陳春紅
摘? ?要: 本文考察了七本HSK四級(jí)詞匯書,發(fā)現(xiàn)這類詞匯書在釋義模式上繼承了外向型漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典的特點(diǎn),編寫體例完整,體現(xiàn)較好的外向型、學(xué)習(xí)性要求,突出應(yīng)試性、練習(xí)性特點(diǎn),存在依賴英語(yǔ)、釋義元語(yǔ)言超綱、詞目編排單一等問題。
關(guān)鍵詞: HSK? ?詞匯學(xué)習(xí)書? ?編寫體例? ?釋義模式
漢語(yǔ)水平考試(HSK)自1997年發(fā)布以來,一直是各類漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者獲取漢語(yǔ)能力證明的主要測(cè)量工具。2009年新HSK考試大綱發(fā)布,確定“一至六級(jí)”的漢語(yǔ)水平分級(jí)。2018年教育部規(guī)定HSK四級(jí)成為外國(guó)學(xué)生申請(qǐng)來華攻讀本科學(xué)位的必備條件①。漢語(yǔ)語(yǔ)法變化形式少,詞匯語(yǔ)義豐富,詞匯學(xué)習(xí)在第二語(yǔ)言教學(xué)的各個(gè)階段舉足輕重(張和生,2010)。為滿足考生和教師備考HSK的需要,在課堂教材與學(xué)習(xí)詞典之外,針對(duì)新HSK考試大綱的詞匯學(xué)習(xí)書(下稱詞匯書)應(yīng)運(yùn)而生。筆者考察了近十年出版的七本HSK四級(jí)詞匯書,即《四級(jí)詞匯精講精練(修訂版)》(下稱上版《講練》)、《新HSK詞匯精講精練(四級(jí))》(下稱北版《講練》)、《HSK詞匯突破4級(jí)(第2版)》(下稱《突破》)、《HSK分頻詞匯(4級(jí))》(下稱《分頻》)、《HSK詞匯寶典(1—4級(jí))(第2版)》(下稱《寶典》)、《HSK考試大綱詞匯學(xué)習(xí)手冊(cè)(四級(jí))》(下稱《手冊(cè)》)、《HSK詞匯應(yīng)試攻略(4級(jí))》(下稱《攻略》)。探討它們的編寫特點(diǎn),或可為對(duì)外漢語(yǔ)詞匯工具書的編寫與研究提供一定的參考。
一、編寫體例
詞匯書在編寫體例上分為兩類,一類是純釋義式詞匯書,無練習(xí),多為口袋書,如《突破》《手冊(cè)》《分頻》;另一類是講練式詞匯書,即除了釋義外,還編有大量練習(xí),如北版《講練》、上版《講練》《寶典》《攻略》。參照蔡勇強(qiáng)(2016)年對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典詞條信息項(xiàng)的分類,我們對(duì)詞匯書的詞條信息統(tǒng)計(jì)如表1:
表1? ?詞條信息項(xiàng)
拼音、詞性、例句、英語(yǔ)注釋是所有詞匯書具備的信息項(xiàng),語(yǔ)體特征、句法信息、擴(kuò)展、辨析主要分布在講練式詞匯書中,85.7%的詞匯書缺少釋義。信息項(xiàng)數(shù)量上,口袋書內(nèi)容精簡(jiǎn),信息項(xiàng)數(shù)量有限制,如《突破》和《手冊(cè)》中1詞2例,《分頻》1詞1例,講練式詞匯書中搭配示例1詞約4.5例。在詞匯擴(kuò)展上,口袋書一般只擴(kuò)展1個(gè)詞,講練式詞匯書平均擴(kuò)展3.2個(gè)詞??诖鼤械摹敖x詞辨析”很少,以《手冊(cè)》為例,只給出正確句和錯(cuò)誤句,無解釋說明,講練式詞匯書中不僅辨析詞組更多,還對(duì)被辨析詞的異同進(jìn)行了較為詳細(xì)的解釋,以“剛/剛才”為例:
他剛不吃,現(xiàn)在又說餓了。(×)/他剛才不吃,現(xiàn)在又說餓了。(√)(《手冊(cè)》)
