張舉文 [美]西蒙·布朗納(Simon J. Bronner)
張舉文:首先,感謝您在今夏為北京師范大學(xué)所做的一系列講座,特別是昨天的精彩學(xué)術(shù)報告,吸引了近四千人觀看。其次,也感謝您接受這次訪談,讓更多的中國同行有機會了解您,包括您現(xiàn)在作為一位民俗學(xué)家的理論觀點,以及您作為一位有著典型移民經(jīng)歷的美國人如何成為民俗學(xué)家的歷程。因為我們將有其他文章從學(xué)術(shù)角度與您所談的實際理論進行對話,所以我想我們現(xiàn)在可以像聊家常一樣聊聊您的個人成長,有關(guān)實踐理論在美國的學(xué)術(shù)情況,以及您與實踐理論的關(guān)系。那么,我的第一個問題是,您成為民俗學(xué)家的轉(zhuǎn)折點是什么,或者說您是怎么走上民俗學(xué)這條路的?
布朗納:我非常高興有機會與中國民俗學(xué)同行交流,盡管是以網(wǎng)絡(luò)的形式。我的民俗學(xué)歷程始于我在賓漢姆頓大學(xué)(Binghamton University)一年級的第一門民俗學(xué)課。那是比爾·尼古拉森(Bill Nicolaisen)(1)尼古拉森是美國著名的民俗學(xué)家、語言學(xué)家、歐洲中世紀(jì)學(xué)家,文學(xué)與詞源學(xué)者,專攻蘇格蘭與美國民俗,1983年任美國民俗學(xué)會會長。教授的課。我對民俗的感知也可以追溯到我三歲就開始的“葉史瓦”(2)Yeshiva,猶太教對少兒開始的基礎(chǔ)教育。。其實,對傳統(tǒng)和講故事等“成俗”(minhag)的認知是傳統(tǒng)猶太教的日常教育。此外,一些猶太民俗學(xué)家也是家喻戶曉的名字,他們還是著名的文化精英。這對像我這樣長在說意第緒語的家庭里的孩子來說特別有影響力。其實,在我第一次上那門民俗學(xué)選修課之前我就知道“民俗”這個詞了,盡管我當(dāng)時的專業(yè)是政治學(xué)和歷史學(xué),而且我對民俗這個詞可能有比別的學(xué)生更多的感受。
張舉文:那么您小時候的經(jīng)歷或家庭背景對您成為民俗學(xué)家的具體影響有哪些?
布朗納:除了上面提到的猶太文化背景外,我也是來自波蘭的“猶太大屠殺”幸存者的后代。這每天都提醒著我那些被破壞或受到被置換威脅的傳統(tǒng)文化的重要性。還有,我是1960年代在美國長大的。那時在美國,不但有對民間音樂的復(fù)興浪潮,也出現(xiàn)了對民間文化的新認識,特別是與那些貧困和邊緣群體有關(guān)的民間文化,比如那些生活在阿巴拉契亞山區(qū)、唐人街、有著歐洲價值觀的鋼鐵工業(yè)基地的群體,以及那些在路易斯安娜地區(qū)的混血后裔。
張舉文:您認為哪些民俗學(xué)者或他們的思想對您成為民俗學(xué)家的影響比較大?特別是您覺得哪些思想對您所談的實踐理論有直接的影響?
