內(nèi)容摘要:本文對唐山方言的名詞、動詞和形容詞兒化的語法功能進行研究。文中分析了動詞兒化“V兒+來/去+(咧)”和形容詞兒化“A兒去咧”。研究發(fā)現(xiàn)唐山方言兒化具有替代方位詞、助詞、程度副詞等特殊語法功能。
關(guān)鍵詞:唐山方言 兒化 語法功能
一.引言
唐山市位于河北省東部,東臨秦皇島,西接天津,北與承德相望。唐山方言屬于冀魯官話區(qū)保唐片,與普通話相比語音差異明顯。唐山方言的兒化現(xiàn)象普遍,韻母卷舌發(fā)生語音變化,具有區(qū)分詞義、指小表愛的語義功能和構(gòu)詞成詞的語法功能。除此之外,唐山方言兒化還具有替代方位詞、助詞、程度副詞等一些特殊語法功能。
對唐山方言兒化的語法功能的研究已有不少成果,張文光(2000)最早研究了唐山方言單音節(jié)動詞兒化,后來他(2003)又探討了唐山方言“A兒去咧”格式。
本文從名詞、動詞和形容詞兒化三個方面對唐山方言兒化的特殊語法功能進行分析,重點探討動詞兒化后加“來/去”的幾種情況。
二.名詞兒化
唐山方言的名詞兒化基本與普通話一致,能構(gòu)成新詞、區(qū)分詞義、增加感情色彩。但也有少數(shù)名詞兒化后,相當(dāng)于“名詞+里”。山東威海方言中也有這種語言現(xiàn)象。例如:①你手兒拿的啥?②飯吃到哪的肚子兒咧?③外頭冷,上屋兒去吧。④蛋糕呢?——櫥子兒呢。
這些名詞一般是加上方位詞“里”后表示具體的空間方位的詞,例如手、肚子、櫥子、屋、家、莊、村等。
三.動詞兒化
唐山方言動詞兒化現(xiàn)象普遍,具有多種語法功能。動詞大多是具有處置、移動、給予和索取意義的單音節(jié)動詞。例如:
表示處置義的動詞:打、扯、撕、倒、扔、擦、洗、賣、買、吃、喝等。
表示移動義的動詞:走、跟、跑、追、拉、帶、牽、運、送、接、請等。
表示予取義的動詞:借、要、拿、送、取、輸、贏等;
動詞兒化的幾種常見格式:
(一)“V兒+賓語”
在“V兒+賓語”格式中,動詞一般是表示處置義的動詞,兒化相當(dāng)于助詞“了”,強調(diào)動作的結(jié)果。唐山方言的“V兒+賓語”對應(yīng)普通話的“V了+賓語”或者“把+賓語+V了”。例如:
唐山方言:
你別害怕,他還能吃兒你?
這字寫得真難看,快擦兒它。
快扔兒它,一點用也沒有。
普通話:
你別害怕,他還能吃了你?
這字寫得真難看,快把它擦了。
快把它扔了,一點用也沒有。
“V兒+賓語”后面可帶數(shù)量補語——“V兒+(賓語)+數(shù)量補語”,例如:
唐山方言:
氣得我打兒他一頓。
你送兒幾趟咧?
書她看兒一遍咧。
普通話:
氣得我打了他一頓。
你送了幾趟了?
書她看了一遍了。
(二)“V兒+來/去+(咧)”
在“V兒+來/去+(咧)”格式中,動詞一般是表示處置義、移動義、給予和索取義的動詞。趨向動詞“來/去”在句中作謂語或補語。
“來”作補語只有移動義“朝著說話人所在位置進行位移”。“去”作補語有三個意思,分別是①移動義“背離說話人的位置進行位移”(例如“送去”),②去除義“從原來的地方消失”(例如“擦去”),③表示動作完成(例如“吃去”)。
1.“V兒+來+(咧)”
1.1“來”作謂語——“V兒+來+的”
在“V兒+來+的(di)”格式中,“V”多為表示移動義的動詞,“來”作謂語,兒化相當(dāng)于助詞“著”,表示動作的方式或狀態(tài)。例如:
唐山方言:
我沒等到車,走兒來的。
他不會開車,我開兒來的。
普通話:
我沒等到車,走著來的。
他不會開車,我開著來的。
1.2“來”作補語——“V兒+來+咧”
在“V兒+來+咧”格式中,“V”多為表示處置義、移動義、予取義的動詞,“來”作趨向補語。唐山方言的“V兒+來+咧”對應(yīng)普通話的“V+來+了”,動詞兒化可省略,語氣詞“咧”相當(dāng)于“了”。例如:
唐山方言:
菜我買兒來咧。
那本書我借兒來咧。
你快把東西送兒來。
普通話:
菜我買來了。
那本書我借來了。
你快把東西送過來。
2.“V兒+去+(咧)”
2.1“去”作謂語——“V兒+去+(吧)”
在“V兒+去+(吧)”格式中,“V”多為表示移動義的動詞,“去”作謂語,“兒”相當(dāng)于“著”,表示動作的方式或狀態(tài)。例如:
唐山方言:
這個點兒沒車了,我走兒去吧。
他一個人去不行,你跟兒去吧。
普通話:
這個點兒沒車了,我走著去吧。
他一個人去不行,你跟著去吧。
2.2“去”作補語
“去”作補語有三個意思,移動義“背離說話人位置進行位移”、去除義“從原來的地方消失”、表示動作完成。根據(jù)語義將“去”作補語的情況分成三類。
