劉曉玲
(西北師范大學(xué)國(guó)際文化交流學(xué)院,甘肅蘭州730070)
古典詩詞的“跨文化閱讀”,指的是漢語學(xué)習(xí)者將詩詞作為學(xué)習(xí)漢語和認(rèn)知中華文化的文本材料,掌握詩詞的組織形式,感知中國(guó)人的情感特性的過程。在閱讀實(shí)踐中,對(duì)于詩詞的獨(dú)特語句、韻律與思維方式及其相互作用形成審美傾向的認(rèn)知困難,若立足于中國(guó)詩學(xué),借鑒現(xiàn)象學(xué)對(duì)“感情”的釋義,吸收接受美學(xué)中對(duì)讀者與作品交互作用的認(rèn)知觀念,中介的讀者參與閱讀過程,對(duì)漢語學(xué)習(xí)者施加有效的影響,將有益于漢語學(xué)習(xí)者深刻理解古典詩詞所描述的意象,感知意象蘊(yùn)含的情感,把握漢語的整體思維的方式。隨著閱讀能力的提高,跨文化閱讀者能以規(guī)范的漢語和正確的漢語思維進(jìn)行文化交流,將使得中國(guó)故事對(duì)世界的講解更便捷與自然。
所謂情性之“情”,許慎的《說文解字注》(以下稱《注》)中釋為:“人之云氣有欲者。”《注》還援引眾家之言來解釋其音與義。董仲舒曰:“情者,人之欲也。人欲之謂情,情非制度不節(jié)。”《禮記》曰:“何謂人情?喜、怒、哀、樂、懼、愛、惡,七者不學(xué)而能。從心青聲?!?1)[漢]許慎撰,[清]段玉裁注:《說文解字注》,杭州:浙江古籍出版社,1999年,第502頁。在《注》中,情是人與生俱來的欲念,這些欲念是人的生物屬性,它們與人的社會(huì)屬性之間時(shí)有矛盾,需要借助人性的覺醒,通過對(duì)外在事理認(rèn)知與內(nèi)在情感的自省來管理,甚至借助道德之力加以制約?!靶浴笔侨说谋拘浴!墩摵狻け拘浴吩疲骸靶裕灰??!奔右砸?,“性”就是指事物特有的性質(zhì)。由此,“情性”在一般意義上是指人的情感特性。古典詩詞就是關(guān)于人的情感及其特性的美好樣式。
中國(guó)古代詩學(xué)理論的“情性說”是在詩詞(中國(guó)詩學(xué)習(xí)慣上將詩與詞并舉(2)詩詞并舉,一是詩詞的用韻、對(duì)仗的規(guī)則具有一致性,二是詩與詞都是抒情的,三是“言有盡而意無窮”都為詩詞追求的美學(xué)至高境界。)創(chuàng)作實(shí)踐中形成的。漢代的《毛詩序》提出:“國(guó)史明乎得失之跡,傷人倫之廢,哀刑政之苛,吟詠情性,以風(fēng)其上,達(dá)于事變而懷其舊俗者也?!薄睹娦颉芬詾?,詩在內(nèi)指向思想情感,在外是語言的表達(dá),關(guān)注的焦點(diǎn)是社會(huì)上存在著的各類問題。這時(shí)的詩歌主要具有社會(huì)功能。班固的《漢書·藝文志》云:“自孝武立樂府而采歌謠……皆感于哀樂,緣事而發(fā)?!睗h樂府的建立,對(duì)民歌的主動(dòng)收集,使得詩歌與政治的聯(lián)系依然緊密。到了西晉,人們對(duì)詩歌的認(rèn)知有了質(zhì)的飛躍,詩歌發(fā)展出了獨(dú)立的面貌,陸機(jī)的《文賦》寫道:“詩緣情而綺靡?!奔?,詩歌在內(nèi)容上表現(xiàn)情感,在形式上講究語言的華美。到南北朝時(shí),詩學(xué)關(guān)注到了詩歌的動(dòng)力機(jī)制。劉勰的《文心雕龍·知音》說“情動(dòng)而辭發(fā)”,即客觀現(xiàn)實(shí)激發(fā)了人內(nèi)在的情態(tài),情態(tài)以辭章的形式表達(dá)出來。南宋時(shí),詩歌有了明確定義,嚴(yán)羽的《滄浪詩話·詩辯》云“詩者,吟詠情性也”,即詩歌要以抑揚(yáng)頓挫的音調(diào)抒發(fā)情感。詩歌在內(nèi)容上指向情感,在形式上指向語言,且需吟詠將情感在聲音中傳達(dá)出來。詩學(xué)發(fā)展到近現(xiàn)代,人們對(duì)詩詞情感表現(xiàn)做了直接與間接的分別。王國(guó)維的《人間詞話刪稿》言:“昔人論詩詞,有景語、情語之別,不知一切景語,皆情語也?!?/p>
縱觀詩學(xué)的發(fā)展歷程,詩論家的共識(shí)是詩詞是表達(dá)情感的。隨著詩詞創(chuàng)作的日益成熟,它的社會(huì)功用漸弱而文學(xué)本體特征凸顯。文學(xué)的性質(zhì)確定之后,其含義不斷豐富,從情感與語言藝術(shù)并重,到情感的動(dòng)力機(jī)機(jī)制介入,再到情感的藝術(shù)表現(xiàn)的探究,對(duì)詩詞情感特性的研究愈加深入。
