国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

羅田方言介賓補(bǔ)語(yǔ)式的介引成分“得”

2020-09-18 03:05:36徐英李宏嬌
關(guān)鍵詞:羅田補(bǔ)語(yǔ)介詞

徐英, 李宏嬌

(三峽大學(xué) 文學(xué)與傳媒學(xué)院, 湖北 宜昌 443002)

介賓補(bǔ)語(yǔ)式在上古、中古漢語(yǔ)里一直與雙賓句并存,也見(jiàn)于今天幾乎所有南方方言及南方官話中,但在元明清之后逐步退出了北方官話。介賓補(bǔ)語(yǔ)式的特點(diǎn)就是動(dòng)詞后既帶賓語(yǔ)也帶介詞短語(yǔ)。雙賓語(yǔ)句指的是一個(gè)動(dòng)詞后面帶兩個(gè)名詞性的成分,其中一個(gè)是直接賓語(yǔ),表示物,另一個(gè)是間接賓語(yǔ),表示人。為了敘述方便,我們將直接賓語(yǔ)記作“O直”,間接賓語(yǔ)記作“O間”,因此我們可以把雙賓語(yǔ)句表示為:S+V+O間+O直(Ⅰ式),S+V+O直+O間(Ⅱ式)。在雙賓句式Ⅱ“S+V+O直+O間”的間接賓語(yǔ)前插入介引成分,就形成了介賓補(bǔ)語(yǔ)式S+V+O直+X+O間(Ⅲ式)。羅田方言中,介引成分一般使用“得[te]”或“到[tau]”。介引成分“得”或“到”的語(yǔ)法功能沒(méi)有區(qū)別,“到”輕讀就為“得”,“得”重讀就為“到”,一般認(rèn)為“得”是“到”的弱化,可視為同一音節(jié)的不同的語(yǔ)音變體或書(shū)寫(xiě)形式。為了稱(chēng)敘方便,一致寫(xiě)成“得”。綜合諸位學(xué)者如朱德熙(1982)、馬慶株(1983)、汪國(guó)勝(2000)、石毓智(2004)、陳莉琴(2009)等的研究,可將雙賓語(yǔ)句分為:“把送”類(lèi)、“搶扯”類(lèi)、“租借”類(lèi)和其它類(lèi)。我們將各類(lèi)雙賓語(yǔ)句所表現(xiàn)的句式意義、語(yǔ)序選擇以及其雙賓語(yǔ)位置能否移動(dòng),移動(dòng)后是否改變意義歸納為表1。

表1 羅田方言各類(lèi)雙賓句的句式特征

將以上各類(lèi)雙賓語(yǔ)句在羅田方言中能否插入介引成分“得”,形成介賓補(bǔ)語(yǔ)Ⅲ式的情況,統(tǒng)計(jì)為表2。

表2 羅田方言各類(lèi)雙賓句插入介引成分的情況統(tǒng)計(jì)表

一、從介引成分看句式Ⅲ與句式Ⅱ的關(guān)系

從表2可以看出,只有間接賓語(yǔ)居后的句式Ⅱ才可以插入介詞“得”,形成介賓補(bǔ)語(yǔ)Ⅲ式。這些間接賓語(yǔ)居后的句式Ⅱ通常被賦予了“給予”義,如表中的“把送”類(lèi)、“制作”類(lèi)、“放置”類(lèi)動(dòng)詞構(gòu)成的雙賓句式,還有些表達(dá)給予句式義的“租借”“搶扯”類(lèi)動(dòng)詞構(gòu)成的雙賓句式。如果采用句式Ⅰ,間接賓語(yǔ)前就不能插入“得”了,如例(7)、(8)、(15)、(16);能插入介引成分“得”,但句式結(jié)構(gòu)改變,如例(3)、(4)、(11)、(12)、(17)、(19)-(24)、(29)、(30),此句式中的“得”已不再是起介引作用的“得(介)”。

