王 琴
□語言學(xué)研究
皖北阜陽方言“可VP”問句類型學(xué)比較
王 琴
(阜陽師范大學(xué) 文學(xué)院,安徽 阜陽 236037)
阜陽方言“可VP”問句雙重對應(yīng)于普通話反復(fù)問句以及“嗎”是非問句。阜陽方言“可VP”問句表現(xiàn)形式上與安徽其他方言“可VP”問句不太相同,最大差別在已然體上。皖北阜陽方言“可VP”問句與吳語“阿VP”問句有許多相似地方。阜陽方言“可VP”問句的形成,是在保留近代漢語成分特點的同時,又受到江淮官話的影響,加以演化,歷時與共時層層覆蓋的結(jié)果。
皖北方言;“可VP”問句;類型學(xué)比較;共時;演化
皖北阜陽方言中,“可VP”問句是經(jīng)常使用的問句,這類問句與普通話及其他方言反復(fù)問句相比有何差異,這種類型學(xué)差異的實質(zhì)是什么?本文就此類問題,比較皖北阜陽方言“可VP”問句句法語義功能與普通話及其他方言反復(fù)問句句法語義功能上的差異性,從而對皖北阜陽方言“可VP”問句的獨特之處及類型學(xué)價值進(jìn)行挖掘。
普通話中的反復(fù)問句,主要由謂語肯定形式和否定形式重疊而成,它們在句法結(jié)構(gòu)上并列,回答時要么選擇肯定形式、要么選擇否定形式,二者擇其一。如:
(1)這種熱水器好不好(呢)?
(2)把你的詞典借我用用,成不成(呢)?
如果謂語中肯定形式句法結(jié)構(gòu)上不止一個單詞,詢問時句法結(jié)構(gòu)上就會有多種變化。如:
(3)a1你認(rèn)得他不認(rèn)得他(呢)?
a2你認(rèn)得他不認(rèn)得 (呢)?
a3你認(rèn)得 不認(rèn)得他(呢)?
(4)a1你有功夫沒有功夫(呢)?
a2你有功夫沒有 (呢)?
a3你有沒有功夫 (呢)?
(a1)的說法用得比較少,(a2)(a3)都常見[1]205。
普通話反復(fù)問句常用句法結(jié)構(gòu)有“VP不VP?” “VP沒VP?”兩種,呂叔湘(1985)談到:“不”和“沒”是反復(fù)問句中兩個主要的否定詞。語義功能上“不”在“VP不VP?”句法結(jié)構(gòu)中的作用是單純的否定,“沒”在“VP不VP?”句法結(jié)構(gòu)中的作用則是完成態(tài)(了)和經(jīng)驗態(tài)(過)的否定[2]241-250?!癡P不VP”在語義上是對將要發(fā)生的行為或?qū)⒁鞒龅臎Q定,進(jìn)行肯定、或者否定的詢問,“VP沒VP”在語義上則是對已經(jīng)發(fā)生的或按常理推測已經(jīng)進(jìn)行的行為或決定,進(jìn)行肯定、或者否定的詢問。
皖北阜陽方言讓人在X和非X兩項中選擇一項作為回答時,常用的方式主要是“可VP”(前加式)。但由于受普通話的影響,近年來也出現(xiàn)“VP+PRT”(后加式)、“VP-neg-VP”(正反式)的用法。
1.前加式:可+VP?形式,包括“可VP0”和“可VP+PRT(語氣詞)”兩種。如:
(5)a他可讓恁那樣做?他讓不讓你那樣做?
b他可讓恁那樣做芒?他讓沒讓你那樣做?
c他可讓恁那樣做嘮?他還讓不讓你那樣做?
d他可讓恁那樣做來?他讓不讓你那樣做?/他讓沒讓你那樣做?
(6)a那個戲可好聽?那個戲好聽不好聽?
b *那個戲可好聽芒?
c 那個戲可好聽嘮?那個戲還好聽不好聽?
d *那個戲可好聽來?
(7)a *恁們可想明白?
b恁們可想明白芒?你們想明白沒有?
c 恁們可想明白嘮?你們還能不能想明白?
d恁們可想明白來?你們想沒想明白?