詩詞作為獨(dú)立的審美藝術(shù),多表現(xiàn)為抒發(fā)情感、表明態(tài)度,進(jìn)行是非曲直的評(píng)判,尤其對(duì)人生多有感慨。這樣,情性就不是靜態(tài)的名詞,而是情與感的動(dòng)態(tài)融合?!案小?,《注》云:“動(dòng)人心也。從心咸聲?!鼻楦幸騽?dòng)人心而具有感發(fā)力與召喚力。這種感發(fā)力是內(nèi)情的外宣,也是直接指讀者的。并且,這種情性的感發(fā)力不僅有方向性,還有層次感。德國(guó)現(xiàn)象學(xué)家馬克斯·舍勒認(rèn)為:“情感不僅僅指人的喜怒哀樂,而是泛指人的一切感官的、機(jī)體的、心理的以及精神的感受?!?3)張志平:《情感的本質(zhì)與意義——舍勒的情感現(xiàn)象學(xué)概論》,上海:上海人民出版社,2006年,第59頁。這四種感受分別是感官感受、生命感受、心靈感受與純粹形而上的精神感受。若據(jù)此對(duì)“詩者,吟詠情性也”進(jìn)行判斷,對(duì)詩詞就有了層次維度的認(rèn)知,詩詞的情性正處于心靈感受的層面。由于“人不但能反復(fù)感受同一種情感,而且能對(duì)他人的情感做出相同的回應(yīng)”,因而,心靈感受可在人們中間傳遞,讓人們共同分享。這樣,古典詩詞就成為抒發(fā)詩人心靈感受并使人產(chǎn)生共鳴的文字。因此,“詩者,吟詠情性”可以理解為:詩歌是作者以情為出發(fā)點(diǎn)與歸宿點(diǎn),以斑斕的詞采與詩詞格律為外殼,借助詞語語流構(gòu)成時(shí)空,抒發(fā)人生的境遇及慨嘆,召喚讀者心靈共振,并試圖獲得呼應(yīng)的狀態(tài)。
古典詩詞在情性表現(xiàn)方面始終如一?!稖胬嗽娫挕ぴ娫u(píng)》云:“唐人好詩,多是征戍、遷謫、行旅、離別之作,往往能感動(dòng)激發(fā)人意?!?4)[南宋]嚴(yán)羽撰,普慧、孫尚勇、楊遇青評(píng)注:《滄浪詩話》,北京:中華書局,2014 年,第131頁。這是嚴(yán)羽對(duì)唐代詩歌表現(xiàn)情性的典型案例的評(píng)價(jià)。征戍、遷謫、行旅、離別反映的不僅僅是個(gè)人行為,它們也是集體觀念對(duì)個(gè)人的影響及在行為上做出的反應(yīng),是集體“位格”(5)位格是以人的精神活動(dòng)為核心的,其范圍可以是個(gè)人亦可是集體的,……“‘位格’既不是對(duì)象的存在,也不是事物存在,而是精神活動(dòng)本質(zhì)上被規(guī)定的秩序結(jié)構(gòu)?!睆堉酒剑骸肚楦械谋举|(zhì)與意義——舍勒的情感現(xiàn)象學(xué)概論》,上海:上海人民出版社,2006年,第84頁。的體現(xiàn)。舍勒認(rèn)為,在“集體”位格中,“人們都是以某種精神性紐帶如相同的信仰、相同的世界觀、共同的信念等聯(lián)結(jié)在一起的。而且在集體‘位格’中,集體與成員之間,成員與成員之間乃是休戚與共、相互負(fù)責(zé)的”(6)張志平:《情感的本質(zhì)與意義——舍勒的情感現(xiàn)象學(xué)概論》,第89頁。。類似的表達(dá)在《孟子》中早已存在。孟子曰:“人有恒言,皆曰,‘天下國(guó)家’,天下之本在國(guó),國(guó)之本在家,家之本在身?!?7)楊伯峻:《孟子譯注》,北京:中華書局,1984年,第167頁。只是前者是現(xiàn)代人的認(rèn)知判斷,而后者是中國(guó)文化的直覺結(jié)論,是對(duì)實(shí)踐理性的高度概括。在中國(guó)文化傳承過程中,以“仁”為精神內(nèi)核與紐帶形成的家國(guó)一體的觀念,早已沉淀為文化認(rèn)同的基本理念。這種理念在各類社會(huì)文獻(xiàn)均有體現(xiàn),古典詩詞亦然。
唐代征戍、遷謫、行旅或離別等題材充分表現(xiàn)了個(gè)人、家庭及國(guó)家不可分割的關(guān)系。它們展示的是非常態(tài)的生活,是人與人空間距離的疏離。這種關(guān)系的疏離是對(duì)習(xí)慣于群居生活的人的安全和情感依戀的威脅。在中國(guó)的農(nóng)業(yè)時(shí)代,人一旦分別,曾有的密切關(guān)系可能因此發(fā)生變化。對(duì)人生無常的深刻認(rèn)知,促使人對(duì)離別生發(fā)感慨。詩人則對(duì)離別前、離別時(shí)及離別后的情感做了文字記錄,其中有纏綿悱惻的,有慷慨激昂的;有殷殷的囑托,也有誠(chéng)懇的勸慰;更以詞語建構(gòu)的畫面,開闊的視野或特寫的場(chǎng)景,甚至體態(tài)語,牽引讀者游移的視點(diǎn)。當(dāng)語符啟動(dòng)讀者的心靈感受時(shí),讀者與作者就實(shí)現(xiàn)了情感的交流。舍勒認(rèn)為生活在共同體當(dāng)中的人們“最先體驗(yàn)到的既不是他自己的自我,也不是別人的自我,而是一條對(duì)你——我——他均漠不關(guān)心的心理之流”(8)張志平:《情感的本質(zhì)與意義——舍勒的情感現(xiàn)象學(xué)概論》,第118頁。?!耙栽跣睦碇鳛橹薪椋摇汀锌赡堋苯影盐账说男睦砼c自我。”即人對(duì)自我心理的自覺可以推知并把握他人的心理。因此,盡管古典詩詞描寫的戰(zhàn)爭(zhēng),親情、友情,鄉(xiāng)情、愛情于今天已遠(yuǎn),但其感發(fā)的同情之意,依然存在。所謂同情,“不僅指一個(gè)人對(duì)他人的憐憫,而是……泛指人們對(duì)同一種情感的分享或?qū)λ酥楦械膮⑴c。換句話說,只要人們各自的情感在一定情境下發(fā)生了一致性的關(guān)系,我們都可稱之為同情現(xiàn)象”(9)張志平:《情感的本質(zhì)與意義——舍勒的情感現(xiàn)象學(xué)概論》,第119頁。,“雖然那時(shí)人們的具體的感情和哀傷我們今天已經(jīng)無從得知,但今天讀來那種自然的永恒,生命的短暫,命運(yùn)的無常,那種杜鵑泣血之苦,長(zhǎng)歌當(dāng)哭之哀是人類共同的心路歷程”(10)徐行言:《中西文化比較》,北京:北京大學(xué)出版社,2006年,第309頁。。