加“*”表示不能說(shuō),加“?”表示能說(shuō),句式意義未變,但已非句式Ⅲ的結(jié)構(gòu)形式。

“給予”義雙賓語(yǔ)句中,間接賓語(yǔ)居后的雙賓語(yǔ)句句式Ⅱ能插入介引成分“得”,似乎是通則,這也說(shuō)明了句式Ⅱ與介賓補(bǔ)語(yǔ)結(jié)構(gòu)有比較密切的關(guān)系。更加普遍的看法是,它并非原生雙賓形式,而是介賓補(bǔ)語(yǔ)式(與格結(jié)構(gòu))省略與格介詞的結(jié)果,不少學(xué)者如清水矛茂(1972),Xu & Peyaube(1997)、劉丹青(1997)、項(xiàng)夢(mèng)冰(1997)、汪國(guó)勝(2000)、鄧思穎(2003)等在討論粵語(yǔ)、吳語(yǔ)、客家話、贛語(yǔ)里雙賓Ⅱ式的來(lái)歷時(shí)均持此說(shuō),亦即省略介詞Ⅲ式中的“X”就產(chǎn)生出雙賓句Ⅱ式來(lái)。對(duì)此,張敏(2011)[1]也給予更多的證據(jù)支持,認(rèn)為南部方言中介賓補(bǔ)語(yǔ)結(jié)構(gòu)Ⅲ式的高頻使用,按照奧卡姆剃刀原則,會(huì)導(dǎo)致語(yǔ)言成分的磨損或縮減,與事介詞就很自然脫落,因而認(rèn)為“省略說(shuō)”應(yīng)是不易之論。這種觀點(diǎn)也廣為歷史語(yǔ)言學(xué)界所接受。為此,張敏提出了三條普遍規(guī)律:

A.給定任何一個(gè)給予類(lèi)雙賓Ⅱ式用例,都存在一個(gè)間接賓語(yǔ)式(Ⅲ式和連動(dòng)式)與之相對(duì)應(yīng);反之不必然。

B.只能用Ⅰ式、不能用Ⅱ式的非給予類(lèi)雙賓結(jié)構(gòu),一定沒(méi)有相應(yīng)的間接賓語(yǔ)式。

C.表達(dá)邊緣性給予類(lèi)事件的雙賓Ⅱ式在某一方言或某一場(chǎng)景里的可接受性,與相應(yīng)的間接賓語(yǔ)式在同一個(gè)方言或同一場(chǎng)景可接受性的程度大致相當(dāng)。

張敏用這三套規(guī)律表達(dá)了句式Ⅲ與句式Ⅱ之間的緊密關(guān)系。根據(jù)劉丹青(2001)[2],介賓補(bǔ)語(yǔ)式作為漢語(yǔ)方言里最優(yōu)勢(shì)的雙及物形式得到觀念距離像似性這一最優(yōu)先原則的支持。這種介賓補(bǔ)語(yǔ)式自中古漢語(yǔ)以來(lái)就產(chǎn)生,是來(lái)自連動(dòng)結(jié)構(gòu)后一個(gè)動(dòng)詞的弱化。劉文亦指出,雙賓句式Ⅱ所以常用于漢語(yǔ)的雙賓句,是話題前置和重成分后置兩個(gè)傾向性原則合力的結(jié)果。祝敏徹認(rèn)為“語(yǔ)言中的某一成分所表示的意義如果不甚顯著的話,那它就容易在人們的印象中逐漸消失掉?!盵3]據(jù)此,我們也認(rèn)同雙賓句式Ⅱ來(lái)源于介賓補(bǔ)語(yǔ)式中的“介入成分”的省略。

我們?cè)倏础暗谩痹诹_田方言中所起的介引作用,它引進(jìn)前一個(gè)動(dòng)作V所涉及的對(duì)象,起介詞作用,“得”的介入對(duì)句式意義無(wú)影響。普通話中“制作”類(lèi)、“放置”類(lèi)動(dòng)詞是單及物二價(jià)動(dòng)詞,只能將一個(gè)受事體元賦予其后的賓語(yǔ),因而普通話中雙及物句式里的與事論元必須依賴(lài)另一賦元成分“X”才能被引入,相應(yīng)羅田方言也可以插入介引成分“得”,但這個(gè)“得”是可有可無(wú)的。雖然“得”介入的作用對(duì)句式語(yǔ)義沒(méi)影響,但對(duì)句式結(jié)構(gòu)有影響,“得”的引入后,改變了句子的結(jié)構(gòu),將句子由原來(lái)的雙賓句結(jié)構(gòu)Ⅱ轉(zhuǎn)換成了由“介·賓”短語(yǔ)做補(bǔ)語(yǔ)的Ⅲ式。

二、其它方言中Ⅲ式的介引成分

雙賓句中間接賓語(yǔ)前使用介引成分,不僅是羅田方言使用,許多南方方言也如此,只是所介引的成分形式上會(huì)有所不同。下面將各方言的雙賓句加入介引成分的Ⅲ統(tǒng)計(jì)為表3。

