南京市人民政府新聞辦公室
2020年4月8日,習近平總書記在中共中央政治局常務(wù)委員會會議上特別強調(diào),認清當前形勢,做好較長時間應(yīng)對新冠肺炎疫情的思想準備和工作準備。他指出,“要堅持在常態(tài)化疫情防控中加快推進生產(chǎn)生活秩序全面恢復(fù)”。①當前,在黨和人民的共同努力下,新冠肺炎疫情在國內(nèi)已得到了較好控制,但疫情擴散不分國界,全球疫情仍在蔓延。疫情防控常態(tài)化意味著防疫抗疫將是一場持久戰(zhàn)。
針對疫情防控常態(tài)化給對外傳播帶來的新困境,南京充分發(fā)揮在寧外籍人士作用,以共情傳播理論為基礎(chǔ),通過他們講述親身經(jīng)歷和切實感受,向國際社會打開了一扇講好中國抗疫故事、展示中國抗疫成效的重要窗口。
一、疫情防控常態(tài)化:中國城市對外傳播新困境
突如其來的疫情以及疫情防控的常態(tài)化,對包括南京在內(nèi)的中國城市對外傳播工作提出了一個全新命題,也帶來了不小挑戰(zhàn)。
1.對外傳播的物理空間渠道形成障礙。從全球范圍來看,疫情并未徹底得到控制,極大擠壓了線下對外交流與合作的空間,導(dǎo)致以往對外傳播中占有重要地位的物理空間渠道不暢,面對面?zhèn)鞑C會減少,工作難度加大。在這一常態(tài)化工作狀態(tài)中,如何更加有效調(diào)動本土對外傳播力量、提升傳播效果,將是下一階段值得思考和探索的重點內(nèi)容和方向。
2.國外主流媒體對中國抗疫新聞報道存在偏差。早在幾個月前,中國各大城市已經(jīng)進入全面復(fù)工復(fù)產(chǎn)狀態(tài),但部分國外主流媒體受意識形態(tài)影響,固守觀念偏見,涉華報道往往意識形態(tài)先行,再加上空間交流的障礙,對中國及中國城市的抗疫舉措、成效缺乏準確了解和及時報道,報道內(nèi)容與真實情況存在一定偏差,甚至被錯誤解讀與傳播。
3.美西方部分政客和媒體刻意污名化中國。疫情暴發(fā)以來,各種污名化中國的言論層出不窮。疫情初期更是將新冠病毒與中國及有關(guān)城市刻意關(guān)聯(lián),甚至稱其為“中國病毒”“武漢病毒”。美國廣播公司(ABC)、《紐約時報》、英國廣播公司(BBC)等西方媒體,由于在報道中將亞裔群體與新冠病毒不當關(guān)聯(lián),致使當?shù)貋喴崛后w遭遇嚴重排外情緒,屢屢受到種族歧視的騷擾與攻擊。當前,國際輿論場中涉華言論依然雜音不斷,美西方部分政客仍然處心積慮妄圖抹黑中國的抗疫舉措及成就,抹殺中國對全球疫情防控作出的巨大貢獻。
二、在寧外籍人士:講好中國抗疫故事的親歷者
疫情發(fā)生以來,南京借助在寧外籍人士力量,通過多種形式、多種渠道對外展示南京防疫抗疫舉措和成效,展現(xiàn)城市現(xiàn)代化管理成果,助力塑造與傳播南京和平、包容的國際形象。
日本導(dǎo)演竹內(nèi)亮拍攝的短片《南京抗疫現(xiàn)場》,講述了南京連續(xù)多日零感染背后的故事。短片以外國人視角進行無臺本拍攝,以豐富扎實的細節(jié)在日本國內(nèi)引發(fā)了極大關(guān)注。竹內(nèi)亮還在日本TBS電視臺官方網(wǎng)站發(fā)表多篇文章,并受邀參加日本放送協(xié)會(NHK)的廣播節(jié)目,多渠道介紹中國疫情防控的各項舉措。3月初,《南京抗疫現(xiàn)場》日語版登上了雅虎首頁,點擊量迅速突破千萬人次,并在朝日、TBS、富士等日本各大電視臺反復(fù)播放,引起較大國際反響。