這種句法結(jié)構(gòu)中,“可”后一般情況下只出現(xiàn)一個方面語義內(nèi)容,另一個方面語義則隱含在問句中。功能上,“可VP0”句法結(jié)構(gòu)一般是中性詢問,即不帶問話人的主觀感情色彩,讓對方就將要發(fā)生的行為或?qū)⒁鞒龅臎Q定進(jìn)行判斷或說明。“可VP+PRT”句法結(jié)構(gòu)就比較復(fù)雜一些,其中的“可VP+芒”這種句法結(jié)構(gòu),通常也是中性詢問,即語義上沒有問話人主觀感情的偏向;而“可VP+嘮/來”則是非中性問句,語義上往往帶有說話人的主觀感情。
皖北阜陽方言在詢問動作行為已經(jīng)發(fā)生了的已然情況時,一般不使用“可曾+VP”這樣的句法結(jié)構(gòu)進(jìn)行詢問,經(jīng)常使用的是“可VP+芒”(芒,語氣詞,此處為同音字)的句法結(jié)構(gòu)方式,通常已然狀況是由“可VP”后面的語氣助詞“芒”表達(dá)。如:
(8)恁們可看?=恁們愿意看不愿意看? 恁們可看蔫/憨?=恁們是看是不看?
如果用上面句法格式進(jìn)行詢問,語義上相當(dāng)于普通話中的反復(fù)問句,這時候重音會落在“可[k‘ei213]”上,回答時用“看”或者“不看”進(jìn)行應(yīng)答。
(9)恁們可看芒?=恁們看過沒看過?/恁們看沒看?
如果用這種句法格式進(jìn)行詢問,重音焦點則落在“看”上,語義功能上與普通話是非問句功能相當(dāng),回答時用“看了”或者“沒看”進(jìn)行應(yīng)答。
可以看出,皖北阜陽方言表示詢問時,只要在表示未然情狀的句法結(jié)構(gòu)“可VP”后加上語氣詞“芒”,就會變成已然,即“未然”+芒(語氣詞) → 已然,也就是由“未然”變成了對VP動作行為是否已經(jīng)進(jìn)行過“已然”狀態(tài)進(jìn)行詢問的方式,如果加“來”(語氣詞),語義上則會產(chǎn)生歧義。
2.后加式:VP+PRT?形式
這種句法結(jié)構(gòu)式疑問語氣詞“PRT”在句末使用,例如:
(10)走芒來?走沒走?
(11)恁吃飯芒?恁吃沒吃飯?
3.正反式:VP-neg-VP ?形式
這種句法格式主要使用“V不(沒)VP”的形式,一般不使用“VP不(沒)VP”形式,也不使用“VP不(沒)”形式。
這種句法格式也常常會和“可”一起連用。例如:恁嬸子可來不來?/他爹可走沒走?
上面幾種句法格式中,前加式“可+VP?”形式是皖北阜陽方言固有的,因為經(jīng)調(diào)查發(fā)現(xiàn),老派、新派這種句法形式都普遍使用;后加式“VP+PRT?”是隨著普通話推廣,方言受影響后近些年來才形成的;而正反式“VP-neg-VP”形式,就目前方言調(diào)查的情況看,在使用者的年齡、范圍、接受程度上,這種句法格式在皖北阜陽方言中雖然也使用,但顯然是借用形式,是方言中較晚出現(xiàn)的一種反復(fù)問格式。之所以作這種推論,是因為:
①阜陽當(dāng)?shù)厝四挲g越大越少使用正反式“VP-neg-VP”格式;
②農(nóng)村地區(qū)的居民相比城市的居民更少使用正反式“VP-neg-VP”格式;
③廣播、學(xué)校等普通話率先推廣之地,較多使用正反式“VP-neg-VP”結(jié)構(gòu);
④使用正反式“VP-neg-VP”句法格式,當(dāng)其中的VP為雙音節(jié)或多音節(jié)詞語時,方言中一般為“V-neg-Vo”式,否定詞前面是否成詞基本都使用這種格式。如:
(12)恁走不走?
