国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

運(yùn)動(dòng)事件詞化類(lèi)型演變的跨語(yǔ)言比較

2021-09-06 09:53:52浙江大學(xué)史文磊
外文研究 2021年3期
關(guān)鍵詞:編碼運(yùn)動(dòng)結(jié)構(gòu)

浙江大學(xué) 史文磊

1. 引言

用一個(gè)單句編碼的復(fù)合事件(或稱(chēng)宏事件macro-event)可以根據(jù)概念上的主次分為兩大部分:起框定輪廓作用的主事件(framing event或main event)和對(duì)主事件起支撐關(guān)系的副事件(co-event)(Talmy 2000: 221)。主事件的核心概念要素(或稱(chēng)核心圖式core schema)可以實(shí)現(xiàn)為路徑(空間運(yùn)動(dòng)事件中)、完成(時(shí)間結(jié)構(gòu)事件中)、結(jié)果(狀態(tài)改變事件中)等,副事件對(duì)主事件的支撐關(guān)系包括方式(Manner)、致因(Cause)等(Talmy 2000: 42-47、152-153、220)。如(1)所示,單句(1a)在概念上可以分出兩部分,即(1b)中表結(jié)果的主事件“路旁的樹(shù)木彎”和表致因的副事件“大風(fēng)吹路旁的樹(shù)”。

(1)a. 大風(fēng)吹彎了路旁的樹(shù)木。

b. 大風(fēng)吹路旁的樹(shù)+路旁的樹(shù)木彎

(引自李臨定 2011: 475例26)

根據(jù)運(yùn)動(dòng)事件中主事件的核心要素由主要?jiǎng)釉~編碼還是由附加語(yǔ)(satellite)編碼,Talmy(2000)在其經(jīng)典研究中提出,人類(lèi)語(yǔ)言運(yùn)動(dòng)事件的詞化類(lèi)型(lexicalization pattern)大體上可以分為兩類(lèi):動(dòng)詞構(gòu)架型(verb-framed/V型)和附加語(yǔ)構(gòu)架型(satellite-framed/S型)。V型語(yǔ)言中,路徑信息(Path)傾向于由主要?jiǎng)釉~編碼,方式信息需要用其他句法成分編碼,如(2a)西班牙語(yǔ)例,路徑用主要?jiǎng)釉~entró編碼,方式用動(dòng)名詞形式的corriendo編碼。S型語(yǔ)言中,路徑傾向于由附加語(yǔ)成分(satellite)編碼,主要?jiǎng)釉~往往騰出來(lái)表達(dá)方式等信息,如(2b)英語(yǔ)例,路徑用附加語(yǔ)into編碼,方式用主要?jiǎng)釉~ran編碼。

(2)a.Juan[動(dòng)體]entró[運(yùn)動(dòng) + 路徑]ala casa[背景]corriendo[方式].

Juan進(jìn)到房子跑動(dòng)名詞

b.Juan[動(dòng)體]ran[運(yùn)動(dòng) + 方式]into[路徑]the house[背景].

Juan跑進(jìn)了房子。

該類(lèi)型學(xué)理論提出之后,在學(xué)界產(chǎn)生了巨大的影響,吸引了眾多研究領(lǐng)域的廣泛關(guān)注(史文磊 2014)。研究表明,典型的V型語(yǔ)言包括羅曼語(yǔ)族的法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)等,典型的S型語(yǔ)言包括德語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、英語(yǔ)等。連動(dòng)型語(yǔ)言如漢語(yǔ)、泰語(yǔ)等,其類(lèi)型歸屬存在較大爭(zhēng)議。

Talmy(2000: 118-120)曾提到,運(yùn)動(dòng)事件詞化類(lèi)型并非一成不變,有的語(yǔ)言在歷史上發(fā)生了類(lèi)型轉(zhuǎn)變,有的語(yǔ)言通過(guò)各種策略保持了原有的類(lèi)型;追溯詞化類(lèi)型的歷史可以成為歷史語(yǔ)言學(xué)研究中的一座富礦。