布朗納:在尼古拉森教授的第一門民俗學(xué)課上,我開始對地域、變異、方言等概念有了新的認知,特別是從全球意義上對口頭傳統(tǒng)的賞識。他是生在德國、又在美國研究蘇格蘭傳統(tǒng)的學(xué)者。后來,在研究生院我開始關(guān)注物質(zhì)文化,受到的重要影響是來自路易·瓊斯(Louis C. Jones)(3)路易·瓊斯(Louis C. Jones),美國民間文化專家,曾任紐約州歷史協(xié)會主席。有關(guān)地方史、民間生活和民間藝術(shù)的思想。正是在那個時候,我首次讀到邁克爾·瓊斯(Michael Owen Jones)(4)邁克爾·瓊斯(Michael Owen Jones),著名民俗學(xué)家,2005年任美國民俗學(xué)會會長期間曾訪問中國。有關(guān)“行為”的研究,令我大開眼界。但我直到寫博士論文時才見到他。我的博士論文題目是受到了沃倫·羅伯茨(Warren Roberts)(5)沃倫·羅伯茨(Warren Roberts),美國民俗學(xué)的第一位博士。的影響,論文也是在他的指導(dǎo)下完成的。他支持我的心理學(xué)研究路徑,盡管我知道他并不是完全贊同我的看法。期間,我也受到理查德·道爾遜(Richard Dorson)(6)理查德·道爾遜(Richard Dorson),美國民俗學(xué)的主要開拓者之一。的美國研究思想影響。我敬佩我的老師們的學(xué)識,但我也感到當(dāng)時對心理學(xué)、象征主義、結(jié)構(gòu)主義等觀點缺少了解,所以我盡力多讀阿蘭·鄧迪斯(Alan Dundes)的著作。后來我見到他時,他對我很支持,盡管我不是加州伯克利大學(xué)的學(xué)生。
我在開始教學(xué)后,有幸成為杰·麥克林(Jay Mechling)(7)杰·麥克林(Jay Mechling),加州戴維斯大學(xué)榮退教授,以兒童民俗和民俗理論研究著名。和格里·范恩(Gary Alan Fine)(8)格里·范恩(Gary Alan Fine),著名社會學(xué)家,側(cè)重飲食民俗與民間藝術(shù)等。的同事和朋友。他們在有關(guān)游戲框架概念和有關(guān)格里高利·貝特森(Gregory Bateson)(9)格里高利·貝特森(Gregory Bateson),美國著名人類學(xué)家。以及實證主義哲學(xué)家的思想方面對我的影響尤其重要。
我要強調(diào)一下我的亞洲學(xué)生對我的影響,他們讓我有了更加開闊的視野。我曾做為富布萊特學(xué)者在日本教學(xué)一年,這對我有極大的影響。同時,我的一些研究亞洲的同事也讓我受益不淺,包括來自中國的訪問學(xué)者和學(xué)生。
還有沃爾夫?qū)っ椎?Wolfgang Mieder)(10)沃爾夫?qū)っ椎?Wolfgang Mieder),美國著名民俗學(xué)家、諺語學(xué)家。教授,他對我的影響不在于某個具體的思想上,而是他的那種激勵人去探索新想法——盡管可能不在民俗學(xué)主流內(nèi)——的熱情和充沛的精力。每當(dāng)我研究某個題目時,他都會給我提供一份相關(guān)的國際性的書目單。他的確為我打開了全球觀的視野。
張舉文:有關(guān)美國的民俗學(xué)研究,如果與歐洲或其他國家相比,您認為可以從哪些方面簡單概括一下,比如說有哪些比較獨特的或有“領(lǐng)先性”的理論和方法?
布朗納:其實我對這樣的問題有過很多思考。這個問題對身在美國而其根在歐洲和中東的我來說尤其重要。我在有關(guān)實踐理論的文章中強調(diào)了歐洲民間生活中的社會實踐與社區(qū)生活,以及相關(guān)民族志,由此來與美國的情況作對比。從中可見,在美國,表演與個人主義是較凸顯的指導(dǎo)原則。在歐洲、中東和亞洲,我覺得對歷史和宗教因素以及鄉(xiāng)村生活的注意似乎更為主流。美國的貢獻可能突出表現(xiàn)在對當(dāng)下的關(guān)注,包括大眾媒體文化。這無疑是其優(yōu)點。不過,我的批評是這樣的關(guān)注常常顯得很膚淺,受限于對身體的聚焦,而不是對更深層的心智的探討。美國民俗學(xué)者對心理學(xué)、政治、象征論的研究路徑有抵觸,而歐洲民俗學(xué)者對此則更開放。
我覺得美國民俗學(xué)者猶如深陷魔圈,很難脫離開表演論。而表演論似乎到了其自身的盡頭,開始“祛理論化”了。我也注意到,在亞洲和歐洲所進行的學(xué)術(shù)對話更令人振奮。我在試圖說服一些對實踐理論有抵觸的人去考慮有關(guān)認知的理論,有關(guān)心智的理論,將民俗學(xué)重新塑造為一種行為科學(xué),而不是人文研究與社會科學(xué)的混合體。我也注意到當(dāng)下似乎存在對后殖民理論與批評理論感興趣的時尚。這既有新的意味,又似乎是老調(diào)重彈,因為,盡管這些研究利用的是當(dāng)代的例子,但在很大程度上是來自早已存在的馬克思主義思想。我所擔(dān)憂的是美國的這些路徑是否有其可持續(xù)的學(xué)術(shù)方法論。
張舉文:在您幾十部著作中,我們可以看到您涉獵了許多研究領(lǐng)域,如兒童民俗和歷史民俗,那您為什么現(xiàn)在聚焦于“實踐理論”呢?或者說,您為什么認為實踐理論是未來的學(xué)科發(fā)展方向之一?
