吳 虹
(紹興文理學院 外國語學院,浙江 紹興 312000)
“News”,意為新聞,即消息,是對近來發(fā)生的事件的報導,其內(nèi)容對某些人來說是新信息,該用法于1423年首次出現(xiàn),于1500年以后廣泛使用。[1]雖然“news”一詞誕生于1423年,然而,新聞這個概念對人們而言卻并不陌生,也許這個概念隨著人類的誕生并開始對新事物產(chǎn)生好奇心的那一時刻起,就已經(jīng)產(chǎn)生了。雖然現(xiàn)在人們提起新聞,最先想到的是報紙、電視以及互聯(lián)網(wǎng)等傳播新聞的媒體,但是,在早期現(xiàn)代時期的英國,新聞多是通過旅行者的口述或者給親戚朋友寫的信件來傳遞的,這些信件被叫做“新聞書信”(“newsletter”)?!靶侣剷拧笔乾F(xiàn)代意義上報紙的雛形,在分析新聞與報紙之間的關(guān)系時,夏伯(Matthias A. Shaaber)指出:“不是報紙創(chuàng)造了新聞,而是新聞創(chuàng)造了報紙。”[2]
英國新聞業(yè)的發(fā)展與商業(yè)資本發(fā)展同步進行。早期商業(yè)資本家為轉(zhuǎn)移投資和商品,獲得最大利潤,他們需要獲得關(guān)于戰(zhàn)爭、疾病以及英國對外政策變化的最新消息。即使他們獲得消息的途徑遭到破壞,他們也需要了解這一狀況。在中世紀時期,知識被認為是權(quán)力的重要組成部分。此時,消息與新聞屬于以國王為代表的特權(quán)階層。因此,在英國印刷術(shù)出現(xiàn)以前,新聞由富人、貴族和高級神職人員把持,通過信使由口頭或者手稿傳遞。而更多信息是由旅途中的人們傳播的,這些人包括旅行者、商人、士兵和其他冒險家。
航海技術(shù)的發(fā)展、地理大發(fā)現(xiàn)引發(fā)的世界版圖的擴張以及由此引發(fā)的商業(yè)交通的擴展使得整個世界充滿了活力。[3]7-8在文藝復興時期新聞書信這種寫作形式特別流行,留在國內(nèi)無法遠行的人們就通過旅行者的新聞書信了解外面的世界。
手抄的新聞書信與小冊子(pamphlet)可以說是英國報刊的最初形式。這些書信最初在歐洲大陸的郵政驛站和貿(mào)易路線流傳,然后在全世界范圍內(nèi)傳播。新聞書信能夠被人們大聲朗讀、傳閱或者抄寫,因此適合在更加廣闊的公眾范圍內(nèi)傳播。私人信件、公告以及口頭傳播的信息內(nèi)容等也被寫進這個新聞信息大雜燴中,被不斷印刷和銷售,一方面為了娛樂,另一方面是為了獲得更有價值的信息。[4]
報紙(newspaper),即當今意義上每日或每周發(fā)行的出版物,直到1670年才出現(xiàn)。[1]在這以前,英國的早期新聞大多通過小冊子傳播。小冊子是一種獨立發(fā)行的小書,所含頁數(shù)比一般意義上的書少,最初由人手工抄寫,手工縫制,大多是四開本,約自1500年印刷術(shù)在英國應(yīng)用以后,開始印刷成冊出版,有時使用紙質(zhì)封面,有時無紙質(zhì)封面。早期現(xiàn)代時期,印刷書籍的形式和尺寸是由印刷紙張的格式大小以及紙張的折疊次數(shù)決定的。紙張的大小會對該出版物的地位產(chǎn)生影響。將標準尺寸紙張對折一次,就形成對開本,即那種一般意義上的書;四開本要經(jīng)過兩次對折;八開本則要經(jīng)過三次對折,形成一種非常小的小書。典型的小冊子由1到12張標準紙張,或者8到96張四開本組成[5],每頁字數(shù)不超過三四百。相對印刷書籍而言,印刷小冊子更為簡便,成本更加低廉,售價僅為幾便士,有的甚至只賣一便士。