(13)a1看不看書?
(13)a2?看書不看?
(14)恁高不高興?
(15)記不記得俺?
(16)那把剪子好不好使?那把剪刀好不好用?
(17)還睡不睡得著?
(18)恁能不能夠走?
這種句法格式中間詞語可以不止“不”,有時會有別的詞語時也能這樣重疊,如:
(19)要不是給(被)當(dāng)面揭穿,恁恐怕承都不承認(rèn)!
(20)那丫頭厲倒不厲害,就是跟人不講理。
這種句法格式中肯定否定的謂詞性成分并列疊加時必須相連,一般肯定否定之間不允許賓語插入其中。
阜陽方言很少使用“看書不看”“穿衣裳不穿”這類說法;“Vo-neg-Vo”完全形式有時會在追加問中使用。例如:
(21)恁到了[liO24]練字不練字?你到底練字不練字?
(22)他究竟熟悉不熟悉?
⑤如果修飾動詞的副詞在普通話反復(fù)問句中充當(dāng)疑問焦點,那么該副詞就要跟隨動詞反復(fù);如果單音節(jié)動詞后面帶的賓語也是單音節(jié)時,后面的賓語也要跟著動詞反復(fù)。如:
(23)他就講不就講?
(24)他就唱歌不就唱歌?
類似于普通話中的這類問句,阜陽方言一般不使用,阜陽方言表達(dá)同樣的意思一般用“可VP”問句詢問。如:
(25)他可就講?
(26)他可就開始唱歌?
⑥對于普通話反復(fù)問一些形式是否合乎規(guī)范,范繼淹先生(1982)曾舉過一些例子,如:
(27)小紅在不在哭?
(28)他在不在洗衣服?
(29)你聽不聽得清我的話?
(30)你喝沒喝醉過?
(31)這會兒買不買得上票?[3]426-434
這類反復(fù)問形式,在皖北阜陽方言中可接受性是最強的。
⑦無論什么反復(fù)問句,在皖北阜陽方言中都可以轉(zhuǎn)化為“可VP”問句,而且“可VP”問句的可接受性最強;反之則不然。
皖北阜陽方言的前加式在形式上接近是非問句,功能上則接近于正反問句;后加式在形式和功能上都顯然是一個是非問句。
4.“可是”可以加在疑問句的句末,如:
(32)他姓劉可是?
(33)這花香哩很可是?
(34)他是醫(yī)生可是?
(35)英語你看哩懂可是?
(36)感冒了,恁買藥可是?
(37)介事他知道可是?
這種特殊用法,使用范圍也較廣,主要有以下特點:從音節(jié)看,既可以是單音節(jié)謂詞,也可以是雙音節(jié)謂詞或謂詞性短語;從句法結(jié)構(gòu)看,多種類型短語都可以構(gòu)成這種句法形式;從句法形式看,“可是”出現(xiàn)在句末時,大部分的賓語都得提到動詞之前,也有極少可以在動詞之后的;疑問語氣詞不能用在其中,因為本身結(jié)構(gòu)和語調(diào)語義已經(jīng)自足。
普通話中的是非問句,句法語義上是把一件事情都說出來,回答時要求對方作出要么肯定要么否定的應(yīng)答。一般有下面幾種格式:
1.句末使用語氣詞“嗎”的問句
普通話中這種是非問句,是在陳述句的末尾添加“嗎”構(gòu)成。例如:
皖北阜陽方言
(38)a1恁今個兒可有課?
(39)a1十月九號可是中秋節(jié)?
(40)a1她跳哩可好看?
(41)a1王亞可是不去聽講座?
(42)a1李紅放暑[fu55]假可是沒回家?
普通話
(38)a2你今天有課嗎?
(39)a2十月九號是中秋節(jié)嗎?
(40)a2她跳得好看嗎?
(41)a2王亞不去聽講座嗎?
(42)a2李紅放暑假沒回家嗎?
