——有助於今人穿透史官文化的影響,從詩(shī)學(xué)而非史學(xué)的角度去尋找我們文學(xué)傳統(tǒng)的真正源頭。亞理斯多德在《詩(shī)學(xué)》中説史家與詩(shī)人所敘之事有“已發(fā)生”與“可能發(fā)生”之別③亞理斯多德著,羅念生譯:《詩(shī)學(xué)》,北京:人民文學(xué)出版社1962年版,第28頁(yè)。,兩者之間既有這種質(zhì)的不同,用同一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量便不合適。
史官文化屬上層建築,中西之間更為根本的差異還在於經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)或者説生產(chǎn)方式。西方人傳統(tǒng)的海洋、遊牧和狩獵活動(dòng),使其習(xí)慣於在大海、草原和大漠之間穿行,因此他們的文學(xué)從古到今都不缺乏旅途故事。希臘神話(huà)中尋找金羊毛的傳説以及荷馬史詩(shī)對(duì)遠(yuǎn)征與還鄉(xiāng)故事的講述,打開(kāi)了流浪漢敘事的閘門(mén),從這道閘門(mén)中湧出的既有中世紀(jì)外出遊俠的騎士傳奇,還有16世紀(jì)拉伯雷的《巨人傳》、17世紀(jì)無(wú)名氏的《小癩子》、18世紀(jì)笛福的《魯濱孫漂流記》、19世紀(jì)馬克·吐溫的《哈克貝利·芬歷險(xiǎn)記》、20世紀(jì)凱魯亞克的《在路上》以及今年剛獲奧斯卡獎(jiǎng)的《綠皮書(shū)》等。連方興未艾的太空遨遊電影也在這個(gè)序列之中——身著宇航服的太空漫遊者看到的宇宙景觀(guān)固然神奇,但其主要行動(dòng)仍然不外乎奔向遠(yuǎn)方和返回家園,這與伊阿宋尋找金羊毛以及俄底修斯回家沒(méi)有本質(zhì)差別。需要特別指出,這些作品中的主人公雖風(fēng)塵僕僕地奔波於旅途,卻幾乎都不以旅途勞頓為苦——魯濱孫心中總有“偏向虎山行”的衝動(dòng),霍爾頓不斷地想著要“離開(kāi)一個(gè)地方”①“但是我(按即魯濱孫)的倒楣的命運(yùn)卻以一種不可抗拒的力量逼著我不肯回頭。儘管有幾次我的理性和比較冷靜的頭腦曾經(jīng)向我大聲疾呼,要我回家,我卻沒(méi)有辦法這樣做。這種力量,我實(shí)在叫不出它的名字;但是這種神秘而有力的天數(shù)經(jīng)常逼著我們自尋絶路,使我們明明看見(jiàn)眼前是絶路,還是要衝上去。”笛福著,徐霞村譯:《魯濱孫飄流記》,北京:人民文學(xué)出版社1981年版,第11頁(yè)。“我(按即霍爾頓)流連不去的真正目的,是想跟學(xué)校悄悄告別。我是説過(guò)去我也離開(kāi)過(guò)一些學(xué)校,一些地方,可我在離開(kāi)的時(shí)候自己竟不知道。我痛恨這類(lèi)事情。我不在乎是悲傷的離別還是不痛快的離別,只要是離開(kāi)一個(gè)地方,我總希望離開(kāi)的時(shí)候自己心中有數(shù)?!比指裰┫虡s譯:《麥田裏的守望者》,桂林:灕江出版社1983年版,第5頁(yè)。,文化基因決定了他們無(wú)法老老實(shí)實(shí)地待在家中。