表3 漢語(yǔ)南方方言中介賓補(bǔ)語(yǔ)式的使用情況表

(接表3)

從上表可以看出,蘇州話的“撥”、溫州話的“給”、永春話的“互”,香港話的“畀”,梅縣話、汕頭話、連城話的“分”,泰和話、益陽(yáng)話、長(zhǎng)汀話、鄂東話的“得”,南雄珠璣話的“過(guò)”,閩東話的“乞”,安義話的“到”,邵陽(yáng)話的“把”,大冶話的“了”,赤壁話的“搭”,石城話的“等”,宿松話的“在”,新化話的“來(lái)”,都是跟羅田方言介詞“得”相當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)法成分。它們只是在不同的方言中,其對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音形式不同。

參照曹志耘《地圖集》第96圖[9],我們可以觀察到,南方方言在雙賓給予式中,多采用句式Ⅱ或者是介賓補(bǔ)語(yǔ)式Ⅲ,北方話多用句式Ⅰ且基本不使用介賓補(bǔ)語(yǔ)式,這可能與北方話“動(dòng)詞后不容任何介賓結(jié)果”以及“動(dòng)詞后不容雙賓構(gòu)型(即兩個(gè)NP)之外的任何雙成分”[1]這兩個(gè)演變趨勢(shì)相關(guān),而含有兩個(gè)動(dòng)后成分介賓補(bǔ)語(yǔ)式恰好違背了這兩個(gè)演變的大趨勢(shì),故其出局勢(shì)所必然。相對(duì)于南方話而言,第一個(gè)演變趨勢(shì)“動(dòng)詞后不容任何介賓結(jié)果”在唐五代已大體完成,南方話受到了較大影響,但程度不及北方話;第二項(xiàng)演變主要形成于元明清時(shí)期,南方話受到的影響較少,因此介賓補(bǔ)語(yǔ)式才有廣泛使用的可能性。

三、以往的相關(guān)研究

“得”表介引成分的介詞用法在其它方言區(qū)和漢語(yǔ)史中也存在,學(xué)界早已注意到這一語(yǔ)法現(xiàn)象,但對(duì)其來(lái)源卻是見(jiàn)仁見(jiàn)智。

“得”和“到”“在”的介詞用法之間有緊密關(guān)系。徐丹(1994)、太田辰夫(1987)、林燾(1962)、趙元任(1979)、陳剛(1985)等大致觀點(diǎn)是“得”的介詞用法來(lái)自于“在/到”的音變。郭熙(1986)[10]認(rèn)為,由于[ts]與[t]發(fā)音部位相同,這促使其發(fā)音方式有互轉(zhuǎn)的可能性。王興才(2018)[11]認(rèn)為,介詞“得”的“到”“在”意義當(dāng)由“得”的本義引申演嬗而來(lái)。這些觀點(diǎn)都具有一定程度的合理性??傊?,介詞“得”和“到”“在”有不可分割的關(guān)系。

黃曉雪(2007)[12]將介引成分來(lái)源分為了三種:一是來(lái)源于給予義動(dòng)詞,如“把”“分”“互”“撥”等;二是來(lái)源于處所介詞,如“在”“到”等;三是來(lái)源于表完成的動(dòng)態(tài)助詞,如“得”“了”等。但根據(jù)一些方言事實(shí)和“得”與“到、在”的緊密關(guān)系,我們認(rèn)為黃曉雪“三個(gè)來(lái)源說(shuō)”是值得商榷的。

羅田方言、武漢方言的介引成分“得”重讀時(shí)可以念“到”,“得”與“到”是輕重音的區(qū)別,且有時(shí)候也可以用“把”作為介引成分,如:

(1)你把本書(shū)得/到我。

(2)你把本書(shū)把得/到我。

(3)你把本書(shū)把我。

(4)你把本書(shū)我。

從例(1)-(3)可以看出,在羅田方言、武漢方言中的介引成分“得”“到”和“把”可以互換,不影響句意。鄂東方言、武漢方言等地“把得”“把到”都可以表示“給予”,“得”與“到”的作用相同②。不僅在羅田方言中如此,“得”表“給予、到、在”義在其它方言地區(qū)也存在,學(xué)界早有關(guān)注,如湖南長(zhǎng)沙、江西南昌、安徽蕪湖、湖北孝感等地的“得”用作介詞可以表示“給予、到、在”等意義。