英國第一位頗具影響力的小冊子作家是羅伯特·格林(Robert Green),他是一位具有開創(chuàng)精神的多產(chǎn)作家,他頭腦靈活、筆耕不輟,總是報導最新時事,僅在10年間就創(chuàng)作了30本小冊子和6部劇本。1588年,英國詩人托馬斯·納什(Thomas Nashe)在倫敦與格林結(jié)識,并深受其影響,開始創(chuàng)作冊子本。[6]86
16世紀末,小冊子作家的相繼出現(xiàn)和大量冊子本的涌現(xiàn)引發(fā)了英國大眾對新聞的普遍關(guān)注。1591年發(fā)行的一本小冊子這樣寫道:“每個人都在忙著滿足自己(對世界)的幻想(和好奇心):人們傳遞著世界上發(fā)生的事情(的消息)以及從市場和鑄幣廠聽來的新聞……新聞是每個英國人(見面時問)的第一個問題?!盵7]
最初,冊子本這一文學體裁并沒有被當作文學作品,出版商在兜售小冊子的時候,也不是將其內(nèi)容作為賣點,而僅僅是因為其價格低廉易于盈利而銷售。紳士們雖然私下里對冊子本如癡如醉,可是到了公共場合卻對其嗤之以鼻。對于一些讀者來說,冊子本毫無聲譽可言,例如托馬斯·波德利(Thomas Bodley)1598年在牛津建立圖書館的時候就不愿意收藏冊子本。威廉·康沃利斯爵士(Sir William Cornwallis)這樣評價冊子本,他說:“我將那些冊子本、騙人的故事集、新聞書還有兩便士詩集全都放在衛(wèi)生間里,當我去那的時候,我一般一次讀半面……”雖然如此,他也承認冊子本有其獨有的內(nèi)涵:“我讀到了不同的智慧、性情、讓整個世界感到愉悅的不同類型的評論以及文體風格的轉(zhuǎn)變?!盵6]86-87
到17世紀,人們已經(jīng)普遍接受了冊子本、新聞書等篇幅短小的傳播新聞的出版物。例如,1622年羅伯特·伯頓(Robert Burton)寫道:“我每天都聽新聞,以及關(guān)于戰(zhàn)爭、瘟疫、火災(zāi)、洪水、盜竊、謀殺、屠殺、流星、彗星、神童以及幽靈等的各類傳聞……每日發(fā)行的新聞書、小冊子、庫蘭特舞曲、故事……因此,我每天都在這個嶄新而又充滿痛苦的世界上聽到諸如此類與個人或者公眾有關(guān)的新聞?!盵8]
時至斯圖亞特王朝時期,新聞傳播的渠道包括口耳傳播、手稿傳播以及印刷傳播,口耳相傳仍然是當時新聞傳播與消費的最主要方式。雖然這一時期新聞的傳播樣式體現(xiàn)出異質(zhì)性,但是這些傳播方式卻相互影響,有時甚至交疊在一起。薩雷特(David Zaret)對此進行了專門研究,他審慎地考察了新聞從口頭傳播方式到書寫/印刷傳播方式以及書寫/印刷傳播方式到口頭傳播方式的傳播過程。諾達爾(Nodal)進一步指出不同類型的新聞首先在倫敦圣保羅大教堂以及倫敦交易所地區(qū)的酒館、旅館和書攤傳播。在這個過程中,不同傳播渠道之間的界限往往被混淆:搬運工和旅行者口頭講述的傳聞可能被記錄下來,寫進新聞書信,或者寫進私人信件和路邊社(broadside)。反過來,貼在酒館墻壁上的小冊子、童謠、新聞書信以及粘貼在矚目位置的期刊會被人們大聲朗讀,然后再返回到孕育他們的口頭空間。[9]137-138
倫敦在英國新聞業(yè)的發(fā)展過程中發(fā)揮了根本作用。[3]1倫敦與倫敦新聞之間關(guān)系十分密切。通過新聞,倫敦引發(fā)整個國家關(guān)注意見表達與信息傳播。[10]而圣保羅大教堂作為倫敦多種出版物的出版發(fā)行中心,可以說是倫敦新聞出版業(yè)發(fā)展的縮影。從16世紀末起,倫敦圣保羅大教堂的庭院就成為當時倫敦書店的聚集地,出售多種書籍。雷蒙德(Joad Raymond)在對這些書店進行歷時性描述時說,1588年在圣保羅大教堂的書店中可以買到來自法國、西班牙等國的新聞小冊子,其中一些小冊子教導人們過正直生活、不要浪費時間、不要貪食貪婪,一些小冊子對戲劇表演和擲骰游戲持強烈批判態(tài)度,此外,在圣保羅大教堂的書店還可以買到圣詩集、祈禱書,甚至帶有注釋的《圣經(jīng)》。