普通話中這類是非問句的謂語,既可以采用肯定式,也可以采用否定式,一般以肯定式為多。在阜陽方言中表達(dá)這類問句語義內(nèi)容通常用“可VP”問句格式。
2. 句末使用“好嗎、行(成)嗎、對嗎、可以嗎”等的問句
這類問句說話人詢問時先提出自己的估計、要求、意見等,然后征詢對方的意見。例如:
皖北阜陽方言
(43)a1俺們禮拜一去看畫展,可好/可沾?
(44)a1把恁的筆借俺使使,可沾/可行?
(45)a1他是文學(xué)院的學(xué)生,可對?
普通話
(43)a2咱們星期一去看畫展,好嗎?
(44)a2把你的筆借我用用,可以嗎?
(45)a2他是文學(xué)院的學(xué)生,對嗎?
阜陽方言中表達(dá)普通話中這類是非問句的語義內(nèi)容,一般采用“可VP”附加問形式。
3.句末使用語調(diào)表示疑問的問句
普通話中這類問句的構(gòu)成,是通過陳述句句末帶上表示疑問的上升語調(diào)實現(xiàn)的。例如:
(46)中秋節(jié)他沒放假?↗
(47)她是小李的媽媽?↗
(48)聽說老王退休了?↗
這種通過句末上升語調(diào)表示疑問的問句往往含有驚訝、懷疑的語氣。
阜陽方言也有這種在句末純用語調(diào)表示疑問的問句,句末語調(diào)上升,一般最后音節(jié)的音長會略延長。例如:
(49)恁不喝茶?↗
(50)恁寫完了?↗
(51)他爹沒擱家?↗
(52)恁們還沒吃飯?↗
這種句法格式要是“是”字句,一般在句尾加上“……不是”,讓答話方作出肯定或否定的應(yīng)答。例如:
(53)校長是開會不是?
(54)那是恁的書[fu55]不是?
這種句法格式如果“VP”是動詞謂語句,那么在句尾也能用“沒有”進(jìn)行提問。例如:
(55)恁(可)寫完沒有?
(56)恁們老家(可)下雪沒有?
在阜陽方言中,如果是非問句的句法結(jié)構(gòu)含有否定形式,那么問話人發(fā)問時往往帶有明顯的傾向性。
(57)恁還沒走,可是?
(58)晚黑里(晚上)沒吃飯,不覺得餓?
上面(57)、(58)可以看出,發(fā)話人的問話帶有明顯傾向性,也就是說,對問話人而言,“恁”應(yīng)該“走了”;既然“晚黑里沒吃飯”,“餓”是情理之中的。阜陽方言中,如果發(fā)話人發(fā)問時語義上沒有任何傾向性,一般使用表純客觀的“可VP”問句,而不使用上述這種“是非問”。事實上,這種帶否定詞的“是非問”,對發(fā)話人而言,語義上已經(jīng)具有了某種“反問”的語氣,所以主要不在有疑而問了。不過這種“反問”,跟典型的“反問句”不同,“反問句”是問而不答,這種問句聽話人仍覺得是有疑而問,理應(yīng)回答,甚至聽話人的回答可能會跟問話人所希望的相矛盾。
4. 句末使用語氣助詞“吧”的問句
這種問句在陳述句末尾加上語氣詞“吧”,語義上是發(fā)問人預(yù)先有了某種推測,但又不能完全肯定。如:
(59)他不是你們學(xué)校的學(xué)生吧?
(60)老師家快到了吧?
(61)這套住房是三室一廳吧?[4]785-788
皖北阜陽方言中用“吧”的是非問只是偶爾使用,這種是非問和普通話相差無幾。
(三)“可VP”問句與”VP不VP”問句之異同
通過上面分析,我們認(rèn)為把“可VP”問句簡單歸于反復(fù)問句、或者是非問句都不十分妥當(dāng),因為阜陽方言“可VP”問句既可以對應(yīng)于普通話中反復(fù)問句,也可以對應(yīng)于普通話中“嗎”是非問句。通過比較會發(fā)現(xiàn),阜陽方言“可VP”問句與普通話“VP不VP”問句相同之處更多,我們贊同朱德熙先生把“可VP”問句歸為反復(fù)問句的觀點。當(dāng)然,從這兩種問句句法結(jié)構(gòu)上也可以發(fā)現(xiàn)它們的相似之處,這也是“可VP”問句歸為反復(fù)問句的一部分理由:
①“可VP”問句中,“可”后面必須是動詞、形容詞等謂詞性成分,“VP不VP”反復(fù)問句也必須是謂詞性成分才能構(gòu)成這種問句。
②“可”的句法位置與“VP不VP”重疊部分位置相當(dāng),一般在主語和謂語之間。
③“可VP”問句的否定形式與普通話的“VP不VP”反復(fù)問句的否定形式相似。如:
(62)a1你是不是不是老師?