相比之下,農(nóng)耕生活導(dǎo)致國(guó)人更為留戀身邊的土地家園,故土難離雖為人之常情,但戀土情結(jié)已成為中國(guó)文化最為突出的標(biāo)誌。費(fèi)孝通《鄉(xiāng)土中國(guó)》的英文標(biāo)題為Earthbound China(此名得之於人類(lèi)學(xué)家馬林諾夫斯基),這個(gè)書(shū)名直譯出來(lái)就是“綁在土地上的中國(guó)”。這種安土重遷的文化中,不可能孕育出西方那種以浪跡天涯為樂(lè)的旅途敘事?;蛟S有人會(huì)説中國(guó)古代也有許多遊記,但若仔細(xì)分析,便會(huì)發(fā)現(xiàn)旅行者只是在範(fàn)圍並不太大的空間內(nèi)移動(dòng),就連張騫的“鑿空西域”從地圖上看也未向西走出很遠(yuǎn)??枴ぱ潘关悹査棺⒁獾饺祟?lèi)各大文明中心分佈的範(fàn)圍都未超出北緯25度至35度區(qū)間②卡爾·雅斯貝爾斯著,柯錦華等譯:《智慧之路》,北京:中國(guó)國(guó)際廣播出版社1988年版,第69頁(yè)。,在這個(gè)由西南歐洲、北非綿亙至東亞的狹長(zhǎng)地帶上,西邊的各文明中心相互間靠得較近,呈現(xiàn)出一種以地中海為中心的抱團(tuán)狀態(tài),這意味著西方人作跨國(guó)乃至跨洲的旅行並不是那麼困難,遠(yuǎn)方對(duì)他們來(lái)説也不是真正的遙不可及——荷馬史詩(shī)提到一陣風(fēng)就把船隻吹到另一個(gè)國(guó)家甚至是另一片大陸。而在這個(gè)長(zhǎng)條狀地帶最東邊的華夏文明,處在與地中海文明群相對(duì)疏離的狀態(tài),東臨茫茫大海、西有“世界屋脊”的地理格局,使我們祖先的空間移動(dòng)——尤其是東西向移動(dòng)受到很大限制,跨越洲際的長(zhǎng)途旅行對(duì)他們來(lái)説更是難以想象。至於那些涉及遠(yuǎn)方和異域的小説如《西遊記》與《鏡花緣》等,其中的敘述往往顯示出作者不知道什麼是真正的遠(yuǎn)方和異域——《西遊記》講述的是西天取經(jīng)的故事,走在西天路上的唐僧師徒仍為中華景觀(guān)所環(huán)繞①《西遊記》所寫(xiě)西天國(guó)家的風(fēng)土人情、社會(huì)結(jié)構(gòu)、政治體制乃至城池街道等皆與大唐相似,更有趣的是作者為了省事,常將我們這邊文人的寫(xiě)景狀物詩(shī)詞“植”入書(shū)中,結(jié)果造成西天路上出現(xiàn)許多東土事物。如第八十八回取經(jīng)人進(jìn)入玉華國(guó):“三藏心中暗喜道:‘人言西域諸番,更不曾到此。細(xì)觀(guān)此景,與我大唐何異!所為極樂(lè)世界,誠(chéng)此之謂也?!致?tīng)得人説,白米四錢(qián)一石,麻油八厘一斤,真是五穀豐登之地。”吳承恩著,黃肅秋注釋?zhuān)詈楦πS啠骸段鬟[記》(下),北京:人民文學(xué)出版社1955年版,第1076頁(yè)。;《鏡花緣》中多九公、唐敖等人雖然到了海外,他們看到的君子國(guó)、兩面國(guó)和犬封國(guó)竟與《山海經(jīng)》中的陌生人想象同出一轍。遠(yuǎn)方的風(fēng)景與陌生人既然不是古人生活中的常態(tài),自然也就不會(huì)成為文學(xué)的主要表現(xiàn)對(duì)象,強(qiáng)己所難的“硬寫(xiě)”難免會(huì)露出諸多破綻。
