劉軍
摘 要:大學(xué)英語合作教學(xué)日趨普遍,中外教師合作承擔(dān)大學(xué)英語課程在發(fā)達(dá)地區(qū)發(fā)展較快, 通過對英國切斯特大學(xué)中國中心課程評估模式的研究探討對我國大學(xué)英語中外合作教學(xué)的評估提出新方法,涉及合作監(jiān)考、作業(yè)模式、多元考核方式和合作評分模式,對我國大學(xué)英語現(xiàn)階段中外教師合作教學(xué)提出一些具體建議。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語教學(xué);英語作業(yè)評估;合作
英語教學(xué)在國際化背景下越來越凸顯重要性,我國在國際文化科技交流活動中逐漸從參與轉(zhuǎn)型為舉辦主辦地位,國際文化交流活動頻繁對大學(xué)英語教學(xué)重點(diǎn)和教學(xué)方式都提出了更高的要求。大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)已經(jīng)不局限于傳統(tǒng)應(yīng)試要求,而是培養(yǎng)學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力,尤其是聽說能力,為保證他們將來在工作過程中能有效交流,適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要(邵艷,2015)。大學(xué)英語教材和授課方式都經(jīng)歷了巨大的改革,一些發(fā)達(dá)地區(qū)不僅在英語專業(yè)引入外籍教師授課,大學(xué)英語教學(xué)也開始有外教參與(李素枝,2007)。很多院校都采用了合作教學(xué)的模式,傳統(tǒng)意義上的大學(xué)英語合作教學(xué)一般是由兩位或以上老師組成教學(xué)小組,共同負(fù)責(zé)教學(xué)活動(宋歌,2010)。常見合作形式為中國教師和外籍教師分別負(fù)責(zé)不同章節(jié)的內(nèi)容的講解,但較少情況下由中外教師分別獨(dú)立擔(dān)任不同科目授課教師卻共同參與作業(yè)評估。英語作業(yè)評估是科目總評成績的重要組成部分,究竟是外籍教師還是中方教師擔(dān)任主導(dǎo)評分老師,以何種方式評估學(xué)生作業(yè)更為公平是本文探討的主要內(nèi)容。通過對英國切斯特大學(xué)中國中心課程評估模式的研究探討對我國大學(xué)英語中外合作教學(xué)的作業(yè)評估提出新方法。
一.中外教師共同監(jiān)考
我們的教學(xué)往往采用教師獨(dú)立負(fù)責(zé)制,也就是說一個老師對自己教授的課程負(fù)全部責(zé)任,從課程設(shè)計(jì),教材選定,課堂講授,課外輔導(dǎo),作業(yè)批改到出考卷、考試、監(jiān)考、閱卷都是任課教師一人獨(dú)立完成。但是中國中心的中外教師結(jié)合的模式很值得借鑒??荚囘^程中中國中心派中國工作人員和外籍教師共同監(jiān)考,以便學(xué)生在考試過程中遇到問題可以和老師及時溝通避免因?yàn)檎Z言問題產(chǎn)生誤解。中國中心的工作人員明確表示只負(fù)責(zé)就考卷上的詞匯進(jìn)行解釋而不會對答題給出任何意見。學(xué)生遇到一些特有用法的時候,中國工作人員的解釋也非常有藝術(shù)。例如,西方人解決文化沖突的方法,其中有一種方式英文是engagement,而這個詞在這個語境下的意思是“fighting”,而不是我們通常理解的參與或訂婚。如果給出這個詞在特殊語境下的意思就等于告訴了學(xué)生答案,所以當(dāng)時中國工作人員直接告訴學(xué)生:“這個應(yīng)該是你們課堂上有特殊含義的用法。”
二.中外教師合作評估學(xué)生作業(yè)
另外在課堂作業(yè)環(huán)節(jié)也有中國中心工作人員參與,課堂作業(yè)占到平時成績10%,但凡是成績評定環(huán)節(jié)必然不是只有任課教師一言堂,都有不同中國中心的老師參與。他們會聽取學(xué)生的課堂展示,提問討論交流提意見。一般來說,任課教師關(guān)注的是作業(yè)內(nèi)容,而中國中心的老師會從語言和課堂展示角度給學(xué)生很多中肯的建議。而且這樣做最大的好處就是讓考試成績更加公平公正公開,這也就避免了老師一個人因?yàn)楹蛯W(xué)生平時交流多打人情分的問題。考核只有在引入第三方評估的情況下才更加可信。這種做法在上海外國語大學(xué)出國培訓(xùn)中心負(fù)責(zé)的公派出國留學(xué)人員考試中已經(jīng)使用了超過十年,因?yàn)橛械目忌苍S恰好是考官教過的學(xué)生,那么評分就會有失公允,這樣借助外來學(xué)校老師負(fù)責(zé)一半評分就會更可信,也會少糾紛。
任課教師主要關(guān)注作業(yè)本身的信息含量和內(nèi)容與專業(yè)要求的切合度,例如學(xué)生PPT中的內(nèi)容來源,有沒有標(biāo)明引用自哪里。同時也指出了學(xué)生的一些平時會忽略的問題。如果全部是中國老師和中國學(xué)生,在文化上有很多大學(xué)是共通的,學(xué)生表達(dá)的意思老師都非常清楚,即便是學(xué)生英語語法問題比較多或者是非常中國化的英語也完全不影響彼此理解課件內(nèi)容。但是不少我們約定俗成的提法在外教看了就很費(fèi)解。我們都知道的英式早茶或者下午茶,其實(shí)很多人在英國都是喝咖啡。我們在街上數(shù)量巨大的咖啡館里也見證了此言不虛。