近年來(lái)的研究表明,這確實(shí)是座富礦??疾彀l(fā)現(xiàn),多種語(yǔ)言的運(yùn)動(dòng)事件詞化類(lèi)型在歷史上會(huì)發(fā)生轉(zhuǎn)變。例如,Nikitina(2013)研究指出,希臘語(yǔ)從荷馬(Homer)時(shí)代發(fā)展至經(jīng)典希臘語(yǔ)(Ancient Greek)時(shí)代,逐漸發(fā)展為一種典型的S型語(yǔ)言。Hovav(2019)調(diào)查顯示,圣經(jīng)希伯來(lái)語(yǔ)(Biblical Hebrew)具有V型語(yǔ)言?xún)A向,而現(xiàn)代希伯來(lái)語(yǔ)(Modern Hebrew)則具有S型語(yǔ)言?xún)A向。希伯來(lái)語(yǔ)經(jīng)歷了從V型向S型轉(zhuǎn)變的過(guò)程。希伯來(lái)語(yǔ)首先發(fā)展出處所介詞和趨向介詞之分,允許各類(lèi)方式動(dòng)詞出現(xiàn)在趨向短語(yǔ)中。之后,非選擇性賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)開(kāi)始出現(xiàn),進(jìn)一步向典型的S型語(yǔ)言發(fā)展。當(dāng)然,作者也承認(rèn),現(xiàn)代希伯來(lái)語(yǔ)還不是典型的S型語(yǔ)言。

漢語(yǔ)演變方面的研究近年也取得一定進(jìn)展。史文磊(2014)、Shi & Wu(2014)、Shietal.(2018)等從句法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)用傾向兩個(gè)角度進(jìn)行了考察,展示了漢語(yǔ)在歷史發(fā)展過(guò)程中表現(xiàn)出從V型語(yǔ)言向S型語(yǔ)言演變的傾向。

羅曼語(yǔ)族諸語(yǔ)言和英語(yǔ)的運(yùn)動(dòng)事件詞化類(lèi)型在歷史上也有所變化,而這兩種語(yǔ)言在Talmy(2000)的運(yùn)動(dòng)事件詞化類(lèi)型分類(lèi)中,分別是動(dòng)詞構(gòu)架型語(yǔ)言和附加語(yǔ)構(gòu)架型語(yǔ)言的典型代表。因此,接下來(lái)重點(diǎn)介紹有關(guān)這兩種語(yǔ)言演變的研究。

2. 羅曼語(yǔ)

羅曼語(yǔ)族諸語(yǔ)言(法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、加泰羅尼亞語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)等)從拉丁語(yǔ)發(fā)展至今,表現(xiàn)出從S型向V型轉(zhuǎn)變的趨勢(shì)。這在以往的研究中,得到了較多關(guān)注。Kopecka(2006, 2009)、Stolova(2008, 2015)等在功能及認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)框架下對(duì)此做了很好的分析。近年來(lái),基于形式句法理論框架的分析取得了較大成績(jī)(Acedo-Matelln & Mateu 2013;Acedo-Matelln 2016;Troberg & Burnett 2017;Folli & Harley 2020)。

2.1 非選擇性賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)

非選擇性賓語(yǔ)結(jié)構(gòu):其中的動(dòng)詞和賓語(yǔ)之間,如果脫離該結(jié)構(gòu),動(dòng)詞既無(wú)法允準(zhǔn)亦無(wú)法題元選擇賓語(yǔ)(theta-select the object)。如下例所示,拉丁語(yǔ)中動(dòng)詞脫離前綴之后無(wú)法直接帶賓格(accusative)論元:

(3) [Serpentes]putaminaex-tussiunt./*tussiunt.

Snake. NOM. Pl shell. ACC. PL out-cough. 3PL

‘Snakes cough the egg shells out.’

(蛇把蛋殼咳了出來(lái)。)

(Plin.Nat. 10, 197)(引自Acedo-Matelln & Mateu 2013: 234, 例10)

例中動(dòng)詞tussio“cough”是不及物動(dòng)詞,脫離前綴ex- “out”則無(wú)法直接帶賓格論元putamina “shell”。

再如:

(4)Nequeenimomniaemebataute-blandiebatur. /*blandiebatur.

nor in_facteverything. ACC. N. PL buy. IPFV. 3SG or out-flatter. IPFV. 3SG

‘Nor did he acquire his object in all cases by money or flattery.’

