国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“中國(guó)文化失語癥”與高校英語跨文化教育論析①

2022-02-27 18:35:20
關(guān)鍵詞:失語癥跨文化交際

陳 放

(山東體育學(xué)院 馬克思主義學(xué)院,山東 濟(jì)南 250000)

語言是文化的符號(hào)和載體,文化需要借助語言媒介才能延續(xù)傳承。2017 年教育部《大學(xué)英語教學(xué)指南》明確指出大學(xué)英語課程具有工具性和人文性雙重屬性;跨文化教育是大學(xué)英語課程重要任務(wù)之一。[1]可見,大學(xué)外語教學(xué)人文性的重要性是與其工具性等量齊觀、統(tǒng)籌兼顧。但在教學(xué)的實(shí)踐過程中往往忽視其人文屬性的重要作用,導(dǎo)致跨文化教育中缺失文化自信,僅僅關(guān)注外國(guó)的語言與文化,而忽視對(duì)于中國(guó)文化的認(rèn)可和理解,特別是極度缺乏用英語對(duì)中國(guó)文化的輸出能力。這種能力的缺失或者不足的現(xiàn)象具體表現(xiàn)在我國(guó)青年學(xué)者在與西方人交往過程中不能用英語表達(dá)自己的母語文化,出現(xiàn)中國(guó)文化失語現(xiàn)象,稱之為“中國(guó)文化失語癥”。[2]

一、“中國(guó)文化失語癥”產(chǎn)生的根源

縱觀我國(guó)高校英語跨文化教育中的“中國(guó)文化失語癥”現(xiàn)象頻發(fā)所引發(fā)的關(guān)注,不得不深挖這一現(xiàn)象背后所產(chǎn)生的深刻根源。只有高度重視高校英語跨文化教育中這一現(xiàn)象的嚴(yán)重性,并“對(duì)癥下藥”,才能做到有效規(guī)避“中國(guó)文化失語癥”的負(fù)遷移。

1.用英語闡述中國(guó)文化存在一定的心理障礙

當(dāng)中國(guó)學(xué)生在用英語闡述中國(guó)文化時(shí),存在一定的心理障礙,具體來講就是存在一定的抗拒和懼怕心理。這種心理的出現(xiàn)直接導(dǎo)致其與西方學(xué)者交流時(shí)的溝通失敗。這種抗拒和懼怕的心理障礙主要還是源于其中國(guó)文化中的“面子問題”導(dǎo)致。在多數(shù)場(chǎng)合下,中國(guó)學(xué)生在闡述中國(guó)文化的過程中,總是礙于面子,害怕自己說錯(cuò)話或者無法準(zhǔn)確地表達(dá)中國(guó)文化,又怕西方受眾認(rèn)為自己英語不好,因此經(jīng)常避而不談或者盡量少談中國(guó)文化主題內(nèi)容,轉(zhuǎn)而大談特談西方文化經(jīng)典,殊不知這些并非西方受眾感興趣的話題,也并非自己的強(qiáng)項(xiàng)??梢?,“中國(guó)文化失語癥”對(duì)于樹立中國(guó)的國(guó)際形象存在很大的負(fù)遷移,也難以達(dá)成平等交流與溝通的效果。

2.對(duì)中國(guó)文化的英語詞匯掌握匱乏

出現(xiàn)“中國(guó)文化失語癥”最明顯的一個(gè)原因便是對(duì)于中國(guó)文化大量英語詞匯的匱乏。當(dāng)用英語對(duì)中國(guó)文化進(jìn)行介紹時(shí),特別是除了問候之外的深層交流時(shí),中國(guó)學(xué)生往往發(fā)現(xiàn)用英語表達(dá)廣袤深?yuàn)W的中國(guó)文化很難用準(zhǔn)確的詞匯闡述其大意。因此,大量出現(xiàn)“中國(guó)文化失語癥”現(xiàn)象。即使是在有所準(zhǔn)備的前提下,由于通過英語口語的方式存在很大的隨機(jī)性,而對(duì)于中國(guó)文化的英語表達(dá)不夠熟知或者掌握不夠精準(zhǔn),都會(huì)讓“中國(guó)文化失語癥”現(xiàn)象頻發(fā),給西方受眾留下尷尬和不舒服的跨文化交際印象。

二、跨文化教育與大學(xué)英語教學(xué)的密切關(guān)聯(lián)

無數(shù)實(shí)踐證明,跨文化教育與大學(xué)英語教學(xué)之間存在著密不可分的關(guān)系。這種密切的關(guān)聯(lián)不僅有著顯性關(guān)聯(lián),還存在隱性關(guān)聯(lián)。

