龐 仙 ,趙小兵
(1.中央民族大學 中國少數(shù)民族語言文學學院,北京 100081;2.中央民族大學 信息工程學院,北京 100081;3.中央民族大學 國家語言資源監(jiān)測與研究少數(shù)民族語言中心,北京 100081)
隨著“一帶一路”、孟中印緬經(jīng)濟走廊建設、瀾滄江——湄公河合作機制和構建人類命運共同體等國家戰(zhàn)略的深入推行,中緬兩國交往越來越密切,引發(fā)了對具有漢緬雙語以及漢緬少數(shù)民族語言多語技能的專業(yè)人才的更大需求。
在“一帶一路”倡議的藍圖中,云南的地理位置特殊,其輻射南亞、東南亞區(qū)域,是連接海陸絲綢之路的重要省份。瑞麗市地處云南省西部、德宏傣族景頗族自治州西南部。其西北、西南、東南三面與緬甸山水相連,村寨相望。瑞麗是中國對緬貿(mào)易的最大口岸,是通向東南亞、南亞的重要門戶,擁有瑞麗、畹町2個國家級口岸,瑞麗邊境經(jīng)濟合作區(qū)、畹町邊境經(jīng)濟合作區(qū)2 個經(jīng)國家批準的經(jīng)濟合作區(qū),是西南沿邊對外開放的國際商貿(mào)旅游城市①瑞麗市人民政府門戶網(wǎng)站:《瑞麗簡介:地理位置》,2017 年4 月1 日,http://www.rl.gov.cn/Web/_F0_0_28D07ED QXY2X2YZHC0N7DDOIE3.htm,2021年9月1日。。有傣、景頗等少數(shù)民族,在中緬漫長的邊境線上有16個民族跨境而居。
近年來受中緬邊境云南段對外開放的不斷深入、經(jīng)濟社會的不斷發(fā)展、人民生活水平的不斷提高、大量就業(yè)機會的增多和中國國內(nèi)比緬甸高出多倍的勞動報酬等客觀因素影響,越來越多的緬甸邊民進入我國境內(nèi)經(jīng)商、務工,瑞麗市形成了一個較為明顯的國際人口流動的地區(qū)②張家忠:《瑞麗市外籍流動人口的特點》,《湖北警官學院學報》2014年第1期。。緬籍人員中做實業(yè)和商貿(mào)的人數(shù)較少,主要集中在珠寶加工和銷售上。選擇務工的人員遍及各個行業(yè),商貿(mào)、珠寶銷售、珠寶加工、木材加工、建筑、餐飲、娛樂、按摩、裝卸、洗車、家政等11 大行業(yè)都有緬籍人員務工,尤其是勞動密集型相關產(chǎn)業(yè),比如紅木加工廠,幾乎每一家有一定規(guī)模的紅木加工廠都會有比較多數(shù)量的緬籍人員,大小餐館、環(huán)衛(wèi)崗位也有緬籍務工人員①佚名:《瑞麗市外籍人員服務與管理研究報告》,中共瑞麗市委,2017年。。
勞動者語言能力是其技能的重要體現(xiàn)之一,對收入具有一定影響,勞動者的語言同群效應都是顯著存在的,勞動者在勞動力市場上會注意類似群體的語言能力,并在此基礎上逐漸改善自己的語言能力,從而為提升自身收入奠定基礎②趙穎:《語言能力對勞動者收入貢獻的測度分析》,《經(jīng)濟學動態(tài)》2016年第1期。。語言上的障礙使得緬甸務工人員的職業(yè)傾向被限定在從事一些“弱語言、去技術化”的體力勞動上,與上層管理人員交流溝通機制的缺乏及語言、知識和文化資本的匱乏,致使他們不知道用何種方式來維護自己的權利,也不知道去找哪個部門來維護自己的權益③周鑫:《藩籬、隱忍與團結:中緬邊境緬甸勞工生存機制研究》,《東南亞縱橫》2020年第3期。。在中緬邊境地區(qū),漢語是實現(xiàn)經(jīng)濟、文化和社會資本有效轉換的區(qū)域國際交流通用語④李佳,張潔:《云南瑞麗緬甸籍流動人口的語言能力與職業(yè)發(fā)展》,《語言戰(zhàn)略研究》2020年第5期。。語言教育不僅能有效提升境內(nèi)緬籍勞務人員語言素質(zhì)及優(yōu)化境內(nèi)人才資源的輸入質(zhì)量,而且對構建沿邊“語言——文化”命運共同體有重要的作用。⑤祝峰,楊明宏:《邊疆地區(qū)境內(nèi)外籍勞務人員語言生活現(xiàn)狀及其語言教育規(guī)劃——以德宏為個案研究》,《楚雄師范學院學報》2021年第4期。因此,研究云南瑞麗緬籍務工者漢語學習需求具有重要的意義。
