記得有次公開(kāi)課,有位老師點(diǎn)評(píng)到,本課例各個(gè)環(huán)節(jié)完整,每個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)的設(shè)計(jì)別具一格,課件制作精美,教師的基本功也很扎實(shí)。但就是顯得太表演課了! 這不禁讓我陷入思考。我們的教學(xué)是否像流水線一樣在制造一個(gè)個(gè)考試機(jī)器人? 我們生活在一個(gè)創(chuàng)新的時(shí)代,從層出不窮的技術(shù)創(chuàng)新再到社會(huì)治理創(chuàng)新。在這樣的時(shí)代背景下,教育的創(chuàng)新也是必然的,我們作為一線教師,每天花大量的時(shí)間精力在對(duì)學(xué)生備課、授課、批改作業(yè),卻忽略了世界在發(fā)展,教育在改革,那么如何進(jìn)行這些教育創(chuàng)新而不停留在概念和口號(hào)層面? 這就需要在實(shí)踐中勇于突破。
朗讀,一個(gè)再簡(jiǎn)單不過(guò)的事了,語(yǔ)文課上老師會(huì)要求學(xué)生泛讀、細(xì)讀、有感情地朗讀,齊讀,單讀、對(duì)讀、分角色讀等等,去體驗(yàn)音韻之美,可以錘煉記憶,便于師生互動(dòng),可以激發(fā)學(xué)生的讀書(shū)的欲望……這樣的模式放在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上是否也適合,我看未必。
英語(yǔ)是一門語(yǔ)言類學(xué)科,雖然和語(yǔ)文一樣學(xué)習(xí)到句子,可是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的句子是生活中的常用語(yǔ)。也就是要“說(shuō)”出來(lái)的,這時(shí)候,我會(huì)希望學(xué)生朗讀,不要太像朗讀。比如,學(xué)習(xí)的“How much is it?”這是一句問(wèn)價(jià)錢的句子,如果只是簡(jiǎn)單的朗讀,他們會(huì)讀成“How-much-is-it?”,而正確的應(yīng)該是短而帶有疑問(wèn)語(yǔ)氣的。機(jī)械性地朗讀很難讓學(xué)生理解整個(gè)句子的意思,不能很好地鍛煉語(yǔ)感,很多學(xué)生可以流利地朗讀課文,但是對(duì)于課文中的一些單詞或者是句子并不認(rèn)識(shí),更不能靈活地運(yùn)用到實(shí)際中。我們從教材上分析也是,人教版PEP 教材中每個(gè)單元分A、B、C 三個(gè)部分,AB 部分都是包含了Let’s talk 和Let’s learn,到了高年級(jí)的才在B 部分出現(xiàn)“Read and write”,也就是貫穿在小學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的課文,其實(shí)大部分是“說(shuō)”。
教育的改革,不僅僅體現(xiàn)在課堂教學(xué)的改變,近年來(lái),一些新興的學(xué)校紛紛開(kāi)展“圓桌”式桌位安排。把傳統(tǒng)的一人一桌一椅改成一張大圓桌,三五個(gè)學(xué)生圍坐著上課。這樣的一個(gè)模式便于小組合作學(xué)習(xí),改變了從前老師發(fā)號(hào)施令式地對(duì)學(xué)生說(shuō),同學(xué)一起討論下某某問(wèn)題,而是遇到有趣的問(wèn)題就可以適時(shí)地進(jìn)行討論一小番。英語(yǔ)教學(xué)不適宜太過(guò)刻板地教,這種模式可以讓他們處在一個(gè)群體語(yǔ)言習(xí)得的環(huán)境,讓學(xué)到的句子知識(shí)得以應(yīng)用,比如學(xué)習(xí)到“Nice to meet you!”、“What’s your name?”學(xué)生就可以和組內(nèi)不同的同學(xué)間進(jìn)行交流,老師也不再需要刻意為討論設(shè)計(jì)一個(gè)討論的環(huán)節(jié)。課題一上來(lái)“What’s he like?”就可以讓學(xué)生討論“Who is your English teacher?”—“Is he/she tall? —What’ s he/she like?” 誰(shuí)是你的英語(yǔ)老師? —他/她高嗎? —他/她是個(gè)怎樣的人? 不同的小組可以討論不同的老師。討論在不知不覺(jué)中開(kāi)展,知識(shí)在討論中滲入式地習(xí)得。
