⊙孫雋寫 [香港城市大學(xué),香港 999077]
樸學(xué),又稱考據(jù)學(xué)或考證學(xué)。郭嵩燾道:“專門名家言考據(jù)者又約有三途:曰訓(xùn)詁,研審文字,辨析毫芒;曰考證,循求典冊,窮極流別;曰讎校,搜羅古籍,參差離合。三者同源異用,而各極其能?!庇衢袨榭紦?jù)大師,所著《群經(jīng)評議》為其考究之典范,循典羅籍,以正姿態(tài),又以其自身之解作注,可謂心血凝住。然而他在《孟子》篇解“申之以孝悌之義”之“申”字為“約束”之義,筆者認(rèn)為有些許可議之處。
于“申之以孝悌之義”之“申”字,俞樾解讀云:
《章句》曰:“申重孝悌之義。”樾,謹(jǐn)按,申乃約束之義,《漢書·文帝紀(jì)》:“勒兵,申教令?!薄对奂o(jì)》:“公卿其明,察申敕之?!睅煿抛ⅲ骸安⒁陨隇榧s束?!薄墩f文·申部》:“申,神也。七月,陰氣成,體自申束。從臼,自持也?!笔巧曛?xùn)束,乃其本義?!吧曛孕⒌苤x”,謂以孝弟之義約束之也?!盾髯印ぶ倌帷菲骸凹擦σ陨曛刂??!睏顐娮⒃唬骸吧曛?,猶再三也。”趙氏以說此經(jīng)申字,雖亦可通,然不如訓(xùn)為約束更合古義矣。
《孟子直解》篇章《梁惠王上》中此一句所處原文為:“謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。”并注“申”為重復(fù)、一再之義。章文虛在《孟子新譯》中亦釋其為“一而再,再而三”之義,并用“反復(fù)訓(xùn)導(dǎo)”作譯。若說此二者皆現(xiàn)人之論,似乎有所偏頗,有失嚴(yán)謹(jǐn),故查閱古代典籍?!睹献印分⑶f,其中最具盛名者還屬東漢趙岐之《孟子章句》、北宋孫奭(有待考證)之《孟子注疏》、南宋朱熹之《孟子集注》及清朝焦循之《孟子正義》。
《章句》中對“申”字之解與俞樾所摘相同,解為“申重”。雖“申重”并無直接注之,但見后世楊倞于《荀子·仲尼篇》中注“疾力以申重之”為“疾力,勤力也。困戹之時(shí)則尤加勤力,而不敢怠惰。申重,猶再三也”。若按此理解,“申”即再三、重復(fù)之義。
《注疏》注此句曰:“庠序教化之宮,以申舉孝悌之義,而富以教之?!薄吧昱e”之義可見宋朝王禹偁《單州成武縣主簿廳記》:“有力田,有孝悌,有義夫,有節(jié)婦,在乎助令長申舉之,禮厚之,旌別之,則百里之人知?jiǎng)穸灼渌滓??!薄吧昱e”意為“推舉”,此句譯成“在于助縣令的推薦”。用于“申舉孝悌之義”,則可延伸為“強(qiáng)調(diào)孝順父母、敬愛兄長的道理”?!皬?qiáng)調(diào)”則更符合“再三”之義。
《集注》注:“申,重也。丁寧反復(fù)之意,善事父母為孝,善事兄長為悌……”“申”為反復(fù)叮囑之義;《正義》注:“謹(jǐn)修教化,申重爾雅釋詁文?!薄稜栄拧め屧b下》之釋亦為“申,重也”。可見,古籍注孟之典,雖無明確表意,卻大都為“再三、重復(fù)”之義。俞樾另創(chuàng)新思,釋“申”為“約束”之義,實(shí)則也有一定依據(jù)。
“申”解為“約束”之義,最直觀的表現(xiàn)為《說文解字》:“申,神也。七月,陰氣成,體自申束。從臼,自持也。吏臣餔時(shí)聽事,申旦政也。”王筠句讀之:“申,束者,揫斂之意,漢人相傳之故訓(xùn)也?!庇衢幸惨浴吧辍敝玖x作為依據(jù)論述,并舉以古籍中“申”之“約束”用法作為參考。引《漢書·文帝紀(jì)》:“上親勞軍,勒兵,申教令,賜吏卒?!睅煿抛⒅骸吧曛^約束之。”并引《元帝紀(jì)》:“今不良之吏,覆案小罪,征召證案,興不急之事,以妨百姓,使失一時(shí)之作,亡終歲之功,公卿其明察申敕之。”師古注曰:“申,重也,一曰約束之耳。”然,此處俞樾只取后半句注:“并以申為約束?!睂?shí)有斷章取義之嫌。
“申”用作“約束”之義有許多例,如《淮南子·道應(yīng)訓(xùn)》:“墨者有田鳩者,欲見秦惠王,約車申轅,留于秦,周年不得見。”高誘注:“申,束也?!庇钟小俄f玄成傳》:“我既茲恤,惟夙惟夜,畏忌是申,供事靡憜?!鳖亷煿抛ⅲ骸吧?,言自約束也?!敝T多例子,俞樾卻斷章取義選擇《元帝紀(jì)》中師古有爭議之注,筆者認(rèn)為乃俞樾先入為主。因已認(rèn)定“申”為“約束”之義,翻古籍尋依據(jù)時(shí),便只看得見“申”的“約束”之義了。類比于錢鍾書讀萊辛《拉奧孔》一文,自主忽略其中“抑詩揚(yáng)畫”的偏見,只看到萊辛在文中論詩特長的部分。其據(jù)萊辛之文創(chuàng)作《中國詩與中國畫》討論中國詩畫關(guān)系,文章中多次顯露出“抑畫揚(yáng)詩”的觀念。闡釋學(xué)認(rèn)為,理解者原有的期待和見解,影響和左右著對某部著作的理解。同理可用于俞樾此處的偏見。這種現(xiàn)象在文學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)等學(xué)科的闡釋中極為常見。