需求分析(needs analysis)是指通過內(nèi)省、訪談、觀察和問卷等手段對需求進行研究的技術和方法⑥陳冰冰:《國外需求分析研究述評》,《外語教學與研究》2009年第2期。。Munby(1978)提出需求分析方法,使得語言課程與不同國家、不同水平以及不同目標群體學生的需求相適應成為可能。需求分析在專業(yè)用途英語(ESP)中廣泛應用,為對外漢語教學的需求分析提供了理論和方法借鑒。在需求分析理論的發(fā)展過程中,國外較有影響力的需求分析模型主要有4 個,分別是Munby 的目標情景分析模型(Target Situation Analysis,TSA,1978),該模型主要分析學習者在將來目標職業(yè)和學業(yè)情景下的語言知識和技能要求;Allwright 的目前情景分析模型(Present Situation Analysis,PSA,1982),該模型關注學習者目前已知的與在目標語言運用環(huán)境中所需知之間欠缺的識別及設計教學內(nèi)容和方式;Hutchinson & Waters 的以學習者為中心(Learner-Centered Approach)的需求分析模型(1987),該模型包括關注語言運用的目標情景分析框架和關注語言學習的學習需求分析框架兩部分;Dudley Evans&St John 的需求分析模型(1998),該模型以環(huán)境情景為核心,辨析學習者的個人信息、語言信息、學生欠缺、學習者課程需求、學習需求、如何在目標情景中交際、學生專業(yè)信息7 個方面的特點。其中,結合與研究目的的契合度和教學點教師的意見,采用Hutchinson&Waters的需求分析模型。
Hutchinson & Waters 需求分析模型由目標情景分析框架和學習需求分析框架兩部分組成,每部分關注6 個方面。目標情景分析框架關注的是:為什么需要這種語言?這種語言如何被使用?語言使用內(nèi)容涉及哪些領域?學習者將與誰使用這種語言?何處使用這種語言?何時使用這種語言?學習需求分析框架關注的是:學習者為什么要學習這門課程?學習者是如何學習的?可用的資源有哪些?學習者是誰?在何處開設ESP 課程?在什么時候開設ESP課程⑦Hutchinson and Waters:English for Specific Purposes-A learning centered approach. London:Cambridge University press,1987,p.59—60,62—63.?
本次調(diào)查擬解決的問題有兩個:
1.云南瑞麗緬甸籍務工者相比較國內(nèi)其他的漢語學習者具有什么特點。
2.云南瑞麗緬甸籍務工者的目標需求、學習需求有哪些。
在瑞麗的緬籍務工者主要是緬籍華人、中緬跨境民族、緬甸其他民族。本次調(diào)查對象選取了畹町水產(chǎn)品交易市場、志文木業(yè)、銀翔摩托車廠的3 個教學點的緬甸籍工人,包括緬族等緬甸其他民族、中緬跨境民族,沒有緬籍華人,調(diào)查對象都參與了中國——東盟教育培訓中心①中國—東盟教育培訓中心和云南民族大學瀾滄江—湄公河職業(yè)教育基地(瑞麗基地)是云南民族大學與中共德宏州委、州政府共同建設成立面向外籍務工人員開展職業(yè)技術培訓及其務工服務的教育機構。漢語培訓課程。調(diào)查共涉及140 人,回收問卷130份,有效問卷85份,有效回收率為60.7%。
本次調(diào)查以問卷調(diào)查為主,輔助觀察法、訪談法。以Hutchinson&Waters 的需求分析模型為理論框架,結合國內(nèi)學者倪傳斌②倪傳斌:《外國留學生漢語的學習需求分析》,《語言教學與研究》2007年第1期。等關于需求分析的理論成果、基地老師的前期訪談意見。設計調(diào)查問卷,爭取以有限的調(diào)查問卷的題目數(shù)量,更真實、全面地反映學習者的需求。