“問(wèn)—答”環(huán)節(jié)在課堂教學(xué)中是必不可少的,在學(xué)校教學(xué)中,啟發(fā)式教學(xué)被廣泛應(yīng)用,課堂提問(wèn)是該教學(xué)方式的重要方法之一。由于各種因素,現(xiàn)在仍然存在一部分教師在教學(xué)實(shí)踐中陷入課堂提問(wèn)的種種誤區(qū),教學(xué)效果沒(méi)有達(dá)到預(yù)期。如果提出些沒(méi)用思維價(jià)值的簡(jiǎn)單問(wèn)題,比如“有沒(méi)有”、“對(duì)不對(duì)”等,換來(lái)滿堂看似活躍的統(tǒng)一“回音”,實(shí)際上學(xué)生的思維并沒(méi)有真正展開(kāi)。相反,不考慮學(xué)生實(shí)際的知識(shí)基礎(chǔ)、個(gè)體差異,提出一些深度大大超越學(xué)生的認(rèn)知水平的問(wèn)題,導(dǎo)致學(xué)生不知所措,既降低學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,還延誤了教學(xué)進(jìn)度。
想要有效地提問(wèn),何不嘗試把角色調(diào)換。例如在“What would you like?”一課中,教師嘗試對(duì)學(xué)生提出“What would your partner like?”讓學(xué)生去調(diào)查了解自己小伙伴的愛(ài)吃的,在這過(guò)程中,學(xué)生會(huì)對(duì)一些詞匯和句子產(chǎn)生疑問(wèn),從而達(dá)到學(xué)生自身想了解這個(gè)知識(shí)點(diǎn),當(dāng)學(xué)生獲得一部分此類知識(shí)內(nèi)容后教師再進(jìn)行教學(xué)就順?biāo)浦哿恕?/p>
一個(gè)好的英語(yǔ)老師還得是一個(gè)導(dǎo)演,一個(gè)演員,相對(duì)于中國(guó)的英語(yǔ)老師,外教老師的英語(yǔ)課堂看起來(lái)總是更加放松、活潑和生動(dòng),學(xué)生也能更加投入到課堂學(xué)習(xí)中。
讓學(xué)生喜歡自己。當(dāng)一株小樹(shù)苗被栽進(jìn)泥土?xí)r,沒(méi)人知道它將來(lái)是房子的頂梁柱,還是火坑中支持燃燒的柴火,但沒(méi)有哪一棵樹(shù)是沒(méi)用的。我們的學(xué)生,我們的孩子,從出生就被賦予期望,考重點(diǎn)高中,考重點(diǎn)大學(xué),成名成家……他們?cè)诔改钙谕某升埑渗P,老師期望的優(yōu)秀生努力,然后忘記自己,如果生命中的每件事都是有目的的,我希望那是圍繞著“快樂(lè)”的!
有個(gè)著名的“跳蚤效應(yīng)”實(shí)驗(yàn),生物學(xué)家將跳蚤隨意向地上一拋,它能從地面上跳起一米多高,但是如果在一米高的地方放個(gè)蓋子,這時(shí)跳蚤會(huì)撞到蓋子,而且是一再地撞到蓋子。過(guò)一段時(shí)間后,在拿掉蓋子會(huì)發(fā)現(xiàn),雖然跳蚤在繼續(xù)跳,但已經(jīng)不能跳到一米高以上。在教育教學(xué)中,我們是不是也常在有意無(wú)意制造一個(gè)個(gè)無(wú)形的“蓋子”,只能在規(guī)定的高度下,像只跳蚤一樣原地跳動(dòng),再也不敢沖破人生的局限。
學(xué)生在課堂中產(chǎn)生自己的思想,這是教學(xué)的最高境界,應(yīng)該成為我們?yōu)橹逃硐?