黃文的觀點(diǎn)認(rèn)為“得”“了”來(lái)源于完成時(shí)態(tài)助詞,不確。其例證主要來(lái)自于汪國(guó)勝(2000)[5],她認(rèn)為大冶方言中介入成分“了”的功能作用相當(dāng)于完成時(shí)態(tài)“了”,而據(jù)作者深入調(diào)查,大冶方言的介引成分“了”不一定是用在完成時(shí)態(tài)中,這種介引成分可以用在將來(lái)時(shí)態(tài)的祈使句中,如:明日送本書(shū)了渠。|下個(gè)星期買(mǎi)兩套衣服了渠。

張敏(2010)[13]也有考察,他認(rèn)為:大多數(shù)方言與格標(biāo)記的形式是“過(guò)、到、倒、得、來(lái)、勒、了”等,其來(lái)源是方所(目標(biāo))標(biāo)記,多由趨向動(dòng)詞虛化而來(lái)。雖然有些方言也用“V給”同形的與格標(biāo)記,但歷史文獻(xiàn)及方言比較的證據(jù)顯示它們均為晚起,更早的形式仍是與方所標(biāo)記同形者。張敏先生的研究,似乎能在下列兩種語(yǔ)言現(xiàn)象得到印證:

羅田方言里的“得”“到”可以作為一種處所介詞,甚至是一種方所標(biāo)記,用于位移空間有關(guān)的動(dòng)詞后面引出方所,如:

甲:你把手機(jī)擱得/到哪兒了?

乙:擱(得/到)床上了。

“放置類(lèi)”動(dòng)詞雙賓句間接賓語(yǔ)前都可以加上“得/到”引出方所,如:

(1)接點(diǎn)水得/到缸里。

(2)放點(diǎn)鹽得/到鍋里。

在古代漢語(yǔ)中,早就有用處所介詞引出間接賓語(yǔ),如介詞“于”,既可以引出處所:“投之于江”(《論衡》),“置爐于炭火中”(《抱樸子·內(nèi)篇16》),也可以引出間接賓語(yǔ)“公問(wèn)族于眾仲”(《左傳·隱公八年》)。

羅田方言中的介引成分“得”是否也是源自古漢語(yǔ)“于”的遺跡呢?筆者認(rèn)為雖然有一定的道理,但仍不算是最合理的解釋?!暗谩薄暗健惫倘豢梢宰鳛橐环N方所標(biāo)記,放在處所賓語(yǔ)前引出方所,但這畢竟不是介引成分“得/到”在雙賓語(yǔ)句中的主要作用,其大部分功能應(yīng)是前附于指人的給予對(duì)象前面,表示轉(zhuǎn)讓關(guān)系,因而這種轉(zhuǎn)讓關(guān)系是含有給予的意義。黃伯榮論及鄂東方言雙賓句介引成分“得”的省略與否的條件時(shí),證明“得”是有給予意義[14]。

那羅田方言的介引成分“得”到底是什么來(lái)源?考察泰和、益陽(yáng)、長(zhǎng)汀、安仁、常寧、鄂東等地方言包括羅田方言的“得”并不表示完成時(shí)態(tài),其主要作用跟普通話中介引成分“給”相當(dāng),表示一定的“給予”義。不僅是“得”,其它方言中的“過(guò)、到、把、了、搭、拉、來(lái)”的功能和普通話的“給”也差不多,都是用在與事對(duì)象的前邊,表示轉(zhuǎn)讓關(guān)系。因此,我們認(rèn)為各方言的介引成分功能相同,只是語(yǔ)音形式不同,因而不應(yīng)把他們來(lái)源割裂開(kāi)來(lái),認(rèn)為分別來(lái)自不同的來(lái)源。

四、介引成分“得”的來(lái)源

(一)從詞義變化來(lái)看,介引成分“得”來(lái)源于“給予”義的嬗變。

漢語(yǔ)中包括各種方言普遍存在著給予義動(dòng)詞向介詞的轉(zhuǎn)化,如“給”(普通話)、“與”(山西臨汾話、閩南話)、“把”(鄂東方言、湖北通山)、“畀”(廣東話)、“拿”(贛方言)、“分”(客家話)、“撥”(吳語(yǔ))等等。我們認(rèn)為,介引成分“得”是由動(dòng)詞“得”的“給予”義虛化而來(lái)的。如,很多方言中“得”可表“給予”義或兼表“介引成分”。