1.跨文化教育與大學(xué)英語教學(xué)的顯性關(guān)聯(lián)

在大學(xué)英語的課程設(shè)置中不僅開設(shè)了語言類課程,還開設(shè)了大量的文化類大學(xué)英語選修課教程。比如,跨文化交際、英美概況、西方文化概述、西方禮儀文化、美國(guó)大學(xué)校園文化概覽、英語短篇小說賞析等課程。其中在《中美文化面面觀》中就包含了地理、歷史、價(jià)值與信仰、人種與種族、教育等方面的主題,同時(shí)也包含了體育、服飾、飲食、節(jié)日、寵物等社會(huì)生活方面的模塊。這些主題與模塊所傳授的最終目標(biāo)之一就是增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí),提高其跨文化交際能力。這些也都是跨文化教育與大學(xué)英語教學(xué)的顯性關(guān)聯(lián)。

此外,在英語語言課程的教學(xué)中導(dǎo)入文化教學(xué),進(jìn)行跨文化教育。這些跟所教授的語言點(diǎn)相關(guān)的文化知識(shí)也是客觀的、直接的、外顯的。這種跨文化教育在內(nèi)容上注重既有的文化事實(shí),與文化有關(guān)的語言現(xiàn)象和跨文化交際的相關(guān)知識(shí)點(diǎn)的導(dǎo)入與解讀。在授課方法上,一般多采取結(jié)合閱讀課文來掌握中心大意和有關(guān)的文化知識(shí)點(diǎn),便于學(xué)生的情景記憶。這種跨文化教育與大學(xué)英語教學(xué)的顯性關(guān)聯(lián)可以較為系統(tǒng)和直觀地給與學(xué)生跨文化知識(shí)的傳授,而這種知識(shí)又是跨文化交際能力的重要組成部分,可以為學(xué)生獨(dú)立探索跨文化知識(shí)提供基本的認(rèn)知框架。

2.跨文化教育與大學(xué)英語教學(xué)的隱性關(guān)聯(lián)

跨文化教育滲透在大學(xué)英語教學(xué)的各個(gè)組成部分中。這里不僅是指“我們常見的在熟讀課文大意時(shí)對(duì)某某文化知識(shí)點(diǎn)的分析講解以幫助學(xué)生理解課文,或使學(xué)生了解某個(gè)語言現(xiàn)象后面的文化典故以擴(kuò)充文化知識(shí),而主要是指在學(xué)習(xí)語言材料時(shí)對(duì)其中所表達(dá)的思想主題及其現(xiàn)實(shí)文化意義的理解與把握。”[3]也就是說,當(dāng)我們進(jìn)行大學(xué)英語的文本閱讀時(shí),就等于和作者進(jìn)行了一場(chǎng)深入的對(duì)話。通過閱讀來感知和理解作者的寫作態(tài)度和作者真實(shí)的價(jià)值觀。通過大學(xué)英語教學(xué)為媒介,進(jìn)而提升學(xué)生的思維方式和文化洞察力,這就是跨文化教育的過程。

洞察并分析跨文化教育與大學(xué)英語教學(xué)之間的隱性關(guān)聯(lián),可以激發(fā)學(xué)生內(nèi)在的文化素質(zhì),不僅是掌握文化知識(shí)的多少,更多的是形成一種文化領(lǐng)悟力和思考力,進(jìn)而關(guān)照現(xiàn)實(shí)社會(huì),提升跨文化交際的社會(huì)適應(yīng)力。但隱性文化學(xué)習(xí)不像顯性文化學(xué)習(xí)那么容易把握,對(duì)于教師的現(xiàn)代教育素質(zhì)、社會(huì)文化敏感性和洞察力都有極高的要求。因此,想要更好地把握跨文化教育與大學(xué)英語教學(xué)的隱性關(guān)聯(lián),就要求大學(xué)英語教師不僅要掌握最基礎(chǔ)的語言知識(shí)和技能,還要補(bǔ)充學(xué)習(xí)跨文化交際、社會(huì)心理學(xué)、中國(guó)傳統(tǒng)文化概論等方面的知識(shí)加以補(bǔ)充。

三、規(guī)避“中國(guó)文化失語癥”與跨文化教育的實(shí)施策略

“中國(guó)文化失語癥”頻發(fā)現(xiàn)象的出現(xiàn)對(duì)于學(xué)生的跨文化交際能力的培養(yǎng)產(chǎn)生重大的負(fù)遷移。因此,有效規(guī)避“中國(guó)文化失語癥”對(duì)中國(guó)學(xué)生的認(rèn)知理解、情感需求、行為方式、社會(huì)適應(yīng)等跨文化交際能力的提高有非常重要的現(xiàn)實(shí)意義。

