【摘 要】做強做優(yōu)主題出版的本質(zhì)是實現(xiàn)主題出版的高質(zhì)量發(fā)展。文章以譯林出版社為例,通過譯林出版社在選題策劃上跳脫傳統(tǒng)主題出版內(nèi)容的思維定式,在宣傳推廣上用產(chǎn)品思維打造主題出版,在走出去工作中著力展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象,在健全保障機制上強化頂層設(shè)計、加強人才隊伍建設(shè)、確保導(dǎo)向和質(zhì)量四個方面,探討主題出版高質(zhì)量發(fā)展的創(chuàng)新路徑。
【關(guān)? 鍵? 詞】主題出版;高質(zhì)量發(fā)展;創(chuàng)新;路徑
【作者單位】劉池,譯林出版社 。
【中圖分類號】G239.2 【文獻標(biāo)識碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2022.24.007
主題出版是圍繞國家政治、經(jīng)濟、社會、文化等方面的工作大局,就黨和國家發(fā)生的一些重大事件、重大活動、重大題材、重大理論問題等主題而進行的選題策劃和出版活動。2022年3月,中宣部辦公廳下發(fā)《關(guān)于做好2022年主題出版工作的通知》,要求圍繞黨和國家工作大局,圍繞建設(shè)社會主義文化強國目標(biāo),圍繞塑造可信、可愛、可敬的中國形象,擔(dān)當(dāng)起舉旗幟、聚民心、育新人、興文化、展形象使命任務(wù),做強做亮做活主題出版,打造更多謳歌新時代、滿足新需求的出版精品。國家新聞出版署發(fā)布的《出版業(yè)“十四五”時期發(fā)展規(guī)劃》在出版業(yè)發(fā)展規(guī)劃歷史上第一次將“做強做優(yōu)主題出版”作為專節(jié)進行論述,并置于綱領(lǐng)性的第一部分之后,充分體現(xiàn)了黨和政府對主題出版工作的高度重視[1]。
隨著越來越多的出版單位將主題出版置于本單位重中之重的地位,主題出版也暴露出選題滯后、同質(zhì)化嚴(yán)重、不接地氣等問題。譯林出版社(以下簡稱譯林社)近幾年在探索主題出版的道路上緊跟國家重大戰(zhàn)略和社會閱讀需要,牢記要切實肩負(fù)起意識形態(tài)工作的主體責(zé)任使命,牢牢把握正確導(dǎo)向,充分發(fā)揮了出版在宣傳思想輿論中的主陣地作用。2019—2022年,譯林社有3種圖書入選國家主題出版重點出版物:2019年入選的《我心歸處是敦煌:樊錦詩自述》關(guān)注社會主義核心價值觀,2021年入選的《忘記我》展現(xiàn)文化交流和文明對話,2022年入選的《深潛》聚焦自主科技創(chuàng)新。其中,《我心歸處是敦煌:樊錦詩自述》榮獲中宣部第十六屆精神文明建設(shè)“五個一工程”優(yōu)秀作品獎(圖書類)。本文以譯林社在主題出版上的舉措為例,探討主題出版高質(zhì)量發(fā)展的創(chuàng)新路徑。
一、選題策劃上跳脫傳統(tǒng)主題出版內(nèi)容的思維定式
主題出版的內(nèi)涵早已不是單純的政治理論出版物,中宣部辦公廳下發(fā)的《關(guān)于做好2022年主題出版工作的通知》明確2022年主題出版六方面選題重點:一是突出“兩個確立”的決定性意義,推動習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想深入人心;二是聚焦主題主線,為奮進新征程、建功新時代營造良好氛圍;三是堅定歷史自信、增強歷史自覺,鞏固拓展黨史學(xué)習(xí)教育成果;四是堅持穩(wěn)中求進工作總基調(diào),展現(xiàn)中國經(jīng)濟的光明前景和廣闊空間;五是強化社會主義核心價值觀引領(lǐng),更好弘揚新風(fēng)正氣;六是向世界展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象,提升講好中國故事的能力[2]。