調(diào)查問卷由22 個問題組成,分為單選題和多選題,沒有開放性問題,把開放性問題設計成不定項選擇題。問卷分為二部分,第一部分是漢語學習者的基本情況,包括性別、年齡、國籍、民族、母語(第1 題)、第二語言(第2題)、學歷(第3題)、來中國前漢語基礎(第4題)及學習漢語的時間(第7題)等,其目的是從整體上掌握漢語學習者的情況;第二部分是漢語學習者漢語需求情況調(diào)查,具體包括學習動機(第5題)、學習目標(第8-9題)、學習能力(第6、11-16 題)、學習過程需求(第17-19題)、學習環(huán)境(第20-22題)、主要交流對象(第10題)共6小部分。多選題采用SPSS統(tǒng)計分析工具中的多重響應進行統(tǒng)計。
考慮到調(diào)查對象的漢語水平不高,因此把漢語翻譯成緬語,調(diào)查問卷是中緬文對照;在調(diào)查對象漢語學習即將結束前以隨堂發(fā)放的形式發(fā)放,該時間點調(diào)查對象對培訓班的教學安排、課堂教學有了直接的接觸和了解,對于問卷內(nèi)容能夠有效、真實地反饋信息。調(diào)查問卷回收后,將85 份有效問卷編號,用Epidata3.1軟件錄入數(shù)據(jù),將數(shù)據(jù)導入SPSS17.0軟件進行調(diào)查問卷的頻數(shù)分析、描述性統(tǒng)計兩方面的數(shù)據(jù)統(tǒng)計分析。
調(diào)查問卷的基本信息部分包括性別、年齡、國籍、民族、母語等項。調(diào)查對象國籍全部是緬甸,職業(yè)全部是工人,調(diào)查選取的調(diào)查點不同,從事的行業(yè)不同,但全部符合調(diào)查的要求。其中男性52 人(占61.2%),女性33 人(占38.8%)。緬甸是一個多民族的國家,民族成分較復雜,在此次調(diào)查對象中有68 位緬族,占總人數(shù)的80%;其余20%是若開族、傣族、克倫族、德昂族等。母語調(diào)查項中,母語是緬甸語的79 人(占92.9%);母語是傣語的4 人(占4.7%);2 人母語分別是克倫語、德昂語。第二語言調(diào)查項中,不會第二語言的49 人(占57.6%);第二語言是英語的20 人(占23.5%);是漢語的5 人(占5.9%);是緬甸語的9 人(占10.6%);是若開語③若開族沒有單獨的語言,使用的是緬語的若開方言。的2 人(占2.4%)。結合民族、母語和第二語言三個變量可知,緬甸語是緬籍來瑞務工者都會說的語言。
表1顯示,年齡方面,最小17歲,最大40歲,以青壯年為主;學歷方面,初中學歷居多,其次是高中。60.0%的緬籍務工者來中國前漢語“一點都不會”;8.2%的緬籍務工者家里有人會漢語,在潛移默化中習得漢語;72.9%的緬籍務工者學習漢語的時間是3 個月以下,這部分人群包括參加此次培訓的人和之前學習過漢語的人。結合筆者的實踐經(jīng)驗及訪談,學習漢語的時間和漢語水平不成正比,并不是學習漢語的時間越長,漢語水平越高,它還與漢語環(huán)境、學習語言的天賦等因素有關。
表1 年齡段、學歷、來中國前漢語基礎、學習漢語的時間(N=85)
漢語需求分為目標情景需求和學習需求兩方面,從學習動機、學習目標、學習能力、學習過程、學習環(huán)境、主要交流對象這6 個方面分析緬籍來華務工人員漢語需求情況。
1.學習動機
為什么學習漢語:26 人為找到更好的工作,占總人數(shù)的30.6%;23 人為日常生活更方便,占總人數(shù)的27.1%;17 人為漢語流行,自己感興趣,占總人數(shù)的20.0%;12 人想更多了解中國,占總人數(shù)的14.1%;最后兩項是好朋友學我也學,沒有什么目的,占總人數(shù)的8.2%。由此看出,學習動機最強烈的是工作需要和生活需要。從對調(diào)查對象訪談中可知,找到更好的工作是為了掙更多的錢,這是最現(xiàn)實的需求,漢語是重要的交流工具,掌握漢語,意味著有更多的就業(yè)機會。