1.堅(jiān)持“中國(guó)文化走出去”理念,平等交流

文化作為一個(gè)國(guó)家的軟實(shí)力越來越成為國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的核心?!爸袊?guó)文化走出去”是我國(guó)四十余年改革開放之后,積極應(yīng)對(duì)全球化歷史潮流的戰(zhàn)略選擇,是當(dāng)前我國(guó)推進(jìn)文化大發(fā)展大繁榮最突出的主題之一。在大學(xué)英語教學(xué)中要增加中國(guó)傳統(tǒng)文化教學(xué)的內(nèi)容,更新教學(xué)理念、改進(jìn)文化教學(xué)方式,始終堅(jiān)持“中國(guó)文化走出去”理念,重視雙向文化教學(xué),教育學(xué)生爭(zhēng)取做到文化平等交流的目的。這就要求在選取教材或工具書時(shí),確保要選擇那些能確保知識(shí)體系連貫性和各種表達(dá)方式準(zhǔn)確規(guī)范,加強(qiáng)中國(guó)文化的英語表達(dá)的教材或教輔資料。這樣的教材一定是那些“調(diào)整過教材內(nèi)容、體例安排、適度增加反映中國(guó)文化和跨文化交際題材的英文材料,在各模塊教學(xué)中系統(tǒng)引入和加強(qiáng)中國(guó)文化教學(xué),增加反映中國(guó)文化的優(yōu)美文章和聽力材料,加大信息輸入,做到有的放矢,加大中西文化對(duì)比的內(nèi)容,平衡母語文化與目的語文化的輸入,發(fā)揮教材對(duì)學(xué)生能力培養(yǎng)的系統(tǒng)指導(dǎo)性,提高學(xué)生對(duì)母語文化的認(rèn)同和尊重,讓學(xué)生更好地了解、傳播中國(guó)文化?!盵4]

堅(jiān)持在大學(xué)英語教學(xué)大綱和人才培養(yǎng)方案中體現(xiàn)合理的課程設(shè)置,推進(jìn)課程建設(shè),糾正跨文化教育中對(duì)母語文化的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)和定位。堅(jiān)持把中國(guó)文化的英語表達(dá)教育貫穿到各層次英語教學(xué)中,形成全面的中西方文化價(jià)值觀,規(guī)避“中國(guó)文化失語癥”現(xiàn)象的發(fā)生,也避免由于文化差異引起的語用失誤,更好地實(shí)現(xiàn)文化的雙向交流。堅(jiān)持教師結(jié)合專題講座和多媒體自主學(xué)習(xí)等多種方法傳授學(xué)生用英語介紹中國(guó)文化,把中國(guó)文化傳遞給西方受眾,在英語學(xué)習(xí)的過程中獲得規(guī)范地道的中國(guó)文化英語表達(dá),改善原有的英語文化單向輸入“一邊倒”現(xiàn)象,做到客觀公正地認(rèn)識(shí)和評(píng)價(jià)中國(guó)文化與目的語文化,進(jìn)而積極培養(yǎng)中華民族傳統(tǒng)文化的傳播者。

2.提升英語教師的雙向文化素養(yǎng),內(nèi)外兼修

作為跨文化教育的引導(dǎo)者、組織者和協(xié)調(diào)者的英語教師應(yīng)當(dāng)具有高度的文化自覺性。大學(xué)英語教師的跨文化能力和教學(xué)水平需要做到雙向文化素養(yǎng)的共同提高,做到內(nèi)外兼修。在20 世紀(jì)90 年代培養(yǎng)出的大學(xué)英語教師主要注重學(xué)習(xí)西方的語言文化知識(shí),但對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí)與研修則較為匱乏。但隨著時(shí)代的發(fā)展,社會(huì)的進(jìn)步,中國(guó)日漸走向世界舞臺(tái)的中央,大學(xué)英語教師傳授英語的聽、說、讀、寫、譯基礎(chǔ)知識(shí)的同時(shí),努力提升自身的母語文化素養(yǎng),這是責(zé)無旁貸的教育責(zé)任。