近幾年來,主題出版的覆蓋面逐漸擴展,從以重大理論、重大活動、重大事件為主,擴展到各個領(lǐng)域?qū)ι鐣髁x核心價值觀的宣傳,對主旋律的弘揚,講好中國故事,傳播正能量。主題出版的題材也在不斷豐富,文學(xué)、社科、科普、少兒類作品都不乏主題出版佳作,既有學(xué)術(shù)專著,又有大眾爆款。
1.深耕優(yōu)勢領(lǐng)域,拓展主題出版選題范圍
近年來,譯林社充分發(fā)揮專業(yè)特長,深度整合和細(xì)分內(nèi)容資源,力爭在主題出版的形式和內(nèi)容上有所創(chuàng)新。譯林社在充分考慮讀者閱讀訴求的基礎(chǔ)上,按市場圖書甚至?xí)充N書的模式來打磨主題出版,努力推出一批既有思想深度又有藝術(shù)高度,經(jīng)得起時間、讀者和社會檢驗的主題出版物。
譯林社在出版名人自傳方面有著豐富的經(jīng)驗和積淀,曾出版過克林頓、奧巴馬、戈爾巴喬夫、普京等國家領(lǐng)導(dǎo)人傳記,后來不斷嘗試轉(zhuǎn)變出版思路,從以國際政要傳記為主轉(zhuǎn)向在人文社科和科技等領(lǐng)域,開拓文學(xué)家、科學(xué)家、藝術(shù)家、歷史名人等傳記。如《我心歸處是敦煌:樊錦詩自述》就是一本立足譯林社傳記板塊優(yōu)勢領(lǐng)域,創(chuàng)新思維方式打造的優(yōu)秀主題出版圖書。該書牢牢抓住培養(yǎng)擔(dān)當(dāng)民族復(fù)興大任時代新人這一重要職責(zé),深化社會主義核心價值觀宣傳闡釋這一主題,入選2019年中宣部主題出版重點選題。
與此同時,譯林社近年來高起點高品質(zhì)打造原創(chuàng)文學(xué)圖書板塊,發(fā)力嵌入世界文學(xué)出版背景、與外國文學(xué)出版層次相匹配的高起點原創(chuàng)文學(xué)出版。2021年中宣部主題出版重點選題《忘記我》就是譯林社立足自身文學(xué)板塊優(yōu)勢策劃的選題?!爸袊脮弊髡咝祜L(fēng)歷時16年遍訪被譽為“中國辛德勒”錢秀玲的后人,實地采訪獲取翔實資料,還原一位女性的傳奇人生及其背后的中國精神。該書是一部為各國讀者出版的讀懂中國、增進認(rèn)同的共情之作,向世界展示了真實、立體、全面的中國,起到促進文化交流和文明對話的作用。
2.積極轉(zhuǎn)變角色,由被動落實轉(zhuǎn)為主動策劃
由于主題出版兼具時效性和周期性,因此,出版單位要積極主動策劃主題出版,而不是從已有的選題中硬往主題出版上靠,也不能被動等待重大時間節(jié)點臨近為了完成任務(wù)才開始策劃選題,這樣的選題質(zhì)量往往不高。
如2019年是中華人民共和國成立70周年,譯林社早早策劃選題,于當(dāng)年國慶前推出《大國記憶》一書,展現(xiàn)新中國70年波瀾壯闊、絢麗多彩的宏偉畫卷;推出“中國競爭力系列”,集中展現(xiàn)中國前沿科技和基礎(chǔ)建設(shè)工程的突出成就,弘揚中華民族的創(chuàng)新精神,彰顯國家競爭力。2021年是中國共產(chǎn)黨成立100周年,譯林社提前邀請南京市雨花臺烈士陵園管理局聯(lián)合北京大學(xué)文化產(chǎn)業(yè)研究院共同策劃了“雨花英烈”系列繪本,首次以繪本形式呈現(xiàn)雨花英烈事跡,弘揚雨花英烈精神。該系列繪本入選當(dāng)年江蘇省主題出版重點出版物選題,并于北京大學(xué)百周年紀(jì)念講堂舉行新書發(fā)布會,獻禮中國共產(chǎn)黨成立100周年。