2.學習目標
希望學習多長時間漢語:27 人希望1 年,占總人數(shù)的31.8%;22 人希望6 個月,占總人數(shù)25.9%;13 人希望1 周,占總人數(shù)的15.3%;11人希望1個月,占總人數(shù)的12.9%;8人希望3 年以上,占總人數(shù)的9.4%,結合訪談,了解到這部分人是希望學習漢語不論時間長短,直到能熟練應用為止;4 人選擇2 年,占總人數(shù)的4.7%。
希望學習漢語達到的程度:39人希望可以進行日常會話,占總人數(shù)的45.9%;36 人希望精通漢語,占總人數(shù)的42.4%;10 人希望可以閱讀簡單的中文書籍,占總人數(shù)的11.8%。
3.學習能力
怎樣學習漢語(多選題):上課時積極回答老師問題(38%)>下課后還會看發(fā)的教材(25.9%) >沒有中國朋友,平時只說緬語(19.9%) >有中國朋友,跟他們學說漢語(12%)>上課時不喜歡回答老師問題(3%)>下課后不會再看發(fā)的教材(1.2%)。
希望每天上中文課的時間:45 人希望2 小時,占總人數(shù)的52.9%;21人希望3小時以上,占總人數(shù)的24.7%;19 人希望1 小時,占總人數(shù)的22.4%。結合訪談材料,選擇2 小時的人數(shù)最多,原因是調(diào)查對象白天需要上班,下班后進行上課,綜合精力和時間因素,2 個小時的時間比較適合。
每天除了上課外,課后學習中文的時間:24人30分鐘以下,占總人數(shù)的28.2%;22人沒有學習,占總人數(shù)的25.9%;20 人學習30—60分鐘,占總人數(shù)的23.5%;19人學習60分鐘以上,占總人數(shù)的22.4%。
學習漢語的困難程度:47人覺得一般,占總人數(shù)的55.3%;18 人覺得困難,占總人數(shù)的21.2%;15 人覺得很困難,占總人數(shù)的17.6%;5人覺得不困難,占總人數(shù)的5.9%。
學漢語遇到困難時的一般解決方法:49人請教老師,占總人數(shù)的57.6%;19 人問中國朋友,占總人數(shù)的22.4%;16 人嘗試自己解決,占總人數(shù)的18.8%;1人不管不問。
課后練習口語的方法:35人讀課文,占總人數(shù)的41.2%;31 人和中國人交流,占總人數(shù)的36.5%;6 人學唱中文歌曲,占總人數(shù)的7.1%;13人選其他,這部分人課后通過觀看中國電視劇等方法練習口語。
對于課堂上老師教授內(nèi)容的掌握程度:38人認為大多數(shù)明白,占總人數(shù)的44.7%;35 人明白一點兒,占總人數(shù)的41.2%;8 人都能明白,占總人數(shù)的9.4%;4 人不明白,占總人數(shù)的4.7%。
4.學習過程需求
認為提高學生學習中文興趣的方法和因素:39人選擇老師對學生的正面評價,占總人數(shù)的45.9%;19 人選擇輕松有趣的課堂游戲,占總人數(shù)的22.4%;11 人選擇盡量多接觸中國人,占總人數(shù)的12.9%;8 人選擇中國文化介紹,占總人數(shù)的9.4%;5 人選擇嚴格的課堂教學,占總人數(shù)的5.9%;3 人認為結合看電視、錄像,占總人數(shù)的3.5%。
如何學習漢語:38人先模仿老師發(fā)音,記不清楚發(fā)音時按照母語和英語的語音,占總人數(shù)的44.7%;30 人模仿老師發(fā)音,占總人數(shù)的35.3%;16人尋找與母語相似的語音,占總人數(shù)的18.8%;1人選擇其他,占總人數(shù)的1.2%,該調(diào)查對象直接尋找與英語相似的語音學習漢語。
希望老師用哪些方法幫助學好漢語:49人希望老師多講發(fā)音規(guī)則,占總人數(shù)的57.6%;19人希望老師指導多做模仿練習,占總人數(shù)的22.4%;17 人希望學生發(fā)音有問題,老師馬上糾正,占總人數(shù)的20.0%。