但是,讀者卻不知道怎樣在教堂買到攻擊主教腐敗的小冊子。1642年,當查理一世在重新召集議會并與議會發(fā)生沖突之后,英國的政治局勢異常動蕩,在圣保羅大教堂附近到處都是傳播消息、兜售小冊子以及各種日常用品的小販,傳播各種新聞幾乎成為當時圣保羅大教堂一帶人們的唯一話題。[5]1-3官方的以及非官方的新聞書信、獨立的商業(yè)報導、小冊子、路邊社、定期新聞出版物以及系列新聞書等明顯在新聞傳播領(lǐng)域超過口頭新聞?wù)紦?jù)了越來越大的份額。[9]137
鑒于圣保羅大教堂在英國文化史上的地位,有學者認為圣保羅大教堂是英國咖啡館文化興起的源頭,因為這里流傳著英國首批印刷出版的新聞書,在大眾針對各種問題展開的討論中形成了英國政治文化史上最初的“公共空間”(“public sphere”)。[6]80
一般而言,小冊子沒有固定的主題,從17世紀起,小冊子開始發(fā)行一些獨立劇本、傳奇、詩歌、中短篇小說、報紙、新聞書信以及其他期刊雜志;有時用來發(fā)行小本詩歌集或者故事集等。鑒于小冊子主題并不固定,有些小冊子也以發(fā)布和傳播新聞為主。因此,可以說英國早期現(xiàn)代報刊和小冊子的發(fā)展有時交叉重疊在一起,共同促進了英國早期現(xiàn)代新聞業(yè)的發(fā)展。小冊子頁數(shù)少而薄,價格低廉,對劇本、傳奇、詩歌等文學作品的傳播起到了推動作用。
早期現(xiàn)代時期,各種自然災(zāi)害、天賦異稟的神童以及血腥犯罪是當時英國讀者喜歡閱讀的主題,這與現(xiàn)代讀者沒有區(qū)別,因此,出版商為了迎合讀者審美趣味也愿意出版此類新聞。然而,一些關(guān)于神童的新聞報導最終以赤裸裸的欺騙為結(jié)局。當時最有名的案例與多蘿西·麥特利(Dorothy Mattley)有關(guān),據(jù)報導,她因為詛咒上帝而被大地吞噬。雖然這些報導看起來離奇怪誕,但是當時的讀者對這些新聞信以為真,并嚴肅地思考這些新聞的神啟意義。由此,伊麗莎貝塔·塞科尼(Elisabetta Cecconi)認為,在17世紀的英國,新聞的教化功能非常重要,有關(guān)自然災(zāi)害的報導往往與上帝的旨意(Divine Providence)和人類的救贖結(jié)合在一起,意在引導讀者將這些自然災(zāi)害理解為上帝對人類的告誡,而不僅僅是事實本身。因此,這類新聞報導能夠取得道德教育的效果。新聞將這些自然災(zāi)害描述得越恐怖,對讀者的勸諫效果就越好。[9]139
在與自然災(zāi)害有關(guān)的小冊子中,小冊子作者往往在首頁以木板刻印插畫的形式將新聞內(nèi)容與其要揭示的教育內(nèi)容結(jié)合在一起。例如在1650年一篇題為《北方奇聞》(StrangeNewsfromtheNorth)的小冊子中,首頁的木板刻印插畫畫著城市以及從云端降下的刀劍長矛與火蛇。這是一幅典型的基督教藝術(shù)作品,城市與《圣經(jīng)》故事中的耶路撒冷相對應(yīng),耶路撒冷城因為人類的罪孽而被上帝摧毀。因此,在這幅圖畫中,刀劍長矛與火蛇象征著上帝對城市居民的貪婪進行懲罰。[9]142-148就內(nèi)容而言,插畫對于沒有識字能力的人也能傳遞信息,這源于17世紀人們往往從神學闡釋的角度去理解自然災(zāi)害等事件,而非停留在事實本身。
英國報紙與小冊子自出現(xiàn)之日起,不僅與宗教聯(lián)系在一起,還與英國的政治生活關(guān)系緊密。
1576年,赫格納斯在小冊子《為反對專制而辯護》中公開發(fā)表反對國王專制統(tǒng)治的觀點,他說:“只有上帝才擁有無限的權(quán)力,國王權(quán)力由上帝律法所限制,國王與上帝訂了契約進行合乎公理的統(tǒng)治,并保持真宗教,如果國王不這樣做,人民就沒有義務(wù)再服從國王,因為在國王與人民中間也有著這樣一種契約?!盵11]