(1)他得(給)了人家一拳,還有理嗎?(東北官話,王興才2008)[11]

(2)得不得我?再不得我,我告訴老師咯(給不給我?再不給我,我告訴老師去)。|媽媽買(mǎi)噠只烏豬得我吃(媽媽買(mǎi)了個(gè)烏龜給我吃)。(贛語(yǔ)安仁方言,朱軍、張展2011[15])

(3)得你一甲碗(給你一只碗)。|得杯水得我(給我一杯水)。(贛語(yǔ)常寧方言,占升平2010)

(4)你阿可以送一本書(shū)得我(你可不可以送一本書(shū)給我)?(贛語(yǔ)泰和方言,郭玲2018)

(5)得其吃(給他吃)!(贛語(yǔ)耒陽(yáng)話,蘭小云等2014)

(6)拿一袋鹽得我(拿一袋鹽給我)。(贛語(yǔ)通山方言,華嬌2011)

(7)箇件衣服得你穿(這件衣服給你穿)。(湘語(yǔ)衡陽(yáng)方言,周揭瓊2008)

(8)得儂吃(給你吃)。|本書(shū)得儂望(這本書(shū)給你看)。(吳語(yǔ)金華方言,李榮主編1996[16])

(9)你交一封信得(給)大哥|送幾本書(shū)得(給)老弟(閩語(yǔ)福建長(zhǎng)汀,饒長(zhǎng)溶1997)

朱軍、張展(2011)[15]說(shuō):安仁方言里的“得”字雙賓語(yǔ)句及相關(guān)句式與普通話“給”字句相近,有雙賓“得其一本書(shū)”和連動(dòng)式“買(mǎi)一本書(shū)得其”,做介詞時(shí),有介賓補(bǔ)語(yǔ)式“送一本書(shū)得其”和復(fù)合式“送得其一本書(shū)”。贛語(yǔ)耒陽(yáng)方言、常寧方言中的“得”兼表“獲得”與“給予”義。漢語(yǔ)方言特別是贛語(yǔ)中的“得”作動(dòng)詞比較有特色,“得”是內(nèi)外雙向同體動(dòng)詞,既能夠表示獲取義,又能夠表示給予義。楊樹(shù)達(dá)先生的“施受同辭”觀點(diǎn)能夠很好地解釋這一現(xiàn)象。在現(xiàn)代漢語(yǔ)中仍有“借、租、貸”等少數(shù)雙向同體動(dòng)詞,英語(yǔ)中也有“l(fā)end,rent”這樣的雙向同體動(dòng)詞。古漢語(yǔ)詞匯學(xué)中如“乞/丐:求也,與也”的反訓(xùn),充分反映了雙向同體動(dòng)詞的特點(diǎn)。詞義的特點(diǎn)決定了詞義引申的方向?!暗谩敝阅墚a(chǎn)生給予義,還是由其本義“獲取”決定的,因?yàn)榧热挥辛恕矮@取”的結(jié)果,那么“給予”就有可能。

羅田方言“把”是比較強(qiáng)勢(shì)的“給予義”動(dòng)詞,因此,“得”表示“給予”在該方言中不常見(jiàn),但是羅田方言和贛語(yǔ)有親緣關(guān)系[17],因此不影響我們得出結(jié)論:“得”的“給予”義來(lái)自于“獲取”義,介引成分“得”來(lái)自于“給予”義,它的虛化是有其詞義演變的基礎(chǔ)。

(二)從語(yǔ)境影響來(lái)看,“得”常與“給與”義動(dòng)詞連用與同現(xiàn),誘使“得”虛化為引進(jìn)對(duì)象、目標(biāo)等功能的介詞。

“得”放在“給與”類(lèi)動(dòng)詞后引進(jìn)給與對(duì)象或關(guān)聯(lián)對(duì)象,這一介詞用法不僅在羅田口語(yǔ)中存在,而且還見(jiàn)于漢語(yǔ)的其他方言,如:

(1)把這材料給得教務(wù)處王老師。|這香蕉把得那小孩。(西南官話重慶話,王興才2008)[11]

(2)送得他|拿得他看。(西南官話武漢話)

(3)他昨天把得(給)我的十塊錢(qián),我都用光了。|他交得我一封信。(江淮官話孝感話,王求是2018)