5.學習環(huán)境
希望老師使用的教學語言:63人希望既用中文也用緬甸語,占總人數(shù)的74.1%;12 人希望只用中文,占總人數(shù)的14.1%;10 人希望只用緬甸語,占總人數(shù)的11.8%。
希望老師在課堂上說漢語的語速:46人認為應該比正常語速稍微放慢一點,占總人數(shù)的54.1%;24 人認為用正常的語速,占總人數(shù)的28.2%;15 人認為用極慢的語速,占總人數(shù)的17.6%。
希望老師的教學內(nèi)容安排:35人認為要圍繞課本做延伸,占總人數(shù)的41.2%;26 人認為要以課本為主,占總人數(shù)的30.6%;24 人認為要根據(jù)學生需求設計,占總人數(shù)的28.2%。
6.主要交流對象
會點漢語,會經(jīng)常和誰說漢語(多選題):同事 (33.6%) >中國朋友 (12.6%) >老板(11.2%)>顧客(10.5%)>老師=同學(9.1%)>營業(yè)員(5.6%)>服務員(4.9%)>其他(3.5%)。
云南瑞麗在企業(yè)或工廠工作的緬籍務工者不同于北京、上海、廣州等地的外籍人員,他們具有以青壯年為主、學歷普遍偏低、流動性強、邊緣人群等特點,參加漢語課學習的務工者大多數(shù)是漢語零基礎,面臨工作和漢語學習的協(xié)調(diào)問題。在整個教學過程中,漢語課的學習時間有限,設計漢語課程目標時要綜合考量學習者的需求、學習能力、漢語的系統(tǒng)性等因素,同時還要考慮他們未來如何更好地進一步自主學習。
緬籍務工者群體在華務工的目標很明確,即完成工作、獲取更高的收入,他們也沒有那么多時間和空間去融入當?shù)?。不容忽視的是,他們?nèi)匀幻媾R著語言、文化適應的問題,語言不通導致信息交流不暢。首先,確立指導思想,要有意識地引導緬籍務工者增強對漢語的認同感,從對工作、生活的漢語學習需求上升到對專業(yè)技能的學習需求,樹立把漢語作為一項語言技能的觀念;在此基礎上,以實用性、跨文化交際、簡潔性為原則設置課程目標,幫助緬籍務工者融入當?shù)氐恼Z言和文化,更好地在當?shù)毓ぷ鳌⑸睢?/p>
Long(1985)區(qū)分了兩種“任務”,一種是目標任務(target task),指語言學習者在日常生活、學習、工作或娛樂中需要從事的各種活動(其中大多需要使用語言),如填寫表格、預訂機票、問路和指路等;一種是教學任務(pedagogical task),指在語言教學活動中由師生參與的類似真實交際任務的活動。一般認為,目標任務是教學任務的基礎,教學任務是由目標任務轉化而來,二者聯(lián)系密切。①方緒軍,譚榮華,Sara Van Hoeymissen,Gracious T.Masule:《南部非洲漢語學習者目標任務需求分析——以博茨瓦納為例》,《華文教學與研究》2019年第2期。
激發(fā)緬籍務工者學習漢語的動機和目的是找到更好的工作、更方便日常生活、漢語流行“我”感興趣、想更多了解中國,他們已經(jīng)意識到語言在新居住地擔當著重要角色和起到的重要作用,掌握漢語的語言能力能幫助解決工作、生活等交流不暢帶來的困難,甚至可以帶來現(xiàn)實的利益回報。在教學內(nèi)容上,以緬籍務工者學習漢語的目標任務為綱要,以教材為主,圍繞工作、生活設置日常對話,貫穿“中文+職業(yè)技能”的理念,根據(jù)不同行業(yè)調(diào)整,對不同言語社區(qū)編寫對應的簡單日常會話;秉承中華文化和平發(fā)展、友好交流的漢語國際教育思想,重視緬籍務工者的跨文化適應,講解目的語文化和母語文化的差異等交際文化知識,使緬籍務工者學得會、用得順。
緬籍務工者偏重聽說能力,反映他們迫切希望獲得溝通能力。聽說是基礎,語音是聽說的基礎,要重視語音的教學,加強“聽”和“說”能力的訓練,重視口語課,提高緬籍務工者語言的交際能力,同時也不能忽視“讀”和“寫”能力的訓練。
