呂敏敏 占素萍
摘要:本文將從當(dāng)前茶文化的概況出發(fā),闡述茶文化和韓國語言文學(xué)間的關(guān)系,對(duì)韓國語言及文學(xué)的茶文化進(jìn)行分析與探究,希望為相關(guān)人員提供一些幫助和建議,更好地通過茶文化來理解韓國語言文學(xué)。
關(guān)鍵詞:茶文化;語言文學(xué);韓國語言
引言:
從地理位置來看,中國、韓國比鄰而居,二者互為友邦之國,早在上千年前,兩國的文化、經(jīng)濟(jì)與政治往來便十分密切,尤其是茶文化的往來。作為一條文化紐帶,茶文化在促進(jìn)兩國友好發(fā)展方面起到了不可忽視的作用。從這個(gè)角度來看,應(yīng)積極研究韓國語言及文學(xué)的茶文化。
一、當(dāng)前茶文化的概況
世界各國都有著自身獨(dú)特的茶文化,韓國也是如此。韓國茶文化經(jīng)歷了多個(gè)不同的發(fā)展階段。一是三國時(shí)期,該時(shí)期是西漢到唐高宗的歷史時(shí)期,此時(shí)中國開始出現(xiàn)茶文化,并向周邊國家傳播。二是新羅統(tǒng)一,該時(shí)期是唐高宗到五代后唐的歷史時(shí)期,茶文化在中國的發(fā)展已經(jīng)趨于成熟,上至宮廷下至黎民百姓都盛行飲茶風(fēng)氣,中國的茶文化向韓國全面輸入,韓國人開始掌握了煮茶、煎茶等多種茶藝。三是高麗時(shí)期,該時(shí)期是五代后唐到明太祖的歷史時(shí)期,該時(shí)期的中國茶具種類日益增多,以陶瓷為材料的茶具得到普及,這在一定程度上奠定了韓國茶文化的茶具基礎(chǔ)。四是朝鮮時(shí)期,該時(shí)期在我國是明清時(shí)期,韓國此時(shí)已經(jīng)高度融合了泡茶道、點(diǎn)茶道,借鑒并吸收了中國的茶文化精髓,推動(dòng)著茶文化的穩(wěn)定、繁榮發(fā)展。五是上個(gè)世紀(jì)二十年代后期,當(dāng)時(shí)韓國茶文化開始進(jìn)入到獨(dú)立發(fā)展階段,由于其茶文化獨(dú)具一格,因此不僅流行于韓國本土,而且還發(fā)揚(yáng)到了世界。
二、茶文化和韓國語言文學(xué)間的關(guān)系
茶一直以來都是韓國人民的日常飲品之一,飲茶逐漸成為了藝術(shù)形式的一種,基于茶文化的語言文學(xué)大量涌現(xiàn),包含了大量的審美信息、技術(shù)信息、歷史信息與人文信息。這些基于茶文化的韓國語言文學(xué)獨(dú)居特點(diǎn)、風(fēng)格迥異,促進(jìn)了韓國文化的多元化發(fā)展,使韓國的整個(gè)語言系統(tǒng)受到了深刻影響,經(jīng)過模仿、借鑒、改造和創(chuàng)新,韓國茶文化逐漸實(shí)現(xiàn)了獨(dú)立。
三、韓國語言的茶文化
語言是文化的重要載體,一種文化即便已經(jīng)消亡,人們也能通過其語言發(fā)現(xiàn)文化積淀。在韓國語言中,許多關(guān)于茶的詞匯都能夠體現(xiàn)其茶文化。韓國茶文化在高麗時(shí)期極為盛行,在當(dāng)時(shí)的社會(huì)中,飲茶是一件司空見慣的事,因此直至今日,韓國依然以“茶飯閑談”對(duì)日常交流進(jìn)行表示,以“茶飯事”對(duì)常規(guī)事物進(jìn)行表示。與此同時(shí),韓國人在古代經(jīng)常舉辦祭祀活動(dòng),而“茶禮”則是祭祀中的重要環(huán)節(jié)之一,這使得韓國的祭祀可用過“茶禮”詞匯來表示。根據(jù)以上詞匯不難發(fā)現(xiàn),茶文化對(duì)于韓國十分重要,已經(jīng)體現(xiàn)于韓國語言的諸多方面。
(一)茶文化的影響