(62)a2恁可是不是老師?
(63)a1是不是這件衣服不好看?
(63)a2可是這件衣裳不好看?
(64)a1他不吃羊肉,對不對?
(64)a2他不吃羊肉,可對?
根據(jù)我們對皖北阜陽方言“可VP”問句的考察,我們認(rèn)為朱先生對漢語方言的兩種不同類型的問句作出的研究是很有意義的。我們同意朱先生把“可VP”作為反復(fù)問句的觀點,但是皖北阜陽方言的“可VP”反復(fù)問句與普通話“VP不VP”反復(fù)問句相比除了構(gòu)成形式不同外,還有其他一些獨特的地方,對于這些不同之處我們更應(yīng)該重視[5]707。
①從語用角度看,整個疑問句系統(tǒng)中,皖北阜陽方言“可VP”問句應(yīng)用范圍比“VP不VP”問句大。普通話中“VP不VP”反復(fù)問在皖北阜陽方言口語中一般都得用“可VP”問句,普通話中“……嗎?”是非問句也幾乎都用“可VP”問句來表達(dá)。
②從語義角度看,皖北阜陽方言“可VP”問句還具有疑問語氣詞與時體表示結(jié)合在一起的特點?!霸?jīng)有人認(rèn)為真正的語氣詞不影響句子的時體意義,但這種說法逐漸為一些學(xué)者所批駁”[6]275。皖北阜陽方言“可VP”問句常用的語氣詞主要有“芒、來、嘮”,這幾個語氣詞與時體的表示就有關(guān)系。
③普通話反復(fù)問句末尾可以用“呢”,皖北阜陽方言“可VP”問句根本不用,而用一個近似讀音的“蔫”代替,或者什么都不用。例如:
普通話
(65)a1明天你去不去呢?
(66)a1咱媽做的飯好吃不好吃呢?
皖北阜陽方言
(65)a2明個兒恁可去蔫[ni?0]?
a3明個兒恁可去?
(66)a2俺娘做[zu52]哩飯可好吃蔫?
a3俺娘做[zu52]哩飯可好吃?
④句法上看,皖北阜陽方言“可VP”問句可以與選擇問句一起使用,如:
(67)a1恁到了[li?0](到底)可去不去?
(68)a1恁可吃沒吃過?
實際上,這其中的一個疑問信息語義上是“羨余”的,也是一種“雙重詢問”。
還可以三種疑問手段一起出現(xiàn):
(69)a2恁到了(到底)可去不去蔫?
(70)a2恁可吃沒吃過蔫?