自從16世紀80年代英國進行宗教改革,脫離羅馬天主教會開始,天主教小冊子作家就與新教小冊子作家之間展開了激烈論爭。西方學者普遍認為馬丁·馬普勒雷特(Martin Marprelate)是煽動性言論的發(fā)起人,當時關(guān)于宗教改革進行爭論的小冊子作家還有坎皮恩(Campion)以及羅伯特·珀森斯(Robert Persons),珀森斯甚至因此被叫做“陰險的散播丑聞?wù)摺?,他的小冊子?jīng)常被傳閱。馬普勒雷特并不是第一位小冊子作家,在他之前出現(xiàn)的許多天主教小冊子作家創(chuàng)作的小冊子為他提供了靈感,馬普勒雷特將這一新的信息傳播方式發(fā)揮到極致,甚至影響了后世對小冊子這一文學形式的定義。馬普勒雷特創(chuàng)作的小冊子數(shù)量多且影響深刻,在英國早期現(xiàn)代時期的小冊子論戰(zhàn)中占有一席之地,而他本人甚至成為小冊子效能的象征,令王室深感厭惡。
1589年2月,英國王室發(fā)表《皇家公告》(RoyalProclamation)反對“蓄意煽動言論、支持教會分裂的書籍與誹謗文字”,《皇家公告》含沙射影地譴責馬普勒雷特的“小冊子”為“誹謗文字”。[5]38
17世紀初最重要的小冊子作家是德克,他的小冊子《神奇的一年》(1603)表面上是為慶祝詹姆斯登基而作,但實際上著重描繪的卻是當年倫敦瘟疫盛行的恐怖情況。在《倫敦的七種致命罪惡》(1606)、《來自地獄的消息》(1606)和《笨人初級讀本》(1609)等小冊子中,德克以生動而又充滿了諷刺的筆觸描繪了倫敦的市井狀態(tài)。[12]
早在英國報紙得以定期刊出以前,英國的權(quán)力機構(gòu)就已經(jīng)嚴格而有效地制止無照印刷。部分已經(jīng)發(fā)行的零散新聞冊子(news-pamphlets)和新聞歌謠(newsballads)會遭罰款。一般來說,為避免遭到政治迫害,這些小冊子報導的并非英國的國內(nèi)要聞,而是翻譯國外新聞作家的作品。例如,出版于1611年的“西班牙新聞”(NewsfromSpain)就是由倫敦出版商那撒尼爾·巴特(Nathaniel Butter)出版的。而另一份更加重要的來自荷蘭的報紙叫做“報紙或國外新聞周報”(TheCourant,orWeeklyNewsfromForeignParts),上面注明的日期是1621年10月9日,也是由巴特出版的。巴特本人在英國報紙產(chǎn)生初期的至少前三十年,是英國最繁忙的報紙供應(yīng)商。[13]
在詹姆斯一世和查理一世統(tǒng)治期間,雖然還有其他出版商開始出版報紙,但是,王室對報刊的管理進一步加強,使早期報刊的發(fā)展處于異常艱難的境地。然而,君權(quán)的魯莽行事和軟弱無力給了英國社會下層黨派和思想活躍人士以活力和希望,雖然星法院(Star Chamber)嚴懲各類挑戰(zhàn)王室權(quán)威與天主教權(quán)威的小冊子,但是,在1636年間的英格蘭,小冊子滿天飛,它們反對寵信天主教徒,反對宮廷的一片混亂,特別是反對勞德與主教們的獨裁苛政……此時的小冊子比以前任何時代都多,言辭更加激烈,傳播得更加廣泛,人們對此都急于先睹為快。小冊子在就某些問題展開論戰(zhàn)時,具有明顯的傾向,因此,小冊子作家往往受到迫害。律師兼小冊子作家威廉·普林由于對主教和舞臺劇進行批評,在1634年被割去雙耳,此外,由于他創(chuàng)作的舞臺劇被洛德大主教視為對女王的褻瀆,因此普林被套上頸手枷示眾。與他同時期遭到迫害的還有神學家伯頓以及醫(yī)生巴斯特威克,他們都遭到星法院的審判與迫害。[14]
