摘要:一枚小小的桃核,長不盈寸,刻而成舟,栩栩如生地再現(xiàn)了一方充滿詩意的世界,連作者也不禁感嘆“技亦靈怪矣哉”。核舟已不僅僅是一件“因勢象形”的工藝品了,更是一件巧奪天工之美的藝術(shù)品。其“奇巧”匠心主要表現(xiàn)為以下四重意蘊:尺寸小、內(nèi)容多、象其形,顯神韻。
關(guān)鍵詞:核舟;奇巧 ;象形 ;神韻
一枚小小的桃核,長不盈寸,刻而成舟,栩栩如生地為我們再現(xiàn)了一方充滿詩意的世界:跨越千年,我們自己仿佛也置身于當(dāng)年的赤壁之下,與蘇子泛舟同游,歷經(jīng)了那個被譽為千古美談的夜晚!連作者也不禁感嘆“技亦靈怪矣哉”!核舟已不僅僅是一件“因勢象形”的工藝品了,更是一件巧奪天工之美的藝術(shù)品!“奇巧”的雕刻藝人是如何做到的呢?筆者認為,其“奇巧”匠心主要有以下幾重意蘊。
一、核舟寸幾許
“奇巧”的第一重意蘊體現(xiàn)在用以雕刻的桃核尺寸之小。眾所周知,雕刻藝術(shù)以刀為工具,用以雕刻的載體(桃核)越小,其難度越大,隨之對雕刻藝人的技藝要求也越高。那么文中所述的這件藝術(shù)品到底小到什么程度呢?我們有必要結(jié)合具體語句來直觀感受:
舟首尾長約八分有奇。
高可二黍許。
計其長曾不盈寸。
據(jù)明世子朱載堉《律呂精義》所記,明代(用來度量工藝品)的1尺長約34厘米,一尺等于十寸,一寸等于十分,一黍等于一分;由此可知,核舟首尾長度大約為2.72厘米,高度約為0.68厘米,如圖1所示:
在如此小的一枚桃核之上,雕刻藝人要創(chuàng)造出如此精致的一件藝術(shù)品,如果不是親眼目睹,實在是難以置信!難怪《虞初新志》中還有如下記載:“《莊》《列》所載,稱驚猶鬼神者良多,然誰有游削于不寸之質(zhì),而須麋瞭然者?假有人焉,舉我言以復(fù)于我,亦必疑其誑。乃今親睹之。由斯以觀,棘刺之端,未必不可為母猴也?!保ā肚f子》《列子》書中所記載的能工巧匠,被譽為像是鬼斧神工的事情很多,可是有誰在不到一寸的材料上運刀自如地進行雕刻,而又能刻得胡須眉毛都清清楚楚的呢?如果有那么一個人,拿我的話來告訴我,我也一定會懷疑他在說謊??涩F(xiàn)在這卻是我親眼目睹的事實。從這件作品來看,在棘木刺的尖端,未必不能雕刻出母猴來。)
二、內(nèi)容何其多
桃核上所雕刻的內(nèi)容匯總?cè)绫?所示:
如果說桃核之小已經(jīng)從直觀上給了我們強烈的震撼,那么雕刻藝人“奇巧”的第二重意蘊則體現(xiàn)在如此之小的桃核上所雕刻的內(nèi)容是何其之多、何其之豐富。
不滿一寸的桃核之上,雕刻出了如此之豐富的內(nèi)容,雕刻藝人的“奇巧”技藝足以讓我們驚嘆!“內(nèi)容之多”足以成為“奇巧”的第二重意蘊。
三、形態(tài)何其象
作為雕刻藝人,衡量其技藝水平之高低不僅要看雕刻的內(nèi)容是否豐富,更重要的是看其雕刻的物品是否形象。用原文的話來說就是“因勢象形”(即形似,可以清楚明白的描摹出事物原有的樣子)。我們可以通過文中的幾處例句來具體感知“奇巧”的第三重意蘊。
珠可歷歷數(shù)也。
細如蚊足,鉤畫了了。
佛印左臂上所掛的佛珠,可以一粒一粒清清楚楚地數(shù)出來;船背所刻的細若蚊足的題字,一筆一畫都清楚明白。這些本來就十分精細、微小的事物被具體而微、清晰地還原了,雕刻的“奇巧”可見一斑。
中峨冠而多髯者為東坡。
據(jù)史書記載,最接近蘇軾相貌的當(dāng)屬宋代畫家李公麟為蘇軾畫的一幅畫像,這幅畫像不僅為黃庭堅所稱道,而且得到了蘇軾本人的認可,有其在金山龍游寺自己的畫像上的題詩《自題金山畫像》為據(jù)。“峨冠而多髯”確實是抓住了人物形象的顯著特征,極具辨識性。
佛印絕類彌勒,袒胸露乳。
由于佛印的身份是僧人,天性灑脫不羈,雕刻藝人把他當(dāng)成彌勒佛來塑造,“袒胸露乳”自然成為其最重要的外形特征。
此外,在刻畫魯直時的“右手指卷,如有所語”,在刻畫舟子時的“若嘯呼狀”“若聽茶聲然”,都形象逼真的再現(xiàn)了人物的形貌,如在目前,如在耳畔。
四、神韻在其中
這枚核舟最大的藝術(shù)價值不僅在于其形體之小,所刻內(nèi)容之多、之“象形”,更在于怎樣建立眾多雕刻元素之間的和諧統(tǒng)一的聯(lián)系,在于其表現(xiàn)出雕刻元素的內(nèi)在神韻,這是最能體現(xiàn)藝術(shù)匠心的地方,也是這件藝術(shù)品最大的價值所在。
那么,雕刻藝人是如何建立起眾多雕刻內(nèi)容之間的聯(lián)系的呢?“蓋大蘇泛赤壁云”。即所有的內(nèi)容都統(tǒng)轄于大蘇泛舟游赤壁這一主題。核舟之上又有哪些暗示“大蘇泛赤壁”的雕刻元素呢?