(他用盡金錢(qián)或巴結(jié)等方式也沒(méi)得到所需之物。)

(Liv. 27, 31, 7)(引自Acedo-Matelln & Mateu 2013: 234, 例12)

例中動(dòng)詞blandior“flatter” 是不及物動(dòng)詞,只能帶與格(dative),脫離與格前綴e-“out”則無(wú)法直接帶賓格論元omnia “everything”。

再看下例:

(5)Haeclibertusute-bibat/#bibat[...]custodis?

this. ACC. N. PL freedman. NOMthatout-drink. SBJV. 3SG guard. PRS. 2SG

‘Are you guarding these possessions for your freedman to guzzle them all up?’

(你看護(hù)這些財(cái)物是為了讓你的子民享用嗎?)

(Hor.Sat. 2, 3, 122)(引自Acedo-Matelln & Mateu 2013: 234例16)

例中動(dòng)詞bibo“drink”是及物動(dòng)詞,但在語(yǔ)義上,它跟其所搭配的賓格成分haec“this”(指代財(cái)產(chǎn))之間沒(méi)有題元選擇關(guān)系。

考察其他S型語(yǔ)言的表現(xiàn),大多都是跟拉丁語(yǔ)一致的。以下分別是英語(yǔ)、德語(yǔ)和俄語(yǔ)的例子(Acedo-Matelln & Mateu 2013: 236)。

(6)The policesirenedthe porsche *(to a stop). ——英語(yǔ)

(7)Erver-g?rtnerte/*g?rtnerteseingesamtesVerm?gen. ——德語(yǔ)

he ver-garden.PST.3SG his.ACC.N.SG whole.ACC.N.SG fortune(n)ACC.SG

‘In gardening, he used up all his fortune.’

She out-write. PST.3SG her. ACC pen. ACC

‘She has made her pen to run out of ink through writing.’

但是,V型語(yǔ)言則表現(xiàn)出對(duì)立的句法行為,即缺乏這種結(jié)構(gòu)式。作者認(rèn)為,這是因?yàn)閂型模式的動(dòng)詞已經(jīng)融進(jìn)(conflated)了核心語(yǔ)義路徑(Path),所以再無(wú)余地容納其他根義(root),常見(jiàn)于非選擇性賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)的方式融合模式(the pattern of Manner conflation)也不能出現(xiàn)(Acedo-Matelln & Mateu 2013: 237)。

現(xiàn)代羅曼語(yǔ)基本都是V型語(yǔ)言,因此沒(méi)有非選擇性賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)。下面是加泰羅尼亞語(yǔ)(Catalan)的例子:

(9)*Adular-hotot(fora).

flatter. INF-it everything out

(10)Aconseguir-hototmitjan?antadulació.

attain. INF-it everything through flattery

例(9)說(shuō)明,前文例(6)拉丁語(yǔ)omnia e-blandiebatur “flatter out everything” 這樣的結(jié)構(gòu)式,在加泰羅尼亞語(yǔ)中不合語(yǔ)法。例(10)是加泰羅尼亞語(yǔ)的典型表達(dá),即采用V型模式,主要?jiǎng)釉~aconseguir “attain”編碼結(jié)果/路徑,方式通過(guò)狀語(yǔ)mitjan?ant adulació “through flattery”表達(dá)。

2.2 復(fù)合趨向運(yùn)動(dòng)結(jié)構(gòu)

復(fù)合趨向運(yùn)動(dòng)結(jié)構(gòu)是指,既包含一個(gè)表達(dá)運(yùn)動(dòng)目標(biāo)的有界命題(telic predicate),同時(shí)又表達(dá)運(yùn)動(dòng)方式的結(jié)構(gòu)式。如下拉丁語(yǔ)諸例所示:

(11)Simulatqueenavie-gressusestdedit.

as_soon_as out ship. ABL out-walk. PRF. 3SG give. PFV. 3SG

‘As soon as he walked out of the ship, he handed it over.’

(他一走出船,就把它交了出去。)

(Cic.Verr. 2, 2, 19)(引自Acedo-Matelln & Mateu 2013: 237, 例24)

(12) Navigant diebus XLadprimum emporium Indiae.

sail. 3PL day. ABL. PL 40 at first. ACC. N. SG emporium(N)ACC. SG India. GEN

‘They sail up to the first emporium in India in 40 days.’