具體而言,征戍詩主要是反映征伐守邊的戰(zhàn)爭(zhēng)生活的。高適在《燕歌行》序中明確指出因“感征戍之事”而作。征戍作為征戰(zhàn)將士特殊的生活,詩人筆觸涉及事項(xiàng)是豐富的,情感是復(fù)雜的,但一般地,思念家鄉(xiāng)與孤寂的心理相對(duì)集中,詩詞常常會(huì)通過特定的場(chǎng)域、特色的景物抒寫作者的內(nèi)心感受。而遷謫的主題則是反映文人學(xué)士因“圣賢之道受到非議,理想破滅,壯志難酬,內(nèi)心憂憤,抑郁難伸,于是,一腔悲憤,發(fā)諸筆端,用文字來宣泄心中的憤懣”(11)劉曉林:《遷謫詩歌創(chuàng)作的醫(yī)學(xué)心理分析》,《中國(guó)文學(xué)研究》1999年第2期。時(shí)的情感體驗(yàn)。在找尋心靈慰藉的過程中,孤寂與思鄉(xiāng)之情常伴其中。行旅的主題用于記錄詩人的行蹤。因旅者出行的動(dòng)機(jī)與境遇的差異而產(chǎn)生不同的情感體驗(yàn),其中因“思鄉(xiāng)”而生發(fā)出孤獨(dú)、憂郁、感傷情緒依然是不能擺脫的心理感受。離別的主題多見于與親人、朋友分別之時(shí),可能借助環(huán)境、動(dòng)作、事物等引發(fā)瞬間的情感體驗(yàn)。無論以上哪種生活的感受,都將個(gè)人與家庭緊密相連,而詩人則在畫面內(nèi)外將個(gè)人、家庭與國(guó)家連一起。在描寫個(gè)人與家庭血肉聯(lián)系時(shí),不少詩人自覺在詩詞思想層面加以突破,上升為對(duì)國(guó)家的慷慨之意,體現(xiàn)“詩言志”社會(huì)功能。因此,“唐人好詩,多是征戍、遷謫、行旅、離別之作,往往能感動(dòng)激發(fā)人意”,可以解讀為:唐代詩歌表現(xiàn)征戍、遷謫、行旅、離別等主題的上佳作品,通過具體且別于常態(tài)的人類生活及情感的描寫,喚起讀者相應(yīng)的情感體驗(yàn)。這種情感的召喚具有普遍性與感染力,其中不止有思念、傷感,更有慷慨豪邁的態(tài)度,彰顯整個(gè)時(shí)代的風(fēng)尚,而詩歌情感的真實(shí)性與情懷上的超越性使之在文學(xué)史中獲得了長(zhǎng)久的傳播價(jià)值。
當(dāng)然,古典詩詞不止有“征戍、遷謫、行旅、離別”之作,感發(fā)人意者不只關(guān)注人與人、人與家庭、人與社會(huì)的關(guān)系,人與自然的對(duì)話同樣打動(dòng)讀者,是其汲取智慧的力量來源,中國(guó)的認(rèn)知哲學(xué)以為“天人一物,內(nèi)外一理;流通貫徹,初無間隔”(12)[宋]朱熹:《朱子語類》,徐行言主編:《中西文化比較》,北京:北京大學(xué)出版社,2006年,第113頁。。自然就成為詩詞內(nèi)容中不可或缺的部分?!段男牡颀垺ど袼肌氛J(rèn)為作者構(gòu)思作品時(shí),“登山則情于滿山,觀海則意溢于?!?。大自然中的一草一木,在詩人眼中都是鮮活的生命,時(shí)光的流轉(zhuǎn)與自然物態(tài)的枯榮都能引發(fā)詩人對(duì)自我生命與他者生命的感慨,在對(duì)宇宙的無限與自然個(gè)體生命有限性的認(rèn)知中,照見了人的影子,于是,詩詞的感發(fā)力量在作者與自然的交流中得以釋放。讀者閱讀詩詞即是遇見經(jīng)由作者情感過濾的自然,是生趣盎然的,如,“竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知”;是生命勃發(fā)的,如,“幾處早鶯爭(zhēng)暖樹,誰家新燕啄春泥”;是激昂慷慨的,如,“晴空一鶴排云上,便引詩情到碧霄”;是在奮斗中不棄的,如,“咬定青山不放松,立根原在破巖中”;是悠然自得的,如“泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦”,等等,不一而足。由此,詩詞除了體現(xiàn)人在社會(huì)生活中的各類關(guān)系外,人與自然的和諧關(guān)系同樣是詩詞情性關(guān)照的對(duì)象。