為了更好地領(lǐng)會(huì)中西方文化知識(shí)的精髓,英語教師應(yīng)當(dāng)做到內(nèi)外兼修?!皟?nèi)修”主要是通過借助書籍、媒體等社會(huì)渠道進(jìn)行自學(xué)實(shí)踐,憑借語言優(yōu)勢(shì),站在國(guó)際視角的廣度對(duì)于本國(guó)文化與他國(guó)文化進(jìn)行對(duì)比學(xué)習(xí),比如閱讀英漢雙語書籍、漢英民俗文化對(duì)比等渠道來提升雙向的文化素養(yǎng)。以“講好中國(guó)故事”為內(nèi)核的跨文化教育為目標(biāo),積極提升自身的雙向文化的運(yùn)用能力,跨文化思辨能力和有效的跨文化溝通能力?!巴庑蕖敝饕欠e極參與校內(nèi)或校外的大型跨文化教育講座,或者參加大學(xué)英語教師跨文化能力培訓(xùn)、創(chuàng)造與他國(guó)民眾交流的機(jī)會(huì)。在與外國(guó)友人溝通時(shí),學(xué)習(xí)外國(guó)的語言文化精華,或者積極爭(zhēng)取出國(guó)學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)進(jìn)一步深造,在國(guó)外的校園接觸外國(guó)教授學(xué)者和學(xué)生,以及走到外國(guó)的社會(huì)中親身體會(huì)異國(guó)文化的不同之處?!爸挥袃?nèi)外兼修,在積累跨文化理論的同時(shí),結(jié)合跨文化交際中出現(xiàn)的問題,思考解決途徑,教師才有望在教學(xué)中用自己的學(xué)識(shí)、經(jīng)歷和眼界引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)各國(guó)文化的優(yōu)勢(shì),從而助其形成正確的文化態(tài)度和文化辨識(shí)力?!盵5]因此,內(nèi)外兼修是提升英語教師雙向文化素養(yǎng)的不二法寶。

3.培養(yǎng)我國(guó)大學(xué)生們的跨文化意識(shí),文化自信

跨文化意識(shí)是西方學(xué)者漢維(Hanvey)提出的理論,指的是理解和承認(rèn)文化差異的能力(the capacity of understanding and accepting cultural differences)。[6]西方學(xué)者Stacosta 解釋為:“跨文化意識(shí)是跨文化交際中認(rèn)知方面的問題,指的是對(duì)影響人們思維與行為的文化習(xí)慣的理解”。[7]跨文化意識(shí)要求人們認(rèn)識(shí)到自己具有文化屬性,也要基于同樣的認(rèn)識(shí)去探尋其他文化的突出特征。

習(xí)近平總書記點(diǎn)評(píng)“95 后”大學(xué)生時(shí)提出“要注重文化浸潤(rùn)、感染、熏陶,既要重視顯性教育,也要重視潛移默化的隱性教育。”[8]習(xí)近平總書記的這一番話為跨文化語境下樹立大學(xué)生中國(guó)文化自信指明了方向。在大學(xué)英語教學(xué)過程中,常常遇到中西方文化的交融與碰撞,培養(yǎng)學(xué)生們的跨文化意識(shí)十分重要,也必不可少。中華民族擁有上下五千年的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和歷史精粹,通過正確的理論指導(dǎo)和實(shí)踐交流,增強(qiáng)學(xué)生的情感認(rèn)知,提升學(xué)生的中國(guó)文化自信,內(nèi)化于心,外化于行。

猜你喜歡
失語癥跨文化交際
情景交際
失語癥
飛天(2022年5期)2022-05-18 23:02:36
交際羊
文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)不承認(rèn)古體詩詞與文化失語癥之關(guān)系
石黑一雄:跨文化的寫作
中醫(yī)藥院校大學(xué)英語教學(xué)中“中醫(yī)文化失語癥”現(xiàn)象及應(yīng)對(duì)策略
跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對(duì)
交際中,踢好“臨門一腳”
人生十六七(2014年7期)2014-07-31 12:19:38
交際失敗的認(rèn)知語用闡釋
汽车| 永嘉县| 绥芬河市| 平谷区| 类乌齐县| 绥德县| 丰台区| 扶沟县| 密云县| 上饶县| 余姚市| 赤水市| 准格尔旗| 江达县| 道真| 石泉县| 林西县| 肥城市| 碌曲县| 藁城市| 宁晋县| 凌海市| 延寿县| 龙岩市| 茌平县| 光泽县| 札达县| 太湖县| 芮城县| 普定县| 赣州市| 赤壁市| 汤原县| 南江县| 兴和县| 石首市| 长顺县| 永清县| 辽宁省| 江西省| 喀喇沁旗|