摘 要:近年來(lái),我國(guó)先后印發(fā)了一系列有關(guān)中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的決定、剛要、意見(jiàn),明確指出大學(xué)生具備優(yōu)秀傳統(tǒng)文化素養(yǎng)的重要性?;诖耍恼率紫葘?duì)文化問(wèn)題進(jìn)行綜述,然后就文化錘煉進(jìn)行探討。文章指出,文化防御、文化汲取、文化傳播與文化創(chuàng)新是外語(yǔ)課堂教學(xué)文化錘煉的重要因素,這些因素的分析與實(shí)施有助于提升外語(yǔ)課堂文化學(xué)習(xí)的效率,從而提高學(xué)生學(xué)習(xí)西方語(yǔ)言文化的同時(shí),加深對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的理解和錘煉,提高大學(xué)生的中華民族文化自信。
關(guān)鍵詞:中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化;文化錘煉;外語(yǔ)課堂教學(xué);文化創(chuàng)新
1.引言
在新時(shí)期網(wǎng)絡(luò)高度發(fā)達(dá)的今天,在教育戰(zhàn)線上默默耕耘的教師和充滿壯志豪情的學(xué)生,不可避免的會(huì)迎來(lái)中國(guó)文化和西方文化的雙重洗禮,一不小心就會(huì)處于萬(wàn)劫不復(fù)的境地。近年來(lái)我國(guó)先后印發(fā)了一系列有關(guān)中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的決定、剛要、意見(jiàn),其中包括《中共中央關(guān)于全面深化改革若干重大問(wèn)題的決定》(2013年)、《完善中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育指導(dǎo)綱要》(2014年)、《關(guān)于實(shí)施中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展工程的意見(jiàn)》(2017年)等,強(qiáng)調(diào)中華優(yōu)秀文化傳統(tǒng)的重要性,也強(qiáng)調(diào)了大學(xué)生學(xué)習(xí)并具備中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化素養(yǎng)的必要性。這說(shuō)明,認(rèn)同與傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化已引起政府和有識(shí)之士的高度重視。特別是習(xí)近平總書(shū)記的一系列關(guān)于治國(guó)理政的著作(外文版)的世界發(fā)行,不僅僅是向世界推介中國(guó)治國(guó)理政理念、中國(guó)方案和中國(guó)和平,更重要的是向全世界愛(ài)好和平的國(guó)家和個(gè)人推介我國(guó)新時(shí)期背景下弘揚(yáng)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的理念,提高文化自信。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是我們的寶貴財(cái)富,涵蓋著許多為人處世的道德規(guī)范和生存智慧,是穩(wěn)定社會(huì)結(jié)構(gòu)的共同精神、心理狀態(tài)、思維方式和價(jià)值取向等精神成果,能夠幫助當(dāng)代大學(xué)生進(jìn)一步了解中華文明和優(yōu)秀歷史資源,提升文化素養(yǎng),增加愛(ài)國(guó)情懷,從而樹(shù)立正確的人生觀、價(jià)值觀、世界觀?;诖?,本文擬探討中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化如何在外語(yǔ)課堂教學(xué)熔爐中進(jìn)行錘煉。
2.文化問(wèn)題綜述