以上就農(nóng)耕與海洋文化所作的中西比較,讓我們想到本雅明所説的“遠(yuǎn)行人必有故事可講”:“人們把講故事的人想象成遠(yuǎn)方來(lái)客,但對(duì)家居者的故事同樣樂(lè)於傾聽(tīng)。蟄居一鄉(xiāng)的人安分地謀生,諳熟本鄉(xiāng)本土的掌故和傳統(tǒng)。若用經(jīng)典原型來(lái)描述這兩類(lèi)人,那麼前者現(xiàn)形為在農(nóng)田上安居耕種的農(nóng)夫,後者則是泛海通商的水手?!雹谕郀柼亍け狙琶鳎骸吨v故事的人》,載於漢娜·阿倫特編,張旭東、王斑譯:《啟迪:本雅明文選》,北京:三聯(lián)書(shū)店2014年版,第96頁(yè)。參照這一説法,中西敘事傳統(tǒng)或可分別用農(nóng)夫型和水手型來(lái)形容。水手與農(nóng)夫的敘事各有千秋難分高下,但兩者的區(qū)別也是非常明顯的。水手飄洋過(guò)海見(jiàn)多識(shí)廣,對(duì)外部世界的萬(wàn)千殊象見(jiàn)慣不驚,而農(nóng)夫因?yàn)閷?duì)熟人社會(huì)多有依賴(lài),一旦離開(kāi)自己的田園故土與父老鄉(xiāng)親——這是免不了的事情,便容易表現(xiàn)為情感上的動(dòng)盪與心理上的不適。講故事主要是講述主人公的行動(dòng),任何人都不可能永遠(yuǎn)待在原地不動(dòng),因此如果要問(wèn)中國(guó)文學(xué)中什麼氣息最濃,人們首先想到的可能是鄉(xiāng)土氣息;要問(wèn)中國(guó)抒情傳統(tǒng)“抒”的是什麼“情”,人們首先想到的可能是抒發(fā)離愁別恨。漢民族從某種意義上説是一個(gè)鄉(xiāng)愁的民族,中國(guó)文學(xué)史上充滿(mǎn)了吟詠“單寒羈旅”之作①“日來(lái)漸慣了單寒羈旅,離愁已淺,病緣已斷。”冰心:《往事》(二),載於《冰心文集》第三卷,上海:上海文藝出版社1984年版,第76頁(yè)。按,“漸慣了單寒羈旅”一語(yǔ)出自近代詞人譚獻(xiàn)的《金鏤曲·江干待發(fā)》。,古人不管是望月、憑欄、聽(tīng)笛、賞花和觀(guān)柳,總是會(huì)勾起對(duì)故鄉(xiāng)和親人的無(wú)邊思念?!尔}鐵論》卷七“備胡”對(duì)此有生動(dòng)描述:
今山東之戎馬甲士戍邊郡者,絶殊遼遠(yuǎn),身在胡越,心懷老母。老母垂泣,室婦悲恨,推其饑渴,念其寒苦?!对?shī)》云:“昔我往矣,楊柳依依。我今來(lái)思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫之我哀。”故聖人憐其如此,閔其久去父母妻子,暴露中野,居寒苦之地。故春使使者勞賜,舉失職者,所以哀遠(yuǎn)民而慰撫老母也。②桑弘羊撰,王利器校注:《鹽鐵論校注》(定本),下冊(cè),北京:中華書(shū)局1992年版,第497—498頁(yè)。
《鹽鐵論》為辯論記録(郭沫若稱(chēng)之為“對(duì)話(huà)體的歷史小説”),此處對(duì)戍卒及其家人的心理書(shū)寫(xiě)卻近乎抒情。漢民族歷史上少有遠(yuǎn)征,也沒(méi)有像西方那樣的史詩(shī),引文對(duì)此提供了一個(gè)文化角度的解釋?zhuān)弘x鄉(xiāng)背井有違農(nóng)耕民族的天性,我們的古人因此視異域?yàn)槲吠荆澜缟夏切┖Q笈c遊牧民族的史詩(shī),都不乏長(zhǎng)途遷徙與大規(guī)模征戰(zhàn)的背景。