(4)幾只好碗送得他打盡噠。(湘語(yǔ)長(zhǎng)沙話,黃伯榮1996:529[14])

(5)編成這種白話報(bào),印起出來(lái),把得(給)列位來(lái)看|才買(mǎi)來(lái)的魚(yú)就送得貓拖起去噠(才買(mǎi)來(lái)的魚(yú)就送給貓拿去吃了)。(長(zhǎng)沙話,張大旗1985)

(6)渠介固許得湯溪(他的女兒許給了湯溪的一戶人家)。(吳語(yǔ)金華湯溪話,曹志耘2001)

(7)兩塊錢(qián)賣(mài)得你(贛語(yǔ)常寧話,占升平2010)

(8)阿比佢多出一塊錢(qián),賣(mài)得我嗎(我比他多出一塊錢(qián),賣(mài)給我吧)!(贛語(yǔ)宜豐話,邵宜2007[18])

(9)我把鎖匙交得你(贛語(yǔ)樟樹(shù)話,習(xí)晨2019)

(10)等我話得你聽(tīng)(讓我說(shuō)給你聽(tīng))。(贛語(yǔ)永修話,劉倫鑫1999:720[19])

(11)借得他(借給他)。(贛語(yǔ)湖口、星子、修水、高安、新余、吉安、永豐話,劉倫鑫1999:633)[19]

(12)過(guò)里來(lái),我做得你望(過(guò)來(lái),我做給你看)。(贛語(yǔ)耒陽(yáng)話,蘭小云等2014)

(13)借得我(借給我)。(贛語(yǔ)南昌話,徐陽(yáng)春1998)

(14)錢(qián)早還得他了(錢(qián)早還給他了)。|(介紹信)我把得張主任了。(贛語(yǔ)通山方言,華嬌2011)

這種用法不僅在方言口語(yǔ)中存在,在歷史文獻(xiàn)中也能找尋到蹤跡,如:

(1)先嫁得府吏,后嫁得郎君。(《孔雀東南飛》)

(2)無(wú)情移得汝,貴在映江波。(杜甫《梔子》)

(3)嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。早知潮有信,嫁與弄潮兒。(李益《江南詞》)

(4)傳得南宗心地后,此身應(yīng)便老雙峰。(《太平廣記》卷四百九十)

《漢語(yǔ)大詞典》將上四例的“得”釋為介詞“給”“與”。

“得”經(jīng)常與“給與”類(lèi)動(dòng)詞連用,因受語(yǔ)境的制約和影響,“得”對(duì)前面動(dòng)詞的依附并與前面動(dòng)詞詞義的重合,減弱了它的動(dòng)詞性,進(jìn)一步虛化為介詞“給”義?!敖Y(jié)構(gòu)式語(yǔ)義羨余是語(yǔ)法化的特色誘因”[20]。當(dāng)“動(dòng)詞+得+賓語(yǔ)”中的賓語(yǔ)成分不表動(dòng)作結(jié)果,也不表達(dá)動(dòng)作完成、實(shí)現(xiàn)的狀態(tài),而是表動(dòng)作的目標(biāo)或歸向時(shí),放在“給與”義動(dòng)詞后面的“得”,在人們認(rèn)知心理的作用下,就可能朝著具有引進(jìn)對(duì)象、目標(biāo)等功能的介詞進(jìn)行虛化。語(yǔ)法化是一個(gè)連續(xù)統(tǒng),每個(gè)實(shí)詞的虛化都有各自的誘因和具體的演變歷程。正是“得”經(jīng)常與這種“給與”義動(dòng)詞的連用與同現(xiàn),就促成“得”開(kāi)始走上虛化的道路,并在功能特征上發(fā)生一定轉(zhuǎn)變。

可見(jiàn),“得”用作介詞表示“給予”意義,不僅有其本義引申的基礎(chǔ),而且其具體運(yùn)用的語(yǔ)言環(huán)境也是一個(gè)很重要的外在誘因。

(三)從句法位置的改變來(lái)看,介賓補(bǔ)語(yǔ)式是來(lái)自連動(dòng)結(jié)構(gòu)后一個(gè)動(dòng)詞的弱化,介引成分“得”可能來(lái)自動(dòng)詞“得”的“虛化”。