在高等院校,一般的外語(yǔ)專業(yè)都開(kāi)設(shè)有跨文化交際課程,特別是翻譯專業(yè)還開(kāi)設(shè)有專門(mén)的西方文化、中國(guó)文化等課程。這些課程的開(kāi)設(shè),一方面讓學(xué)生有機(jī)會(huì)系統(tǒng)性的接觸中國(guó)傳統(tǒng)文化和西方文化,另一方面讓也拓展了外語(yǔ)語(yǔ)言文化教學(xué)的研究領(lǐng)域和視野。事實(shí)上,中西語(yǔ)言文化的研究一直以來(lái)都受到研究者的青睞,在研究中也發(fā)現(xiàn)了一些問(wèn)題,并提出了一些頗有見(jiàn)地的建議。
2.1 文化安全問(wèn)題
隨著全球化時(shí)代的到來(lái),國(guó)與國(guó)之間的交往日趨頻繁。外語(yǔ)已經(jīng)成為我們了解他國(guó)文化、進(jìn)行各種文化交流的重要載體。在此過(guò)程中,外語(yǔ)教育事業(yè)得到空前的發(fā)展。不可否認(rèn)的是,外語(yǔ)教育中的文化安全問(wèn)題也就日益地凸顯出來(lái)。曾敏(2015)將大學(xué)外語(yǔ)教育放置到國(guó)家文化安全的背景框架中,分析現(xiàn)行的大學(xué)外語(yǔ)教育在教育目標(biāo)、課程設(shè)置、教材編寫(xiě)與使用、教學(xué)實(shí)踐中存在的文化安全問(wèn)題,提出在外語(yǔ)教育實(shí)踐行為過(guò)程中的文化安全問(wèn)題的應(yīng)對(duì)建議。
2.2 文化失語(yǔ)問(wèn)題
隨著網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的興起,人們接觸外來(lái)文化的機(jī)會(huì)日益增多,再加上外語(yǔ)專業(yè)的課程設(shè)置基本上很少把中國(guó)傳統(tǒng)文化的內(nèi)容涵蓋進(jìn)去,導(dǎo)致教師無(wú)論是上基礎(chǔ)課還是專業(yè)課甚至限選課,都在灌輸西方文化,中國(guó)文化卻很少談及。陳桂琴(2013)采取問(wèn)卷調(diào)查和教師訪談的形式,從認(rèn)知、情感和行為三個(gè)層面調(diào)查了解、深入剖析跨文化外語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題及其成因,指出學(xué)生文化學(xué)習(xí)與運(yùn)用情況不夠理想,存在著嚴(yán)重的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象,學(xué)生的跨文化交際能力普遍很低。
2.3文化互補(bǔ)問(wèn)題
中西方文化存在差異性,也存在著一定的互補(bǔ)性、認(rèn)同性,在某些方面比如飲食文化方面,中西飲食文化在互相影響著對(duì)方商務(wù)發(fā)展。目前在國(guó)內(nèi)有許多人喜歡吃西餐,在某種程度上說(shuō)就是認(rèn)可了西方的飲食文化;在國(guó)外中國(guó)的飲食也頗受歡迎,也同樣說(shuō)明了中國(guó)的飲食文化在一定程度上得到了西方的認(rèn)同。
關(guān)于文化互補(bǔ)和認(rèn)同問(wèn)題,也有許多學(xué)者做出了研究。宋雋(2017),從形而上的層面分析文化互補(bǔ)思想作為跨文化教育的優(yōu)先選擇的可能性,并基于文化互補(bǔ)論提出跨文化教育實(shí)踐的理念、目標(biāo)、原則、內(nèi)容和實(shí)施方式,提倡文化認(rèn)同與文化自覺(jué),尊重文化多樣性與差異,確定互補(bǔ)的文化立場(chǎng)等理念。教師自身的跨文化素養(yǎng)和能力決定跨文化教育的效果,也影響學(xué)生的接受程度。程為民(2017)從國(guó)家、社會(huì)、高校、家庭和當(dāng)代大學(xué)生自身五個(gè)層面入手,提出了當(dāng)代大學(xué)生中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化認(rèn)同路徑,為實(shí)現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展打牢基礎(chǔ),具有一定的現(xiàn)實(shí)理論與意義。李彩娜(2018)從校園文化建設(shè)、課程教學(xué)以及優(yōu)化教師自身素養(yǎng)三方面提出相關(guān)建議,促進(jìn)大學(xué)生生產(chǎn)性文化認(rèn)同,避免消減性文化認(rèn)同。