早在“群經(jīng)之首”的《易經(jīng)》中,就有一些以旅途為險(xiǎn)境的卦辭,如“征夫不復(fù)”(《漸》)、“君子于行,三日不食”(《明夷》)和“旅瑣瑣,斯其所取災(zāi)”(《旅》)等。後來(lái)的屈原因有流放外地的親身經(jīng)歷——現(xiàn)在看範(fàn)圍並未超出湖北湖南一帶,更把去國(guó)懷鄉(xiāng)之情抒發(fā)到極致。詩(shī)中的抒情主人公一方面意識(shí)到世界之大無(wú)所不具,(“思九洲之博大兮,豈惟是有其女。”)另一方面又承認(rèn)自己不可理喻地“獨(dú)懷故宇”。(“何所獨(dú)無(wú)芳草兮?爾獨(dú)懷乎故宇?”)“獨(dú)懷故宇”説白了,就是故土之外雖有世界,卻不是屬於自己的世界③“蓋屈子心中,故都之外,雖有世界,非其世界?!卞X(qián)鍾書(shū):《管錐編》(二),北京:三聯(lián)書(shū)店2001年版,第910頁(yè)。,根植於農(nóng)耕文化的這種心理從古代一直蔓延下來(lái),直到工業(yè)化運(yùn)動(dòng)來(lái)臨之後,我們這裏纔湧動(dòng)起一股嚮往遠(yuǎn)方的熱潮④“詩(shī)與遠(yuǎn)方”一語(yǔ)如今在網(wǎng)上屢屢出現(xiàn),許多人都在談?wù)摗耙粓?chǎng)説走就走的旅行”,實(shí)現(xiàn)“世界這麼大,我想去看看”的願(yuàn)望。。
鄉(xiāng)愁或曰鄉(xiāng)情雖然只是人類(lèi)需要抒發(fā)的情感之一,但在鄉(xiāng)土社會(huì)中,人們的各種思慮和牽掛均與其存在千絲萬(wàn)縷的聯(lián)繫,傳世作品多有對(duì)鄉(xiāng)人、鄉(xiāng)情、鄉(xiāng)景、鄉(xiāng)音、鄉(xiāng)食和鄉(xiāng)味的精彩描寫(xiě),給人留下深刻難忘的印象。《世説新語(yǔ)·識(shí)鑒》中的張翰因?yàn)橄肫鹆死霞业妮圆烁枉|魚(yú)膾,立馬決定辭官千里還鄉(xiāng)①“張季鷹辟齊王東曹掾,在洛見(jiàn)秋風(fēng)起,因思吳中菰菜羹、鱸魚(yú)膾,曰:‘人生貴得適意爾,何能羈宦數(shù)千里以要名爵!’遂命駕便歸?!眲⒘x慶著,劉孝標(biāo)注,余嘉錫箋疏,周祖謨等整理:《世説新語(yǔ)箋疏》,上海:上海古籍出版社1993年版,第393頁(yè)。;《法顯記》寫(xiě)法顯乘船回國(guó)時(shí)偏離航線(xiàn)數(shù)月,最後登岸時(shí)“見(jiàn)藜藿菜依然,知是漢地”②釋法顯撰,章巽校注:《法顯傳校注》,北京:中華書(shū)局2008年版,第146頁(yè)。。這兩則鄉(xiāng)愁敘事中,“蓴鱸之思”和“藜藿依然”起到了畫(huà)龍點(diǎn)睛的作用。鄉(xiāng)愁一般來(lái)説指向人們的生身立命之處,但這種指向並不是完全固定的③“客舍并州已十霜,歸心日夜憶咸陽(yáng)。無(wú)端更渡桑乾水,卻望并州是故鄉(xiāng)?!眲⒃怼堵么嗡贩健?,一作賈島《渡桑乾》。,同村、同縣、同市乃至同省之人都在“老鄉(xiāng)見(jiàn)老鄉(xiāng),兩眼淚汪汪”之列,而到了遠(yuǎn)隔重洋的國(guó)外,鄉(xiāng)愁又可以發(fā)散到整個(gè)神州。古人將“社稷”作為國(guó)家的代名詞,“社”為地神,“稷”為穀神,因此國(guó)家就是土地莊稼的集合。