郭金峰
中俄兩國媒體是連接中俄兩國人民友誼的橋梁和紐帶,在推進(jìn)中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系中發(fā)揮著不可替代的積極作用,并且已經(jīng)成為推進(jìn)中俄兩國關(guān)系發(fā)展的重要力量。中俄媒體合作作為中俄人文領(lǐng)域合作的重要組成部分,已經(jīng)成為深化中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的助推器,為中俄兩國在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各領(lǐng)域的深化合作提供了廣闊的平臺,成為中俄兩國深化戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的重要支持者和參與者。
中俄兩國的媒體合作最早可以追溯到上世紀(jì)十月革命爆發(fā)以后,一部分具有先見之明的知識分子就開始意識到十月革命帶來的社會主義制度的優(yōu)越性,掀起了學(xué)習(xí)、宣傳和研究十月革命的熱潮。媒體成為了中國先進(jìn)知識分子了解和學(xué)習(xí)馬列主義和俄國十月革命的重要渠道。蘇聯(lián)時(shí)期,中蘇兩國間媒體合作伴隨著兩國關(guān)系的發(fā)展波瀾起伏,合作模式比較單一,內(nèi)容相對簡單。蘇聯(lián)解體以后,中俄兩國媒體合作全面復(fù)蘇,媒體間各層級各領(lǐng)域合作廣泛接觸,但是由于受到各種客觀條件和現(xiàn)實(shí)情況的制約,兩國媒體間的合作可以說雖然接觸比較廣泛,但是合作模式相對單一。普京擔(dān)任總統(tǒng)以來,隨著兩國戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系不斷深化,兩國媒體間的全方位合作也如火如荼地展開。尤其是在習(xí)近平主席提出“一帶一路”倡議以來,中俄兩國媒體更是成為兩國人民加強(qiáng)交流、增進(jìn)了解的重要途徑,成為中俄兩國“一帶一盟”倡議的建設(shè)者和宣傳員,也必將成為在兩國關(guān)系發(fā)展史上的見證者和記錄者。
一、中俄媒體合作的發(fā)展歷程
1.第一階段:曲折發(fā)展期(1949年-1991年)
新中國成立以后,蘇聯(lián)是第一個(gè)承認(rèn)并與新中國建交的國家。從新中國成立以后,伴隨著中蘇兩國關(guān)系的起起伏伏,兩國媒體和新聞界的交往也經(jīng)歷了由熱到冷的曲折發(fā)展。新中國成立之初,新華社、中國國際廣播電臺等中國媒體先后在蘇聯(lián)設(shè)立了記者站;蘇聯(lián)的《真理報(bào)》、塔斯社等國家級媒體也相繼在中國設(shè)立了記者站。雙方媒體的深入交流,不僅加快了兩國間信息的對等交流,同時(shí)也促進(jìn)了兩國人民對彼此的相互了解,更有助于兩國在社會主義建設(shè)的大潮中互相學(xué)習(xí),互相幫助。但是,當(dāng)時(shí)中國駐外記者工作條件非常艱苦,往國內(nèi)發(fā)稿費(fèi)用很高,而且還要經(jīng)過嚴(yán)格的審查。同時(shí),兩國新聞機(jī)構(gòu)還形成了規(guī)范化互訪交流機(jī)制,每年兩國新聞界都會以官方或者非官方身份進(jìn)行互訪交流,并取得一定成效。