2.4文化出口問(wèn)題
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化走出去戰(zhàn)略是我國(guó)根據(jù)國(guó)家發(fā)展的整體利益、順應(yīng)全球經(jīng)濟(jì)和文化發(fā)展規(guī)律而提出的一項(xiàng)綜合性的國(guó)家戰(zhàn)略。曲慧敏(2012)認(rèn)為,整體上來(lái)看,中華文化走出去在國(guó)際上還處于弱勢(shì),中華文化的對(duì)外影響力不強(qiáng),諸如外國(guó)人對(duì)中國(guó)的印象還比較片面甚至是刻板、走出去的文化內(nèi)容缺少吸引力、中西文化交流失衡、中國(guó)傳媒影響力弱、文化貿(mào)易逆差嚴(yán)重以及國(guó)際文化人才嚴(yán)重缺乏等等,這些都嚴(yán)重制約了中華文化走出去戰(zhàn)略實(shí)施的步伐和效果。因此,指出文化走出去最根本的是要文化本身有強(qiáng)大的生命力與吸引力,并提出了一些富有成效的建議。
上述研究者主要是基于跨文化交際,從不同層面和角度對(duì)于文化問(wèn)題,特別是對(duì)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進(jìn)行了研究探討,所關(guān)注的問(wèn)題集中于文化安全、文化認(rèn)同與文化出口。換句話說(shuō),就是指三個(gè)方面:文化防御、文化汲取與文化突圍。認(rèn)同中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化就是防御,讓優(yōu)秀的中國(guó)傳統(tǒng)文化走出去,就是突圍。中國(guó)借鑒西方優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,作為中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的補(bǔ)充,就是汲取;西方借鑒中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,作為西方文化的補(bǔ)充,同樣也是汲取。中西文化雙向互動(dòng),就是文化互補(bǔ)與認(rèn)可。毋庸置疑,文化汲取、文化防御與文化突圍關(guān)系處理好了,中華民族傳統(tǒng)文化在與西方文化的接觸中將處于不敗之地,永葆傳統(tǒng)本色,不失與時(shí)俱進(jìn)特征。
事實(shí)上,無(wú)論是文化汲取,還是文化防御與文化傳播與突圍,歸根到底都需要一個(gè)重要環(huán)節(jié),即文化錘煉。只有中西文化,特別是中國(guó)傳統(tǒng)文化得到可靠的錘煉,才能真正實(shí)現(xiàn)文化汲取、文化防御與文化傳播與突圍。而這個(gè)環(huán)節(jié)的實(shí)現(xiàn)就需要文化創(chuàng)新,因?yàn)槲幕橙?、文化防御與文化傳播與突圍,實(shí)質(zhì)上都存在文化創(chuàng)新的意義。因此,外語(yǔ)教育在課堂上不僅要錘煉西方文化,更要錘煉中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,汲取精華,去除糟粕,實(shí)現(xiàn)創(chuàng)新,才能達(dá)成汲取、防御與突圍。
3.文化錘煉
中科院院士楊叔子曾經(jīng)說(shuō)過(guò),一個(gè)國(guó)家,一個(gè)民族,沒(méi)有現(xiàn)代科學(xué),沒(méi)有先進(jìn)技術(shù),一打就垮;一個(gè)國(guó)家,一個(gè)民族,沒(méi)有優(yōu)秀的人文文化,不打自垮。這里的“一打就垮”和“不打自垮”都強(qiáng)調(diào)了文化的重要性,尤其是強(qiáng)調(diào)了提高國(guó)家的文化競(jìng)爭(zhēng)力的重要性。在外語(yǔ)課堂上,更加要注重語(yǔ)言文化知識(shí)的錘煉,因?yàn)橥庹Z(yǔ)專業(yè)的大學(xué)生接觸到的文化知識(shí)層面更傾向于外族文化,特別是西方文化,往往會(huì)導(dǎo)致他們認(rèn)為外族文化優(yōu)越于華夏民族文化。