布朗納:是的,我過去也對物質(zhì)文化、政治等方面的問題做過一些研究。這些都與實踐理論相關(guān)。1980年代我完成博士論文后在《抓住東西》(GraspingThings)一書中運用了實踐理論。當(dāng)時受到處于政治和文化動蕩的南歐的“實踐學(xué)”(praxeology)思想影響。那時,我在美國也更多地關(guān)注民間生活研究。不過,我覺得我在多方面對實踐理論更集中的運用是在數(shù)字革命之后。我認為數(shù)字革命沖擊了“面對面”的“小群體內(nèi)的藝術(shù)性交際”的理論觀點。我更多地對人類發(fā)展感興趣,所以您看到我對兒童、老年和死亡等話題都有涉獵,其中的“身體文化”或有關(guān)重復(fù)活動中的象征化與“身體化”(embodiment)的思想,也是我感興趣的,但這些問題并不被老一輩民俗學(xué)家視為民俗??墒?,這些活動體現(xiàn)了我們?nèi)粘I钪性趥鹘y(tǒng)與現(xiàn)在之間的協(xié)商,其行為者超出了一般民俗學(xué)者所界定的民間藝術(shù)家的范圍。
當(dāng)我再回到心理學(xué)與實證主義的觀點時,我變得更加關(guān)注人的認知心理活動以及文化行為的物質(zhì)化問題。由此,實踐理論提供了“深層分析”的空間,從中,我也發(fā)現(xiàn)盛行的表演論變得“淺顯”,它不是“深層”描述(借用格爾茨的術(shù)語)。
張舉文:您的《民俗與民間生活研究中的實踐理論》(PracticeTheoryinFolkloreandFolklifeStudies)(11)[美] 西蒙·布朗納(Simon J. Bronner):《民俗與民間生活研究中的實踐理論》,龍曉添譯,《民間文化論壇》2019年第4期。已經(jīng)被翻譯發(fā)表了,現(xiàn)在,《民俗研究》在本專欄刊發(fā)您的《邁向?qū)嵺`的民俗定義》一文,同時,《文化遺產(chǎn)》也會發(fā)表您的《傳統(tǒng)之“便利”》的譯文,中國民俗學(xué)者將會仔細研讀您的論述。如果以最簡單的方式,您怎樣概括“實踐理論”與其他研究路徑的不同?
布朗納:我覺得這是個有關(guān)方法的問題。這要從民族志開始思考。民族志不只是“文化場景”(cultural scenes),還是辨析行為框架(frame),由此對“心智”框架進行解讀。
當(dāng)然,有人會說還有其他利用民族志的方法,可我認為,采取實踐論導(dǎo)向的民俗學(xué)者會融合歷史背景,并進行訪談,詢問生活故事(比如我對木雕者的研究),由此對所研究的個人有一個整體了解,了解他們對傳統(tǒng)的“解讀”,他們的心理歷程,同時,也對那些對他們進行“解讀”的人進行同樣的關(guān)注。利用行為及其外在表現(xiàn),以實踐為導(dǎo)向的民俗學(xué)者會更多地關(guān)注認知性的、政治性的和象征性的解釋(常常是融合在一起的),而不是采用其他方法。這樣做是為了以民俗活動為空間,通過心理反射、升華和閾限等進程,找到對社會問題的解決答案。
張舉文:您認為當(dāng)代的民俗學(xué)者除了關(guān)注文本、語境或表演等基礎(chǔ)研究方法外,還可以吸收哪些跨學(xué)科的理論和方法?