1954年7月,中央廣播事業(yè)局副局長溫濟(jì)澤率領(lǐng)“中央廣播事業(yè)局代表團(tuán)”赴蘇訪問,回國后編印了《蘇聯(lián)廣播工作經(jīng)驗(yàn)》一書,這是中國廣播代表團(tuán)第一次訪問蘇聯(lián),比較系統(tǒng)、全面地了解并學(xué)習(xí)了蘇聯(lián)廣播的情況和經(jīng)驗(yàn);同年12月21日,由新華社社長朱穆之率領(lǐng)的新華社代表團(tuán)赴蘇聯(lián)訪問,回國后編印了《塔斯社工作經(jīng)驗(yàn)》一書。與此同時(shí),蘇聯(lián)新聞工作者也多次應(yīng)邀到中國訪問并介紹經(jīng)驗(yàn)。1954年10月15日,應(yīng)《人民日報(bào)》邀請,蘇聯(lián)報(bào)刊工作者代表團(tuán)由團(tuán)長波德庫爾科夫率領(lǐng)到北京進(jìn)行訪問,代表團(tuán)訪華期間的報(bào)告和座談記錄等由《人民日報(bào)》編成《蘇聯(lián)報(bào)刊工作經(jīng)驗(yàn)》一書;1955年底,蘇聯(lián)廣播工作者代表團(tuán)訪問中國,向中國廣播界介紹了蘇聯(lián)廣播工作經(jīng)驗(yàn)。1957年,俄語版《蘇中友好》雜志在北京出版,該周刊主要對我國社會主義建設(shè)的方針、成就和經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行報(bào)道,供在華的蘇聯(lián)專家閱讀,并向蘇聯(lián)國內(nèi)發(fā)行。蘇聯(lián)在莫斯科也編輯出版了中文版《友好》雜志,該刊物主要刊載新華社俄文廣播稿和塔斯社消息,蘇聯(lián)政府派一位新聞專家和兩位翻譯幫助辦刊,主要目的是向蘇聯(lián)和其他社會主義國家的讀者客觀地介紹中國情況,以增進(jìn)中國同蘇聯(lián)以及其他社會主義國家人民間的友誼,該刊物在中國、蘇聯(lián)及當(dāng)時(shí)的其他社會主義國家發(fā)行。
新中國成立以后的前10年,伴隨著中蘇關(guān)系的不斷深化,兩國媒體和新聞界交往也不斷深入。但是,隨著后期中蘇關(guān)系不斷惡化,兩國新聞界交往由熱到冷,甚至一度中斷。由于中蘇雙方信息溝通渠道不暢、信息認(rèn)知錯(cuò)誤、缺乏溝通機(jī)制等,導(dǎo)致信息溝通不暢,兩國互不信任,矛盾愈積愈深,兩國傳媒合作遭遇重大打擊,中蘇傳媒交往幾近中斷,直到20世紀(jì)80年代后期,中蘇傳媒領(lǐng)域的合作交流才得以恢復(fù)。
中蘇媒體合作雖然受中蘇關(guān)系惡化的影響一時(shí)中斷,但從整體上看,兩國新聞界的合作推動了中國新聞事業(yè)的發(fā)展,為當(dāng)代中國傳媒業(yè)發(fā)展積累了經(jīng)驗(yàn),為中俄兩國媒體再次合作奠定了基礎(chǔ)。中蘇媒體合作為中蘇關(guān)系的發(fā)展注入了活力,增進(jìn)了當(dāng)時(shí)社會主義國家同中國人民的相互了解,為新中國的外交和國際形象的塑造發(fā)揮了積極的作用。
2.第二階段:恢復(fù)接觸期(1992年-2001年)
蘇聯(lián)解體以后,俄羅斯成為蘇聯(lián)的實(shí)際繼承國,中蘇兩國關(guān)系變更為中俄關(guān)系。在葉利欽擔(dān)任總統(tǒng)期間,兩國媒體開始廣泛接觸,探討合作,但是從總體情況來看,并未取得太多實(shí)質(zhì)性成果。葉利欽擔(dān)任俄羅斯總統(tǒng)以后,俄羅斯大力推進(jìn)私有化進(jìn)程,傳媒行業(yè)也不例外,傳統(tǒng)的俄羅斯媒體行業(yè)大部分都被私有化,完全靠市場化運(yùn)作。從1992年開始,兩國媒體開始嘗試再次進(jìn)行接觸。1992年,俄羅斯公共電視臺第一頻道率先在北京建立了記者站,其他幾家實(shí)力相對比較雄厚的電視臺也籌備在北京建立記者站。當(dāng)時(shí),國內(nèi)媒體在俄羅斯設(shè)有記者站的主要有《人民日報(bào)》、新華社、《光明日報(bào)》和《經(jīng)濟(jì)日報(bào)》。1997年11月,新華社和塔斯社簽訂了合作協(xié)議。1999年,中國國際廣播電臺推出了網(wǎng)上俄語節(jié)目。兩國媒體記者為兩國人民及時(shí)發(fā)布關(guān)于對方國家各領(lǐng)域的相關(guān)情況,增進(jìn)了兩國人民對彼此的相互了解。