對(duì)韓國來講,茶文化的概念十分復(fù)雜。站在茶文化外延的視角,茶文化在韓國的各個(gè)時(shí)期都極大地影響著韓國語言文學(xué)、經(jīng)濟(jì)政治、習(xí)慣風(fēng)俗與文化歷史。從茶文化在韓國的演變與發(fā)展來看,茶道、茶禮是茶文化得以長(zhǎng)期發(fā)展的基礎(chǔ)和前提,其中,茶禮屬于韓國文化的一種外在表現(xiàn),而茶道則相當(dāng)于茶文化靈魂所在,茶道、茶禮都是茶文化不可缺少的主要元素。通常來講,茶道、茶禮是茶文化的主流所在,飲茶則在其次。茶文化學(xué)者一致認(rèn)為韓國茶文化在李氏時(shí)期前極大地受到中國茶文化的影響,茶文化既有興盛也有衰敗。因李氏時(shí)期主張排佛尊儒,使得佛教在當(dāng)時(shí)受到全面壓制,由于飲茶與佛教存在十分緊密的聯(lián)系,因此飲茶也伴隨佛教的衰敗而沒落,這便導(dǎo)致當(dāng)今社會(huì)的韓國人普遍不存在飲茶愛好與習(xí)慣。比如,韓國人雖然會(huì)在餐館受到店家提供的茶贈(zèng)品,但這些茶并非茶葉茶,比起茶葉茶,他們更熱衷于傳統(tǒng)茶。韓國傳統(tǒng)茶主要指的是以各種植物經(jīng)過一系列制作和生產(chǎn)所得的茶飲料,是“非茶”的茶,如柚子茶、蘿卜茶、鍋巴茶、大麥茶等,這些茶多種多樣,深受廣大韓國人的喜愛。
與此同時(shí),茶文化在韓國語言文學(xué)、民族文學(xué)、宗教學(xué)等領(lǐng)域的影響十分深遠(yuǎn),其語言文學(xué)里的茶文化痕跡揮之不去、無法磨滅。細(xì)心觀察韓國語言文學(xué)可以看出,其中的茶文獻(xiàn)層出不窮,無論是小說還是散文,各種類型的韓國文學(xué)作品都有茶文化內(nèi)容的滲透,并且茶文化緊密結(jié)合了多種藝術(shù)形式,如歌曲、音樂、繪畫、舞蹈和雕刻等,從而產(chǎn)生了具有新穎內(nèi)容與豐富形式的全新茶文化藝術(shù)。
(二)古代韓國語言的茶文化
韓國古代語言中存在著大量中文成文,漢語特點(diǎn)、漢語成分都使韓語的產(chǎn)生與形成受到了影響,從而韓語中存在韓語的滲透和擴(kuò)散??v觀韓國茶文化領(lǐng)域,金正喜、李奎報(bào)、崔志遠(yuǎn)、李薔、鄭夢(mèng)周等作家都是著名的茶詩人,這些茶詩人都有大量的韓語詩文作品和漢語詩文作品,其中關(guān)于茶文化的茶詩直至今日都在韓國文化界獨(dú)樹一幟。道教、佛教、儒教都在茶文化形成中起到了巨大作用,作用最大的是儒家,其次為佛教、道教。韓國十分重視、崇尚儒家文化,即便佛教教徒十分注重傳播茶文化,但古代韓國依舊將儒家文化放在人民生活、政治社會(huì)的首位。
與此同時(shí),當(dāng)時(shí)的韓國社會(huì)也對(duì)我國朱子家禮普遍認(rèn)同,推動(dòng)宋明道家及其文化代表,如王陽明和朱熹等。從道教的角度看,宗教和茶文化在韓國語言中存在極為密切的關(guān)系,根據(jù)道教的教義,該教主張靜和虛,基于道教觀點(diǎn)來論茶,韓國人注重自然和養(yǎng)生的有機(jī)結(jié)合。無為而治是道家的主要觀點(diǎn)之一,該觀點(diǎn)崇尚逍遙自在、返璞歸真以及遠(yuǎn)離凡塵,這樣一來,人們的生活便能獲得一種自由。而在飲茶方面,崇尚道教的韓國人可以將自身虛空、清凈、無為、閑適的狀態(tài)和茶道相融。茶道和禪味最早出自宋代茶禪說,該說法奠定了茶文化在韓國語言文化方面的靈魂根基,“靜和思想”則成為韓國語言文化的核心所在。