“南京女婿”英國人賀福(Frank Hossack)運營著多個外文網(wǎng)站和社交媒體賬號。疫情期間,賀福協(xié)助翻譯、撰寫、發(fā)布各項防疫通告、防控知識文章100多篇。其中,他把央視播出的“新型冠狀病毒肺炎防護措施線路圖”翻譯成英文版,在海外網(wǎng)站和社交媒體受到了廣泛關(guān)注。他創(chuàng)作的英文加油口號“We will win together”成為網(wǎng)紅公益廣告。
在寧巴基斯坦留學生李卡在網(wǎng)上舉辦多場研討會,講述他在南京的所見所聞,向他家鄉(xiāng)的民眾介紹南京防疫抗疫經(jīng)驗,駁斥海外社交媒體發(fā)布的涉華虛假新聞。
由于這些外籍人士親身經(jīng)歷了中國疫情防控的各個階段,他們的對外發(fā)聲更能得到其母國等國際民眾的重視和信服。借助“外嘴”發(fā)聲,充分發(fā)揮在寧外籍人士客觀展示和傳播中國抗疫實情的積極作用,對今后一段時期中國外宣工作有一定借鑒價值,也為未來國際合作傳播的模式提供了更多可能。
三、共情傳播:在寧外籍人士的傳播經(jīng)驗與特點
“共情”(empathy)意指“同理心”,主要是指個體準確理解他人情感,并在特定情境下作出準確情感反應(yīng)的一種能力。只有建立在共情基礎(chǔ)上的傳播話語及話語方式,才能被更多民眾所理解和接受。②
1.以構(gòu)建人類命運共同體的深刻內(nèi)涵為傳播主旨
面對疫情,中國同世界衛(wèi)生組織和相關(guān)國家加強密切聯(lián)系開展抗疫合作,主動與國際社會溝通疫情、分享防控信息及抗疫經(jīng)驗,并向多個國家和國際組織提供力所能及的物資、人員和技術(shù)援助。5月18日,習近平主席在第73屆世界衛(wèi)生大會視頻會議開幕式致辭中指出,中國始終秉持構(gòu)建人類命運共同體理念,既對本國人民生命安全和身體健康負責,也對全球公共衛(wèi)生事業(yè)盡責。習近平主席站在守護全人類生命安全的高度,呼吁國際社會團結(jié)合作,堅持多邊主義、推動構(gòu)建人類命運共同體。③
南京在防疫抗疫過程中,通過關(guān)心、幫助在寧外籍人士,用實際行動踐行構(gòu)建人類命運共同體的理念與深刻內(nèi)涵。同時,借助這一群體獨特的傳播優(yōu)勢,輔以更加生動的傳播載體,推動國際社會對構(gòu)建人類命運共同體理念的認同和接受。如前文所述英國人賀福為抗擊疫情專門創(chuàng)作的英文口號“We will win together”,在南京河西金鷹的巨型大屏上以可視化技術(shù)展示后,引發(fā)不小轟動,生動闡釋了同舟共濟、榮辱與共的人類命運共同體深刻內(nèi)涵。
2.以國際人道主義為共情基礎(chǔ)
疫情防控常態(tài)化背景下,各國應(yīng)當協(xié)同行動,共同抗擊疫情。借助外籍人士的溝通橋梁作用,充分發(fā)揮國際人道主義的共情基礎(chǔ),是南京疫情防控經(jīng)驗得到及時、有效傳播的重要因素之一。在寧外籍人士通過相關(guān)紀錄片、網(wǎng)站、海外社交媒體對南京疫情防控情況進行介紹,向國際傳遞出中國所堅守的構(gòu)建人類命運共同體理念和國際人道主義精神,而這恰是跨越文化鴻溝、實現(xiàn)價值共識的共情基礎(chǔ)。