無(wú)論是過(guò)去,還是現(xiàn)在,甚至未來(lái),仍然有許多人千方百計(jì)去國(guó)外,美其名尋求知識(shí)的巔峰,盡管有些優(yōu)秀的人才回國(guó)效力,但仍然出現(xiàn)大量人才流失,因?yàn)橛性S多人被外族文化所迷惑、侵襲、洗腦,溫水煮青蛙,最后成為民族的敗類,這不僅是國(guó)家人才儲(chǔ)備的一大損失,也會(huì)在某種程度上危害到國(guó)家安全。因此,中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的繼承與錘煉至關(guān)重要。文化錘煉,就是要對(duì)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的打磨、研究,使其深深的印在腦海里,無(wú)論遇到什么風(fēng)浪都會(huì)使之屹立于多重文化海洋浪潮之峰巔,從而提升大學(xué)生民族文化素養(yǎng),增加愛(ài)國(guó)情懷,有助于提高國(guó)家的文化競(jìng)爭(zhēng)力。
3.1文化防御
文化防御就是要在文化領(lǐng)域上豎起一道或無(wú)數(shù)道堅(jiān)硬的護(hù)盾或文化堡壘,防止西方腐朽文化的侵襲,堅(jiān)守華夏民族文化精粹的陣地。體現(xiàn)在外語(yǔ)課堂上,就是如何使大學(xué)生具備中國(guó)優(yōu)秀語(yǔ)言文化素養(yǎng)。
眾所周知,語(yǔ)言文化界幾乎都公認(rèn)這樣一個(gè)觀點(diǎn):學(xué)習(xí)語(yǔ)言就是學(xué)習(xí)語(yǔ)言文化。只所以要把文化打上語(yǔ)言的烙印,那是因?yàn)槿绻涣私饽康恼Z(yǔ)的文化背景是無(wú)法學(xué)好目的語(yǔ)的。因此,在外語(yǔ)課堂上,教師不可避免的要談及西方文化,而且還必須要滲透該語(yǔ)言的文化背景。中國(guó)學(xué)生在語(yǔ)言文化接觸中就會(huì)面臨大量的西方文化,很可能無(wú)意識(shí)中導(dǎo)致“美國(guó)的月亮比中國(guó)的圓”、“美國(guó)比中國(guó)自由”等似是而非的觀點(diǎn),從而動(dòng)搖中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化堡壘。可見(jiàn)在外語(yǔ)課堂上不僅要學(xué)習(xí)西方文化,更要學(xué)習(xí)中國(guó)文化,并進(jìn)行對(duì)比,突出中國(guó)文化的優(yōu)越性,同時(shí)也不排除熟悉西方文化的可能性。例如,在英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)課堂上我們講英語(yǔ)語(yǔ)言的產(chǎn)生和發(fā)展時(shí)可以把漢語(yǔ)和英語(yǔ)做一個(gè)對(duì)比,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這樣一個(gè)事實(shí):漢語(yǔ)是世界上有連續(xù)書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)的歷史最長(zhǎng)的語(yǔ)言,是英語(yǔ)所無(wú)法比擬的??梢?jiàn)通過(guò)對(duì)比漢英語(yǔ)言的起源與發(fā)展,突出漢語(yǔ)言的悠久,使學(xué)生明白中華民族的語(yǔ)言文字源遠(yuǎn)流長(zhǎng),提高學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)言文化的歸宿感。此外,還可以通過(guò)漢英語(yǔ)言的詞匯構(gòu)成規(guī)則的對(duì)比,使學(xué)生明白漢語(yǔ)是世界上惟一不使用字母的表意語(yǔ)言,它可以聯(lián)想,思維面非常廣闊,是一種立體語(yǔ)言,從而提高學(xué)生的思辨能力和漢語(yǔ)語(yǔ)言文化自信。
只要大學(xué)生提高了本民族文化自信,那么文化防御系統(tǒng)就自然生成,形成民族文化堡壘,抵御西方文化的侵襲與洗腦。