到英國內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā)前期,小冊子出現(xiàn)得更加頻繁,既有譴責各種不良社會現(xiàn)象的小冊子,又有對政治、宗教以及經(jīng)濟等重大問題進行激烈辯論的小冊子,許多思想活躍人士遭到星法院迫害?!霸跁瘷z查于1641年暫時宣告結(jié)束后,接著就出現(xiàn)了小冊子廣為流行的時代,而到1642年則有1996種。這種把印刷工具用于滿足社會和政治斗爭的情況,使宗教和政治都充滿生氣……爭論所涉及的范圍很廣,諸如稅收、法律、臣民的自由、宗教、土地和貿(mào)易、官府和財產(chǎn)?!盵15]168然而,國會對于小冊子的言說功能卻非常排斥。1643年,國會通過成立出版檢查委員會,規(guī)定如果沒有經(jīng)過委員會檢察官的批準,任何人不準出版書籍或者小冊子。政府的高壓手段,激起民眾的憤怒,于是,彌爾頓在1644年寫出了《論出版自由》這本小冊子。后來《論出版自由》成為英國民眾爭取民主,爭取新聞出版自由的強有力武器。1654年,教友會教徒公開印刷小冊子反對克倫威爾和議會成員。1654年他們出版了60多本小冊子,1655年,小冊子的數(shù)量進一步增加,達到100多本。[16]
17世紀上半葉,新聞書以及小冊子在英國的歷史進程中發(fā)揮了重要作用,雖然有作者和出版商因它受到迫害,但是小冊子卻成為英國民眾抒發(fā)與傳播自身觀點的陣地。
小冊子或者說手冊文化(pamphlet culture)經(jīng)常被認為是英國早期現(xiàn)代社會中使用范圍最廣泛、最具有民主色彩的方面。[17]1小冊子的興起與迅速發(fā)展,意味著17世紀中葉英國社會生活中公共空間的出現(xiàn),進而對英國社會政治的發(fā)展產(chǎn)生了重要影響。在論述小冊子對英國社會民主觀念的形成產(chǎn)生的影響時,亞歷山大·哈拉斯(Alexandra Halasz)說:“小冊子——在理論上說——無處不在、形態(tài)多樣。他們意味著大眾對印刷話語的接近,進而建立起社會空間,并最終被概念化為公共空間(public sphere)。大眾對印刷話語的接近暗示社會身份的消失,由此引發(fā)的焦慮澆灌著這剛剛形成的公共空間?!盵18]
內(nèi)維特(Marcus Nevitt)也認為小冊子在英國社會文化平等主義與文本平等主義先鋒中處于中心地位。[17]4
在早期現(xiàn)代時期,英國市場對小冊子的需求量巨大,而此時出版的小冊子中都帶有一些空白頁,供小冊子所有者做筆記。[19]小冊子所有者通過在空白區(qū)域書寫自己的觀點,凸顯出基督徒在早期現(xiàn)代時期個體意識的增強,并逐漸形成一種針對任何事件,尤其是公共事件抒發(fā)自己觀點的文化傳統(tǒng)。
新聞具有調(diào)節(jié)社會結(jié)構(gòu)的功能,這一點在早期現(xiàn)代時期尤其明顯,16、17世紀英國人的識字水平與閱讀水平與中世紀相比有大幅度提高,新聞消息的傳播使得處于早期現(xiàn)代時期的英國人與中世紀的英國人相比能夠在更加廣闊的世界中想象自身的位置。[3]8早期報刊和小冊子的廣泛傳播大大擴展了他們的想象空間,為他們在想象世界中構(gòu)建英格蘭共同體提供了可能。
英文書寫的報紙和小冊子在16、17世紀作為書籍的“極端形式”在英國民眾當中創(chuàng)造了“一個異乎尋常的、全新的群眾儀式”,他們對報紙和小冊子中的無論真實事件還是虛構(gòu)事件展開想象,形成了一種時代的共同想象。在想象過程以及消息的傳遞與交流中,把自己想象為這個主體的一分子。