(他們用了40天時(shí)間航行到了印度第一處商業(yè)中心。)

(Plin.Nat. 6, 104, 1)(引自Acedo-Matelln & Mateu 2013: 238, 例27)

上引二例中,運(yùn)動(dòng)方式分別由主要?jiǎng)釉~gressus(走)和navigant(航行)編碼,路徑則分別由前綴e-(out/出)和介詞ad(at/在)編碼。兩句中有simulatque “as soon as/一……就”和diebus XL “in 40 days/在四十天之內(nèi)”這類(lèi)限定性成分,顯示句中命題是有界的。

表達(dá)目標(biāo)背景的介詞短語(yǔ)或詞綴成分,在句法結(jié)構(gòu)上是居于VP之內(nèi)的。例(12)句子主干Navigant ad emporium. “sail at emporium”的句法結(jié)構(gòu)可做如下分析:

(13)vP [v[v√navig]PathP[PathPlaceP[proPlace’[Place=ad emporium]]]]

處所介詞ad先跟emporium合并,然后提至Path提供語(yǔ)音形式。路徑Path不融入動(dòng)詞。

到現(xiàn)代的羅曼語(yǔ)中,有界復(fù)合趨向運(yùn)動(dòng)結(jié)構(gòu)已經(jīng)消失,因?yàn)槁窂綐I(yè)已先行融入動(dòng)詞,再無(wú)空間提供給方式融入。

2.3 處所交替

處所交替是指動(dòng)詞既能出現(xiàn)在處所改變(change of location/COL)結(jié)構(gòu)中,也能出現(xiàn)在狀態(tài)改變(change of state/COS)結(jié)構(gòu)中。如英語(yǔ)動(dòng)詞spray就具備處所交替的能力:

(14)a. Sue sprayed paint onto the wall.

b. Sue sprayed the wall with paint.

例(14)中,a句是處所改變結(jié)構(gòu),spray后跟的論元paint發(fā)生了處所改變,即從原來(lái)的處所到了墻上;b句是狀態(tài)改變結(jié)構(gòu),spray后跟的論元wall發(fā)生了狀態(tài)改變,即從原來(lái)未被噴灑的狀態(tài)變?yōu)楸粐姙⒌臓顟B(tài)。

根據(jù)Mateu(2002)的調(diào)查,處所交替現(xiàn)象的能產(chǎn)性跟S型與V型語(yǔ)言的區(qū)分表現(xiàn)出較強(qiáng)的關(guān)聯(lián)性,即是說(shuō),S型語(yǔ)言如德語(yǔ)、英語(yǔ)中,處所交替現(xiàn)象的能產(chǎn)性明顯高于V型語(yǔ)言如加泰羅尼亞語(yǔ)、西班牙語(yǔ)。

例(14a)Sue sprayed paint onto the wall的句法結(jié)構(gòu)可做如下分析:

(15) [vP[SpecSuev’[v[v√spray]]PathP[Path=toPlaceP[paintPlace’[Place=on the wall]]]]]

例(14b)Sue sprayed the wall (with paint)的句法結(jié)構(gòu)可做如下分析:

(16)[vP[SpecSuev’[vPathP[PathPlaceP[the wallPlace’[Place √spray]]]]]]

(17)Farcio‘stuff’

a. In os farciri pannos imperavit.

in mouth. ACC stuff. INF. PASS rag. ACC. PL order. PRF. 3SG

‘He ordered to stuff the rags into his mouth.’

(他命人塞抹布到他的口中。)

(Sen.Dial. 3-4-5, 3, 19, 4;Acedo-Matelln & Mateu 2013: 243, 例44a)

b.Mediosparietesfarcirefractiscaementis.

central. ACC. M. PL wall(M)ACC.PL stuff. INF broken. ABL. N. PL quarry-stone(N)ABL. PL

‘To stuff the central part of a wall with fragments of quarry-stones.’