2.2.1移動義——“V兒+去+(咧)”
在“V兒+去+(咧)”格式中,“V”多為表示移動義、予取義的動詞,“去”作表示移動義的趨向補語。唐山方言的“V兒+去+(咧)”格式在普通話中一般為“V+走+(了)”或“V+過去+(了)”。例如:
唐山方言:
東西給他送兒去咧。
孩子他接兒去咧。
錢他借兒去咧。
普通話:
東西給他送過去了。
孩子他接走了。
錢他借走了。
普通話“V+去了”有歧義?!板X他借去了”有兩種意思,一種是“錢,他去借了”(“去借”是連動詞組),一種是“錢,他借走了”(“去”是趨向補語)。
在唐山方言中“V兒+去咧”與“V+去咧”語義不同,動詞兒化可以消除歧義。“V兒+去咧”表示動作已經(jīng)完成,“V+去咧”表示動作正在進行。例如:“錢他借兒去咧”是“錢已經(jīng)被他借走了”,“錢他借去咧”是“他去借錢了”;“孩子他接兒去咧”是“他已經(jīng)把孩子接走了”,“孩子他接去咧”是“他去接孩子了”。
2.2.2去除義——“V兒+去+(咧)”
在“V兒+去”格式中,“V”多為表示處置義的動詞,“去”作表示去除義的結(jié)果補語,“V兒+去”相當(dāng)于普通話“V+掉”。例如:
唐山方言:
快把那張畫兒摘兒去。
他把那些東西都扔兒去咧。
衣服上的墨水能洗兒去嗎?
普通話:
快把那張畫兒摘掉。
他把那些東西都扔掉了。
衣服上的墨水能洗掉嗎?
2.2.3完成義——“V兒+去+(咧)”
在“V兒+去+(咧)”格式中,“V”多為表示處置義(消耗義)的動詞,“去”是表示動作完成的趨向補語。例如:
唐山方言:
(對客人說)在這兒吃兒去吧。
錢都花兒去咧。
那點兒好東西都讓他糟兒去了。
普通話:
(對客人說)在這兒吃了飯吧。
錢都花去了。
那點兒好東西都讓他糟去了。
四.形容詞兒化——“A兒去咧”
在唐山方言中,形容詞兒化存在特殊格式“A兒去咧”(張文光,2003)?!癆去咧”與普通話的“A去了”、“A了去了”相似,但“A兒去咧”中形容詞“A”的適用范圍更大。
(一)“A兒去咧”
“A去咧”格式的形容詞“A”主要是單音節(jié)性質(zhì)形容詞和少數(shù)雙音節(jié)形容詞。“A兒去咧”表示程度高,相當(dāng)于普通話的“非常/特別A”或“A極了”,在句中既可作謂語,也可作補語。例如:
唐山方言:
屋里開著空調(diào)呢,涼快兒去咧。
他辦事慢兒去咧。
他啥活也不干,懶兒去咧。
普通話:
屋里開著空調(diào)呢,非常涼快兒。
他辦事特別慢。
他啥活也不干,特別懶。
“A兒”不區(qū)分褒貶義,具有反義關(guān)系的詞“高/低”“胖/瘦”“大/小”“快/慢”“笨/精”“貴/賤”都可以進入該結(jié)構(gòu),但是“高、粗、大、貴”的使用頻率較高?!叭ミ帧钡摹斑帧辈荒苁÷裕叭ミ帧笔潜硎境潭雀叩某潭妊a語。
(二)比較“A兒去咧”與“A了去了”
唐山方言的“A兒去咧”與普通話中的“A了去了”格式相似,表示“非常A”或“A極了”的意思。例如:
這兩者之間的差別大了去了。
慢慢排著吧,在你前頭的多了去了。
“A了去了”中形容詞“A”一般是表示空間或時間的單音節(jié)性質(zhì)形容詞,例如“大、粗、高、寬、深、長、多”等。而“胖、笨、美、好、甜、香”等性質(zhì)形容詞不能進入該格式,但這些性質(zhì)形容詞可以進入“A兒去咧”格式。
另外,進入“A了去了”的性質(zhì)形容詞大部分都是積極性形容詞。消極性形容詞如“小、少、矮、細(xì)、晚、慢”等,一般不能進入“A了去了”格式。但這些消極性形容詞可以進入“A兒去咧”格式。所以唐山方言“A兒去咧”格式比普通話“A了去了”格式形容詞的適用范圍更大。
參考文獻
[1]李冠華.“V去了”說略[J].漢語學(xué)習(xí),1991(3).
[2]張文光.唐山方言單音節(jié)動詞兒化與動態(tài)變化[J].唐山師專學(xué)報,2000(1).
[3]張文光,丁新龍.唐山方言“A兒去咧”格式初探[J].唐山師范學(xué)院學(xué)報,2003(1).
[4]張曉曼.威海方言兒化與語法結(jié)構(gòu)分析[J].山東社會科學(xué),2005(10).
[5]李巧蘭.河北方言中的“X-兒”形式研究[D].山東大學(xué)博士學(xué)位論文,2007.
[6]儲澤祥.漢語口語里性狀程度的后置標(biāo)記“去了”[J].世界漢語教學(xué),2008(3).
(作者介紹:孫暢,南京師范大學(xué)國際文化教育學(xué)院碩士研究生,主要研究方向為理論語言學(xué))