古典詩詞的情性世界是由詞、理、意興融合建構(gòu)的。詩詞不僅鐘情于情性的感發(fā)人意,而且將詩人的理性認(rèn)知、個(gè)性意趣融入情性之中,再輔以詞采的外形,從而建構(gòu)了既有特殊的個(gè)體體驗(yàn)又有普遍的生命意義的情性世界。嚴(yán)羽對(duì)宋及宋以前詩歌史評(píng)判云:“詩有詞、理、意興。南朝人尚詞而病于理;本朝人尚理而病于意興;唐人尚意興而理在其中;漢魏之詩,詞、理、意興,無跡可求?!?13)[宋]嚴(yán)羽撰,普慧、孫尚勇、楊遇青評(píng)注:《滄浪詩話》,北京:中華書局,2014 年,第105頁。以上論斷非確數(shù)的求證,而是閱讀經(jīng)年直覺的判斷。這一直覺判斷,對(duì)“詩者,吟詠情性也”做了因子提煉,詞、理與意興都成為情性的構(gòu)成要件,它們彼此獨(dú)立又相互融合。
情是每首詩詞內(nèi)容后面活潑的生命狀態(tài),情浸的詩詞有理性智慧,有興致有情趣,又延伸著語言未盡的意蘊(yùn),擴(kuò)展著聯(lián)想的空間。因歷史環(huán)境的差異,個(gè)人學(xué)識(shí)及詩人的個(gè)性追求的不同,在遣詞造句中形成了不同的詩歌氣象。上乘的詩詞有情有理,理中蘊(yùn)含意興,而情、理、意興則均需詞采來體現(xiàn)。詞采在詩詞審美中本自成一體,漢字的獨(dú)立性使作者對(duì)詞采的追求成為可能,漢字詞語的節(jié)奏與語音之美成就了漢語語言的音樂魅力。這樣,詩詞的情、理、意興與詞采相互獨(dú)立渾然一體,構(gòu)成蔚為大觀的詩詞世界。
縱觀中國(guó)詩詞的發(fā)展歷史,就是文人以情為核心,結(jié)合詞、理、意興耕耘的歷史。漢魏作為詩歌創(chuàng)作的早期,形式與內(nèi)容結(jié)合緊密,呈現(xiàn)淳樸自然的樣態(tài),詞、理、意興區(qū)分并不分明。南朝時(shí)期,漢語語音的音樂美,漢字音節(jié)的節(jié)奏感在文化交流的過程中被挖掘出來,追求詞采就成為美學(xué)風(fēng)尚。唐代,各類詩歌在學(xué)習(xí)前人的基礎(chǔ)上,詞、理、意興三方面均達(dá)到高度融合的態(tài)勢(shì),尤其在意興上,前無古人,后無來者,“盛唐諸人惟在興趣,羚羊掛角,無跡可求”(14)[宋]嚴(yán)羽撰,普慧、孫尚勇、楊遇青評(píng)注:《滄浪詩話》,第23頁。。宋代詩歌,融入了禪宗智慧,義理占據(jù)了詩歌審美的重要位置,“宋代文人的生命范式更加冷靜、理性和腳踏實(shí)地,超越了青春的躁動(dòng),而臻于成熟之境”(15)袁行霈主編:《中國(guó)文學(xué)史》(第三卷),北京:高等教育出版社,2005年,第10頁。。與此同時(shí),宋詞的意興方顯?!霸~之為體,要眇宜修,能言詩之所不能言”是王國(guó)維對(duì)詞獨(dú)特性的評(píng)價(jià),“要眇宜修”特指詞寫女性之美,纖細(xì)幽微,精致美妙,是“詩言志”話語下不宜言說的對(duì)象,但“愛情”本然為文學(xué)永恒的主題,詞對(duì)女性的形貌體態(tài)及其生活環(huán)境的描寫,使愛情題材進(jìn)入了詩詞的世界,其特點(diǎn)傾向于個(gè)人情感的發(fā)散,與詩歌目光向外不同,聚焦于異性之間的關(guān)系對(duì)人內(nèi)心的影響??梢?,在宋代,詩與詞在發(fā)展過程中承擔(dān)了不同的功能,宋詩從意興走向人性至理的追問,詞則是個(gè)人生活面向的意象表現(xiàn)。愛情詞成為詞的主流,在古典詩詞發(fā)展歷史上不是一種現(xiàn)象,而是使得詩詞世界真正完整,愛情詞“彌補(bǔ)了古代詩歌愛情題材的不足”。至宋詞形成獨(dú)特風(fēng)格之時(shí),宋詞題材的廣泛性和風(fēng)格的多樣性與唐詩相比毫不遜色。宋詩尚理,是詩歌發(fā)展的成果,詞在審美領(lǐng)域里的開拓將詞采、義理與意興再一次融合。最終,詠情性的詩詞日臻完善。而詩詞創(chuàng)作越成熟,審美表現(xiàn)越趨近“優(yōu)游不迫”或“沉著痛快”。
古典詩詞是詩人打造完成的情性世界,對(duì)于跨文化閱讀者而言,需要跨越語言形式及思維方式的障礙,感知詩詞情感并有選擇地接受。一般而言,將中國(guó)詩學(xué)對(duì)讀者的要求結(jié)合接受美學(xué)現(xiàn)象學(xué)推崇的讀者在閱讀中發(fā)現(xiàn)作品的意義的認(rèn)識(shí),能夠較好地解決古典詩詞跨文化閱讀的問題。