布朗納:認知科學(xué)可以幫助我們更多地了解思維與行為之間的聯(lián)系。我曾研究過“強人賽”或“鐵人賽”等參與者,我也在更多地了解生理與運動之間的關(guān)系。從中,我感受到相關(guān)理論會對研究其他民俗行為,特別是習(xí)俗,有極大益處。
實踐理論的前提之一是,民俗因?qū)⒐娀顒蝇F(xiàn)實化而被注意。這與因現(xiàn)代性而被推動的被動性(如讓各種服務(wù)送到自己的私人空間)形成對照。正是這個前提可以引導(dǎo)民俗學(xué)者將自己視為行為的分析者,而不是人文與社會科學(xué)的“闡釋者”。
張舉文:顯然,現(xiàn)在“表演”與“實踐”兩個概念形成了有緊張關(guān)系的互動,這無疑有助于學(xué)科的發(fā)展。對這兩個概念的關(guān)系已經(jīng)有不少解讀,包括您的詳細論述,那您可否在此以最簡單的方式說說兩者的差異?
布朗納:好的。您的問題本身似乎基于一個假設(shè),即表演是理論性的。事實上,表演代表的是一種方法論。我甚至認為這是個軟弱的方法論?;仡櫰浒l(fā)展,它缺少理論,因為它是一種“后結(jié)構(gòu)”方法,抵制比較、概括和分析。表演呼應(yīng)的是1950年代所關(guān)注的文本起源與傳播問題,但一直沒有發(fā)展出解析意義的路徑。表演的概念常常假設(shè)表演者的意義闡釋(interpretation)就足夠了。的確,闡釋是表演的一個關(guān)鍵詞,表明任何的意義的“翻譯”(translation)都是無效的。與之相比,實踐理論是基于“解釋”(explanation)的思想,而不是闡釋。實踐理論所回答的是“為什么”(人們做所做的事)問題,而不是(人們偶爾所重演或戲劇化)“什么”的問題。實踐理論不是專注于有局限性的擬劇論(dramaturgical)暗喻,而是運用實踐的更廣泛的行為陳述去關(guān)注做(doing)的行為本身,因為這是理解我們在這個世界中如何思考問題,如何從中發(fā)展新東西,如何尋找新方向,以及如何認知這個世界的基礎(chǔ)。對于實踐,沒有所謂單一的理論,而有著基于亞里士多德的問題發(fā)展出的多種哲學(xué)原則,同時也有實證主義視角的有關(guān)象征、自我、心智和意義等多種問題,這些都成為民俗學(xué)去探索、實驗和假設(shè)的前提。
張舉文:說到這些,我想請您談?wù)勗趺纯创龑嵺`理論與公共民俗之間的關(guān)系。
布朗納:從事公共民俗的職業(yè)人士可能不去從實踐理論角度去考慮自己的工作,因為他們多數(shù)認為自己所做的工作是與學(xué)院派的民俗理論研究相對立的。我認為他們做的是公共遺產(chǎn)工作,如組織與民俗有關(guān)的公共活動。雖然我的職業(yè)一直是在學(xué)術(shù)界,但我也做過一些屬于公共遺產(chǎn)的工作,如開設(shè)有關(guān)遺產(chǎn)研究的課程,籌建了“遺產(chǎn)與博物館實踐”的研究生證書項目。在我的最新的《民俗的實踐:邁向傳統(tǒng)理論的文集》(ThePracticeofFolklore:EssaystowardaTheoryofTradition)中,也有幾篇有關(guān)理論“應(yīng)用”的文章,涉及到節(jié)日、博物館和公共政策。