語言課是雙向交流的過程,一方面讓緬籍務工者正確理解內(nèi)容,另一方面讓他們把習得的內(nèi)容適當、順利地表達出來。了解緬籍務工者與其他漢語學習者的差異,依據(jù)目標任務,根據(jù)他們的特點進行教學,能夠起到事半功倍的作用。采用交際語言教學法,交際的主題與目標任務密切相關,引入實際交際場景,有助于緬籍務工者在教學活動中順利找到自己的交際角色,并合理運用到實際交際中;適當組織課堂游戲,活躍課堂氣氛,寓教于樂;開展網(wǎng)絡漢語教學,充分利用線上培訓優(yōu)勢,制定長期的線上線下相結合的培訓方式。
教師應具有豐富的漢語知識儲備、較強的跨文化交際能力、教學技能和素養(yǎng),這是對漢語教師的基本要求。教師的角色多樣,既是激發(fā)動機的人,也是協(xié)助學習的人。教師要規(guī)范課堂行為,注意方式方法,及時反饋夸贊緬籍務工者的進步,及時糾正漢語學習中的偏誤,對于他們在學習漢語過程中遇到的困難,能夠及時做出正確的指導;培養(yǎng)緬籍務工者好的學習習慣,根據(jù)課程目標有意識地引導他們制定個人學習計劃和目標,培養(yǎng)其自主學習漢語的能力,有助于未來進一步學好漢語;在課堂上能夠合理有效地運用教學技巧,語速適中,讓他們聽得懂、學得會,采用多樣的教學方法保持其學習漢語的興趣。
教師不僅是教學者,也是研究者。作為研究者,要具備問題意識,在教學實踐中善于發(fā)現(xiàn)問題;開展學術研究并把研究結果應用到教學實踐中檢驗,循環(huán)往復,直至解決問題,同時分享研究成果,與同行交流經(jīng)驗,不斷提高自己;教師應樹立跨學科研究意識,充分利用語料庫、計算機等方式方法輔助研究;隨著人工智能的進步和語音翻譯技術的發(fā)展,鼓勵和引導緬籍務工者使用口語翻譯軟件輔助日常交流,呼吁相關部門和企業(yè)加快研發(fā)落地漢緬口語翻譯服務;呼吁相關部門有意識、有目標地培養(yǎng)會漢語、了解中國文化、了解緬籍務工者的緬甸籍教師,教師也應有這個意識,培養(yǎng)優(yōu)秀學員擔任助教,課程結束后,優(yōu)秀學員延續(xù)群體中助教角色。
在初級漢語學習階段的緬籍務工者,多數(shù)人傾向于老師的教學語言既用漢語,也用緬甸語。教學語言的選擇根據(jù)漢語學習者的漢語水平動態(tài)調(diào)整。在漢語課堂,漢語是主體語言,緬甸語是解釋性語言。對于初級學習者,重點在于知識,如果全程使用漢語,加重“聽”的負擔,會影響學習效果,而適當?shù)剌o助緬甸語進行解釋,則能幫助他們理解,從而更有效地學習漢語。當漢語水平達到一定程度后,可以逐漸減少緬甸語的使用,讓緬籍務工者的注意力集中到漢語聽說理解上。
初級漢語學習階段的緬籍務工者依賴于教師、教材,有一部分人會選擇學習中文歌曲、觀看電視劇等方式學習漢語。課堂時間有限,課外學習和活動能有效地擴大學習時間和空間,利用中文學習在線平臺等網(wǎng)絡學習資源,緬籍務工者可以根據(jù)自己的興趣擴展知識面,充分利用手機等新設備,利用碎片化時間,隨時隨地學習漢語。
語言是人類重要的交際工具。緬籍務工者從緬甸來到瑞麗,進入了“目的語環(huán)境”中,天然存在的習得環(huán)境和使用環(huán)境構成了語言學習最重要的語言環(huán)境,課堂教學是基礎,課外學習和活動能夠滿足緬籍務工者個性化的差異和需求。緬籍務工者文化適應程度和漢語水平相互促進,掌握漢語這項語言能力,有助于他們了解當?shù)匚幕爸袊幕?,減少語言溝通不暢導致的焦慮等情緒,更好地務工、生活,同時,文化適應程度越高,也會促進漢語水平相應提高。
“一帶一路”、瀾滄江——湄公河國家合作機制和構建人類命運共同體等政策的持續(xù)推進,中緬兩國勞動力的跨境流動越來越頻繁,對緬籍務工者開展?jié)h語學習需求分析研究,為漢語教學提供指導性建議,有助于提高他們的漢語語言能力和勞動素質(zhì),進而有機會獲得更高的收入,同時有助于提高當?shù)仄髽I(yè)的用工素質(zhì)及穩(wěn)定性,有助于當?shù)卣墓芾?,加深中緬兩國的千年胞波情誼。