出版業(yè)“十四五”規(guī)劃在做好重大主題作品出版?zhèn)鞑グ鍓K中列舉了今后幾年的幾個重要時間節(jié)點:黨的二十大、毛澤東同志誕辰 130 周年、鄧小平同志誕辰 120 周年、中國人民抗日戰(zhàn)爭勝利 80 周年等,出版單位應(yīng)圍繞這些時間節(jié)點選準(zhǔn)切入點,提前做好主題出版規(guī)劃。
二、創(chuàng)新宣傳推廣模式,用產(chǎn)品思維打造主題出版
主題出版要實現(xiàn)可持續(xù)的高質(zhì)量發(fā)展,就要在社會效益和經(jīng)濟效益之間找到平衡。出版社應(yīng)高度重視主題出版物的營銷推廣工作,創(chuàng)新宣傳方式,用產(chǎn)品思維營銷主題出版物。
1.聚焦用戶思維,找到目標(biāo)讀者
主題出版就是把黨和國家的關(guān)注通過圖書轉(zhuǎn)化為國內(nèi)外市場需求,因此,需要根據(jù)不同的主題出版物特點尋找開拓市場的有效途徑,讓主題出版找到自己的目標(biāo)讀者。
如《我心歸處是敦煌:樊錦詩自述》既是一本主題出版物,又是一本可讀性強的自傳,編輯團隊根據(jù)它的獨特定位制定了詳細(xì)的營銷計劃。第一階段是向新中國成立70周年獻禮,面向官方主流媒體弘揚正能量。70年前中華人民共和國成立,敦煌文物研究與保護工作揭開了全面發(fā)展的新篇章,樊錦詩正是這一偉大事業(yè)的見證者、親歷者和參與者,這部記載了民族文化傳承人記憶的傳記正是一代中華兒女向時代的致敬。第二階段是面向普通讀者和敦煌藝術(shù)愛好者推廣該書,在宣傳社會主義核心價值觀的同時,深挖人物本身的志業(yè)與愛情。此外,書中壁畫鑒賞部分還可以從鑒賞性、專業(yè)性方面挖掘。
2.樹立互聯(lián)網(wǎng)思維,發(fā)力融合出版
2015年3月31日,國家新聞出版廣電總局和財政部聯(lián)合發(fā)布《關(guān)于推動傳統(tǒng)出版和新興出版融合發(fā)展的指導(dǎo)意見》,指出“推動傳統(tǒng)出版和新興出版融合發(fā)展,把傳統(tǒng)出版的影響力向網(wǎng)絡(luò)空間延伸,是出版業(yè)鞏固壯大宣傳文化陣地的迫切需要”[3]。隨著新技術(shù)在出版領(lǐng)域應(yīng)用范圍的不斷擴大,主題出版更要發(fā)力融合出版,把傳統(tǒng)出版的影響力向網(wǎng)絡(luò)空間延伸,利用融合出版的黏性和活力滿足不同受眾的差異化需求。
隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,閱讀早已從紙質(zhì)閱讀轉(zhuǎn)向視聽的多重體驗和內(nèi)容的多層次延展。譯林社把融合出版前置到選題策劃階段,編輯部門從選題立項起就考慮融合出版的產(chǎn)品形態(tài)和商業(yè)模式,堅持“關(guān)注市場,關(guān)注用戶,關(guān)注產(chǎn)品,關(guān)注渠道”,形成牢固的產(chǎn)品思維和服務(wù)意識,嘗試通過“紙質(zhì)書+電子書+有聲書+音視頻知識付費課程”對優(yōu)質(zhì)出版內(nèi)容進行四位一體開發(fā),為讀者提供形態(tài)更多元、層次更豐富、閱讀更便捷的內(nèi)容服務(wù)。如在有聲領(lǐng)域,精選頭部內(nèi)容在喜馬拉雅FM上專注精品化開發(fā),建立了“譯林之聲”品牌,打造了《我心歸處是敦煌:樊錦詩自述》、《忘記我》、“雨花英烈”等一系列有聲書產(chǎn)品;在音視頻知識開發(fā)領(lǐng)域,推出《西南聯(lián)大國文課》,該音頻課程2020年上線僅三個多月就一躍成為三聯(lián)中讀APP全年最暢銷課程;邀請南京大學(xué)新聞出版學(xué)院教授、“中華文化故事叢書”作者李曉愚錄制了傳統(tǒng)文化視頻課,在B站上線后也頗受歡迎;等等。