蕭紅(1999)[21]認(rèn)為“動(dòng)1+直+動(dòng)2+間”很可能是在當(dāng)時(shí)復(fù)雜謂語(yǔ)包括“并列謂語(yǔ)”“連動(dòng)式”“動(dòng)補(bǔ)式”等發(fā)展日益成熟大環(huán)境的直接影響下產(chǎn)生的。“動(dòng)1+直+動(dòng)2+間”式結(jié)構(gòu)與“連動(dòng)式”相同,只是動(dòng)詞語(yǔ)義受到限制,它們更像一般的“連動(dòng)式”。如:

(1)爭(zhēng)持牛羊酒食獻(xiàn)餐軍士。(《史記·高祖本紀(jì)》)

(2)乃出其懷中藥予扁鵲。(《史記·扁鵲倉(cāng)公列傳》)

(3)遂取所愛(ài)閼氏予東胡。(《史記·匈奴列傳》)

如上例(2)~(3),動(dòng)2一旦弱化,連動(dòng)式“動(dòng)1+直+動(dòng)2+間”就演變成介賓補(bǔ)語(yǔ)式“動(dòng)1+直+X+間”式。據(jù)蕭文考察,動(dòng)2最后統(tǒng)一為“與”都大約在唐五代。因此從漢語(yǔ)語(yǔ)法史來(lái)看,介賓補(bǔ)語(yǔ)式自中古漢語(yǔ)以來(lái)就產(chǎn)生,是來(lái)自連動(dòng)結(jié)構(gòu)后一個(gè)動(dòng)詞的弱化。

隨著這種結(jié)構(gòu)日益增多以及語(yǔ)義重心向主要?jiǎng)釉~傾斜,其“給予”義特征因不易被感知而被削弱、被泛化,于是便對(duì)這種結(jié)構(gòu)進(jìn)行了重新分析,在連動(dòng)式的基礎(chǔ)上再發(fā)展成為功能詞,因此就出現(xiàn)了將原來(lái)連動(dòng)結(jié)構(gòu)重新分析為一種動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)的新情況。隨著重新分析而帶來(lái)的結(jié)構(gòu)上的改變,“得”的意義也就不再那么具體實(shí)在。于是就在原有“給予”意義的基礎(chǔ)上進(jìn)一步虛化為引進(jìn)給與對(duì)象的介詞。

這種推測(cè)可以在一些漢語(yǔ)方言里得到反證。在鄂東、孝感、武漢、益陽(yáng)、太湖、赤壁、通山、陽(yáng)新、長(zhǎng)沙等地的方言都可以用“把得/把到”表示“給予”。如,羅田方言句式Ⅲ中,同樣也可以在介引成分前加給予動(dòng)詞“把”,句式意義不變,如:

(1)你把點(diǎn)東西把得/到我(你送點(diǎn)東西給我)。

(2)大舅送了兩壺茶油把得/到我(大舅送了兩壺茶油給我)。

(3)光小毛就贏幾千塊把得/到我(僅小毛就贏幾千塊給我)。

(4)剁一院子白菜把得/到我(砍一院子白菜給我)。

(5)扯幾根頭發(fā)把得/到我(扯幾根頭發(fā)給我)。

(6)你打件毛衣把得/到你爸爸(你織幾件毛衣給你爸爸)。

(7)村長(zhǎng)開(kāi)個(gè)證明把得/到我(村長(zhǎng)開(kāi)個(gè)證明給我)。

從例(1)-(7)來(lái)看間接賓語(yǔ)前是實(shí)義動(dòng)詞還是介引成分,表達(dá)句式義無(wú)差別,這說(shuō)明雙賓句式Ⅲ和連動(dòng)句式之間有緊密關(guān)系。

“得”字變化的起點(diǎn)是動(dòng)詞“得”進(jìn)入連動(dòng)式,處于第二動(dòng)詞位置的“得”字在語(yǔ)境(語(yǔ)義、前面動(dòng)詞詞義等)影響下動(dòng)詞性減弱,引起結(jié)合關(guān)系變化(對(duì)動(dòng)詞選擇性減弱),再進(jìn)一步到“給予”義逐漸消失,在句中主要表示給予成分,最終發(fā)展成只表示介引的語(yǔ)法意義的功能介詞。

漢語(yǔ)許多動(dòng)詞歷時(shí)演變規(guī)律告訴我們,處于句子非中心主要位置的動(dòng)詞往往會(huì)減弱動(dòng)詞性甚至于虛化[22]?!敖o予”動(dòng)詞“得”也就虛化為介詞。事實(shí)上,羅田當(dāng)?shù)厝苏f(shuō)普通話一般把介引成分“得”對(duì)譯為“給”。