剛才:名詞,用在主語(yǔ)的前邊或后邊,強(qiáng)調(diào)不久前發(fā)生了什么事。如“剛才我接到通知/我剛才接到通知,明天要出差?!保ㄔ诓痪们拔医拥搅送ㄖ?/p>
剛:副詞,“剛”+〈動(dòng)〉,強(qiáng)調(diào)一件事完成的時(shí)間不久,也可以用“剛剛”。如“我剛接到通知,明天要出差”“年輕人剛進(jìn)入社會(huì)的時(shí)候,不要太著急賺錢”。(上版《講練》)
口袋書簡(jiǎn)化學(xué)習(xí)內(nèi)容,適用于考前自查和記憶。講練式詞匯書詞條信息項(xiàng)較全,解析較細(xì),講練結(jié)合,適于自學(xué)備考。
二、內(nèi)容突出應(yīng)試性
詞匯書針對(duì)HSK詞匯自學(xué)、備考、教學(xué)人員使用,收詞以新HSK考試詞匯大綱為準(zhǔn)。被釋詞的常用搭配、例句都選自或改編自HSK真題句。講練式詞匯書中的練習(xí)題型與真題一致,練習(xí)將所有詞目納入,做到一詞至少一題,書后附有參考答案,學(xué)習(xí)者可自學(xué)自測(cè)。有的詞匯書還在詞目下列舉真題,附解題思路、應(yīng)試技巧、考點(diǎn)說明等,使考生熟悉測(cè)試方式和應(yīng)對(duì)策略,應(yīng)試性突出。
三、釋義體現(xiàn)外向型和學(xué)習(xí)性
“外向型”“學(xué)習(xí)性”一直是學(xué)術(shù)界探討對(duì)外漢語(yǔ)詞典編纂特點(diǎn)的兩個(gè)重心。“外向型”強(qiáng)調(diào)以解釋詞的用法、使用規(guī)則為主,注重語(yǔ)言交際運(yùn)用的實(shí)用性(章宜華,2011)?!皩W(xué)習(xí)性”強(qiáng)調(diào)供學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)使用,而非研究使用,應(yīng)具有速查、準(zhǔn)確、易懂、即用的特點(diǎn)(鄭定歐,2010)。具備這兩個(gè)特點(diǎn)才能服務(wù)于無漢語(yǔ)背景信息的第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者(蘇新春,2019)。詞匯書在釋義上繼承了對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典的模式,體現(xiàn)了一定的“外向型”“學(xué)習(xí)性”。
(一)易查。所考察詞匯書都以HSK四級(jí)考試詞匯大綱為收詞依據(jù),71.4%的詞匯書按詞匯大綱順序(即首字母音序)編排被釋詞,使用其他順序編排的詞匯書以附錄形式注明了被釋詞在大綱中的序號(hào),達(dá)到“便于使用者對(duì)照大綱查找”的目的。
(二)標(biāo)詞性。標(biāo)明詞性在一定程度上有助于學(xué)習(xí)者理解漢語(yǔ)語(yǔ)法如句子成分、結(jié)構(gòu)搭配等(章宜華,2011)。57%的詞匯書使用漢字“名、動(dòng)、形、副”等標(biāo)注,29%的詞匯書用英語(yǔ)縮寫詞“n、v、adj、adv”等,還有同時(shí)用漢字和英語(yǔ)縮寫詞的,如“名/動(dòng)(n./v.)”。漢語(yǔ)兼類詞豐富,詞匯書還標(biāo)明了諸如“誤會(huì)(名詞/動(dòng)詞)”等兼類詞詞性。
(三)說明用法。詞的用法特別是固定搭配對(duì)于引導(dǎo)學(xué)習(xí)者掌握該詞非常關(guān)鍵(蔡永強(qiáng),2018)。85.7%的詞匯書解釋了被釋詞的使用規(guī)則、列舉了被釋詞的常用搭配。50%的詞匯書在列舉搭配對(duì)象時(shí),有語(yǔ)言描述。57%的詞匯書解釋了詞語(yǔ)的語(yǔ)體色彩(口語(yǔ)/書面語(yǔ)),有利于學(xué)習(xí)者了解詞語(yǔ)的使用場(chǎng)合。