(用碎石把墻的中心填滿。)

(Plin.Nat. 36, 172, 5;Acedo-Matelln & Mateu 2013: 243, 例44b)

(17a)中farcio “stuff/填塞”用于處所改變結(jié)構(gòu),(17b)中farcio “stuff/填塞”用于狀態(tài)改變結(jié)構(gòu)。

到現(xiàn)代V型模式的羅曼語(yǔ)中,處所交替現(xiàn)象的能產(chǎn)性大大降低。如加泰羅尼亞語(yǔ):

(18)a. *Ruixarpinturasobrelaparet.

pray.INF paint on the wall

b.Ruixarlaparetamb/depintura.

spray. INF the wall with/of paint

(18)中動(dòng)詞ruixar “spray/噴灑”只能用于狀態(tài)改變結(jié)構(gòu)(b),不能用于處所改變結(jié)構(gòu)(a)。

2.4 體附加語(yǔ)

體附加語(yǔ)即表達(dá)體信息的附加語(yǔ)成分。根據(jù)Talmy(2000),S型語(yǔ)言和V型語(yǔ)言的區(qū)別還表現(xiàn)在體的表達(dá)上。S型語(yǔ)言可以通過(guò)附加語(yǔ)表達(dá)體,而V型語(yǔ)言一般只能通過(guò)動(dòng)詞表達(dá)。這可以通過(guò)英語(yǔ)和加泰羅尼亞語(yǔ)的對(duì)比得到體現(xiàn):

(19)She played on.

(20)Ellacontinuatocant.

she kept playing

英語(yǔ)通過(guò)附加語(yǔ)on表達(dá)持續(xù)體(continuous aspect),加泰羅尼亞語(yǔ)則通過(guò)動(dòng)詞continuà表達(dá)。(19)She played on.句法結(jié)構(gòu)可以分析為:

(21) [vP[v[v√play]PathP[PathPlaceP[ShePlace’[Place √on]]]]]

調(diào)查發(fā)現(xiàn),拉丁語(yǔ)普遍使用助詞或詞綴等附加語(yǔ)成分表達(dá)體信息,如porro “forth”、ad- “at”、de- “down”、per- “through”等。到現(xiàn)代羅曼語(yǔ)中,這類(lèi)用法已經(jīng)趨于消失。

3. 英語(yǔ)

研究表明,英語(yǔ)在歷史上表現(xiàn)出S型不斷增強(qiáng)的趨勢(shì)(Fanego 2012; Huber 2017)。其中Fanego(2012)和Huber(2017)的調(diào)查最為詳盡。

Slobin(2006)曾對(duì)《牛津英語(yǔ)詞典》(OED)做過(guò)一個(gè)較為簡(jiǎn)單的抽樣調(diào)查,發(fā)現(xiàn)英語(yǔ)史上的人類(lèi)自主位移方式動(dòng)詞,伴隨歷史的發(fā)展,新增的數(shù)目不斷增加,如表1所示。

表1 英語(yǔ)各歷史時(shí)期新增自主位移方式動(dòng)詞數(shù)目表(Slobin 2006: 72)

Fanego(2012)對(duì)OED和其他歷時(shí)性英語(yǔ)詞典做了非常詳細(xì)的調(diào)查。首先,作者把運(yùn)動(dòng)方式分為四類(lèi):

樣態(tài)(Mode):運(yùn)動(dòng)體在位移運(yùn)動(dòng)中具體的樣態(tài)。

速度(Velocity):蘊(yùn)含的各量級(jí)的速度。

進(jìn)程(Course):動(dòng)詞關(guān)聯(lián)的指向終點(diǎn)或沿途的路程。

交通工具(Vehicle/Conveyance):使用交通工具的位移運(yùn)動(dòng)。

進(jìn)而,作者調(diào)查了英語(yǔ)歷史上四個(gè)不同時(shí)期(古代、中古、早期現(xiàn)代、后期現(xiàn)代)自主方式運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞(self-agentive manner verbs of translational motion)的使用情況,如下表(2)所示:

表2 英語(yǔ)史各個(gè)時(shí)期新增方式動(dòng)詞和路徑動(dòng)詞表(根據(jù)Fanego <2012>改制)

從上表數(shù)據(jù)可知,英語(yǔ)在歷史上,方式動(dòng)詞的數(shù)量明顯增多。其來(lái)源主要有二,一是通過(guò)名詞、形容詞轉(zhuǎn)類(lèi)而來(lái)的新增方式動(dòng)詞,二是直接從其他語(yǔ)言中借入了大量方式動(dòng)詞,如來(lái)自古挪威語(yǔ)(Norse)、荷蘭語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)等。