五、結(jié)語(yǔ)

羅田方言的雙賓句中只有間接賓語(yǔ)居后的句式Ⅱ才可以用介詞“得”形成介賓補(bǔ)語(yǔ)式,這些間接賓語(yǔ)居后的句式Ⅱ通常被賦予了“給予”意義。這種特殊的句式Ⅱ有可能來(lái)自句式Ⅲ(S+V+O直+X+O間)中的介詞“得”的省略。句式Ⅲ則可能是來(lái)自連動(dòng)句后一個(gè)動(dòng)詞的弱化,虛化為表“引進(jìn)給予對(duì)象或者關(guān)涉對(duì)象”的介詞。

我們認(rèn)為漢語(yǔ)方言“得”的介詞用法,來(lái)源于“得”的詞義引申虛化、句法環(huán)境影響、句法結(jié)構(gòu)演變的合力作用。當(dāng)介詞“得”引進(jìn)給予對(duì)象或者關(guān)涉對(duì)象時(shí),“得”就可以根據(jù)上下文分別理解為介詞“給”“到”或“在”?!皠?dòng)詞+直接賓語(yǔ)+得+間接賓語(yǔ)”中的動(dòng)詞更多的是“把送”類(lèi)動(dòng)詞,即使是一般動(dòng)詞,那么一旦放到這樣的語(yǔ)境中,語(yǔ)境也賦予其“位移”“給予”的臨時(shí)意義。由此我們可以知道介引成分“得”是由“給予”義動(dòng)詞發(fā)展來(lái)的,其發(fā)展途徑是表“獲取”義的“得”先虛化為表“給予”義的“得”,表“給予”義的“得”再虛化為表“介引”的“得”,即“獲取義→給予義→介引義”?!暗谩北斫橐煞值挠梅ㄔ跐h語(yǔ)南北方言中都有分布,但是其用法是復(fù)雜多樣的,呈現(xiàn)出“你中有我,我中有你”的狀況。本文以羅田方言為例,對(duì)漢語(yǔ)方言介引成分“得”的研究,為我們今后類(lèi)型上的比較研究提供了一個(gè)語(yǔ)法事實(shí)。

注 釋?zhuān)?/p>

① 幾個(gè)“敘說(shuō)”義動(dòng)詞,如“帶(捎話)、說(shuō)、講、唱、勸”等動(dòng)詞雙賓語(yǔ)句兩式均可用。

② 關(guān)于“得”“到”的產(chǎn)生,張敏認(rèn)為這是因?yàn)橛伞俺帜昧x”動(dòng)詞“把”產(chǎn)生“給予義”時(shí),與事角色的賦元需要依靠其他賦元成分,常常要含一個(gè)與事標(biāo)來(lái)形成復(fù)合形式,“得”“到”就是這種賦元成分,筆者認(rèn)為有一定的解釋力。見(jiàn)張敏《漢語(yǔ)方言雙及物結(jié)構(gòu)南北差異的成因:類(lèi)型學(xué)研究引發(fā)的新問(wèn)題》,中華書(shū)局2011年版,第153頁(yè)。

猜你喜歡
羅田補(bǔ)語(yǔ)介詞
徐建南
介詞和介詞短語(yǔ)
介詞不能這樣用
漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)應(yīng)用淺析
牡丹(2017年18期)2017-07-22 21:46:35
初級(jí)對(duì)外漢語(yǔ)教材復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)引申用法考察
雪中浪漫 羅田薄刀峰
幸福(2016年6期)2016-12-01 03:08:27
淺談現(xiàn)代漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)的辨析
羅田金秋
羅田村:南昌市最古老的樟樹(shù)
“NP V累了NP”動(dòng)結(jié)式的補(bǔ)語(yǔ)趨向解讀
沙洋县| 临武县| 大埔区| 弥勒县| 武平县| 大同县| 永兴县| 玛沁县| 女性| 保亭| 和静县| 宁波市| 鹤壁市| 贵溪市| 日照市| 隆回县| 金乡县| 屏南县| 宝山区| 青铜峡市| 榆中县| 柘城县| 朔州市| 防城港市| 阳春市| 沈阳市| 登封市| 札达县| 九台市| 咸丰县| 平乡县| 郸城县| 合水县| 怀仁县| 宝清县| 周宁县| 广饶县| 铜陵市| 沈阳市| 岳普湖县| 亚东县|