(四)例句簡(jiǎn)單典型。大部分例句語(yǔ)境較為典型,用詞簡(jiǎn)單,易于理解,如“禮貌”例句:見到老師的時(shí)候,他很有禮貌地問了個(gè)好。(《寶典》)跟別人說話的時(shí)候,應(yīng)該看著對(duì)方的眼睛,如果東張西望就顯得很沒禮貌。(《攻略》)例句的實(shí)用性表現(xiàn)在例句盡量不使用超綱詞匯,應(yīng)盡可能選擇學(xué)習(xí)者看得懂的,有足夠的語(yǔ)義背景的例子(曾丹,2015)?!岸Y貌”的例句大多對(duì)“有禮貌”的行為進(jìn)行了描述,如見人問好、說話時(shí)看對(duì)方的眼睛等,語(yǔ)境具有交際性,語(yǔ)言淺顯易懂,生活化,有助于學(xué)習(xí)者理解詞義,知道何時(shí)用、怎么用(劉若云,2012)。另外,有的詞匯書如《手冊(cè)》,還編寫了大量對(duì)話形式的例句,如“香”:A:媽,你做的什么菜?好香?。∥覈L嘗。B:別用手拿,去拿筷子。對(duì)話提供具體的語(yǔ)境,我們可以聯(lián)想到母親正在做飯、飯香吸引孩子用手抓嘗的生活場(chǎng)面,喚起對(duì)“香”這種味道的感官記憶,生動(dòng)形象。這些都有利于學(xué)習(xí)者有效獲取語(yǔ)境信息,降低理解難度。大部分詞匯書例句來自或改編自HSK四級(jí)真題句,較好地控制了超綱詞問題。
(五)詞語(yǔ)擴(kuò)展。87.5%的詞匯書對(duì)被釋詞進(jìn)行了詞語(yǔ)擴(kuò)展,擴(kuò)展方式有三種:語(yǔ)義場(chǎng)擴(kuò)展、同語(yǔ)素?cái)U(kuò)展與組詞擴(kuò)展。語(yǔ)義場(chǎng)擴(kuò)展包括近、反義詞擴(kuò)展、類屬義場(chǎng)擴(kuò)展、關(guān)系義場(chǎng)擴(kuò)展,如:獲得:獲得/取得(《寶典》),獲得:失去(《突破》),胳膊:手、腳、眼睛、鼻子、耳朵、嘴(《寶典》),孫子:爺爺奶奶(上版《講練》)。對(duì)被釋詞中組詞能力較強(qiáng)的語(yǔ)素進(jìn)行同語(yǔ)素?cái)U(kuò)展,如:售貨員:服務(wù)員、演員、運(yùn)動(dòng)員(上版《講練》)。將被釋詞組成新詞的構(gòu)詞拓展,如:精彩:豐富多彩(《突破》)。
詞匯書詞語(yǔ)擴(kuò)展的主要方式是反義詞擴(kuò)展(38.4%),其次是語(yǔ)素?cái)U(kuò)展(18%),構(gòu)詞擴(kuò)展(16.1%),類屬擴(kuò)展(15.5%),近義詞擴(kuò)展(11.8%),關(guān)系擴(kuò)展(2.6%)??梢娫~匯書強(qiáng)調(diào)詞與詞之間的語(yǔ)義關(guān)系,注重呈現(xiàn)漢語(yǔ)構(gòu)詞特點(diǎn)和規(guī)律,有利于學(xué)習(xí)者在認(rèn)知上更好地了解漢語(yǔ)構(gòu)詞知識(shí)(李紅印,2008)?!罢Z(yǔ)素策略”在擴(kuò)大二語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯量上具有事半功倍的作用(馮麗萍,2013),無疑,詞語(yǔ)擴(kuò)展有利于學(xué)習(xí)者擴(kuò)大詞匯量,突出“學(xué)習(xí)性”功能。