從1992年至2001年中俄兩國媒體的整體合作情況來看,雙方媒體合作形式都處在初步接觸探討合作階段,形式比較單一,合作模式比較簡單,沒有形成有效機(jī)制和常態(tài)化合作模式,但是正是由于這一階段的廣泛接觸,相互了解,為下一步深入開展合作奠定了良好的基礎(chǔ)。
3.第三階段:全面合作期(2002年-2012年)
進(jìn)入新世紀(jì)以來,中俄兩國關(guān)系進(jìn)一步深化。尤其是普京擔(dān)任總統(tǒng)以來,隨著兩國關(guān)系不斷深化,兩國媒體間合作也駛?cè)肓丝燔嚨?,進(jìn)入了全面合作期。
媒體具有引導(dǎo)輿論的功能。由于受到西方媒體和部分俄羅斯媒體的渲染和污蔑,俄羅斯民眾對中國始終都抱有防范意識。時(shí)至今日,兩國民眾仍有些許陌生,有關(guān)中國的負(fù)面言論仍然常見于各種媒體,這些負(fù)面言論嚴(yán)重?fù)p壞了中國的國家形象,損害了兩國人民的友誼和感情,對兩國各領(lǐng)域合作都造成了消極的影響。為了防止“中國擴(kuò)張論”和“中國威脅論”等再次復(fù)蘇,中俄媒體有必要積極加強(qiáng)合作,互通有無,及時(shí)掌握了解輿情變化,采取有效措施將真相告知天下,以減少兩國民眾對彼此的誤解,減少兩國歷史發(fā)展進(jìn)程中的障礙。
2.合作效率低下,內(nèi)容很難滿足受眾,成效甚微
中俄媒體合作表面上看是如火如荼地開展,但是由于各方面條件的制約和限制,能夠吸引對方受眾的產(chǎn)品很少,很難引起受眾的興趣,很多合作框架和內(nèi)容流于形式,并沒有真正落實(shí)到日常的新聞制作過程當(dāng)中去。中央電視臺開播了俄語頻道,但很多俄羅斯觀眾卻從未聽說也未收看過這個(gè)頻道,同時(shí)俄羅斯開播的中文頻道在中國的影響力也很微弱;中國黑龍江電視臺制作的《你好,俄羅斯》節(jié)目,在兩國媒體間流傳廣泛,但是俄羅斯的受眾卻寥寥無幾。兩國在傳統(tǒng)媒體與新媒體領(lǐng)域均有合作,網(wǎng)絡(luò)媒體受眾群多是年輕人,電視、報(bào)刊等傳統(tǒng)媒體的受眾則多是中老年人。但在2016年和2017年的“中俄媒體交流年”活動中,這些傳統(tǒng)媒體幾乎沒有關(guān)于該活動情況的詳細(xì)報(bào)道,兩國合作媒體的受眾群很小。
當(dāng)今世界,隨著科技的不斷發(fā)展進(jìn)步,信息傳輸更加快捷方便,中俄兩國人民更想了解對方民眾的現(xiàn)實(shí)生活、工作、學(xué)習(xí)狀態(tài),希望了解更多關(guān)于對方的經(jīng)濟(jì)、社會、民生等各領(lǐng)域的信息,尤其是當(dāng)今兩國經(jīng)濟(jì)、政治、文化、生活等各方面的狀況,大部分受眾只能依靠兩國的媒體合作來滿足在這方面的需求,而實(shí)際上中俄雙方媒體對中俄大眾感興趣的話題報(bào)道很少。
三、推動中俄媒體合作的意見和建議
第一,創(chuàng)建中俄媒體研究智庫和研究機(jī)構(gòu),充分發(fā)揮高校和科研機(jī)構(gòu)的力量,形成高校和媒體合作聯(lián)動機(jī)制,聯(lián)合培養(yǎng)全方位跨國媒體人才。
