人類(lèi)的境況簡(jiǎn)史
—紀(jì)念漢娜·阿倫特
臧 棣
一邊是深淵,一邊機(jī)器
和人的關(guān)系變得越來(lái)越曖昧—
復(fù)雜得就如同人不是機(jī)器
但卻比機(jī)器更像機(jī)器;
瞧,這個(gè)人,他麻木得像一臺(tái)機(jī)器。
在耶路撒冷,艾克曼的演技很可能
比歷史上最出色的演員還要棒;
甚至惡的化身,都不得不驚嘆
他的乏味,差一點(diǎn)就要被認(rèn)定
和人的墮落沒(méi)什么關(guān)系。
不要低估觀(guān)念的黑暗,
獨(dú)木橋比梯子更像一個(gè)左派—
靜靜地豎在密封的角落里,
或者就那么明顯地,輕輕靠在
脊柱的附近。而自由仍顯得很雛形。
對(duì)人類(lèi)的根源的把握
令這個(gè)出生在漢諾威的猶太女孩
渴望愛(ài)得盡量客觀(guān);而我們的同情
有時(shí)會(huì)被盲目的暴力利用,
成為宣泄仇恨的精妙的出氣筒。
美德之恐怖始終都需要警惕;
你難道不想知道,把私人性雌雄同體一下,
會(huì)產(chǎn)生什么樣的感覺(jué)嗎?
光輝的女性,我傾向于欣賞她的直覺(jué):
人仍可通過(guò)和自我對(duì)話(huà)獲得一個(gè)救贖。
向衛(wèi)國(guó):不僅僅是為了紀(jì)念
在某種意義上說(shuō),自從漢娜·阿倫特(Hannah Arendt,1906年10月14日-1975年12月4日)去世,詩(shī)人似乎就多了一種叫作“紀(jì)念漢娜·阿倫特”的天職。當(dāng)然這是從“人類(lèi)的境況”來(lái)說(shuō)的,并非要求所有的詩(shī)人真的寫(xiě)一首這樣的詩(shī)。但不管怎么說(shuō),對(duì)一個(gè)詩(shī)人來(lái)講,寫(xiě)和不寫(xiě)還是有區(qū)別的。
原因很簡(jiǎn)單,正如本詩(shī)所揭示的:一方面,世人越來(lái)越“麻木得像一臺(tái)機(jī)器”;另一方面,許許多多的“艾克曼的演技很可能/比歷史上最出色的演員還要棒;/甚至惡的化身,都不得不驚嘆/他的乏味,差一點(diǎn)就要被認(rèn)定/和人的墮落沒(méi)什么關(guān)系”。
詩(shī)歌還不止于此,比如“觀(guān)念的黑暗”,甚至“美德之恐怖”,等等。發(fā)掘之深,或許并不輸于阿倫特本人。問(wèn)題在于,這種發(fā)掘,是否真的可以轉(zhuǎn)化為一種讓麻木的“機(jī)器”從內(nèi)部蘇醒的力量?詩(shī)人對(duì)此可能也有些猶疑,所以最后還是像歌德一樣,把希望定位在“光輝的女性”之“直覺(jué)”引領(lǐng)上—當(dāng)然這也可能僅僅是從寫(xiě)作的角度出發(fā),照應(yīng)一下詩(shī)歌的標(biāo)題。
總之,希望“紀(jì)念”不僅僅是一種紀(jì)念。