在韓國高麗時(shí)期,鄭夢(mèng)周、權(quán)近、李行等文人學(xué)者使得茶文化開始流行,而茶文化的集大成者則是李奎報(bào),直到朝鮮時(shí)期,金正喜、丁若鏞、西山大師等人完整、全面地展現(xiàn)了茶文化,大量文人把茶道文化進(jìn)行了闡釋,即禪茶一味、清虛清和。除此之外,草衣大師是當(dāng)時(shí)韓國社會(huì)人盡皆知的名人,其在推廣和發(fā)揚(yáng)茶道精神中的貢獻(xiàn)不可忽視,并按照茶文化提出了獨(dú)特的中正思想,從而推動(dòng)了茶文化和韓國語言的融合。
(三)茶道、茶禮、茶食
1.茶道
從韓國詞典來看,茶道意為通過飲茶、煮茶、摘茶等行為來修煉個(gè)人的身心,實(shí)現(xiàn)自身品德提升的目的。該定義可得出兩種釋義,一種是研磨品質(zhì)和修煉身心,另一種則是飲茶、制茶的方法及行為。草衣禪師是韓國使用“茶道”概念最早的文人,根據(jù)其觀點(diǎn),茶道是借助茶法抵達(dá)真理境界。由此能夠發(fā)現(xiàn),草衣禪師的觀點(diǎn)傾向于第一種茶道釋義。
從本質(zhì)上講,韓國并沒有與日本、中國一樣重視茶法,甚至遠(yuǎn)不如日本和中國。雖然韓國存在和茶法相關(guān)的各種茶書,但是為數(shù)不多,部分韓國學(xué)者認(rèn)為這和本國文化中的自由、樸素、單純等元素存在密切關(guān)聯(lián),因此,古代韓國人不注重飲茶的形式,而是熱衷于樸實(shí)無華的飲茶,茶只需經(jīng)過沖泡便能夠飲用,重點(diǎn)在于茶后人與人之間的談話和氣氛,長(zhǎng)期處于該狀態(tài)能夠讓韓國人的品德和修養(yǎng)進(jìn)一步提高。
2.茶食
茶食通常以梗米粉、淀粉、松花粉、芝麻粉、豆粉、栗粉為主要原料,使用蜂蜜進(jìn)行拌制與調(diào)和后,添加到相應(yīng)的茶食模具中,這些茶食模具形態(tài)各異,部分茶具還有著美觀的花紋,這使得制成的茶食既有觀賞性有十分美味。茶食通常配合飲茶一同食用,可以有效地提高飲茶的味覺效果。按照《三國遺事》中關(guān)于茶文化的記錄,韓國人在三國時(shí)期通過會(huì)將茶葉粉、茶葉制作為餅團(tuán)的形狀,放在家中的祭祀處進(jìn)行供奉,這是最早的茶食。經(jīng)過演變和發(fā)展,韓國人開始用蜂蜜與糧食進(jìn)行茶食的調(diào)拌并流傳至今,發(fā)揮韓國人飲茶的輔助作用,人們對(duì)此津津樂道。
四、韓國文學(xué)的茶文化
韓國茶文化通常借助茶詩體現(xiàn)于韓國文學(xué)作品。茶詩包括有茶詩與詠茶詩兩種,其中,有茶詩在內(nèi)容中對(duì)茶有所提及,而詠茶詩的主體是茶,并且從詩的數(shù)量上看,韓國的有茶詩較多,詠茶詩較少。茶詩既能夠?qū)θ藗兒炔璧男ЧM(jìn)行反映,又可以將人們飲茶生活形態(tài)展示出來,還能夠體現(xiàn)韓國社會(huì)中的茶生活習(xí)俗。
(一)飲茶效果作用的展示
韓國對(duì)茶文化的熱愛有很大一部分的原因在于飲茶效果和作用。
首先,飲茶對(duì)保健有利。《東茶頌》是草衣意恂所作的一首茶詩,其中的“振枯神驗(yàn)速”與“顏如夭桃紅”等詩句都說明飲茶具備使人返老還童的效果。
其次,飲茶對(duì)緩解壓力有利?!稓v訪安大夫》是李崇仁所作的一首茶詩,其中,“靜坐追三省”描繪出作者在煮茶過程中的安靜坐姿,“高談散百憂”則體現(xiàn)出煮茶時(shí)的談話使其忘記憂愁、悠然自得。
最后,飲茶能夠提升作詩的興致。草衣意恂在其茶詩中曾多次描寫飲茶對(duì)其作詩的幫助?!吧罴骋辉噥怼迸c“真經(jīng)體神開”的詩句說明喝茶讓作者有精神抖擻、神清氣爽的感覺,仿佛能夠得道成仙,而“除穢精氣入”與“大道何遠(yuǎn)哉”的詩句則是飲茶是作者發(fā)出的感嘆,意為距離得道成仙已近在咫尺。草衣意恂還用“松風(fēng)凈詩魂”的詩句表現(xiàn)熱茶的飲用能夠使人詩意盎然。除此之外,草衣意恂在《東井水》這首茶詩中通過“茶甘供詩禪”對(duì)飲茶助禪的思想進(jìn)行了表達(dá)。