不過,這樣使用的情況很罕見。普通話中“VP不VP”不能與選擇問句混合使用。
可見,皖北阜陽方言“可VP”問句與普通話“VP不VP”問句并不完全等同。
安徽境內(nèi)從北到南,內(nèi)部方言差異很大,情況比較復(fù)雜,安徽方言多樣性形成的原因既有歷史上的也有地理上的,各種因素疊加使得安徽方言內(nèi)部相當(dāng)不純,反映在反復(fù)問句的類型上,則是共存現(xiàn)象相當(dāng)普遍。
安徽方言一般分為阜宿、肥蕪、銅太、潛懷、歙祁五個方言區(qū)。阜宿區(qū)屬中原官話,肥蕪區(qū)屬江淮官話、這兩個區(qū)覆蓋了安徽省的大部分地區(qū)。另三個區(qū)都在皖南,范圍較小,主要有徽語、吳語、贛語、客家話等,情況復(fù)雜。
據(jù)張敏(1990)介紹,安徽方言“K-VP”型反復(fù)問句的主要特點是:
①K形式均為“可”,在有入聲的方言里“可”多為入聲,K的聲母有的讀送氣音,有的讀不送氣音,還有的可以有兩讀。
②有些方言點存在“可VP不VP”混合形式。
③“K-VP”問句主要分布在長江以北以及某些沿江地帶。具體說來,南部的歙祁區(qū)(徽語區(qū))完全沒有“K-VP”問句,都用“A-not-A”形式。“K-VP”問句主要出現(xiàn)在阜宿(屬中原官話)和肥蕪(屬江淮官話)區(qū),另兩個區(qū)出現(xiàn)得較少。
④有“K-VP”問句分布地方,此類型和“A-not-A”類型呈現(xiàn)曲折參差分布。其中有共存型,有單純“K-VP”型,也有單純“A-not-A”型。共存型未然體多用“K-VP”句法形式,已然體多用“A-not-A”句法形式。[7]34下面重點選幾個點粗略比較一下。
對于合肥方言中的“可VP”問句,朱德熙先生(1985)描寫過。普通話中反復(fù)問和是非問,合肥話都用“可VP”(或“克VP”)表達(dá)。如:
(71)明個可是國慶節(jié)?
(72)你可曉得這件事?
(73)他可是你兄弟?
(74)他吃了飯了,你可吃飯了?他吃了飯了,你吃了飯沒有呢?
其他只用“可VP”問句的一些方言點據(jù)張敏(1990)還有一些,如:合肥、安慶、六安、池州、滁州、石埭、蚌埠、潁上、靈壁、渦陽等。這些方言點都不用“A-not-A”型問句,當(dāng)然,在受過教育的人中,不排除受到普通話的影響,有使用這種句法結(jié)構(gòu)的現(xiàn)象,其未然體句法形式為“V不VP”,已然體句法形式多為“VP沒有”,也有“VP沒(有)VP”。
既有“可VP”問句也有“A-not-A”問句的方言點也有一些,如:蕪湖、銅陵市、宣城、望江、東流、天長、阜陽、亳州、宿州、霍丘、鳳陽、濉溪等。其中又有兩種情況:一種情況是未然體反復(fù)問用“可VP”型,已然體則多用“A-not-A”型,如鳳陽話:
(75)來聞聞這朵花可香?
(76)他吃飯了,你吃飯沒有?
另一種情況是未然體、已然體都用“可VP”型,但也見有“A-not-A”型的例句。如亳州話、東流話:
(77)(亳州)作業(yè)你可能做完?
(78)(東流)香得很,可是的?
(79)(亳州)可去過北京?
(80)(東流)你可吃飯了?
(81)(亳州)吃了沒有?
(82)(東流)拿得動不?[7]35
這些存在共存現(xiàn)象的方言它們的底層可能是純“可VP”型,不過象鳳陽等十幾個點也不能都看成是“假共存”現(xiàn)象,也即“A-not-A”型問句已成了本地問句系統(tǒng)的一部分,其突破口看來往往在已然體上。
同屬江淮官話的巢縣話反復(fù)問句既有“克VP”,又有“VP不VP”,兩式并存。例如:
(83)他克來?(完成時:他克來吱?吱:了。)
也可以說成:他來不來?(完成時:他來沒來?)
巢縣話沒有像“他來了沒有?”一類說法?!癡P不VP”的“VP”以單音節(jié)動詞或形容詞為常。如果是雙音節(jié),則反復(fù)的只能是開頭一個音節(jié),如:“放不放心”,(愿不愿意,商不商量,漂不漂亮,來不來得及等)不說“認(rèn)得不認(rèn)得他?”兩式比較,常用的是“克VP”。
霍丘方言一律用“可+VP”來表達(dá)。如:
“可”+動詞:
(84)這樣做可可以?這樣做可以不可以?
(85)今個你家來客了,你可買酒啦?今天你家來客了,你買酒沒買酒?
(86)他可愿意出去做工?他愿意不愿意出去做工?