接受美學(xué)以讀者及其閱讀過程為研究對(duì)象,對(duì)讀者與作者在文學(xué)史中賦予同等的地位(16)在作者、作品與讀者的三角關(guān)系中,讀者絕不僅僅是被動(dòng)的部分……它自身就是歷史的一個(gè)能動(dòng)的構(gòu)成。胡經(jīng)之主編:《西方文藝?yán)碚撁坛獭?,北京:北京大學(xué)出版社,2016年,第309頁。,對(duì)閱讀主體的主動(dòng)性與創(chuàng)造性進(jìn)行了積極的探索?,F(xiàn)象學(xué)哲學(xué)家,接受美學(xué)的創(chuàng)立者之一沃爾夫?qū)ひ翝蔂栐谟懻摫疚?17)伊澤爾對(duì)“作品”與“本文”做了嚴(yán)格分別,他認(rèn)為本文提供的是文學(xué)價(jià)值得以實(shí)現(xiàn)的潛在可能性,只有經(jīng)過讀者的再創(chuàng)造,作品的文學(xué)價(jià)值的可能性將轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實(shí)性。與讀者交流過程的動(dòng)力機(jī)制時(shí)指出,在本文意義的建構(gòu)過程中讀者的心理會(huì)發(fā)生了一系列復(fù)雜的變化,其重要的一環(huán)是“文學(xué)活動(dòng)激活了他心靈的內(nèi)在世界”。這種讀者在建構(gòu)本文意義的同時(shí),發(fā)現(xiàn)自我內(nèi)心的認(rèn)識(shí),與《文心雕龍·知音》“夫唯深識(shí)鑒奧,必歡然內(nèi)懌”的判斷不謀而合。但接受美學(xué)以為,作者提供給讀者的本文是含有“空白”“缺失”與“否定”的“召喚的結(jié)構(gòu)”,召喚讀者去填補(bǔ),這個(gè)結(jié)構(gòu)多指語符方面。古典詩詞同樣有召喚的結(jié)構(gòu),只是其重心是“但見情性,不睹文字”。接受美學(xué)觀念中文學(xué)活動(dòng)激活的內(nèi)心世界的自由度隨讀者的認(rèn)知具有明顯的差異,這與接受美學(xué)認(rèn)為讀者與作者的主體地位一致有關(guān);古典詩歌對(duì)內(nèi)心世界的激活具有鮮明的傾向性,這與古代詩學(xué)強(qiáng)調(diào)讀者即是知音的判斷,作者追求語言對(duì)情感的駕馭能力及順從語言的有限性和產(chǎn)生聯(lián)想的無限性的知覺力有關(guān)。比較可知,不同的歷史文化對(duì)讀者觀念及其作用存在一定的認(rèn)知差異,那么,閱讀古典詩詞就需要在古代詩學(xué)整體思維的引領(lǐng)下,借鑒接受美學(xué)分析思維的模式,讓跨文化閱讀細(xì)節(jié)化與可操作化。
古代詩學(xué)尋覓知音式閱讀。伊澤爾在讀者與作品的動(dòng)態(tài)交流中創(chuàng)造了“隱含的讀者”的概念,“隱含的讀者”是作者創(chuàng)作參照的依據(jù),甚至是作者創(chuàng)作的動(dòng)力,但作品自身無法解釋,讀者又無法檢驗(yàn)對(duì)本文的理解是否正確,“本文與讀者之間沒有建立意圖的調(diào)節(jié)語境,這種語境只有靠讀者從本文的暗示或標(biāo)示中建立”(18)[德]H.R.姚斯,[美]R.C.霍拉勃:《接受美學(xué)與接受理論》,沈陽:遼寧人民出版社,1987年,第376頁。。讀者的素質(zhì)就此凸顯出來?;衾J(rèn)為“《閱讀活動(dòng)》一書,從頭到尾我們都可見到一個(gè)有能力、有文化的讀者……這一讀者必須迎合當(dāng)時(shí)的社會(huì)文學(xué)規(guī)范”(19)[德]H.R.姚斯,[美]R.C.霍拉勃:《接受美學(xué)與接受理論》,第382頁。古代詩學(xué)理論對(duì)讀者素質(zhì)的要求與此有相似性,且超越了這一標(biāo)準(zhǔn)。古代詩學(xué)以為知音式閱讀是讀者通過作品與作者交流的標(biāo)準(zhǔn)范式?!段男牡颀垺ぶ簟分贫碎喿x章法:“是以將閱文情,先標(biāo)六觀:一觀位體,二觀置辭,三觀通變,四觀奇正,五觀事義,六觀宮商。斯術(shù)既行,則優(yōu)劣見矣?!边@一閱讀章法從作品體裁的辨別、詞采的優(yōu)劣、傳承與創(chuàng)新的基因及其變化、表現(xiàn)方式的貼切程度、用典的價(jià)值及音樂性等方面,對(duì)作品從外而內(nèi)乃至閱讀的效果多方面多層次予以規(guī)定,這些本屬于創(chuàng)作關(guān)涉的方面也成為讀者遵照的規(guī)范,這一規(guī)范的掌握非一日之功,于是就有了“凡操千曲而后曉聲,觀千劍而后識(shí)器”的實(shí)踐要求。這樣,以批評(píng)章法為工具,踐行量的練習(xí)原則,終究成就了讀者。無論創(chuàng)作或閱讀,均受制于知音的批評(píng),他們即是作品的隱含的讀者、現(xiàn)實(shí)的讀者、詩詞的傳播者,也是普通讀者的向?qū)?。正因如此,傳播中的古典詩詞保持了高格調(diào),讀者的閱讀即是與高格調(diào)的詩詞視界的交流活動(dòng)??缥幕喿x亦然。
