白蘭萍
(云南師范大學(xué)外國語學(xué)院,云南 昆明 650000)
剛剛經(jīng)歷高考的學(xué)生,在過去的至少六年(部分大城市學(xué)生從小學(xué)甚至幼兒園就開始學(xué)英語,可能長達(dá)12年以上)時(shí)間內(nèi),英語學(xué)習(xí)的根本目的就是應(yīng)試。學(xué)習(xí)的主要內(nèi)容就是記憶語法結(jié)構(gòu),詞匯,完成練習(xí)等。就寫作而言,大部分學(xué)生都是按照各類指導(dǎo)叢書中的思路,將題目所要求的字?jǐn)?shù)湊夠即可。久而久之,學(xué)生的英語水平僅限于應(yīng)試,在寫作中體現(xiàn)出來就是沒有“質(zhì)”,只有“量”。經(jīng)過至少六年的應(yīng)試訓(xùn)練,這樣的寫作模式已經(jīng)僵化。對于二語習(xí)得中本身存在的各種語言僵化現(xiàn)象來說,這種應(yīng)試型僵化無疑是雪上加霜。文章將對這一問題及其對策進(jìn)行探討并提出相應(yīng)的措施。
Richards&Platt(2000)指出,在外語學(xué)習(xí)中,偶爾出現(xiàn)的不正確的語言特征會(huì)永久性地成為一個(gè)人說或?qū)懸环N語言的方式。牛強(qiáng)(2000)分析了僵化現(xiàn)象的類型并指出,在中國國情下的外語教學(xué)有三個(gè)問題值得注意:①情感因素;②母語干擾遷移;③教師與教材。黃澤火等(2000)指出了僵化現(xiàn)象的產(chǎn)生主要是基于母語的影響和缺乏真實(shí)的語言環(huán)境(王守仁2008)。多年的單一模式學(xué)習(xí)習(xí)慣和方法策略致使學(xué)生在沒有真實(shí)語言環(huán)境的情況下養(yǎng)成了只靠套用模板寫作的僵化模式。這些僵化現(xiàn)象在大學(xué)英語學(xué)習(xí)中無疑是一種障礙。而要解決這些障礙,必須充分利用教材,改變傳統(tǒng)的應(yīng)試教學(xué)模式,引導(dǎo)并訓(xùn)練學(xué)生勤于思考,將英語的學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)換為使用,從而寫出有質(zhì)量的文章。
根據(jù)Richards(2000)的解釋,情感因素指的是學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中或多或少會(huì)受到自己的態(tài)度,情感,動(dòng)機(jī)以及性格等因素的影響,而這些影響有可能是積極的,也有可能是消極的(Arnold J,1999)。學(xué)習(xí)者,尤其是教室里的學(xué)習(xí)者,他們的情緒情感會(huì)隨著學(xué)習(xí)情景的變化而變化。因而學(xué)習(xí)環(huán)境和氣氛對學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效果影響是很大的。
對于經(jīng)過至少六年應(yīng)試訓(xùn)練的學(xué)生來說,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)多以通過考試為主。而無論哪一種考試,最終目的就是獲得高分,包括大學(xué)英語四六級考試。學(xué)生沒有提高自身英語應(yīng)用技能的意識,只以考試過關(guān)或者獲得高分為目的,自然會(huì)用最快捷的“模板套用”來練習(xí)。這樣的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)能夠保證考試的通過率,但在英語實(shí)際應(yīng)用方面,就明顯不能學(xué)以致用。這也導(dǎo)致學(xué)生在情感上處于一種被動(dòng)狀態(tài),不得不寫,又不知如何去寫。
大部分學(xué)生的寫作,基本都是用中文思考,然后逐字“翻譯”成英文。而中英文的語法,語序,詞匯含義之間存在明顯差異。更有甚者,很多學(xué)生在中學(xué)階段的語文學(xué)習(xí)中積累了大量的古文,詩詞,諺語,成語等,這些詞句在中文表述中往往起到畫龍點(diǎn)睛的作用。然而,當(dāng)學(xué)生把這些文化“精髓”強(qiáng)行翻譯(直譯)成英文的時(shí)候,卻成了畫蛇添足。對于這一系列的問題,學(xué)生基本意識不到,甚至認(rèn)為經(jīng)典的詩詞或者諺語,不用太可惜,于是硬著頭皮直譯,鬧出很大的笑話。