18世紀初,首位小冊子歷史學家邁爾斯·戴維斯(Myles Davies,1662—1716?)對小冊子的無處不在以及它對英國社會各層面的心智培育產(chǎn)生影響的方式進行了論述:
從小冊子,可以獲悉當今的天才人物、學者的爭辯、無知者的愚蠢……政客的失察、廷臣的過錯……在小冊子中,商人可以讀到利益得失、店主可以獲知包裹清單、農(nóng)夫可以獲知季節(jié)更替……海員可以獲知其所在經(jīng)度,士兵可以得知同盟與對手;而在校男學生則可以提高課業(yè)成績,學者更新研究,牧師完善布道,科學狂人改進發(fā)明。小冊子能夠裝點情郎的神采,增加賣弄風情的女子的魅力;小冊子不僅是裝飾紳士衣服口袋的時尚品,也是裝飾紳士盛衣袋的時尚品:小冊子給隨身攜帶它們的人帶去智慧與學識:窮人通過在貨攤上,在叫賣小冊子中賺錢:富人則通過小冊子這種最簡潔的方式得知教會和國家機密??偠灾?,多少讓人感到震驚的是,人們很可能都認為自己對小冊子中出版的內(nèi)容感興趣……小冊子對人們來說實在是太熟悉,太容易得到了。[20]
由此可見,在早期現(xiàn)代時期,小冊子涉及到英國人日常生活的方方面面,為各行各業(yè)的人們傳遞新聞與信息。與傳統(tǒng)書籍相比,小冊子、新聞書等早期新聞載體更容易在公共空間傳播與流通,甚至一些目不識丁的人,也愿意出幾便士去購買這種價格低廉的小冊子。他們在買來小冊子以后,邀請識字的朋友或者鄰居在當?shù)氐墓采缃粓龊蠟樗首x。[9]140這樣,社會不同層次的消費者因為對新聞的共同趣味結(jié)合在一起,在朗讀與交流中,早期現(xiàn)代時期的文化逐漸在這些公共空間孕育生成。
1695年頒布的許可證法徹底結(jié)束了書刊審查制度。安妮女王雖然幾次責成議會恢復檢查制度,但均以失敗告終。雖然如此,書刊在17世紀末的出版和發(fā)表卻也并非完全自由,還受到嚴格的誹謗法以及諸多有關(guān)王室和議會特權(quán)的規(guī)定的約束。書刊審查制度的廢除標志著公共領(lǐng)域發(fā)展到了一個新的階段;這使得理性批判精神有可能進入報刊,并使報刊變成一種工具,從而把政治決策提交給新的公共論壇,為18世紀初英國出現(xiàn)的具有政治功能的公共領(lǐng)域做好了準備。[21]68-70
英國早期報刊與小冊子所構(gòu)建的公共領(lǐng)域醞釀了早期現(xiàn)代時期英國社會的“公共空間”,這個“公共空間”有其明顯的政治功能,同時,還與英語成為本國語的發(fā)展密切相關(guān)。如果沒有本國語的發(fā)展,小冊子也不能成為傳播大眾觀點的強大媒介。
自1066年諾曼征服英國以來,盎格魯-諾曼法語成為英格蘭貴族的語言;在文學文化領(lǐng)域以及精英界,大部分人仍然沿襲了拉丁語傳統(tǒng),用拉丁語進行文學創(chuàng)作與記錄事件。盎格魯-諾曼法語在英格蘭發(fā)展成為官方語言時,在法律界則發(fā)展為法律法語,但是在經(jīng)過了300年以后,盎格魯-諾曼法語給那些在法庭上不懂法律法語的英國大眾帶來了困擾,于是,1362年議會制定并通過了《1362年英語訴訟法案》(ThePleadinginEnglishAct1362),又名《訴訟條例》(StatuteofPleading),這標志著英國現(xiàn)代法律英語的開端。該法案規(guī)定所有法律程序都必須用英語進行,但是在做記錄時仍然沿用拉丁語。雖然法律法語在英國逐漸衰落,但是,一直到17世紀,在一些表格中仍然有法律法語的蹤影。直到1730年,《司法法庭訴訟法案》(ProceedingsinCourtsofJusticeAct)才規(guī)定英語正式代替拉丁語用來記載正史以及法律訴訟。[5]44而宗教法庭的證詞則必須用拉丁語書寫。