(六)近義辨析。近義詞辨析是外向型詞典區(qū)別于內(nèi)向型詞典的重要特征,也是二語(yǔ)教學(xué)中擴(kuò)大可理解性輸入、促進(jìn)輸入向攝入轉(zhuǎn)換的有效手段(蔡永強(qiáng),2016)。包含詞語(yǔ)辨析的詞匯書約占57%,且辨析的詞語(yǔ)不少,《寶典》中辨析詞語(yǔ)達(dá)87組,涉及196個(gè)詞語(yǔ),《攻略》中37組,95個(gè)詞,上版《講練》中44組,88個(gè)詞語(yǔ),《手冊(cè)》中12組,23個(gè)詞語(yǔ)。從形式上看,既有兩詞辨析,又有多詞辨析,還有一詞與多詞的兩兩辨析。兩詞辨析在各詞匯書中的平均比例最高,達(dá)77%。從內(nèi)容上看,詞匯書主要從被釋詞的詞性、語(yǔ)義特征、語(yǔ)體色彩、搭配對(duì)象、適用句式、作何種句法成分等方面進(jìn)行說明,加深學(xué)習(xí)者對(duì)詞義和用法的理解,進(jìn)一步增強(qiáng)“學(xué)習(xí)性”。其次,有些詞對(duì)漢語(yǔ)母語(yǔ)者來說不容易用錯(cuò),但因英語(yǔ)翻譯相同易讓外國(guó)學(xué)習(xí)者混淆,如“年齡/歲(age)”“回答/答案(an-swer)”等,還有某一意義范疇內(nèi)詞義相關(guān)的詞,如表示程度較高的“十分/很/非常/極/挺/尤其”等,詞匯書也進(jìn)行了歸納、辨析,說明編者考慮到了二語(yǔ)習(xí)得特點(diǎn),具有較強(qiáng)的用戶針對(duì)性。
四、問題與不足
(一)英語(yǔ)依賴性高。缺少釋義的詞匯書都用英語(yǔ)單詞注釋詞義。因漢英語(yǔ)言差異,不一定所有詞都有意義對(duì)等的英語(yǔ)詞,為提高翻譯的準(zhǔn)確性,詞匯書會(huì)多寫幾個(gè)詞義相近的英語(yǔ)詞,出現(xiàn)一個(gè)被釋詞平均有4.5個(gè)英語(yǔ)單詞注釋的情況,但也不一定保證語(yǔ)義準(zhǔn)確性,如詞匯書對(duì)“厲害”的注釋:indicate a high degree;severe(上版《講練》),serious;severe;in a high level(《寶典》),fierce;terrible(《手冊(cè)》)。71.4%的詞匯書沒有注出“厲害”表示“能力強(qiáng)、棒”的意思,表達(dá)如“indicate a high degree”或“in a high level”未說明用于哪方面的程度高,語(yǔ)義模糊。詞語(yǔ)如“拿/帶(take)”“祝賀/祝(wish)”等相同的英語(yǔ)注釋易讓學(xué)習(xí)者混淆。借助一定的外語(yǔ)作為媒介語(yǔ)可以幫助學(xué)習(xí)者理解(章宜華,2011),但這是在漢外雙語(yǔ)釋義的原則下提出的,而非完全舍棄漢語(yǔ)釋義。還有詞匯書用英語(yǔ)注解詞語(yǔ)搭配和例句,明顯不利于營(yíng)造目的語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,也不利于母語(yǔ)非英語(yǔ)或不懂英語(yǔ)的人群使用。
(二)釋義元語(yǔ)言超綱。采用漢語(yǔ)釋義的詞匯書少,但也反映出釋義元語(yǔ)言超綱問題。以《攻略》中的漢語(yǔ)釋義為例:
苦:像膽汁或黃連的味道(跟“甜”相對(duì))。
研究:探求事物的真相、性質(zhì)和規(guī)律等。
葡萄:落葉藤本植物,葉子掌狀分裂,花小,黃綠色。漿果球形或橢圓形,成熟時(shí)多為紫色或黃綠色,味酸甜,多汁,是常見水果,也用來釀酒。
“膽汁”或“黃連”本身是生詞,外國(guó)學(xué)習(xí)者對(duì)此比較陌生,不容易產(chǎn)生聯(lián)想。“研究”的釋義用詞“探求”“真相”“性質(zhì)”“規(guī)律”均超過四級(jí)水平?!捌咸选钡慕忉屓∽浴冬F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》,偏向于知識(shí)性的名詞解釋,且包含較多超綱詞,直接拿來用不適合二語(yǔ)學(xué)習(xí)者。劉藝(2017)指出對(duì)于解釋現(xiàn)實(shí)生活中具體事物的名詞,如“葡萄”,“說明型插圖”可以方便快捷地進(jìn)行有效釋義,不需要用大量艱澀的文字描述,但是86%的詞匯書都沒有插圖,僅《攻略》中有少量插圖,值得思考與改進(jìn)。