漢語(yǔ)中“家”與“鄉(xiāng)”不僅緊密相聯(lián),它們還與“邦”、“國(guó)”等字組成覆蓋範(fàn)圍更大的搭配——“鄉(xiāng)邦”、“家國(guó)”之類(lèi)的詞語(yǔ),顯示“家”、“鄉(xiāng)”乃是“邦”、“國(guó)”的細(xì)胞和基礎(chǔ)。家國(guó)情懷之所以被視為優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的基本內(nèi)涵,就是因?yàn)橛羞@種把家園和邦國(guó)視同一體的認(rèn)識(shí)傳統(tǒng),這種傳統(tǒng)使無(wú)數(shù)小家聚攏成血脈相連的鄉(xiāng)邦,無(wú)數(shù)鄉(xiāng)邦匯合為“和合萬(wàn)邦”的華夏。屈原眷戀的“宗邦”只指向楚地,而在後世被其感動(dòng)的五湖四海讀者心中,這個(gè)“宗邦”代表的是整個(gè)中國(guó)。愛(ài)國(guó)不是一種抽象的情感,它一定要落實(shí)到具體的人和物上,對(duì)許多作家詩(shī)人來(lái)説,腳下這片土地上的一人一事、一草一木都是家鄉(xiāng)和祖國(guó)的符號(hào)和化身,這些對(duì)象的吟詠者因此也往往被視為愛(ài)國(guó)詩(shī)人④域外文學(xué)也有這種情況,萊蒙托夫《祖國(guó)》一詩(shī)所謳歌的,都是農(nóng)舍、馬車(chē)和林間小路之類(lèi)的鄉(xiāng)村景物。。
抒情傳統(tǒng)説給敘事學(xué)帶來(lái)的啟示,是這個(gè)領(lǐng)域過(guò)去忽視了對(duì)情感的研究。如前所述,敘事學(xué)是由一群傾慕結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)的法國(guó)學(xué)者所創(chuàng)立,他們口口聲聲説以語(yǔ)言學(xué)為師,其更深的意圖還在於向物理學(xué)等“硬科學(xué)”看齊。亨利·詹姆斯最早用“窗洞”來(lái)形容後來(lái)成為敘事學(xué)基本範(fàn)疇的視角概念,他強(qiáng)調(diào)“如果沒(méi)有駐在洞口的觀(guān)察者,換句話(huà)説,如果沒(méi)有藝術(shù)家的意識(shí),便不能發(fā)揮任何作用”①亨利·詹姆斯,項(xiàng)星耀譯:《一位女士的畫(huà)像·作者序》,北京:人民文學(xué)出版社1984年版,第7頁(yè)。。然而這一警告並未引起足夠重視,語(yǔ)言學(xué)模式後來(lái)雖逐漸從敘事學(xué)中淡出,西方學(xué)者的“物理學(xué)欽羨”(physics envy)並未有所減弱,“精深細(xì)密”至今仍是許多人不懈追求的目標(biāo)。國(guó)內(nèi)敘事學(xué)在西方影響下也有明顯的形式論傾向,一些人甚至把研究對(duì)象當(dāng)成解剖桌上冷冰冰的屍體。然而敘事本身是有情感溫度的人際交流,人類(lèi)學(xué)家把講故事看成是一種抱團(tuán)取暖的行為,而要讓有體溫的人真正靠攏到一起,便不能不動(dòng)之以情②傅修延:《人類(lèi)為什麼要講故事:從群體維繫角度看敘事的功能與本質(zhì)》,載於《天津社會(huì)科學(xué)》總第221期(2018年第4期,2018年7月),第127頁(yè)。。由此可以得出這樣一種認(rèn)識(shí),講故事不是一種“無(wú)情”的行為,敘事學(xué)因此也不應(yīng)是“無(wú)情”之學(xué)。