3.2文化汲取
形成文化堡壘并不意味著閉關(guān)自守。學(xué)習(xí)外國(guó)語(yǔ)言文化就是一個(gè)汲取外國(guó)優(yōu)秀文化的精粹、去除糟粕的過(guò)程。任何一個(gè)民族都有其優(yōu)秀的文化傳承,只要對(duì)我們有利的、能促進(jìn)我國(guó)向前發(fā)展的文化就應(yīng)該汲取,不利的、有毒的要堅(jiān)決排除。隨著全球一體化的步伐不斷深入,沒(méi)有接觸外國(guó)文化的可能性是不存在的,吸收優(yōu)秀的外國(guó)文化,補(bǔ)足自身民族文化的不足,形成富有特色的民族文化,這是一種必然趨勢(shì)。中國(guó)歷史上出現(xiàn)了許多封建王朝,閉關(guān)自守的文化特征非常明顯。隨著新中國(guó)的建立,特別是改革開(kāi)放的啟動(dòng),中西文化的不斷深入交流,外語(yǔ)教學(xué)的慢慢普及,引進(jìn)和融入先進(jìn)的文化知識(shí)使我國(guó)的文化特征發(fā)生了變化,具有與時(shí)俱進(jìn)的時(shí)代文化特征,其文化競(jìng)爭(zhēng)力在國(guó)際上得到了巨大的提升。
在某種程度上說(shuō),文化汲取就是文化防御的補(bǔ)充,使文化防御堡壘更加堅(jiān)不可摧。不吸收或借鑒外國(guó)先進(jìn)文化,作為中國(guó)文化的補(bǔ)充,而一味的強(qiáng)調(diào)本族文化世界第一,那是自欺欺人;一味的強(qiáng)調(diào)外國(guó)文化的先進(jìn)性而忽視本民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精粹,那是崇洋媚外。兩者都不可取。例如,美國(guó)在愛(ài)國(guó)主義的教育上還是有些可取之處。高級(jí)英語(yǔ)課程中一篇課文(Inaugural Address)有一句話世界聞名:...ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country(不要問(wèn)你的國(guó)家為你做什么,而要問(wèn)你能為你的國(guó)家做了些什么)。如果學(xué)生真的能體會(huì)到這話的深刻含義,那么愛(ài)國(guó)的情懷就會(huì)在心靈深處激發(fā)。
西方文化中腐朽的一面必須去除。在外語(yǔ)課堂上不可避免的會(huì)接觸宗教、人權(quán)、自由、民主等西方文化要素,這些文化要素很容易讓學(xué)生迷惑雙眼和心智。例如,美國(guó)獨(dú)立宣言有一句經(jīng)典名言:人人生而平等,造物者賦予他們?nèi)舾刹豢蓜儕Z的權(quán)利,其中包括生命權(quán)、自由權(quán)和追求幸福的權(quán)利。這句話不僅僅表達(dá)了以美國(guó)為首的西方社會(huì)的人權(quán)觀,也體現(xiàn)了西方人的民主自由文化觀(歐求忠,2019)。然而,這里的“造物者”是西方民族的“上帝”,而不是華夏民族的“女?huà)z”,因此所謂的“人權(quán)”、“自由”、“民主”也只是屬于西方人的人權(quán)觀,不是中國(guó)人的人權(quán)觀??梢?jiàn),西方的人權(quán)觀只能借鑒,不能照搬全抄,因?yàn)榭傮w上西方人權(quán)觀不太符合中國(guó)國(guó)情,最終是要排除的。
中國(guó)與世界上大多數(shù)國(guó)家都建立了外交關(guān)系,文化交流也成了常態(tài)。毋庸置疑,文化汲取是有利于國(guó)際間的文化交流,有利于提高中國(guó)文化競(jìng)爭(zhēng)力。
3.3文化傳播
過(guò)多的向內(nèi)文化輸入而沒(méi)有向外輸出與傳播,那是不對(duì)等的、不可取的文化交流,有可能會(huì)使中國(guó)文化堡壘出現(xiàn)裂縫。因此文化交流除了文化輸入外,還應(yīng)該有更重要的另一面,那就是文化輸出,就是中國(guó)文化向外突圍,走向世界,在世界范圍內(nèi)傳播,讓世界了解中國(guó)的文化,尤其是了解并認(rèn)可中國(guó)優(yōu)秀文化傳統(tǒng)。在一定程度上,文化傳播與突圍就是一種變向的文化防御,文化傳播力度的強(qiáng)弱就意味著文化防御力度的強(qiáng)弱??