(三)練習(xí)分布不均。57%的詞匯書編有模擬練習(xí)。三部分練習(xí)題在各書的分布并不均衡,閱讀練習(xí)最多,平均占比72%,書寫20%,聽力僅8%,大部分詞匯書甚至沒有聽力練習(xí)。雖然《攻略》中標(biāo)注為“聽力”的題型達(dá)24%,但實(shí)際均以文本形式出現(xiàn),并未配備相應(yīng)的聽力錄音,如“迷路”一詞下的聽力題:
聽力·判斷對(duì)錯(cuò):這個(gè)城市的道路情況太復(fù)雜,我又沒有什么方向感。來這兒三年了,出門還是常常暈頭轉(zhuǎn)向,找不到路是常事。
他常常迷路。(? ? )
這種給出聽力文本的題目仍屬于閱讀訓(xùn)練,無法實(shí)現(xiàn)詞匯在聽力技能中的訓(xùn)練。可見聽力訓(xùn)練需進(jìn)一步加強(qiáng)。另外,每部分的題型完整度不同,以閱讀練習(xí)為例,HSK四級(jí)考試閱讀部分包括“選詞填空”“排列順序”“選擇正確答案”三種題型。其中“選詞填空”平均占68%,上版《精講》的練習(xí)題甚至全是“選詞填空”。“排列順序”和“選擇正確答案”數(shù)量較少,有的詞匯書甚至沒有。題型有待豐富與均衡。
(四)詞目排序方式單一。按首字母音序編排詞語(yǔ)便于對(duì)照大綱查找,但前后詞語(yǔ)在語(yǔ)義上往往缺少聯(lián)系,導(dǎo)致每個(gè)詞條都是一個(gè)封閉的學(xué)習(xí)單元。僅少數(shù)詞匯書按其他方式排序,如《分頻》按詞頻排序,《攻略》按詞義分類。按心理語(yǔ)言學(xué)理論,學(xué)習(xí)的前提是在新信息和已知信息之間建立聯(lián)系(徐彩華,2002)。張和生(2010)提出“同義類聚”,王軍(2019)提出“詞匯集合構(gòu)建”,強(qiáng)調(diào)通過義類、詞匯之間的集合聯(lián)系提高學(xué)習(xí)效率、擴(kuò)大詞匯量,都是漢語(yǔ)詞匯習(xí)得的有益嘗試和方向。
五、結(jié)語(yǔ)
HSK詞匯書專注于HSK大綱詞匯的學(xué)習(xí),具有突出的應(yīng)試性特點(diǎn)。為便于考生隨時(shí)復(fù)習(xí)、考前突擊,部分詞匯書做成口袋書,含主要釋義信息,字?jǐn)?shù)精簡(jiǎn)。為訓(xùn)練學(xué)習(xí)者的應(yīng)試技能,大多詞匯書編有大量模擬練習(xí)題,講練結(jié)合,注重詞匯在考試中的運(yùn)用。應(yīng)試、輕薄、練習(xí),使其區(qū)別于對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典,甚至成為學(xué)習(xí)者選擇的優(yōu)勢(shì)。但釋義模式、信息項(xiàng)仍繼承了學(xué)習(xí)詞典的套路。一方面,大部分詞匯書詞條信息較完整,說明用法、近義辨析、詞匯拓展等都較好地體現(xiàn)了二語(yǔ)習(xí)得規(guī)律,具有外向型與學(xué)習(xí)性特點(diǎn)。另一方面存在依賴英語(yǔ)、釋義元語(yǔ)言超綱問題。針對(duì)聽力、閱讀、書寫技能的練習(xí)設(shè)計(jì)可以進(jìn)一步平衡與完善。以音序?yàn)橹鞯脑~目排序方式較為單一,或可在按詞義分類的原則下嘗試新的、更高效的詞匯學(xué)習(xí)方式。
注釋:
①教育部.來華留學(xué)生高等教育質(zhì)量規(guī)范(試行)[Z].2018.9.