正如聯(lián)合國秘書長古特雷斯在聯(lián)合國“新冠肺炎疫情全球人道主義應(yīng)對計劃”啟動儀式上所呼吁的:“我們必須幫助那些極度脆弱的人——數(shù)以百萬計最沒有能力保護自己的人?!雹茉趯幫饧耸縿?chuàng)作和發(fā)布的防疫短片、報道等,都是從國際人道主義出發(fā)的真實表達。竹內(nèi)亮在接受采訪時說,他拍攝紀錄片的初心是因為看到自己的家鄉(xiāng)日本,很多人完全沒有防控意識,希望通過拍這部紀錄片,讓更多日本人和其他國家民眾重視新冠肺炎的嚴重傳染性,也希望通過共享南京疫情防控工作的經(jīng)驗和做法幫助他們抗擊疫情、渡過難關(guān)。
3.堅持中立客觀的傳播立場
冷戰(zhàn)結(jié)束后,隨著全球化不斷深化,作為全球性問題解決方案之一的世界主義倫理觀日益受到關(guān)注。⑤世界主義相對于20世紀的民族主義而言,主張更多元的全球包容性。在世界主義看來,所有人都有責任改善并豐富人類的總體人性,人類是一個種群意義上的整體,是一種原子式的構(gòu)成,其中的個體皆為世界公民,他們從屬于精神與倫理共同體。⑥
世界主義與民族主義就像一枚硬幣的兩個面。全球各民族自立于世界之林,一方面彼此獨立,另一方面又息息相關(guān)。在突如其來的疫情之下,在寧外籍人士主動發(fā)聲,體現(xiàn)了“四海之內(nèi)皆兄弟”的樸素情感。他們向外傳播中國防疫抗疫經(jīng)驗時,立足世界主義的傳播立場,能夠更好地消除他者化成見。相對于傳統(tǒng)民族主義的傳播話語,更易于被不同民族、不同種族民眾所接受。
目前,南京正在進一步策劃開展面向國際友好城市的線上新冠肺炎診療服務(wù),并通過友城渠道向疫情仍在蔓延的國家分享經(jīng)驗。在這個過程中,在寧外籍人士是非常重要的意見領(lǐng)袖和連接紐帶。
四、挑戰(zhàn)和機遇:共情傳播共同講好中國抗疫故事
在當前復(fù)雜國際輿論形勢下,更需要進一步團結(jié)外籍人士以共情傳播為基礎(chǔ),擴大合作傳播,講好中國抗疫故事、傳播好中國聲音。
1.著力回擊污名化中國言論
疫情不分國界。新冠肺炎疫情已成為需要全人類緊密團結(jié)、共同戰(zhàn)勝的全球性疫情。外籍人士的積極發(fā)聲是對部分美西方政客和媒體污名化中國的有力回擊。例如,竹內(nèi)亮的紀錄片讓世界看到了南京防疫抗疫的有效舉措,并通過具體可感的細節(jié)拍攝,得到了更多國際民眾的理解和認可。竹內(nèi)亮拍攝團隊在武漢疫情得到控制后,專赴武漢拍攝紀錄片《好久不見,武漢》,再一次引起國際社會的廣泛關(guān)注,網(wǎng)絡(luò)播放量超過2500萬人次。
疫情期間,巴基斯坦留學生李卡組織團隊多名志愿者前往疫情防控點支援社區(qū)抗疫,協(xié)助完成體溫測量、人員登記、語言服務(wù)等工作。李卡還積極利用海外社交媒體傳播中國抗疫實況,呼吁國外網(wǎng)友正確看待中國所付出的努力和犧牲。2月27日,他在臉書上舉辦了一場網(wǎng)絡(luò)研討會,講述在南京親歷的所見所聞,有力揭露和駁斥了污名化中國的言論和不實報道。
2.積極消除文化認知偏差
疫情防控常態(tài)化背景下,遠距離傳播可能造成更大的文化認知偏差。針對這一情況,南京市政府及有關(guān)部門盡可能多地為在寧外籍人士提供文化融入機會,并提供必要幫助,使他們所呈現(xiàn)的傳播內(nèi)容既能兼顧本國文化特點,又能客觀反映中國的實際情況,盡量減少因文化認知偏差帶來的傳播障礙。
文化認知偏差還有可能加深對中國社會的刻板印象。這更需要通過鼓勵和推動更多外籍人士發(fā)聲,從情感認同層面進行共情傳播,借“嘴”說話,向國際社會釋放更多誠意與善意。這一工作離不開各級政府的重視和支持。例如,江蘇省委常委、南京市委書記、市委應(yīng)對疫情工作領(lǐng)導(dǎo)小組組長張敬華在疫情得到有效控制之時,主動與在寧外籍人士會面,向外籍友人表達充分的關(guān)心和尊重,為未來合作傳播建立了更多情感連接,奠定了更加牢固的共情基礎(chǔ)。