(二)飲茶生活形態(tài)的展示
茶詩對(duì)飲茶生活形態(tài)的展示表現(xiàn)在茶風(fēng)、擇水和煮茶三個(gè)方面。
第一,韓國茶文化的茶風(fēng)十分樸素。在古代,韓國注重樸實(shí)無華的飲茶方法與生活作風(fēng),將喝茶如同韓國人的家常便飯,韓國人安貧樂道,并經(jīng)常自己動(dòng)手煮茶。例如,《次民望韻》是李崇仁所作的一首茶詩,茶詩中的“詩稿吟余改”描繪了作者無論是飯后飯前還是改稿飲食都會(huì)喝茶,“茶甌飯后傾”進(jìn)一步表示作者喝茶不拘泥于任何形式,“清泉水自煎”則體現(xiàn)出作者對(duì)煮茶生活的熱愛與享受。又如,《端午贈(zèng)冰亭弟》是元天錫所作的一首茶詩,茶詩中的“詩思轉(zhuǎn)悠長(zhǎng)”展現(xiàn)了作者作詩時(shí)小憩的場(chǎng)景,“茶甌深更香”體現(xiàn)出作者在小憩之后聞到的茶味比休息前更加濃郁。
第二,韓國茶文化的飲茶注重?fù)袼拇罅坎柙娭锌梢钥闯?,山泉水是韓國人民最喜愛的泡茶水,其次為雪水和漢江水。例如,“泉甘宜煮茗”是李崇仁的名句,其詩詞大意為泉水可口而甘甜,十分適合自己煮茶?!兑链ㄈ速?zèng)石銚》是申緯所作的一首詩,在這首茶詩的標(biāo)題之后,作者標(biāo)明了“汲方斗泉”。同樣在申緯的其它茶詩作品中,或多或少都提及了用于煮茶的泉水。其中,《汲江煎茶》對(duì)漢江水煮茶進(jìn)行了描寫,意在說明漢江水質(zhì)好,用其煮茶能夠獲得良好的效果,一些人還會(huì)將漢江中心的水源當(dāng)作禮物送給遠(yuǎn)方的親朋好友。除此之外,《早春煮雪》這一茶詩則用詩句描繪了人們用雪水來煮茶的情景,詩中的“雪水味澹泊”反映出當(dāng)時(shí)的雪水口感佳,“鹽梅謝調(diào)和”則進(jìn)一步表示了作者煮茶的心理體會(huì)。
第三,韓國茶文化重視煮茶和聽茶。韓國有“松球煮茶”的說法,詳細(xì)來講,在韓國人民眼中,松球是一個(gè)很好的燃料,尤其是煮茶的燃料,其在茶詩中則以“松風(fēng)”進(jìn)行表示,同時(shí)會(huì)聆聽“松風(fēng)”煮茶的聲音。例如,《中原雜題》是李崇仁所作的一首茶詩,“共聽松風(fēng)坐”描繪了作者與他人圍坐在一起用松球煮茶,“話盡石上因”則說明煮茶時(shí)的談話十分暢快。又如,申緯用“松風(fēng)已過第二湯”來描繪第二次以松球煮茶并燒開的場(chǎng)景?!都资抡肥窃戾a所作的一首茶詩,詩中的“臥聽蕭蕭聲”表示作者在臥倒的狀態(tài)下聆聽煮茶的聲音,“誰知自意嘉”體現(xiàn)出了作者享受聽茶的程度。而在《除夜用古人韻》這首茶詩中,李崇仁通過“煮茶缾呌蚓”對(duì)煮茶進(jìn)行了比喻,將其聲音形象地描繪成蚯蚓發(fā)出的聲音。
(三)飲茶風(fēng)俗習(xí)慣的展示
在韓國文化中,飲茶經(jīng)過長(zhǎng)期發(fā)展已經(jīng)成為了人們的風(fēng)俗習(xí)慣,這種風(fēng)俗習(xí)慣主要體現(xiàn)在贈(zèng)茶、斗茶、吟詩、待客等方面。
首先,韓國人樂于將茶贈(zèng)送他人,這是愛茶之人互相尊重、以示友好的舉動(dòng),在茶詩中的體現(xiàn)便是謝茶詩與送茶詩。《茶呈周主事》是李崇仁所作的一首茶詩,描寫了作者向禮部主事贈(zèng)送早春茶的過程。與此同時(shí),在接受到他人送來的茶時(shí),韓國人也會(huì)向其表示感謝。比如,白廉使給李崇仁寄茶后,李崇仁創(chuàng)作了《白廉使惠茶》一詩,俞知郡給李崇仁寄茶后,李崇仁創(chuàng)作了《謝俞知郡寄茶》一詩,這些都是贈(zèng)茶文化的有效體現(xiàn)。另外,《謝人贈(zèng)茶磨》、《謝人惠茶盃》等都是與贈(zèng)茶有關(guān)的茶詩,對(duì)韓國社會(huì)中人們將茶盃、石銚、茶磨等物品贈(zèng)送給他人的茶文化習(xí)俗。