中古時(shí)期,英語(yǔ)也借入了不少路徑動(dòng)詞,主要來(lái)自法語(yǔ)。例如:amount “to ascend;to mount(a horse)”, arrive, ascend, avale “to descend”, depart, descend, enter, escape, issue, mount, recede, return, sue “to proceed,move forward”, traverse。

值得特別討論的是,這些新借入的路徑動(dòng)詞在整合到英語(yǔ)的S型結(jié)構(gòu)模式中時(shí),產(chǎn)生了一批路徑動(dòng)詞與路徑附加語(yǔ)共現(xiàn)的表達(dá)形式。例如,departeaweyfro me,avaleddownto the valeyes,descended adouneto pe derk helle,In Entren,ascendesvpwardoute of oure cuntreez(Fanego 2012: 48-49, 例21~25)。其中的路徑附加語(yǔ)顯得有些冗余(pleonastic satellites)。這類(lèi)結(jié)構(gòu)對(duì)于路徑動(dòng)詞重新識(shí)解為方式動(dòng)詞具有重要的推動(dòng)作用,可能同時(shí)伴隨動(dòng)詞路徑義的某種弱化。此類(lèi)結(jié)構(gòu)跟漢語(yǔ)的“登上”“落下”頗有相通之處。

我們也注意到,盡管英語(yǔ)歷史上借入了不少路徑動(dòng)詞,但路徑附加語(yǔ)(助詞或小品詞)借用的情況頗為少見(jiàn)。

Huber(2017)在Fanego(2012)等研究的基礎(chǔ)上,做了更加詳盡的調(diào)查。結(jié)果顯示,英語(yǔ)自古便是典型的S型語(yǔ)言,同時(shí)也是方式顯著(manner-salient)語(yǔ)言。指向動(dòng)詞衍生出的中立動(dòng)詞用法,如古代英語(yǔ)的cuman和faran/fērani,中古英語(yǔ)的comen和gon使用比例最高。

4. 結(jié)論及余論

上文第2節(jié)重點(diǎn)介紹了從拉丁語(yǔ)到羅曼語(yǔ)的轉(zhuǎn)變過(guò)程中,與V型和S型相關(guān)的形態(tài)句法變化。Acedo-Matelln(2016)、Troberg & Burnett(2017)、Folli & Harley(2020)近年來(lái)做了進(jìn)一步討論,挖掘了更多的演變現(xiàn)象,但基本結(jié)論大同小異。舉例來(lái)說(shuō),F(xiàn)olli & Harley(2020)在前人研究的基礎(chǔ)上,將有界路徑進(jìn)一步概括為結(jié)果(Result)。作者對(duì)比了意大利語(yǔ)和英語(yǔ),意大利語(yǔ)要求結(jié)果核心移到輕動(dòng)詞位置(Res-to-v),要求狀態(tài)改變的結(jié)果在動(dòng)詞中表達(dá),而英語(yǔ)則允許結(jié)果核心(Res)留在原位,與核心動(dòng)詞隔開(kāi),以附加語(yǔ)的策略編碼結(jié)果義。

需要特別提及的是,羅曼語(yǔ)族普遍存在一類(lèi)附前綴的動(dòng)詞(prefixed verb),前綴指明動(dòng)詞詞根所涉事件或語(yǔ)義所處的最終狀態(tài)或處所信息。如下加泰羅尼亞語(yǔ)例所示:

(22)Aquestxampúm’haa-llisatelscabells.

this shampoo me. DAT=has at-smooth. PTCP. PST the. PL hair. PL

‘This shampoo has smoothed my hair.’