鬃訉W(xué)院在國(guó)外的開(kāi)辦就是中國(guó)文化在世界范圍內(nèi)傳播的見(jiàn)證,得到了許多國(guó)家的認(rèn)可。然而,當(dāng)中國(guó)文化向世界傳播的時(shí)候,某些國(guó)家或地區(qū)卻擔(dān)心“中國(guó)化”,總想去“中國(guó)化”。因此文化傳播的路還很長(zhǎng),力度有待加強(qiáng)。事實(shí)上,中國(guó)的文化內(nèi)涵里面從來(lái)就沒(méi)有“掠奪”的字眼,從來(lái)就沒(méi)有在某一國(guó)或地區(qū)實(shí)施“中國(guó)化”。我們的文化傳播秉著和平友好的胸懷,旨在增強(qiáng)國(guó)家間文化交流,讓世界了解中國(guó),中國(guó)的崛起不會(huì)給任何國(guó)家?guī)?lái)災(zāi)難,相反的只會(huì)帶來(lái)實(shí)惠。因此,我們?cè)谕庹Z(yǔ)課堂上要強(qiáng)調(diào)中國(guó)文化向外傳播、向外突圍的重要性。
中國(guó)每年有許多大學(xué)生出國(guó)留學(xué)深造,學(xué)習(xí)國(guó)內(nèi)沒(méi)有的或比中國(guó)更加扎實(shí)的理論知識(shí)和實(shí)踐技能,同時(shí)也在向外傳播中國(guó)的優(yōu)秀文化。對(duì)于這部分學(xué)生,特別是學(xué)習(xí)西方語(yǔ)言文化的學(xué)生來(lái)說(shuō),很有必要參加中西文化專門(mén)培訓(xùn),尤其是中國(guó)傳統(tǒng)文化的培訓(xùn),使他們進(jìn)一步認(rèn)識(shí)中國(guó)傳統(tǒng)文化在世界范圍內(nèi)傳播的重要性,使他們?cè)趯W(xué)習(xí)西方語(yǔ)言文化的同時(shí),成為傳播中國(guó)優(yōu)秀文化的急先鋒。
3.4文化創(chuàng)新
文化學(xué)習(xí)、文化汲取和文化傳播都離不開(kāi)文化創(chuàng)新。文化在學(xué)習(xí)的課堂上沉淀,在吸收的土壤中融合;在繼承的基礎(chǔ)上發(fā)展,在交流的過(guò)程中傳播,都包含著文化創(chuàng)新的意義。文化沉淀、融合、傳播及發(fā)展的實(shí)質(zhì),就在于文化創(chuàng)新。文化創(chuàng)新也離不開(kāi)社會(huì)實(shí)踐,是社會(huì)實(shí)踐發(fā)展的必然要求,是文化自身發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)力;實(shí)踐,作為人們改造客觀世界的活動(dòng),是一種有目的、有意識(shí)的社會(huì)性活動(dòng),人類在改造自然和社會(huì)的實(shí)踐中,創(chuàng)造出自己特有的文化。文化創(chuàng)新能夠促進(jìn)民族文化的繁榮,只有在實(shí)踐中不斷創(chuàng)新,傳統(tǒng)文化才能煥發(fā)生機(jī)、歷久彌新,民族文化才能充滿活力、日益豐富。
在課堂層面上,輸入中國(guó)傳統(tǒng)文化和西方優(yōu)秀文化的內(nèi)容、手段和方法都要?jiǎng)?chuàng)新。課堂上似乎只是傳授理論知識(shí)和實(shí)踐技能的一個(gè)平臺(tái),和文化傳播沒(méi)多大關(guān)聯(lián)。實(shí)際上課堂本身就是文化傳播平臺(tái),只是有的課堂呈“顯性”傳播(往往指專門(mén)的語(yǔ)言文化課程),有的呈“隱性”傳播(一般指非專門(mén)的語(yǔ)言文化課程)。我們認(rèn)為,不管是“顯性”文化傳播還是“隱性”文化傳播,課堂文化的傳播內(nèi)容、手段與方法的創(chuàng)新之處就在于“與時(shí)俱進(jìn)”?!芭c時(shí)俱進(jìn)”的文化傳播內(nèi)容、傳播手段與傳播方法,遠(yuǎn)比過(guò)時(shí)的、落后的文化傳播內(nèi)容、傳播手段與傳播方法更有效。