3.開展全媒體營銷,多種宣傳渠道共同發(fā)力
主題出版的高質(zhì)量發(fā)展離不開傳播方式的求新求變,一方面,要以市場化思維積極開展線下營銷工作,通過多種形式如新書首發(fā)式、讀者見面會、讀書分享會、研討會等提升主題出版物的觸達率。如2021年4月世界讀書日到來之際,譯林社在宜興舉辦了“凝眸錢秀玲——徐風(fēng)《忘記我》新書首發(fā)式”,與讀者一起重溫錢秀玲的感人事跡;在2021年江蘇省主題出版重點出版物發(fā)布會上,推薦由奧運冠軍、中國女排前運動員趙蕊蕊親自采訪幾代排球人書寫的《排球魂》,趙蕊蕊本人也到現(xiàn)場做了交流發(fā)言;2022年7月,“時間的河流——中國當(dāng)代原創(chuàng)文學(xué)分享會暨《金色河流》發(fā)布”在江蘇書展上成功舉辦,作者魯敏就《金色河流》的創(chuàng)作、文學(xué)和時代等話題與嘉賓們對談。以上種種圖書宣傳活動,不僅拉近了讀者與作家的距離,也通過作家影響力提升了公眾對主題出版的閱讀熱情。
另一方面,要創(chuàng)新線上營銷,通過搭建新媒體矩陣擴大主題出版的宣傳影響力。2022年譯林社成立了新媒體營銷運營中心,大力推動營銷推廣和自營渠道一體化建設(shè)。至今,新媒體矩陣已經(jīng)覆蓋七大主流平臺,通過社交短視頻、直播帶貨等推廣模式助力產(chǎn)品觸達讀者。如2022年4月,譯林社在官方視頻號上就“劉亮程作品”系列開展歷時一個月的線上活動,邀請著名作家劉亮程與讀者對話,探尋作品背后的創(chuàng)作故事,收獲了廣泛好評。此外,譯林社還通過與知名主播、達人主播合作,促進產(chǎn)品的線上銷售。
三、做好主題出版走出去工作,展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象
主題出版的高質(zhì)量發(fā)展離不開走出去工作,這是推動中華文化更好走向世界的需要。2021年12月14日,習(xí)近平總書記在中國文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會第十一次全國代表大會、中國作家協(xié)會第十次全國代表大會開幕式上提出:“廣大文藝工作者要立足中國大地,講好中國故事,以更為深邃的視野、更為博大的胸懷、更為自信的態(tài)度,擇取最能代表中國變革和中國精神的題材,進行藝術(shù)表現(xiàn),塑造更多為世界所認(rèn)知的中華文化形象,努力展示一個生動立體的中國,為推動構(gòu)建人類命運共同體譜寫新篇章?!边@為主題出版走出去指明了方向。講好中國故事,傳播好中國聲音,展示真實、立體、全面的中國,是加強我國國際傳播能力建設(shè)的重要任務(wù)。主題出版走出去是其中重要一環(huán),可以讓海外讀者更為深刻、全面地了解中國、讀懂中國,提高中華文化的感召力、中國形象的親和力和中國話語的說服力。
1.積極展示當(dāng)代中國發(fā)展各方面取得的輝煌成就
當(dāng)代中國飛速發(fā)展,催生了國際社會對了解、認(rèn)識、研究當(dāng)代中國的濃厚興趣,尤其是在中國經(jīng)濟實力不斷發(fā)展的當(dāng)下,科技創(chuàng)新逐漸成為民族興旺、國家強盛的決定力量。因此,加強科技成果傳播能力體系建設(shè),可使外國讀者了解中國科技工作者的研究及成果,了解貫穿于中國發(fā)展過程中的“工匠精神”,改變國外對中國科技創(chuàng)新的刻板印象。