(這款洗發(fā)水把我的頭發(fā)洗得很順滑。)

前綴a-指明物體els cabells “the hair/頭發(fā)”進(jìn)入詞根√llis “√SMOOTH/順滑”所指的狀態(tài)。Kopecka(2006)認(rèn)為這類(lèi)形式是S型結(jié)構(gòu)。Acedo-Matelln & Mateu(2013)持不同意見(jiàn),認(rèn)為它們不是S型,而是V型結(jié)構(gòu)。因?yàn)樗鼈儫o(wú)法像典型的S型結(jié)構(gòu)那樣,在動(dòng)詞中融入方式信息;動(dòng)詞中具明的是處所即背景信息。上例Aquest xampú m’ha allisat els cabells的基本句法構(gòu)造可以分析為:

(23)[vP[aquest xampú [v’[vPathP[Path [PlaceP[els cabellsPlace’[Place=a- √llis]]]]]]]]

詞根√llis “√SMOOTH/順滑”先融入處所成分a-,進(jìn)而依次提至Path和v。如此,動(dòng)詞中就融合了路徑信息,成為V型結(jié)構(gòu)模式。

此類(lèi)附前綴動(dòng)詞結(jié)構(gòu)在經(jīng)典拉丁語(yǔ)中就已經(jīng)在使用,在從拉丁語(yǔ)向羅曼語(yǔ)演進(jìn)的過(guò)程中,其數(shù)量不斷增多。Acedo-Matelln & Mateu(2013)認(rèn)為,此類(lèi)結(jié)構(gòu)具備了新系統(tǒng)即V型語(yǔ)言的特征,在從S型向V型轉(zhuǎn)移的過(guò)程中,扮演了重要的過(guò)渡角色。因?yàn)?,這類(lèi)前綴喪失了作為附加語(yǔ)這一附置成分的屬性(adpositional nature),重新啟用作狀態(tài)改變標(biāo)記。

上文第3節(jié)重點(diǎn)介紹了英語(yǔ)運(yùn)動(dòng)表達(dá)的歷時(shí)演變。英語(yǔ)自古至今一直是比較典型的S型語(yǔ)言,其歷時(shí)變化表現(xiàn)在語(yǔ)用傾向上。即是說(shuō),英語(yǔ)從古代發(fā)展至今,運(yùn)動(dòng)方式動(dòng)詞的種數(shù)和類(lèi)型都表現(xiàn)出明顯增多的趨勢(shì)。同時(shí),英語(yǔ)歷史上也借入了一些路徑動(dòng)詞,路徑動(dòng)詞和原就存在的路徑附加語(yǔ)搭配,形成了一種像漢語(yǔ)“登上”“掉下”之類(lèi)的結(jié)構(gòu),很值得深入考察。

另外,一個(gè)頗為重要的相關(guān)問(wèn)題是,詞庫(kù)差異如何影響一種語(yǔ)言類(lèi)型傾向的差異呢?對(duì)此,Hovav(2019: 154)提出,如果一種語(yǔ)言缺乏趨向附加語(yǔ)(directional satellites),那么當(dāng)動(dòng)詞只編碼方式而沒(méi)編碼趨向(路徑)時(shí),該語(yǔ)言將缺乏策略表達(dá)復(fù)合運(yùn)動(dòng)事件。該思路很有啟發(fā)性,值得未來(lái)的研究做更加深入的考察。

猜你喜歡
編碼運(yùn)動(dòng)結(jié)構(gòu)
《形而上學(xué)》△卷的結(jié)構(gòu)和位置
基于SAR-SIFT和快速稀疏編碼的合成孔徑雷達(dá)圖像配準(zhǔn)
《全元詩(shī)》未編碼疑難字考辨十五則
子帶編碼在圖像壓縮編碼中的應(yīng)用
電子制作(2019年22期)2020-01-14 03:16:24
論結(jié)構(gòu)
Genome and healthcare
不正經(jīng)運(yùn)動(dòng)范
Coco薇(2017年9期)2017-09-07 20:39:29
論《日出》的結(jié)構(gòu)
創(chuàng)新治理結(jié)構(gòu)促進(jìn)中小企業(yè)持續(xù)成長(zhǎng)
古代都做什么運(yùn)動(dòng)
汉寿县| 景泰县| 开封市| 云安县| 桓台县| 娱乐| 新乡县| 公主岭市| 刚察县| 沈阳市| 仙游县| 隆昌县| 台东县| 论坛| 鄯善县| 永平县| 宜州市| 蓝田县| 盐津县| 沙河市| 唐山市| 金沙县| 永新县| 偃师市| 泰顺县| 迁安市| 怀集县| 寿宁县| 视频| 安阳市| 深州市| 隆安县| 深水埗区| 呈贡县| 高邮市| 衡南县| 灵武市| 韩城市| 合江县| 岑巩县| 凤山县|