在新時(shí)代背景下,由于互聯(lián)網(wǎng)的普及,有些文化內(nèi)容可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)查閱,大學(xué)生不可避免地會(huì)接觸一些過(guò)時(shí)的、不健康的文化內(nèi)容,這就增加了課堂優(yōu)秀文化傳播的難度,有些文化知識(shí)能引起學(xué)生的注意與興趣,有些則難于引起學(xué)生的共鳴,相反的可能會(huì)導(dǎo)致學(xué)生的文化抵觸。這就需要教師與時(shí)俱進(jìn),在內(nèi)容、手段與方法上去創(chuàng)新。內(nèi)容要與時(shí)俱進(jìn),要給學(xué)生輸入有利于學(xué)生人格發(fā)展、有利于培養(yǎng)愛(ài)國(guó)情懷的文化知識(shí);手段與方法也要與時(shí)俱進(jìn),通過(guò)多媒體手段,通過(guò)線上或線下討論等方法,傳播中西優(yōu)秀文化知識(shí)。需要注意的是,西方某些看起來(lái)是優(yōu)秀的文化但對(duì)于中國(guó)來(lái)說(shuō)就不一定是好的。因此教師必須在文化創(chuàng)新問(wèn)題上嚴(yán)格把關(guān),只傳播富有正能量的中西優(yōu)秀文化,杜絕腐朽的、倒退的文化在課堂上傳播。
4.結(jié)語(yǔ)
外語(yǔ)課堂不僅是語(yǔ)言理論知識(shí)和實(shí)踐技能的學(xué)習(xí)平臺(tái),同時(shí)還是文化知識(shí)學(xué)習(xí)平臺(tái)。語(yǔ)言和文化是一個(gè)整體,不可分割、肢解,要一起放在外語(yǔ)教學(xué)熔爐中去錘煉。如何才能更好地學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí)錘煉中西方優(yōu)秀文化,特別是錘煉中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,這是一個(gè)需要長(zhǎng)期實(shí)踐的文化創(chuàng)新過(guò)程。但在錘煉中西方文化的過(guò)程中,文化防御、文化汲取、文化傳播與文化創(chuàng)新缺一不可。文化創(chuàng)新是核心、是靈魂,只有文化創(chuàng)新,才能達(dá)成文化防御、文化汲取與文化傳播。文化防御、文化汲取、文化傳播與文化創(chuàng)新等融合在一起,有利于學(xué)生錘煉語(yǔ)言與文化,增強(qiáng)學(xué)生的文化自信,有利于提升中國(guó)傳統(tǒng)文化的競(jìng)爭(zhēng)力,使中國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化之船踏波于文化海洋中永不顛覆。
[參考文獻(xiàn)]
[1]李彩娜.英語(yǔ)專業(yè)本科生英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的文化認(rèn)同研究--以X大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)本科生為例[D].西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2018.
[2]曲慧敏.中華文化走出去戰(zhàn)略研究[D].山東師范大學(xué),2012.
[3]曾敏.外語(yǔ)教育中的文化安全研究[D].華中師范大學(xué),2015.
[4]程為民.當(dāng)代大學(xué)生中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化認(rèn)同研究[D].武漢大學(xué),2017.
[5]陳桂琴.大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)中的問(wèn)題與對(duì)策——項(xiàng)基于黑龍江科技大學(xué)的個(gè)案研究[D].上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2013.
[6]宋雋.全球化時(shí)代的跨文化教育研究——文化互補(bǔ)論的視角[D].山東師范大學(xué),2017.
[7]歐求忠.新時(shí)代背景下的英語(yǔ)課堂文化滲透和突圍.山東青年,2019,(10):27-28.
(作者單位:武漢商學(xué)院中西語(yǔ)言文化研究中心,湖北 武漢 430056)