大部分學(xué)生在英語寫作時(shí)實(shí)際上是照搬中小學(xué)階段語文課程的寫作模式。在中小學(xué)階段,學(xué)生寫作基本是按照規(guī)定格式湊足字?jǐn)?shù)。到了高中階段,學(xué)生開始在文中融入大量的經(jīng)典詩詞及華麗的辭藻,以提升文章的質(zhì)量。但在這種華麗的修辭外表下,文章卻沒有獨(dú)特的見解,只是泛泛而談。在這種寫作思維的影響下,大學(xué)英語中的應(yīng)用文或議論文的寫作,自然找不到重點(diǎn),沒有深度。
傳統(tǒng)的英語教學(xué)方法主要通過講解詞匯、造句訓(xùn)練,之后講解課文。檢驗(yàn)學(xué)生學(xué)習(xí)效果的方式也多以聽寫單詞或者卷面考試來進(jìn)行。這種模式在語言學(xué)習(xí)的初始階段是必要的。但對于剛剛經(jīng)歷高考的學(xué)生來說,英語語言學(xué)習(xí)的初始階段已經(jīng)完成。學(xué)生需要的是將所學(xué)的知識轉(zhuǎn)化到運(yùn)用中,提升自身聽、說、讀、寫、譯的技能。因此,教師應(yīng)該改變傳統(tǒng)的教學(xué)方法,將詞匯部分的預(yù)備,以及課文的閱讀理解,布置為學(xué)生的預(yù)習(xí)作業(yè)。課堂上,除了個(gè)別長句或者特殊文化背景的講解外,應(yīng)該側(cè)重于課文段落及整體的含義表達(dá)。這樣會(huì)有助于學(xué)生的整體含義表達(dá)訓(xùn)練,即將注意力從重復(fù)性的基礎(chǔ)知識點(diǎn)轉(zhuǎn)換到所學(xué)知識的運(yùn)用上。
大學(xué)生英語寫作停滯不前最典型的表現(xiàn)就是“模版套用”。在歷年的大學(xué)英語四六級考試指南中,都提供學(xué)生極其類似的“寫作模版”。從大部分學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)來看,要通過考試或者獲得高分,這確實(shí)是一條捷徑。而在使用此類“寫作模版”的時(shí)候,學(xué)生基本意識不到自己所寫的文章是沒有獨(dú)立思考和獨(dú)特見解的。教師在教學(xué)實(shí)踐中運(yùn)用縮寫課文來改善這個(gè)問題。目前大學(xué)英語讀寫教程中的文章字?jǐn)?shù)基本是在800~1000詞之間。文章的內(nèi)容也涉及與大學(xué)生學(xué)習(xí)生活息息相關(guān)的各個(gè)方面。在要求學(xué)生做到課前預(yù)習(xí)詞匯和理解課文的基礎(chǔ)上,教師可以在課堂上先引導(dǎo)學(xué)生口頭復(fù)述課文。一方面,學(xué)生的注意力不得不集中到課文的內(nèi)容上,這就有利于學(xué)生口語表達(dá)的初步練習(xí)。另一方面,要將一篇近千字的文章口頭復(fù)述出來,必然要對文章內(nèi)容進(jìn)行“取舍”。換句話說,在這個(gè)過程中,學(xué)生必須認(rèn)真思考并分辨文章的主要信息點(diǎn)。與此同時(shí),教師要引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)如何做到重點(diǎn)突出,條理分明。當(dāng)然口語表達(dá)中會(huì)出現(xiàn)很多語法錯(cuò)誤,但在這個(gè)基礎(chǔ)上進(jìn)行縮寫訓(xùn)練,學(xué)生在信息點(diǎn)上已經(jīng)比較清楚,注意力就可以集中在語法結(jié)構(gòu)及詞匯的使用上了。
只有縮寫訓(xùn)練,當(dāng)然不夠。就文章空洞沒有自己的獨(dú)特見解這個(gè)問題,教師可以啟發(fā)學(xué)生將課文主題聯(lián)系到生活中,進(jìn)行下一步的寫作訓(xùn)練。以新視野大學(xué)英語讀寫教程第四冊第一課Text A:The Story of a Fallacy為例,一般縮寫課文在最后有一點(diǎn)感想,比如故事的講述者自以為聰明,結(jié)果卻被Rob和Polly騙了,真是聰明反被聰明誤。
在這個(gè)時(shí)候,教師可以引導(dǎo)學(xué)生作進(jìn)一步的深度思考:如果要將這個(gè)故事延續(xù)下去,其中的三個(gè)主角,到底誰獲益最多?文章結(jié)尾處,故事的講述者是被騙了,貌似Rob和Polly“勝利”了。但把自己帶入每一個(gè)角色認(rèn)真思考一下:Rob和Polly雖然“勝利”了,但他們所用的欺騙手段是否可取?作為戀人,Rob用自己的女朋友當(dāng)誘餌去換取一件皮夾克,對她連最起碼的尊重和愛護(hù)都沒有,這樣的男朋友可靠嗎?就Polly而言,可以把自己和一件皮夾克對等,雖然她最后得到了自己想要的東西,但她究竟是聰明還是笨?一個(gè)不懂得尊重自己的人,如何會(huì)尊重別人?如果他們未來真的進(jìn)入婚姻,相互之間的信任還會(huì)有嗎?他們的婚姻會(huì)幸福嗎?