其次,韓國人樂于斗茶。許多懂茶的人經(jīng)常將茶當(dāng)作彼此談話的媒介,然后快速進(jìn)入到斗茶狀態(tài)中。例如,《次宋獻(xiàn)納愚》是元天錫所作的一首茶詩,其中,“相對(duì)論懷處”描繪了作者和他人共同坐下講述故事、懷念往事的場(chǎng)景,“茶燈揚(yáng)竹風(fēng)”則反映出其斗茶過程中茶煙繚繞的景象。《永佐絕句》是申緯所作的一首茶詩,詩中的“宮商證樂章”表示在宮廷中欣賞音樂,而“飯罷斗茶香”體現(xiàn)出作者對(duì)茶友飯后斗茶的挽留。
再次,韓國人飲茶吟詩。吟詩和飲茶都是韓國人所喜愛的事,在《呈萬歲堂》一詩中,元天錫用“吾詩不腆堪為下”表示其對(duì)煮茶招待他人的憧憬和期待之情,但又對(duì)個(gè)人詩作會(huì)被人發(fā)現(xiàn)而感到靦腆?!峨s題》是申緯所作的一首茶詩,詩中的“詩韻動(dòng)關(guān)情”體現(xiàn)出茶的香氣能夠讓人增加作詩的性質(zhì),“敲詩一盞傾”則夸張地描繪出每斟酌一個(gè)字便飲用一杯茶的場(chǎng)景。
最后,韓國人以茶待客。當(dāng)客人來到家中時(shí),熱情的韓國人通常會(huì)用茶來招待客人。例如,《寄謝吳蘭雪》是申緯所作的一首茶詩,作者用“客來孤煙起”這一詩句描寫了客人來訪后會(huì)看到煮茶時(shí)的煙氣出現(xiàn)。又如,“客去茶氣濃”描寫了客人離去后茶的氣味彌漫在空氣中的景象,體現(xiàn)了客人到訪后有酒、有茶又有煙的待客之道。
結(jié)語:總而言之,研究韓國語言及文學(xué)的茶文化具有重要的意義。相關(guān)人員應(yīng)對(duì)當(dāng)前茶文化的概況有一個(gè)全面了解,充分把握茶文化和韓國語言文學(xué)間的關(guān)系,能夠熟悉韓國語言和韓國文學(xué)中的飲茶效果作用、飲茶生活形態(tài)、飲茶風(fēng)俗習(xí)慣等,從而更好地理解和認(rèn)識(shí)韓國語言文學(xué),不斷加深兩國的文化交流。
參考文獻(xiàn):
[1]陳丹妮.“武夷茶文化主題游”線路開發(fā)初探——以入境韓國游客為例[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版),2019,32(23):117-119.
[2]舒曼.中國茶道何時(shí)“申遺”?——“中國文化”成為韓國“申遺”項(xiàng)目引起的思考[J].農(nóng)業(yè)考古,2019,(02):92-94.
[3]朱敏.以提高國民素質(zhì)為終級(jí)目標(biāo)的韓國茶文化——中韓日茶文化發(fā)展研討會(huì)紀(jì)實(shí)[J].農(nóng)業(yè)考古,2019,(05):247-248.
[4]袁繪陽.笑看“茶藝”異國飄清香,喜迎“國足”他鄉(xiāng)展風(fēng)采——南昌女子職業(yè)學(xué)校茶藝隊(duì)赴韓國參加祝賀世界杯成功舉辦國際茶文化交流會(huì)追記[J].農(nóng)業(yè)考古,2019,(02):322-325.
[5]王志,代合治.中國茶文化旅游研究的總體態(tài)勢(shì)和演化路徑——基于1994-2019年CNKI學(xué)術(shù)論文的知識(shí)圖譜分析[J].國土與自然資源研究,2021(06):67-72.
作者簡(jiǎn)介:姓名(呂敏敏)性別(女)出生年(2000),籍貫到市(浙江省溫州市)民族(漢族)職稱(無)學(xué)歷(在讀本科)研究方向(朝鮮語翻譯)。