作者是詩詞必然的讀者。在對(duì)詩詞至高境界的追求中,文人學(xué)士有著揣摩前人創(chuàng)作的傳統(tǒng),與同時(shí)代人的切磋也司空見慣。詩歌為這一傳統(tǒng)留下了可靠的證明。如學(xué)而不厭者,“讀書破萬卷,下筆如有神”(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》);如交流不斷、從善如流者,“不薄今人愛古人,清詞麗句必為鄰”(《戲?yàn)榱^句》);如對(duì)語言可能達(dá)到的高度、寬度及質(zhì)感執(zhí)著的追求者,“語不驚人死不休”(《江上值水如海勢(shì)聊短述》)。這些耳熟能詳?shù)脑娋湓从诙鸥υ诮梃b、提升、雕琢中的自我表白,也是成就其集大成者的明證,可見古典詩詞的創(chuàng)作與閱讀保持了密切的關(guān)系。閱讀終會(huì)回應(yīng)作品,但一般讀者試圖完善作品甚至超越作品的情性世界者比較少見。所以,有效的跨文化閱讀應(yīng)該是:
1.讀者重在呼應(yīng)詩詞中的情性。讀者的閱讀過程就是對(duì)情性的感知與回應(yīng)的過程。詩學(xué)理論以為“夫綴文者情動(dòng)而辭發(fā)”,而“觀文者披文以入情,沿波討源,雖幽必顯”。創(chuàng)作者與讀者共同直面情感意象,只是思維方向互逆。綴文者將情感作為漢語語言符號(hào)加工的信息,觀文者順著語言指示的方向,捕捉到綴文者情感的流動(dòng),心靈的內(nèi)在世界被激活,實(shí)現(xiàn)讀者與詩人情感上的呼應(yīng)。伊澤爾在《閱讀活動(dòng)》中云:讀者“發(fā)現(xiàn)本文中潛在的規(guī)則,這就等于發(fā)現(xiàn)了意義”(20)[德]H.R.姚斯,[美]R.C.霍拉勃:《接受美學(xué)與接受理論》,第370頁。,且在閱讀活動(dòng)中“假定說話者的真誠(chéng),以說話者和聽話者具有共同的約定俗成的慣例與傳統(tǒng)為條件,聽話者才能理解言語活動(dòng)的力量”(21)[德]H.R.姚斯,[美]R.C.霍拉勃:《接受美學(xué)與接受理論》,第370頁。。在古典詩詞跨文化閱讀中,傳遞人類共情的作品是可以被理解的。當(dāng)讀者順著情感流動(dòng)的方向去理解審美意象,對(duì)義理做出選擇,將個(gè)人情趣投射到詩詞情境中,并感受到詞采的魅力,就呼應(yīng)了詩詞營(yíng)造的情感世界。面對(duì)充滿張力的詩詞語言,讀者則以既有的漢語及中國(guó)文化能力所產(chǎn)生的期待視界為限,對(duì)語言的具象、偏離效應(yīng)(詩句中,主詞與謂詞的事物情理上不對(duì)應(yīng)產(chǎn)生的直覺效應(yīng))、言外情緒做出呼應(yīng)。其中,期待視界的差異往往使情性的呼應(yīng)呈現(xiàn)個(gè)人色彩,這個(gè)呼應(yīng)行為貫穿于詩詞跨文化閱讀的始終。隨著閱讀能力的提高、期待視界的調(diào)整,最終趨向更加真實(shí)的詩詞情性。
2.讀者重在審視詩詞的審美技巧。作品以語言結(jié)構(gòu)召喚讀者,讀者在識(shí)讀語言結(jié)構(gòu)及語言所反映的思想情感與審美判斷的過程中構(gòu)建起了有自我特征的審美世界。詩詞理想的審美狀態(tài)是“詩的表現(xiàn)的美就在于自然在語言桎梏中自由的行動(dòng)”(22)朱立元:《接受美學(xué)導(dǎo)論》,合肥:安徽教育出版社,2004年,第291頁。?!暗娗樾?,不睹文字”指的正是詩詞對(duì)自由的效果的追求,這一效果是作者借助漢語語音、詞義和語法上的獨(dú)特性在創(chuàng)作實(shí)踐中達(dá)成的,所以,召喚讀者的語言結(jié)構(gòu)需作多維的突破。首先,在語言的普遍性和一般性的本質(zhì)特征與對(duì)藝術(shù)具體意象的心理需求的矛盾之間實(shí)現(xiàn)高度統(tǒng)一,在基本意義的普遍性與感受的生動(dòng)性上對(duì)詞語做精心的篩選?!稖胬嗽娫挕返摹跋伦仲F響”就是實(shí)現(xiàn)普遍性與生動(dòng)性統(tǒng)一的手段。所謂“響”的詞多為名詞、動(dòng)詞、形容詞等具有實(shí)際含義的詞,也是啟發(fā)聯(lián)想與想象的詞,如王安石的《泊船瓜洲》“春風(fēng)又綠江南岸”中的“綠”即是;漢語沒有詞性的變化,但是詞性的活用在詩詞中普遍存在,活用的詞性創(chuàng)造了詩句的活力,如“山光悅鳥性,潭影空人心”中“悅”“空”即是;大范圍的概數(shù)與小范圍的確數(shù)之間形成反差創(chuàng)造了詩句的活力,如“千山鳥飛絕……獨(dú)釣寒江雪”中“千”與“獨(dú)”即是;具體的空間與概括的時(shí)間并立創(chuàng)造了詩句的活力,如“窗含西嶺千秋雪”中“窗含”與“千秋”即是;動(dòng)態(tài)詞語與靜態(tài)語境的和諧,創(chuàng)造了詩句的活力,如“人閑桂花落,夜靜春山空”中“落”與“靜”即是。甚至同一詞性的詞語堆疊一處,也可創(chuàng)造出詩句的活力,如《聲聲慢》中的“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”即是,等等。其次,制造語言與平常認(rèn)知的“偏離效應(yīng)”,以產(chǎn)生別樣的審美效果。