參考文獻(xiàn):
[1]蔡永強(qiáng).對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典學(xué)[M].北京:學(xué)林出版社,2016:80-150.
[2]蔡永強(qiáng).外向型漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典的釋義用詞[J].辭書研究,2018:60-61.
[3]馮麗萍.認(rèn)知視角的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2013.
[4]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)(增訂五版)[M].北京:高等教育出版社,2011:228-234.
[5]黃曉靜,鄭婕.四級(jí)詞匯精講精練(修訂版)[M].上海:上海譯文出版社,2012.
[6]姜麗萍,主編.HSK考試大綱詞匯學(xué)習(xí)手冊(cè)(四級(jí))[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2017.
[7]李春玲,屠愛萍,孫荔,楊柳青.HSK詞匯應(yīng)試攻略(4級(jí))[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2019.
[8]李紅印.構(gòu)詞與造句:漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典編纂的兩個(gè)重心[J].語(yǔ)言文字研究,2008(2):91-93.
[9]劉若云,張念,陳粉玲.外向型漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典用例的語(yǔ)言與內(nèi)容[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2012(4):10-13.
[10]劉藝.多模態(tài)視域下對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典圖文關(guān)系研究[D].廣州:暨南大學(xué),2017:12-28.
[11]劉云,姜安,主編.新HSK詞匯精講精練(四級(jí))[M].北京:北京大學(xué)出版社,2013.
[12]潘海峰,李凰,趙瑩,許歆媛.HSK詞匯寶典(1~4級(jí))[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2016.
[13]蘇新春.學(xué)習(xí)詞典學(xué)習(xí)性的三大內(nèi)涵及對(duì)詞典新形式的期盼[J].北華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2019(9):1-7.
[14]外研社國(guó)際漢語(yǔ)研究發(fā)展中心.HSK詞匯突破4級(jí)(第2版)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2016.
[15]王軍.高級(jí)漢語(yǔ)集合式詞匯課程的設(shè)計(jì)與實(shí)踐[J].國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)研究,2019(3):25-37.
[16]徐彩華,等.中文心理詞典理論與對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)[A].第七屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)論文匯編[G].2002:63-64.
[17]楊瑩,主編.HSK分頻詞匯[M].北京:華語(yǔ)教學(xué)出版社,2016.
[18]曾丹.論對(duì)外漢語(yǔ)多媒體學(xué)習(xí)詞典的釋義和用例原則[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2015(1):8-9.
[19]張和生.對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)研究——義類與形類[M].北京:北京大學(xué)出版社,2010:40-77.
[20]章宜華.基于用戶認(rèn)知視角的對(duì)外漢語(yǔ)詞典釋義研究[M].北京:商務(wù)印書館,2011:13-56.
[21]鄭定歐.談雙語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典編纂的基本問題[J].辭書研究,2010:52-63.
[22]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第7版)[K].北京:商務(wù)印書館,2016.