具體來說,應(yīng)用的一個方面是反思,因為民俗學(xué)者常常要考慮該如何適應(yīng)新情況。而實踐理論暗示的是所從事的工作涉及到被研究者的身體活動及環(huán)境。比如我在對“阿米什人”進行實地調(diào)查時,就要考慮到他們對照相機的限制。我不僅要考慮我?guī)У南鄼C對他們的影響,還要考慮我本人在場對他們的影響,或者說“自然場景”問題。這就要求我去關(guān)注他們的社會生活活動以及價值觀,而不是如何去以表現(xiàn)性結(jié)果將他們的生活目標(biāo)化,然后再去分析。這也讓我學(xué)會去將他們的身體行為與心理活動聯(lián)系起來。當(dāng)我第一次在亞洲旅行時,我學(xué)會去注意當(dāng)?shù)厝诉M餐時的社交儀式,以及他們自己不去思考的行為意識,而不是只注意他們之間的行為表象。
如果將這些思考轉(zhuǎn)化為民俗學(xué)者的行動,去與實踐者交際,去組織和經(jīng)營他們的傳統(tǒng),并進行再現(xiàn)和保護,那會是怎樣的結(jié)果?同樣,如果不是去搭建音樂或工藝表演的舞臺,而是去琢磨其中的價值觀,其中的身體性重復(fù)行為中的框架與意義,其中的象征或感情內(nèi)涵,那不是更有意義?這種情況下,他們的行為與框架成為關(guān)注目標(biāo),其中的“自然性”與“經(jīng)營性”之間的語境關(guān)系就不是對立存在的了。例如,對一次文化節(jié)活動,我認為可以將其視為其整個社會的多層面的聚合性文化現(xiàn)象,而不只是一個節(jié)日事件,因為這樣的活動涉及到日常生活的整個結(jié)構(gòu),尤其是對年輕人,通過親身參與體驗,如唱歌和跳舞,他們從中可以理解自己的民俗文化,獲得“如何做”的知識。
我認為這樣的現(xiàn)象暗示了一種實踐思想,將其視為模式化的象征行為,并置于特定社會框架中,由此引發(fā)公共政策的討論,這涉及到宏觀的文化價值觀問題,以及微觀的有關(guān)自我與社會的思考方式。
張舉文:您曾到過亞洲的一些國家和地區(qū),也接待過不少中國學(xué)生和學(xué)者,與一些中國民俗學(xué)者有過交往,但還沒到過中國大陸。您想象中的中國是什么樣?如果您明天就可以去中國,最想做的是哪些事?
布朗納:我所理解的中國是個充滿矛盾體的國家,也因此令我深思。正如我在昨天的報告中所提到的,對我來說,中國的博大不在于它的疆域。中國的方言與亞文化似乎比哪個國家都豐富和復(fù)雜,但又神奇地統(tǒng)一在一起。既是最傳統(tǒng)和古老的國家,又具有最現(xiàn)代的一面;既有偏遠的村莊,又有世界上最大的城市;既有極大的地方性,又有最緊密的文化聯(lián)系。當(dāng)然,與美國比較,最明顯的是節(jié)日文化。我希望有機會去看看那些手工藝人,特別是做鬼工球、鳥籠、軟木雕的人。我也對建筑極感興趣,而中國的民間居住建筑多種多樣,房屋與大自然的互動關(guān)系尤其令我著迷,極想身處其中去感悟一下。帶著實踐理論,我只想去感受中國人生活的方方面面,理解中國人自己如何解讀自己的生活,以及他們對自己的解讀的感知。
張舉文:最后,您想對中國同行說些什么?
布朗納:我的確認為我們進入了一個全球化學(xué)術(shù)交流的新時代,期待通過對話找到未來的方向。我當(dāng)學(xué)生的時候,北美與歐洲的學(xué)生對中國的學(xué)術(shù)與中國人生活的復(fù)雜性了解極其有限,所知的無非是在“唐人街”框架中的點點滴滴。我要感激我的來自中國的學(xué)生和同事,他們?yōu)槲掖蜷_了眼界。我希望整個世界能更多地了解中國到底是怎樣的地方,其傳統(tǒng)與民眾生活是怎樣的。在我的辦公室擺著一個鬼工球,它每天提醒我去看看這個多層的手工藝品的深處。等我抬頭時,我再看到的世界就不一樣了。我希望您們可以幫助我和其他人帶著思想去看這個世界。