“無(wú)情”給敘事學(xué)造成的損害,是這門(mén)學(xué)科至今仍未有效地幫助人們理解敘事現(xiàn)象和闡釋敘事作品。經(jīng)典敘事學(xué)如前所述對(duì)語(yǔ)言學(xué)亦步亦趨,大衛(wèi)·赫爾曼一針見(jiàn)血指出其弊端所在:“語(yǔ)言學(xué)並不對(duì)具體言説做出解釋?zhuān)菍?duì)符合語(yǔ)法的形式和序列得以產(chǎn)生和處理的可能條件進(jìn)行一般性的説明。同樣,敘事學(xué)家們也認(rèn)為,不應(yīng)該將敘事的結(jié)構(gòu)分析看作闡釋的侍女,從根本上來(lái)説,敘事學(xué)的目的就是做分類(lèi)和描述工作?!雹鄞笮l(wèi)·赫爾曼著,馬海良譯:《敘事理論的歷史(上):早期發(fā)展的譜系》,載於詹姆斯·費(fèi)倫、彼得·J·拉比諾維茨主編:《當(dāng)代敘事理論指南》,北京:北京大學(xué)出版社2007年版,第19頁(yè)。對(duì)闡釋的蔑視以及對(duì)敘事語(yǔ)法的狂熱追求,導(dǎo)致這門(mén)學(xué)科使用的範(fàn)疇不斷細(xì)化,概念與術(shù)語(yǔ)隨之層出不窮。莫妮卡·弗盧德尼克據(jù)此諷刺敘事學(xué)是一門(mén)派不上用場(chǎng)的“應(yīng)用科學(xué)”:“敘事學(xué)既是關(guān)於敘事文本的一門(mén)應(yīng)用科學(xué),也是一種理論。作為一門(mén)應(yīng)用科學(xué),敘事學(xué)面對(duì)的批評(píng)挑戰(zhàn)是:‘這又能怎麼樣?所有這一切細(xì)分再細(xì)分的範(fàn)疇對(duì)於理解文本有什麼用呢?’”④莫妮卡·弗盧德尼克著,馬海良譯:《敘事理論的歷史(下):從結(jié)構(gòu)主義到現(xiàn)在》,載於詹姆斯·費(fèi)倫、彼得·J·拉比諾維茨主編:《當(dāng)代敘事理論指南》,北京:北京大學(xué)出版社2007年版,第27頁(yè)。然而後經(jīng)典敘事學(xué)這方面的糾偏並不徹底,敘事學(xué)如今雖然已與敘事研究等義,但是西方學(xué)者建構(gòu)理論大廈的熱情一時(shí)半刻難以熄滅,筆者曾戲謔地説後經(jīng)典敘事學(xué)提供的理論工具箱依然沉重,結(jié)果“只有那些理論上的大力士纔能拎得起來(lái)”①傅修延:《中國(guó)敘事學(xué)》,北京:北京大學(xué)出版社2015年版,第7頁(yè)。。
“無(wú)情”造成的另一損害是與創(chuàng)作實(shí)踐的脫節(jié)。應(yīng)該承認(rèn),西方敘事學(xué)在剖析“敘事是什麼”上取得了相當(dāng)可觀(guān)的成績(jī),這是其“精深細(xì)密”追求的正面效應(yīng),不過(guò)弄清楚“敘事是什麼”應(yīng)當(dāng)是為了回答“怎樣敘事”,一些開(kāi)宗立派者卻因自己的理論自負(fù)而對(duì)後一問(wèn)題不予理睬。19世紀(jì)在西方便有“批評(píng)的世紀(jì)”之稱(chēng),20世紀(jì)以來(lái)批評(píng)理論的生產(chǎn)更趨繁榮,不少人覺(jué)得自己創(chuàng)建的理論體系具有完全的獨(dú)立自足性,不屑於再像過(guò)去的批評(píng)家那樣與具體的創(chuàng)作實(shí)踐掛起鉤來(lái)。