另一方面,受騙的故事講述者是不是真的很慘?也許在他的大學(xué)生活中,他會(huì)一時(shí)間成為同學(xué)的笑柄,但我們引導(dǎo)學(xué)生帶入一下來思考:這次是聰明反被聰明誤了,同時(shí)也會(huì)吃一塹,長一智。事后他會(huì)看清Rob和Polly的欺騙行為,對他今后的人生會(huì)有很大的幫助,會(huì)增強(qiáng)他對人對事的辨識能力。實(shí)際上整個(gè)故事中,貌似最慘的一個(gè),實(shí)際上受益匪淺,而表面聰明的Rob和Polly才是真正的聰明反被聰明誤。
這樣的引導(dǎo)會(huì)引發(fā)學(xué)生更多的思考,教師可以布置一篇題為《到底誰聰明?》之類的作文,在課堂上就可以有一些討論,就像前面所說的口頭復(fù)述課文一樣,既可以練習(xí)口語,同時(shí)又為寫作提供了有深度有意義的內(nèi)容基礎(chǔ)。這樣的訓(xùn)練過程有助于學(xué)生脫離“寫作模版”的影響,潛意識中將自己的注意力轉(zhuǎn)向獨(dú)立思考和語言運(yùn)用。值得一提的是,在這個(gè)過程中,教師盡可能全英文授課,這樣可以創(chuàng)造一個(gè)最基本的英語語言環(huán)境,逐漸影響并改變學(xué)生一直用中文思考的習(xí)慣。
傳統(tǒng)教學(xué)中,作文的批改是一大難題。如前所述,大多數(shù)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)是考試過關(guān)和獲得高分。這樣,無論是教師親自批改作文還是使用批改網(wǎng),學(xué)生都只關(guān)注作文的得分。對于自己出錯(cuò)的部分關(guān)注過少甚至從不關(guān)注。這也是導(dǎo)致大學(xué)生英語寫作僵化的一個(gè)重要因素。在此條件下,教師可以要求學(xué)生在提交作文前自己“糾錯(cuò)”,即自己在完成初稿后至少經(jīng)過兩到三次的修改后才能提交作文。而作文批改完成后,教師應(yīng)該要求學(xué)生查看批改詳情,這樣才能促使學(xué)生主動(dòng)地發(fā)現(xiàn)自己的問題所在,從而在后續(xù)的寫作中逐漸避免出現(xiàn)同樣的錯(cuò)誤。寫作要取得有效的進(jìn)展,學(xué)習(xí)者必須有自我監(jiān)控能力。教師的主要職責(zé)應(yīng)該是教會(huì)學(xué)生怎樣自主學(xué)習(xí),而非幫助學(xué)生去完成本該他們自己完成的任務(wù)。
綜上所述,大學(xué)英語寫作中,學(xué)生因多方面的因素導(dǎo)致文章千篇一律,停滯不前。要改變這樣的僵化現(xiàn)象,教師在教學(xué)方法上必須做出相應(yīng)的調(diào)整和改變,同時(shí)要充分利用教材資源,對學(xué)生進(jìn)行深度思維的啟發(fā)和引導(dǎo),幫助學(xué)生脫離“寫作模版”的影響,將注意力轉(zhuǎn)向獨(dú)立思考及語言的運(yùn)用上。通過提交作文前的多次修改和查看批改詳情的訓(xùn)練,學(xué)生可以逐漸學(xué)會(huì)自主學(xué)習(xí)。并且在此過程中,從復(fù)述課文,縮寫課文,再到深度話題討論,寫作,學(xué)生在不知不覺中已經(jīng)在使用英語,而非單純的學(xué)習(xí)這門語言。而學(xué)習(xí)一門語言最快捷的方式就是在使用中不斷更正,這樣邊學(xué)邊用的方法應(yīng)該是一舉多得的。