3.豐富在華外籍人士發(fā)聲渠道
隨著中國互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)和新媒體平臺的不斷發(fā)展,越來越多在華外籍人士融入并適應(yīng)中國的網(wǎng)絡(luò)生活。竹內(nèi)亮接受采訪時表示,中國的短視頻平臺對日本受眾有著非常大的吸引力。但從中國社交媒體海外發(fā)展情況來看,不管是受眾數(shù)量還是傳播效果,都還存在著較大提升和創(chuàng)新的空間。
因此,應(yīng)積極拓展在華外籍人士的發(fā)聲渠道,創(chuàng)造更多機會和場景,為其內(nèi)容制作、作品發(fā)布提供更多技術(shù)條件。同時,還要充分利用海外社交媒體賬號,創(chuàng)新傳播內(nèi)容和發(fā)布形式,通過有效引導(dǎo),將國內(nèi)新媒體平臺的優(yōu)質(zhì)內(nèi)容,通過外籍人士的“翻譯”和再加工,借助他們的海外傳播渠道發(fā)布出去,進一步拓寬海外傳播的覆蓋面,提升影響力和好感度。
4.引導(dǎo)和培養(yǎng)在華外籍留學生主動發(fā)聲
在華外籍留學生是近年來中國對外發(fā)聲的一個重要群體。吸納和發(fā)展更多熱愛中國文化、認同中國文化核心價值觀的在華外籍留學生參與對外傳播,能夠有效壯大中國外宣工作的隊伍和力量??梢月?lián)合各大高校、社會團體及機構(gòu),組織高品質(zhì)、有吸引力和感召力的交流活動,提供更多了解中國、介紹中國、傳播中國的機會和路徑,增強他們對中國文化、社會以及百姓生活的了解和認可,培養(yǎng)更多在華外籍留學生成為講述中國故事、傳播中國聲音的海外意見領(lǐng)袖。
小結(jié)
疫情防控常態(tài)化背景下,更要充分發(fā)揮在華外籍人士的橋梁和紐帶作用,借助外籍友人聲音,有效減少和消除國際社會對中國的偏見、成見,從而促進中國與全球更好地聯(lián)合抗疫。病毒不分意識形態(tài),不分國體、政體,疫情使全人類命運休戚與共,地球上任何國家和地區(qū)都無法獨善其身。面對疫情,人類只有齊心協(xié)力,同舟共濟,才能共同戰(zhàn)勝疫情,取得最終勝利。
「注釋」
①習近平:《堅持在常態(tài)化疫情防控中加快推進生產(chǎn)生活秩序全面恢復(fù)》,新華網(wǎng),http://www.xinhuanet.com/politics/leaders/2020-04/08/c_1125829634. htm,2020年4月9日。
②唐潤華:《用共情傳播促進民心相通》,《新聞與寫作》2019年第7期。
③習近平:《人民至上,習近平擘畫共建人類衛(wèi)生健康共同體》,央廣網(wǎng),http:// news.cnr.cn/native/gd/20200609/t20200609_525121366.shtml,2020年6月9日。
④《共同維護各國人民健康福祉——從全球抗疫看國際人道主義精神》,新華網(wǎng),http://www.xinhuanet.com/world/2020-04/23/c_1125893676.htm,2020年4月22日。
⑤李建華、張永義:《世界主義倫理觀的國際政治困境》,《中國社會科學》2012年第5期。
⑥李建華、張永義:《論世界主義倫理觀的核心命題》,《哲學動態(tài)》2010年第5期。