所有的動詞都可以這樣使用,沒有任何條件限制。
“可”+形容詞:
(87)這孩子可聰明?這孩子聰明不聰明?
(88)你媽給你的錢可多?你媽給你的錢多不多?
(89)你起床的時候,天可黑咕隆咚的?你起床的時候,天是不是黑咕隆咚的?
“可”的后面可以加任何形容詞來構(gòu)成正反疑問句。
霍丘話正反疑問句有兩個特點:在結(jié)構(gòu)上像個單句;句末一般可以加疑問詞“呢、呀、啦”,也可以不加。不過加疑問詞語氣委婉,不加語氣生硬。[8]693-694
皖北阜陽方言“可VP”問句與安徽其他方言“可VP”問句的表現(xiàn)形式不太相同,最大的差別也在已然體上。皖北阜陽方言已然體基本采用“可VP+芒”,其他方言據(jù)現(xiàn)有資料很少有這種用法。
游汝杰(1993)描述了吳語中的反復(fù)問句,并詳細(xì)論述了其中未然體和已然體句法結(jié)構(gòu)和語義功能。
未然體反復(fù)問句可以分為三類“F-V”“V-neg-V”“V-neg”。
第一類:F-V
“F-V”中的“F”是發(fā)問詞,其讀音可以為零聲母和舌根塞音聲母兩組,“可”代表舌根塞音聲母開頭的發(fā)問詞,“阿”代表零聲母開頭的發(fā)問詞??梢杂谩翱伞被颉鞍ⅰ鼻爸糜趧釉~。句中的動詞可以是“有”“是”或任何別的動詞。下面這些例子轉(zhuǎn)引自游汝杰(1993),這些例子皆取自《九尾龜》:
(90)倪阿有好福氣?(43回)
(91)耐阿認(rèn)得俚格?(35回)
(92)耐今朝阿要請客嘎?(5回)
從語音的角度來看,“F-V”可以分為兩小類,一類是“可-V”類型,另一類是“阿-V”類型。“在明代‘可-V’用于官話或書面語;而‘阿-V’見于蘇州方言口語。”[9]93-102
張敏(1990)對“可”和“阿”的關(guān)系有過論述,他認(rèn)為“阿”的來源可能是“可”聲母脫落的結(jié)果。游先生對此有異議,他認(rèn)為“可”和“阿”的關(guān)系還需要進(jìn)一步研究。
第二類:V-neg-V
此類反復(fù)問句可分三小類:
“V-Ο-neg-V”,第一個動詞和否定詞之間沒有別的成分;“V-PRT-neg-V”,在第一個動詞和否定詞之間有一個語氣助詞;“V-V”,重疊的動詞中間沒有任何別的成分,這一形式是“V-Ο-neg-V”中的否定詞省略的結(jié)果。
第三類:V-neg
否定詞后置于動詞。又分兩小類:一類為“V-neg”類;另一類為“V-PRT-neg”類。
已然體反復(fù)問句可以分為兩大類:
一類用發(fā)問詞構(gòu)成,這類又可以分成兩個類型:即“F曾V”型和“FV了/嘸”型。
另一類用否定詞構(gòu)成,這一類根據(jù)所用否定詞的不同,可以分成若干小類型。“V勿曾”型、“V勒勿/𠲎”型、“V勒嘸沒”型、“有neg.有V”型、“有V(也)嘸有”型、“V-PRT(也)未”型、“V未勿”型等。
至于吳語中反復(fù)問句的地理分布和歷史層次,他認(rèn)為在同一個地點方言,同時使用幾種不同的未然體和已然體反復(fù)問句(幾種形式并存),是很普遍的現(xiàn)象。
“F-V”“V-neg-V”“V-neg”三種未然體類型中,“V-neg”應(yīng)該是最古層次,“V-neg-V”應(yīng)該為中間層次,而“F-V”應(yīng)該是最新層次。
歷史上吳語不斷受到北方官話影響,這種影響北部吳語比較明顯,南部吳語相對較弱?!翱蒝”這種類型南部吳語不用,只個別地方會使用。“阿V”類型書面文獻(xiàn)中大量出現(xiàn),主要見于明末白話小說中,而此前應(yīng)該是用“V-neg”型的,今天在有些地方“可V”和“阿V”形式并用。學(xué)界認(rèn)為上海話的底子應(yīng)該是松江話,上海話的“阿V”類型應(yīng)該是從蘇州話借來的,因為松江話所轄地區(qū)一般不使用“可V”類型。
已然體反復(fù)問句中用否定詞“未”后置于動詞的句型,屢見于宋代的話本小說,這種句型應(yīng)該是兩宋之交的官話區(qū)移民輸入?yún)钦Z區(qū)的[9]93-102。
比較皖北阜陽方言與吳語反復(fù)問句,我們會發(fā)現(xiàn):皖北阜陽方言“可VP”問句與吳語“阿VP”問句有許多相似的地方,這也證明了朱德熙先生吳語是這類問句的中心的觀點。