這方面羅蘭·巴特一度走得最遠(yuǎn):“敘述者和人物主要是‘紙上的生命’。一部敘事作品的(實(shí)際的)作者絶對(duì)不可能與這部敘事作品的敘述者混為一談……因?yàn)椋〝⑹伦髌分校┱h話(huà)的人不是(生活中)寫(xiě)作的人,而寫(xiě)作的人又不是存在的人?!雹诹_蘭·巴特:《敘事作品結(jié)構(gòu)分析導(dǎo)論》,第29—30頁(yè)。“紙上的生命”沒(méi)有溫度,將作品中鮮活生動(dòng)的表述視作蒼白的幻象,把真實(shí)的作者排除在研究視閾之外,不啻是公然宣佈與創(chuàng)作方面井水不犯河水。我們無(wú)法想象《恰爾德·哈洛爾德遊記》中的抒情主人公(即巴特所謂“説話(huà)的人”)與拜倫之間沒(méi)有關(guān)係,前者直抒胸臆的滔滔議論難道不是與後者在上議院發(fā)表的激烈演講同出一轍嗎?筆者個(gè)人一直覺(jué)得敘事學(xué)的許多成果可以為創(chuàng)作和闡釋方面所用,敘事學(xué)作為“一門(mén)關(guān)於敘事文本的應(yīng)用科學(xué)”未獲應(yīng)用,主要責(zé)任不在他人還在這門(mén)學(xué)科自身。
抒情傳統(tǒng)説對(duì)敘事傳統(tǒng)研究的啟示,在於提醒我們關(guān)注自身文脈中不同於他人的個(gè)性。陳世驤先生説:“當(dāng)我們説起一種文學(xué)的特色為何時(shí),我們已經(jīng)隱含著將之與其他文學(xué)做比較了。而如果我們認(rèn)為中國(guó)抒情傳統(tǒng)在某種意義上代表東方文學(xué)的特色時(shí),我們是相對(duì)於西洋文學(xué)説的?!雹坳愂荔J著,楊彥妮、陳國(guó)球譯:《論中國(guó)抒情傳統(tǒng)》,載於陳世驤著,張暉編:《中國(guó)文學(xué)的抒情傳統(tǒng):陳世驤古典文學(xué)論集》,北京:三聯(lián)書(shū)店2015年版,第3—4頁(yè)。筆者理解這是説東方文學(xué)“相對(duì)於西洋文學(xué)”更重抒情,並非否認(rèn)中國(guó)文學(xué)中敘事傳統(tǒng)的存在,要知道全世界沒(méi)有哪個(gè)民族沒(méi)有自己世代相傳的講故事傳統(tǒng),所不同的只是講故事的方式。在此意義上我們可以對(duì)抒情傳統(tǒng)説作一點(diǎn)自己的詮釋?zhuān)簴|方敘事的特色在於更重抒情,用前引汪曾祺的説法就是更傾向於“用抒情的筆觸敘事”。劉鶚在《老殘遊記·自敘》中説馬和牛因缺乏靈性而不會(huì)哭泣,人類(lèi)則因靈性而生感情,這就有了宣洩感情的各種哭泣:
《離騷》為屈大夫之哭泣,《莊子》為蒙叟之哭泣,《史記》為太史公之哭泣,《草堂詩(shī)集》為杜工部之哭泣;李後主以詞哭,八大山人以畫(huà)哭;王實(shí)甫寄哭泣於《西廂》,曹雪芹寄哭泣於《紅樓夢(mèng)》。王之言曰:“別恨離愁,滿(mǎn)肺腑難陶洩。除紙筆代喉舌,我千種想思向誰(shuí)説?”曹之言曰:“滿(mǎn)紙荒唐言,一把辛酸淚;都云作者癡,誰(shuí)解其中意?”名其茶曰“千芳一窟”,名其酒曰“萬(wàn)豔同杯”者,千芳一哭,萬(wàn)豔同悲也。吾人生今之時(shí),有身世之感情,有家國(guó)之感情,有社會(huì)之感情,有種教之感情。其感情愈深者,其哭泣愈痛:此鴻都百鍊生所以有《老殘遊記》之作也。①劉鶚《自敘》,載於劉鶚著,陳翔鶴校,戴鴻森注:《老殘遊記》,北京:人民文學(xué)出版社1979年版,第1—2頁(yè)。