同樣,英文版圣經(jīng)在出版以后也沒有迅速得到普及,而是經(jīng)歷了一段漫長的焦慮等待過程。直到1552年愛德華六世執(zhí)政期間,教堂里的儀式活動才開始用英語舉行,但是到了瑪麗女王統(tǒng)治時期又被迫中斷。[5]44
中古英語在向早期現(xiàn)代英語演化的過程中,整整經(jīng)過斯賓塞、西德尼以及莎士比亞等一代作家的努力,直到16世紀80年代,早期現(xiàn)代英語作為本國語的地位才逐漸成熟。用英語寫作成為一種大眾接受的普遍姿態(tài),小冊子作家用英語寫作是因為他們希望能夠擁有龐大的讀者群,實現(xiàn)他們的文學理想與政治抱負。法語和拉丁語在英語大眾化過程中逐漸勢微,而拉丁語作為傳經(jīng)布道的官方語言的地位也逐漸衰落,“這確實對促成基督教世界中想象的共同體的衰落起了作用”。印刷術(shù)的發(fā)展與推廣聯(lián)結(jié)著“‘讀者同胞們’在其世俗的、特殊的和‘可見之不可見’當中,形成了民族的想象的共同體的胚胎”。[22]42-43印刷術(shù)的發(fā)展使得價格低廉的報紙、小冊子得以大量印刷,在這一過程中,早期現(xiàn)代英語在較短時間內(nèi)穩(wěn)定下來,體現(xiàn)出一定的固定性與穩(wěn)定性。
隨著英語作為民族語言的地位的確立,以及拉丁語和法語的權(quán)威地位受到質(zhì)疑,英國大眾的民族意識與民族情感在使用英語這門民族語言的過程中逐漸得到加強,人們開始根據(jù)英語來識別自己所歸屬的這個大不列顛民族共同體,并逐漸產(chǎn)生了一種對代表共同體利益的國家的特殊情感。在這個過程中,英國的民族特性因為英語作為國家通用語地位的確立與英國早期報刊和小冊子構(gòu)建的“公共空間”的建立而逐漸增強。
1559年,面對正在形成的英國新秩序,后來成為倫敦主教的約翰·艾爾默在流放中懷著堅定的民族意識寫道:“哦,如果你知道作為英國人你過的生活是多么富足,你所居住的國家是多么富饒,你將會一天七次地跪拜在上帝面前,并感謝他讓你生為一個英格蘭人,而不是一個法國農(nóng)民,也不是一個意大利人或者德意志人?!盵15]127
然而,對于英國國家意識與英國民族特性的形成,英國民眾對此產(chǎn)生的想法卻有很大差異。16世紀晚期的詩人、小冊子作家兼劇作家托馬斯·納什對當時的社會秩序產(chǎn)生了懷疑:“在倫敦:富人蔑視窮人。朝臣蔑視市民。市民蔑視鄉(xiāng)下人。一種職業(yè)看不起另一種職業(yè)。商人看不起零售商。零售商看不起手藝工匠。手藝高的工匠看不起地位低的工匠。制鞋匠看不起補鞋匠?!盵15]140
早期現(xiàn)代時期的英國社會在經(jīng)歷種種劇變以后,雖然社會各階層之間存在一些差異,但是這些差異無法削弱大眾對英格蘭這個國家與民族共同體的認可與接受,都無法阻擋這個國家以及這個民族的想象共同體的建立,與之相比,各階層之間的差異僅僅是這個共同體內(nèi)部的細微差異而已。正如本尼迪克特·安德森(Benedict Anderson)所言:“盡管在每個民族內(nèi)部可能存在普遍的不平等與剝削,民族總是被設(shè)想為一種深刻的,平等的同志愛?!盵22]7
綜上所述,在考察17世紀英國新聞文化發(fā)展狀況時,當時就曾有人認為那是一個“新聞的時代”(“the era of news”)。[23]人們對新聞消息的關(guān)注超過以往任何時代。隨著印刷術(shù)的推廣與應(yīng)用,手工抄寫的新聞書信與小冊子作為英國報刊的最初形式,逐漸被印刷版新聞書信和小冊子所取代,與口耳相傳這一古老方式相互交織在一起,在交流與朗讀中,孕育了早期現(xiàn)代文化的“公共空間”,對英國社會的政治生活產(chǎn)生影響,加快了英語發(fā)展成為英國民族語言的步伐,并促進了英國民族共同體意識的生成與發(fā)展。