山高月小,水落石出。
清風(fēng)徐來,水波不興。
左右小窗所刻對聯(lián)語出蘇軾的《后赤壁賦》和《赤壁賦》,構(gòu)成了核舟的廣闊背景,照應(yīng)了第一段“大蘇泛赤壁”的主題。
天啟壬戌秋日。
船背題名,與蘇軾泛舟赤壁時間“壬戌之秋”暗合,想必這不是巧合,而是有意而為之,含蓄流露出對前代風(fēng)流的仰慕之情。
而最能集中體現(xiàn)這件藝術(shù)品精神氣韻的地方,則在于核舟之上的五個人物:
東坡、魯直:
蘇、黃共閱一手卷。東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。
刻畫蘇黃,著意在兩人之間的親密關(guān)系。手共閱,膝相比:一手卷,本可一人來執(zhí),一人觀看,這里選擇了兩人共執(zhí)共閱;兩膝相比,則是二人親密無間關(guān)系的外在體現(xiàn)。二人之間的深厚情誼不僅體現(xiàn)在外在的手膝共閱相比,而且體現(xiàn)在二人精神世界的情誼相通,一個“撫”字,體現(xiàn)了蘇軾對門生后學(xué)的無微不至的關(guān)懷呵護,不盡情意,盡在其中。一個“指”字,如見其形,如聞其聲,體現(xiàn)了魯直與蘇軾志趣相投,情誼相通,實乃人生知己!“如有所語”,所語者何?可以想象,如此美好的一個夜晚,與人生知己泛舟暢游,完全忘記現(xiàn)實的紛擾,陶醉于畫卷的美好意境里,與其說陶醉于畫卷內(nèi)容本身,倒不如說享受與知己同游的快意!可以說“共閱相比”寫出了二人親密之形,而一“撫”一“指”則寫出了二人關(guān)系親密之神韻,神形飛動,神韻畢具。
佛印:
佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬。臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也。
以袒胸露乳的彌勒來寫佛印,表現(xiàn)了人物的風(fēng)趣可愛、可近可親。后面的“臥”字,細膩傳神地寫出了佛印自然灑脫、甚至有點不拘小節(jié)的身體姿態(tài),可傳遞出來的卻是人物閑適自在、輕松自如地生命狀態(tài)?!俺C首昂視”,是極具表現(xiàn)力,最能體現(xiàn)人物精神面貌的一個細節(jié),言在此而意在彼,無限擴大了作品的表現(xiàn)內(nèi)容。通過描述我們似乎看到了江面和兩岸的無限風(fēng)光,感受到了佛印和尚傲然出塵、灑脫不群,流露出人物一種意在天外,不同凡俗的神韻。
左右舟子:
舟尾橫臥一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀。居左者右手執(zhí)蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然。
居右的舟子,“椎髻仰面”,與前文佛印的“矯首昂視”似有異曲同工之妙,透過它,我們似乎可以感受到人物享受江面“清風(fēng)徐來”之愜意,仰望“月出于東山之上”之沉醉。一“倚”一“攀”細膩傳神地再現(xiàn)了舟子輕松自在悠閑的狀態(tài)。特別值得一提的是“若嘯呼狀”這一形貌,教參解讀為“大聲喊叫”,似乎與核舟上整體的(寧靜愜意)意境不契合,也與舟子本人“椎髻仰面”、一“倚”一“攀”的悠閑神情不符。《說文解字》:“嘯,吹聲也?!奔创禋庵暋=Y(jié)合語境,這里的氛圍是寧靜的、悠閑的、輕松的,所以,這里的“嘯呼”可以理解成是一種與環(huán)境相契合的歌聲或口哨聲。
居左的舟子,“執(zhí)扇撫爐”“視端容寂,若聽茶聲然”。專注撫爐的動作,平靜正視的神情,生動形象地描摹了舟子側(cè)耳傾聽之形,茶水燒開過程中的微微之聲似乎也溢出紙面,隱隱出現(xiàn)在我們的耳畔,這里的舟子顯然是凝神投入、專注寧靜的。
兩個舟子,一左一右,一個悠閑自在,一個寧靜專注,相得益彰,饒有情致,豐富了文章的表現(xiàn)內(nèi)容,渲染了小舟之上輕松愉悅、自由愜意的氛圍,有力地突出了泛舟的主題,與船頭景象形成鮮明的呼應(yīng)。
值得一提的還有這樣一個細節(jié):“舟尾橫臥一楫”,一個“臥”字,一語寫盡情態(tài),無限神韻盡在其中!船槳已經(jīng)停止劃動,此時的小舟必然是任意東西,從流飄蕩,與蘇軾《后赤壁賦》中“放乎中流,聽其所指而休焉”的意境暗暗相合,想象此時明月東升,水天一色,蘇子與友人泛舟游于赤壁之下,清風(fēng)徐來,水波不興,真是韻味無窮。
一枚小小的核舟,一方詩意的世界!通過對《核舟記》四重意蘊的解讀,我們穿越歷史再次走進了這方詩意的世界,感受到了那個流傳千古、充滿詩情畫意的夜晚,獲得了崇高的審美體驗,我想這才是這件藝術(shù)品真正的價值吧!
作者簡介:曾照軍(1987— ),男,重慶市第一中學(xué)一級教師,主研方向為中學(xué)語文教學(xué)及漢語詞匯學(xué)。