值得注意的是,引文列舉的宣洩形式不僅有小説,詩(shī)詞辭賦乃至戲曲繪畫(huà)俱在其中。劉鶚用“哭泣”指代傳統(tǒng)敘事的抒情傾向,這一妙喻畫(huà)龍點(diǎn)睛,勾勒出史上一系列故事講述人的悲戚神情。事實(shí)確是如此,古往今來(lái)訴諸文字、聲音和圖像的文藝敘事,凡能傳世的大多像是哭泣、流淚或歎息,從屈原的“長(zhǎng)太息以掩涕兮”到八大山人的“墨點(diǎn)無(wú)多淚點(diǎn)多”,給人留下的都是長(zhǎng)籲短歎的印象。
抒情傳統(tǒng)説還有助於開(kāi)闊敘事傳統(tǒng)研究的視野。一味強(qiáng)調(diào)敘事,我們的目光就會(huì)只盯著小説和前小説、類(lèi)小説這樣的散體文學(xué),實(shí)際上詩(shī)體文學(xué)對(duì)敘事發(fā)育亦有孳乳之功,董乃斌先生目前主持的國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目“中國(guó)詩(shī)歌敘事傳統(tǒng)”包含了這一內(nèi)容,其主編的《中國(guó)文學(xué)敘事傳統(tǒng)研究》列有“古典詩(shī)詞的敘事分析”、“漢魏隋唐樂(lè)府?dāng)⑹抡摗焙汀疤瀑x敘事特徵述論”等專(zhuān)章②董乃斌主編:《中國(guó)文學(xué)敘事傳統(tǒng)研究》,北京:中華書(shū)局2012年版。。董乃斌先生的研究以抒情與敘事兩大傳統(tǒng)的“交響共鳴”為出發(fā)點(diǎn),這一提法有利於避免只從“抒情”或“敘事”角度看問(wèn)題的片面,筆者個(gè)人從中獲益尤多。有了“交響共鳴”這一意識(shí),我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)作者所敘之事固然重要,敘事中滲透的情感亦為作品的價(jià)值所在。從前述鄉(xiāng)土敘事中可以看到,人們對(duì)自己生身立命之處的娓娓講述,無(wú)不浸染著對(duì)那方土地的憐惜與愛(ài)重。筆者在《人類(lèi)為什麼要講故事:從群體維繫角度看敘事的功能與本質(zhì)》一文中提到,講故事的最終目的在於用情感紐帶維繫著自己所屬的群體,不管是民系、民族還是國(guó)家,所有“想象的共同體”①本尼迪克特·安德森,吳叡人譯:《想像的共同體——民族主義的起源與散佈》,上海:上海人民出版社2005年版。的建構(gòu)與維繫都有敘事的一份功勞。最後要説的是,如果説“想象的共同體”是建構(gòu)出來(lái)的,那麼不管是抒情傳統(tǒng)還是敘事傳統(tǒng),也與研究者的建構(gòu)甚至是“發(fā)明”有關(guān),《傳統(tǒng)的發(fā)明》一書(shū)就主張?jiān)S多傳統(tǒng)是被後人“發(fā)明”出來(lái)的②霍布斯鮑姆、蘭格編,顧杭、龐冠群譯:《傳統(tǒng)的發(fā)明》,南京:譯林出版社2004年版。。有鑑於此,筆者覺(jué)得還是公允一點(diǎn)好,兩大傳統(tǒng)“交響共鳴”這一提法似乎更能體現(xiàn)中國(guó)文學(xué)的本來(lái)面貌。