三.關(guān)于作業(yè)評分的幾個要點(diǎn):
1.必須所有組員參與并且需要明確說明組員的具體分工(分工主要由兩種模式:第一種是各取所長分工合作,分別由不同學(xué)生承擔(dān)資料采集、圖片文字編輯、配樂、PPT制作、演說;第二種是依據(jù)內(nèi)容分配任務(wù),組員各自承擔(dān)該題目下的部分內(nèi)容的全部工作,并單獨(dú)闡述自己負(fù)責(zé)的部分內(nèi)容);
2.是否辯證討論了自己所選的題目(例如題目是不同國家的文化標(biāo)簽,要求學(xué)生既要談到正面內(nèi)容也要涉及負(fù)面內(nèi)容,如果有同學(xué)一邊倒一味強(qiáng)調(diào)該文化標(biāo)簽的優(yōu)越性而避而不談該文化的不足之處或負(fù)面內(nèi)容澤被判定為闡述不全面);
3.是否包含現(xiàn)場提問環(huán)節(jié)(學(xué)生自己講解結(jié)束后,老師會根據(jù)講解內(nèi)容現(xiàn)場提問,有的問題是針對全組協(xié)作的,有的針對個人發(fā)言;還有學(xué)生提問環(huán)節(jié),聽眾提問,闡述者回答);
4.除了任課教師評分以外,中國中心派來的一名其他授課老師參與打分,該外來老師會對每位同學(xué)的表現(xiàn)記錄、打分、提問、打分、并點(diǎn)評(這位老師不參與授課,不認(rèn)識任何一位學(xué)生,不了解學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,他們的評分非??陀^公正,沒有個人感情色彩)。
四.多元化交互評估模式:
國內(nèi)學(xué)生選課的評估模式一般情況下會采用單一考核模式,例如閉卷考試、開卷考試、課堂展示、口試、小論文撰寫、學(xué)習(xí)報(bào)告等模式。但是中國中心在對我們實(shí)現(xiàn)考核的時候采取了多種模式綜合課堂課外結(jié)合的方法。
以《跨文化交際為例》,首先該課程采用閉卷考試,占所有考核成績的15%;其次有平時作業(yè)若干,其中個人獨(dú)立小報(bào)告一份,占所有考核成績的15%。關(guān)于報(bào)告內(nèi)容有清楚規(guī)定:課程內(nèi)容,你感興趣的授課方式,以往自己教學(xué)做法和這門課中教學(xué)方法的異同分析,以及你是否會在以后自己的教學(xué)過程中使用這種教學(xué)方法;第三包含個人presentation和小組presentation兩次各占15%,最后一部分是minilecture占40%。對所有文字作業(yè)都有嚴(yán)格內(nèi)容要求,每一部分要討論什么問題回答什么問題,如何對比研究都有嚴(yán)格規(guī)定。文字作業(yè)其實(shí)是開放性作業(yè),但如果規(guī)定不具體就會產(chǎn)生評分上的爭議。中國中心為了避免評分不公平現(xiàn)象會讓不同任課老師互評學(xué)生報(bào)告,既A科目任課教師評B科目學(xué)生報(bào)告,反之亦然。
結(jié)語:英國切斯特大學(xué)中國中心課程評估模式對我國大學(xué)英語中外合作教學(xué)的作業(yè)評估提出新的評估模式參考,我們也可以借鑒中外教師同時監(jiān)考一門合作教學(xué)課程,作業(yè)設(shè)置也應(yīng)該盡可能脫離單一模式的課本依托的課后習(xí)題拍照上傳模式,可以多種作業(yè)形式結(jié)合,考察學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力,既要考察到他們的書面表達(dá)能力,又要兼顧思維拓展,口語聽力理解能力以及團(tuán)隊(duì)分工合作能力。作業(yè)形式需要多元化,結(jié)合線上提交作業(yè)的技術(shù)發(fā)展更多為所有學(xué)生提供參考對比學(xué)習(xí)的平臺。作業(yè)評估也可以交叉課程任課教師來提高評分的公正。國外大學(xué)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)不能照搬,但是可以為我們提供新的思路和嘗試可能,借鑒外來經(jīng)驗(yàn)為我所用,讓大學(xué)英語教學(xué)在互聯(lián)網(wǎng)時代線上線下混合教學(xué)時代更快發(fā)展,助力培養(yǎng)高水平跨文化交際人才!
參考文獻(xiàn):
[1]李素枝(2007)中外教師英語課堂互動模式對比研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào) 第30卷第2期: 34
[2]邵艷(2015)網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下大學(xué)英語課堂內(nèi)外作業(yè)創(chuàng)新設(shè)計(jì)[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào) 第28卷第3期: 146
[3]宋歌(2010)關(guān)于外籍教師與中國教師在口語教學(xué)中合作教學(xué)模式的探討[J]. 高教研究 第284期:220