可見,“申”釋為“約束”意,是俞樾自己提出的意見,并不具備嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓偶罁?jù)。若僅當(dāng)一種想法參考,“‘申之以孝弟之義’,謂以孝弟之義約束之也”,這樣的解釋,語法上通順,語義上似乎也可解。那么“約束”和“再三”之義在“申之以孝悌之義”一句中哪個(gè)更為嚴(yán)謹(jǐn)、貼合,需要進(jìn)一步通過參考別處用法并聯(lián)系上下文內(nèi)容進(jìn)行考量。
對于“申之以孝悌之義”一句,在語法語義上,“申”解釋為“約束”“重復(fù)”兩意都通順、合理。區(qū)別在于:若“申”解釋為“約束”之義,那么“申”的賓語為“之”,指代百姓,翻譯為“用孝順父母、敬愛兄長的道理約束百姓”;若“申”解釋為“重復(fù)”之義,那么其賓語為“孝悌之義”,翻譯為“再三重復(fù)孝順父母、敬愛兄長的美德給老百姓”。于是筆者尋他處文獻(xiàn)中出現(xiàn)“申之以”,并后接美德的句子做參照分析。
《周書·立政第二十一》曰:“于‘繼自今后王’,反復(fù)申之以垂戒也。”“申”前便有“反復(fù)”之詞,用作“反復(fù)叮囑”之義。
晉朝陸機(jī)《辯亡論》曰:“而加之以篤敬,申之以節(jié)儉,疇諮俊茂,好謀善斷,束帛旅于丘園,旌命交乎涂巷?!庇汕熬洹凹又院V敬”及對仗格式,可以聯(lián)系到,此處“申”為“重復(fù)”之義。
《長短經(jīng)(反經(jīng))》曰:“可輔而用也,使衛(wèi)鞅施寬平之法,加之以恩,申之以信,庶幾霸者之佐乎!”與上同,“申”用作“重復(fù)”之義。
《子夏易傳》曰:“故申之以孝慈,道之以忠敬,陳之以德義,示之以好惡,鼓其情性而民自樂,其道而不知其所以也?!薄爸浴钡匿伵?,再聯(lián)系后句中“道”“陳”“示”“鼓”,可見,“申”用作“重復(fù)”比“約束”更恰當(dāng)些。
《宋書》曰:“然陛下既基之以孝,又申之以仁,民所疾苦,敢不略薦?!迸c上同,通過“基之以孝”判斷“申”之義“重復(fù)”更為恰當(dāng)。
《魏書》曰:“圣王知其如此,故申之以禮數(shù),約之以法禁?!蓖ㄟ^后“約之以法禁”判斷此處“申”之義“約束”更為恰當(dāng)。
可見,在類似句型、句式內(nèi)容的古籍中,“申”的兩義都存,且釋為“重復(fù)”義之典籍似乎更多,然而不能就此以偏概全。要解釋“申”在文本中之釋,需要聯(lián)系上下文、前后句來判斷。
“謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣”出自《孟子·梁惠王》,此篇講述孟子仁政理論,并于梁惠王反復(fù)提出“愛護(hù)子民”“以人為本”?!睹献诱戮洹纷⒋司湓唬骸扳孕蚪袒畬m也。殷曰序,周曰庠,謹(jǐn)修教化,申重孝悌之義,頒者,斑也。頭半白,斑斑者也。壯者代老,心各安之,故斑白者不負(fù)戴也?!薄睹献幼⑹琛纷⒃唬骸扳孕蚪袒畬m,以申舉孝悌之義,而富以教之,則頭班班然,而半百者,不自負(fù)戴與道途之間矣。無他人皆知,孝悌之義為之壯者,必代之,而故曰,班白者不負(fù)戴于道路矣?!笨梢?,“教化”“富以教之”“孝悌之義為之狀者”無不顯示,孟子提倡內(nèi)心自然而然流露的“孝悌之義”,為一種“大同”之感。故“反復(fù)叮囑”比“約束”之義更符合孟子之思。
俞樾在《群經(jīng)評議·孟子》中對“申之以孝悌之義”做出評議,認(rèn)為“申”字“不如訓(xùn)為約束更合古義矣”。然筆者通過查閱原典、注疏發(fā)現(xiàn)大多注解與其相悖,且認(rèn)為其有斷章取義之嫌,故對“申”字做辨析。從查閱“申之以”帶“美德”的古典用法出發(fā),并就孟子的政論、思想以及上下文的語境判斷,“約束”之義并無恰當(dāng)之處。然此乃筆者之陋見,尋經(jīng)羅典,以正考究。智者之思千千萬,萬不可因一答案而略去他思。