偏離效應(yīng)源于詞語運(yùn)用常規(guī)被打破,生出歧義,由此增加了詩詞的容量,如“知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦”中“肥”“瘦”所指對(duì)象的遷移即是;或看似非理性的詞序排列制造出錯(cuò)覺,這種錯(cuò)覺的語句具有發(fā)散性,“香生帳里霧,書積枕邊山”即是。再次,在語言難以觸及的心理世界留白,建構(gòu)起語言之外的意趣,如“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長(zhǎng)江天際流”即是?!把酝庵狻笔窃娫~作者在言與思關(guān)系的認(rèn)知上,對(duì)紛繁的思緒并非語言所能言盡的確信。同時(shí),無論同情具有多大程度的相似性,“子非魚,安知魚之樂”,所以,作者面對(duì)紛擾的事與情,在情感態(tài)度上表現(xiàn)為超然、淡然,結(jié)果生出了別樣意趣,這種意趣并不必然以語句的完成而消失,情緒與狀態(tài)在語外依然延續(xù)。古典詩詞的創(chuàng)作正是利用漢語語法沒有“性”“數(shù)”“格”“時(shí)”“態(tài)”“式”的變化及漢字具有的自我閉合性和功能的開放性的特點(diǎn)進(jìn)行的藝術(shù)創(chuàng)造。跨文化閱讀的過程就是熟悉這些特點(diǎn)的過程,審視詩詞的形象性與概括性的一致,習(xí)得漢語思維,添加語碼,調(diào)動(dòng)語碼以符合語言邏輯的過程。
3.讀者重在掌握語音及其產(chǎn)生的藝術(shù)效果。古典詩詞在漢語語音方面特色鮮明,抑或漢語語音的四聲是詩詞審美的構(gòu)成因子之一。接受美學(xué)以為,語音是閱讀的第一層次,所以,閱讀古典詩詞必然從讀音開始?!罢Z音的高低、升降、長(zhǎng)短構(gòu)成了漢語的聲調(diào),而高低、升降則是主要的因素。”(23)王力:《詩詞格律》,北京:中華書局,2009年,第7 頁。普通話四聲調(diào)的陰、陽、上、去就是依據(jù)語音的高低、升降的變化得以確定的。詩詞中的四聲在漢語語音中本來存在,在詩詞的創(chuàng)作歷程中,起始于自然韻調(diào)的使用,經(jīng)由音韻學(xué)家的嚴(yán)格規(guī)定,在形式上服務(wù)于審美內(nèi)容的要求,從而使詩詞語言的樂感功能得以規(guī)范化,而規(guī)范化所形成的平仄要求,在眾多創(chuàng)作者個(gè)性化的駕馭過程中,詩詞語言音樂的美感不斷得到強(qiáng)化。音樂之美者,可以入耳動(dòng)心,如《滄浪詩話》以為“孟浩然之詩,諷詠之久,有金石宮商之聲”(24)[宋]嚴(yán)羽撰,普慧、孫尚勇、楊遇青評(píng)注:《滄浪詩話》,北京:中華書局,2016年,第131頁。。因此,“以漢字的四聲來諧調(diào)詩歌的韻律,堪稱中國(guó)詩歌在形式上的最大特征”(25)張岱年、方克立:《中華文化概論》,北京:北京師范大學(xué)出版社,2012年,第160頁。。漢語學(xué)習(xí)者在誦讀詩詞,輸出漢語語音用于交流時(shí),對(duì)漢語音準(zhǔn)和節(jié)奏的把握是初步具有閱讀古典詩詞能力的關(guān)鍵。只有語音與漢字詞語自然對(duì)接,方顯現(xiàn)詩詞原有音樂美的含義。
依據(jù)現(xiàn)象學(xué)接受美學(xué)的研究,文學(xué)作品并非自足的。德國(guó)學(xué)者羅曼·英伽登指出:“如藝術(shù)品,它們與人的鑒賞、審美意向相對(duì)應(yīng),……有一些屬性需要由鑒賞主體來補(bǔ)充,因而是不自足的?!?26)胡經(jīng)之主編:《西方文藝?yán)碚撁坛獭?,北京:北京大學(xué)出版社,2016年,第329頁。若以此認(rèn)知為標(biāo)準(zhǔn),古典詩詞作為意向性思維的產(chǎn)品,就具有了相似的特質(zhì)。伊澤爾借鑒英伽登的文學(xué)交流模式,以為文學(xué)作品有藝術(shù)和審美兩極,藝術(shù)的一極是作者的文本,審美一極則通過讀者閱讀而實(shí)現(xiàn)。作品是本文與讀者交流過程中互相作用的結(jié)果(27)胡經(jīng)之主編:《西方文藝?yán)碚撁坛獭?,?30頁。。這一過程中,讀者與本文的交流存在不對(duì)稱性的矛盾,古典詩詞的閱讀亦然,況且,詩詞多解現(xiàn)象(如《蒹葭》等作品存在雙主題的可能)并非個(gè)案。跨文化的讀者要理解立體多維的詩詞的情性世界,發(fā)現(xiàn)妙語,調(diào)整語言結(jié)構(gòu),填充“言外之意”等。如果漢語語感尚未完全建立,對(duì)中國(guó)文化存在諸多困惑,其難度是顯而易見的。所以,中介的讀者對(duì)語句的梳理、語碼的填補(bǔ),給詩詞的閱讀者提供理解及技能的幫助,不僅必要而且必須。