阜陽方言“可VP”問句既可以與普通話反復(fù)問句對應(yīng),也可以與普通話中“嗎”是非問句對應(yīng)。阜陽方言“可VP”問句句法結(jié)構(gòu)上與安徽其他方言“可VP”問句有差異,主要體現(xiàn)在已然體上。阜陽方言“可VP”問句與吳語“阿VP”問句也有許多相似地方。阜陽方言“可VP”問句保留了一部分近代漢語特點,由于與江淮官話緊鄰,難免受其滲透,歷時與共時交錯演化,層層覆蓋,形成了今天阜陽方言的“可VP”問句。不同的類型在同一個地點并存,這是很普遍的,是不同時代的結(jié)構(gòu)層次積壓產(chǎn)生的語法現(xiàn)象。
[1]丁聲樹.現(xiàn)代漢語語法講話[M].北京:商務(wù)印書館,1999.
[2]呂叔湘. 疑問·否定·肯定[J].中國語文,1985(4).
[3]范繼淹.是非問句的句法形式[J].中國語文,1982(6).
[4]劉月華.實用現(xiàn)代漢語語法[M].增訂本.北京:商務(wù)印書館,2005.
[5]黃伯榮.漢語方言語法類編[M].青島:青島出版社,1996.
[6]齊滬揚.語氣詞與語氣系統(tǒng)[M].合肥:安徽教育出版社,2004.
[7]張敏.漢語方言反復(fù)問句的類型學(xué)研究:共時分布及其歷史蘊含[D].北京:北京大學(xué)博士論文,1990.
[8]黃伯榮.漢語方言語法類編[M].青島:青島出版社,1996.
[9]游汝杰.吳語里的反復(fù)問句[J].中國語文,1993(2).
Comparison of Typology of “K -VP”Questions in Fuyang Dialect of Northern Anhui Province
WANG Qin
(School of Chinese Language and Literature, Fuyang Nomal University ,Fuyang 236037, Anhui)
There is a double correspondence between the “K-VP” Questions in Fuyang dialect, Repeating Questions in Putonghua and the “Ma” Questions. The expression form of “K-VP” Questions in Fuyang dialect is different from that of other dialects in Anhui, and the most obvious difference lies in the Perfect Aspect. There are many similarities between “K-VP” Questions in Fuyang dialect of Northern Anhui and “A-VP” Questions in Wu dialect. The formation of “K-VP” Questions in Fuyang dialect is through covered with synchronic and diachronic layer by layer as keeping the characteristics of Modern Chinese while evolving under the influence of Jianghuai Mandarin.
Dialect of North Anhui; “K-VP” Questions; Typological comparison; Synchronic; Evolution
2020-08-23
國家社科基金重大項目“中國語言學(xué)史”(分類多卷本)之“中國方言學(xué)史”(16ZDA206)。
王琴(1965- ),女,安徽阜陽人,阜陽師范學(xué)院文學(xué)院教授,語言學(xué)博士,碩士生導(dǎo)師,研究方向:現(xiàn)代漢語語法、漢語方言。
10.14096/j.cnki.cn34-1333/c.2020.05.09
H07
A
1004-4310(2020)05-0055-07