當(dāng)今世界格局風(fēng)云多變,中國和俄羅斯都是世界大國,在全球媒體行業(yè)占據(jù)重要地位并具有極強(qiáng)的影響力。在國際媒體環(huán)境發(fā)生深刻變化的背景下,中俄兩國媒體肩負(fù)著維護(hù)兩國國際形象、傳播兩國聲音、擴(kuò)大兩國影響力的歷史重任。中俄兩國間媒體不僅要互學(xué)互鑒、交流合作,更要攜手應(yīng)對由歐美國家主導(dǎo)的媒體格局,均衡國際傳播力量。同時(shí),由于媒體與各國政治、經(jīng)濟(jì)、文化、外交、社會、人文的特殊關(guān)系,決定了媒體的功能不僅僅是新聞報(bào)道,更是塑造公眾輿論和國家形象的強(qiáng)有力資源,因此,構(gòu)建中俄媒體研究智庫至關(guān)重要。中俄雙方可以發(fā)揮各自優(yōu)勢資源,組織政府、高校、媒體、研究機(jī)構(gòu)等媒體研究資源共同打造媒體研究智庫,共同研究媒體領(lǐng)域戰(zhàn)略性、前瞻性、全局性、針對性問題,為兩國媒體業(yè)發(fā)展提供智力支持,同時(shí)也為兩國媒體的深入合作提供智力保障。同時(shí),在該智庫框架下,可以同時(shí)開展課題研究、人才培養(yǎng)、媒體咨詢等多項(xiàng)服務(wù)。充分利用雙方優(yōu)勢的媒體資源和高校資源,培養(yǎng)一批具有國際視野、具備多語種技能、精通媒體業(yè)務(wù)和國情專業(yè)知識的高級復(fù)合型傳媒人才。
第二,搭建合作平臺,推動中俄融媒體中心建設(shè),互通有無,共享資源和渠道。
在全球傳播格局發(fā)生變化的當(dāng)前,跨國媒體間交往需要一個(gè)更寬松有效的聯(lián)動平臺,以實(shí)現(xiàn)有效合作。中俄雙方媒體主管部門可以組織兩國主流媒體構(gòu)建中俄融媒體中心,并在其中適時(shí)引入中俄媒體合作,集資源共享、信息采編、新聞發(fā)布與播出、信息傳播等為一體的“云服務(wù)平臺”概念。該平臺應(yīng)協(xié)同中俄媒體合作管理,是一個(gè)大容量的系統(tǒng),以方便中俄兩國媒體人在媒體信息處理方面的高效能。在中心建設(shè)方面,可以重點(diǎn)把握以下兩點(diǎn):第一,積極轉(zhuǎn)變媒體報(bào)道方式,實(shí)現(xiàn)“一次采集、多種生成、多元傳播”,針對現(xiàn)有信息,根據(jù)不同受眾國家接受方式,反復(fù)多次高效報(bào)道。建立和完善信息采集中心和網(wǎng)絡(luò),依托各自主流媒體的布局和信息優(yōu)勢,分別制作出符合兩國受眾的不同產(chǎn)品。充分利用新媒體傳播工具和手段,實(shí)現(xiàn)產(chǎn)品的多次傳播。第二,中俄雙方共同派出專業(yè)管理團(tuán)隊(duì),打破部門分割,實(shí)現(xiàn)人力資源跨地區(qū)、跨國別、跨行業(yè)流動和融合。由于融媒體中心的工作需要雙方的密切配合,對人員素質(zhì)要求相對較高,并且同時(shí)還需要協(xié)調(diào)雙方相關(guān)機(jī)構(gòu)和部門,所以該中心需要在中俄雙方政府的指引下開展工作。
總之,中俄媒體合作已經(jīng)成為兩國關(guān)系發(fā)展的重要組成部分,是促進(jìn)兩國民心相通的重要抓手。中俄兩國都是世界大國,同時(shí)也是媒體大國。兩國媒體應(yīng)該順應(yīng)歷史發(fā)展的潮流,本著互利共贏的原則,相互尊重對方的歷史文化,互相包容,促進(jìn)兩國人民民心相通,成為兩國關(guān)系發(fā)展史上的記錄員和宣傳員。同時(shí),兩國媒體還應(yīng)相互合作,在國際舞臺上傳播客觀公正的聲音,為維護(hù)國際社會的公平公正,維護(hù)兩國的國際形象,維護(hù)兩國人民的根本利益共同努力發(fā)聲。
(本文系2019第一批“中國社會科學(xué)院博士后創(chuàng)新項(xiàng)目”資助課題“俄羅斯媒體國際傳播策略研究”的階段性成果。項(xiàng)目編號:ZBH20191038)