中介的讀者,指在古典詩詞的閱讀過程中起到引領(lǐng)、解釋、交流對(duì)話的作用,以幫助漢語學(xué)習(xí)者準(zhǔn)確讀音,識(shí)讀詩詞節(jié)奏與韻律,理解古典詩詞的含義,感知到中國(guó)人對(duì)人與自然、人與人、人與社會(huì)關(guān)系密切的讀者。因此,中介的讀者是現(xiàn)實(shí)讀者中的一類,一般與作者處于同一文化群體,在文學(xué)批評(píng)類型中集多種讀者特質(zhì)于一身,在與漢語學(xué)習(xí)者交流活動(dòng)中,真實(shí)再現(xiàn)“《閱讀活動(dòng)》一書,從頭到尾我們可見到一個(gè)有能力、有文化的讀者……在18世紀(jì)中,他(她)就一定要掌握洛克哲學(xué),而在20世紀(jì),他(她)就要像伊瑟爾那樣喜好傳統(tǒng)的先鋒派作品?!?28)[德]H.R.姚斯,[美]R.C.霍拉勃:《接受美學(xué)與接受理論》,第382頁。所談到的閱讀修養(yǎng),以發(fā)揮跨文化閱讀的橋梁作用。這一作用的削弱,以漢語學(xué)習(xí)者將古典詩詞的物質(zhì)結(jié)構(gòu)、審美結(jié)構(gòu)由知識(shí)轉(zhuǎn)化為認(rèn)知能力并有將詞義的偏離與缺失還原為詩句樸素的漢語本意的基本技能,初步建立起古典詩詞閱讀的期待視界為限。這里的期待視野界指世界觀和人生觀、一般文化視野、藝術(shù)素養(yǎng)與文學(xué)能力的有機(jī)綜合形成審美經(jīng)驗(yàn)的期待視界(29)朱立元:《接受美學(xué)導(dǎo)論》,合肥:安徽教育出版社,2004年,第206頁。。而對(duì)于學(xué)習(xí)古典詩詞的漢語學(xué)習(xí)者而言,文化傳統(tǒng)對(duì)文學(xué)接受的作用遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了一個(gè)有能力、有文化的讀者個(gè)體的自覺接受的作用,這種決定與支配的作用“主要體現(xiàn)在為接受群體、個(gè)體提供了一個(gè)經(jīng)歷史選擇和淘汰遺存下來的、群體審美經(jīng)驗(yàn)累積而成的期待視界。”(30)朱立元:《接受美學(xué)導(dǎo)論》,第244頁。這個(gè)期待的視界的建構(gòu),不可能一蹴而就。一般而言,在中介的讀者與漢語學(xué)習(xí)者互相作用中發(fā)生的可能性最大。
中介的讀者與漢語學(xué)習(xí)者的交流活動(dòng)可分為三個(gè)階段:第一個(gè)階段,在中介的讀者的引導(dǎo)下,漢語學(xué)習(xí)者掌握詩詞的語言外殼及背后的文化內(nèi)涵,理解其中的故事與情感,會(huì)背誦其中的經(jīng)典詩句;第二個(gè)階段,在與中介的讀者不斷的交流中,漢語學(xué)習(xí)者熟悉古典詩詞的語言特征、哲學(xué)的含義及審美判斷,確立對(duì)古典詩詞的感知力;第三階段,漢語學(xué)習(xí)者能識(shí)別陌生的詩詞作品缺失的語碼并作正確的補(bǔ)白,能發(fā)現(xiàn)語言結(jié)構(gòu)中非常態(tài)詞語的存在,借助工具書、網(wǎng)上資源等還原正確含義。
實(shí)踐證明,在中介的讀者干預(yù)下,漢語學(xué)習(xí)者獲得古典詩詞閱讀能力是有規(guī)律可尋的。建構(gòu)閱讀的漸進(jìn)層次并實(shí)施,將利于漢語學(xué)習(xí)者對(duì)古典詩詞的理解及其期待視界的形成。
古典詩詞是中國(guó)固有的審美藝術(shù),其中包含著中國(guó)可貢獻(xiàn)于人類的中國(guó)哲學(xué)、思維與審美觀念。筆者以中國(guó)詩學(xué)觀念、經(jīng)驗(yàn)與直覺判斷結(jié)合現(xiàn)象學(xué)、接受美學(xué)等分析思維,對(duì)于它的跨文化閱讀的機(jī)理做了一定深度探討,闡述了中國(guó)詩學(xué)情性論的認(rèn)知體系。本文以典型案例為依據(jù),論證了情性說在詩詞中的具體表現(xiàn),揭示了古典詩詞在心靈感受層次上的可理解性、包容性和共享性;依據(jù)古典詩詞在內(nèi)容及語言藝術(shù)上的特征,提出了跨文化閱讀在對(duì)情性的呼應(yīng)、詩詞語言審美藝術(shù)的識(shí)別、漢語語音及藝術(shù)效果的把握等方面的操作要求;在閱讀的實(shí)踐環(huán)節(jié),提出了中介的讀者的概念,闡釋了中介的讀者在漢語學(xué)習(xí)者跨文化閱讀能力形成中的調(diào)節(jié)作用。相信伴隨漢語水平的全面提升,中國(guó)文化交流能力的增強(qiáng),跨文化閱讀者內(nèi)心世界會(huì)在交流互動(dòng)中得到充分激發(fā),從而構(gòu)建起符合中國(guó)味道的期待視界,這樣,經(jīng)由“他者”來正確傳播中華文化,中華優(yōu)秀文化將會(huì)傳播致遠(yuǎn)。
東南大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2020年6期