譯林社推出的“中國競爭力”系列就是一套聚焦基礎(chǔ)研究和前沿領(lǐng)域,展現(xiàn)國之重器和重大科技工程、講好中國科技故事的精品科普圖書。該系列包含《中國盾構(gòu)》《中國橋梁》《中國高鐵》《中國隧道》《中國地鐵》5種,不僅是展現(xiàn)中國前沿科技和基礎(chǔ)建設(shè)工程突出成就的代表性著作,也是中國對外宣傳的名片之一。譯林社在2017北京國際圖書博覽會上為該書舉行了盛大的英文版輸出簽約儀式,2018年舉行的“當(dāng)代中國”系列圖書走進阿語世界——戰(zhàn)略合作簽約儀式中也包括“中國競爭力系列”,在2020年第27屆北京國際圖書博覽會江蘇分會場也舉行了“中國競爭力系列”圖書“一帶一路”四國文版版權(quán)輸出云簽約儀式。該系列圖書的持續(xù)輸出,將增進世界對我國基礎(chǔ)設(shè)施項目的了解,向世界展示中國的科技創(chuàng)新水平。
2.廣泛宣介中國主張和中國方案,助力人類命運共同體構(gòu)建
隨著中國日益走近世界舞臺中央,國際地位和話語權(quán)不斷提升,我們有能力也有責(zé)任在全球治理與發(fā)展中發(fā)揮更大作用,中國主張和中國方案需要在全球語境下進行表達。主題出版物作為傳播中國聲音、引導(dǎo)國際輿論的重要媒介,須積極回應(yīng)國際社會普遍關(guān)心的問題。推動闡釋中國主張、中國方案的主題圖書走出去,可以幫助海外讀者更準(zhǔn)確地認(rèn)識中國、了解中國,助力人類命運共同體構(gòu)建。
譯林社推出的《三江源國家公園自然圖鑒》,以中國首批建設(shè)的國家公園——三江源國家公園為主題,是國內(nèi)第一本國家公園自然圖鑒,已成功輸出日文版和法文版,并入選江蘇省主題出版重點出版物選題。該書不僅向世界傳遞了當(dāng)代中國生態(tài)文明和綠色發(fā)展理念,展現(xiàn)了中國在保護生物多樣性、推動形成人與自然和諧共生新篇章上貢獻的智慧和力量,還讓綠色發(fā)展深入人心,為共同構(gòu)建人與自然生命共同體、推動全球生態(tài)文明之路行穩(wěn)致遠(yuǎn)提供經(jīng)驗和借鑒。
3.促進中外文化交流,講好中國故事
“文化是一個國家、一個民族的靈魂,以書為媒推動中華文化走出去,讓海外讀者觸摸中華文化脈搏,感知當(dāng)代中國發(fā)展活力,理解我國的制度理念和價值觀念,是中國出版走出去的不懈追求。”[4]加強中外文化交流,在于要讓世界知道中國人民為人類進步作出了什么貢獻,還會作出什么樣的貢獻;要構(gòu)建中國話語和中國敘事體系,講好中國故事,傳播好中國聲音,向世界推介體現(xiàn)中國精神、蘊藏中國智慧的優(yōu)秀文化,促進中外人民相互了解,為實現(xiàn)中國夢營造良好的外部環(huán)境。
譯林社講述“中國辛德勒”錢秀玲傳奇人生的《忘記我》,就是一本展現(xiàn)中國形象、講好中國故事的典范之作,在2021年中文版出版當(dāng)年實現(xiàn)了法文版、荷蘭文版的版權(quán)輸出。這標(biāo)志著錢秀玲的故事在她的第二故鄉(xiāng)比利時得到講述,錢秀玲身上所體現(xiàn)的關(guān)注人類共同命運的中國精神、中國價值超越了信仰、種族、文化差異,在世界范圍內(nèi)得到更廣泛的傳播。譯林社2022年出版的《金色河流》,展現(xiàn)了中國改革開放40多年來所經(jīng)歷的巨大變化,刻畫了創(chuàng)業(yè)者披沙瀝金的壯美歷程。該書在較短時間內(nèi)輸出塞爾維亞語等版權(quán),向世界展示了當(dāng)代中國闊步向前的行進征程。
四、建立主題出版保障機制
主題出版是一項系統(tǒng)工程,要實現(xiàn)主題出版的高質(zhì)量發(fā)展,離不開包括頂層設(shè)計、人才保障、質(zhì)量保障等一系列保障機制。
1.頂層設(shè)計
出版社必須加強頂層設(shè)計,統(tǒng)籌好年度規(guī)劃與中長期規(guī)劃。譯林社充分發(fā)揮編委會對出版工作的指導(dǎo)作用,要求各部門深入學(xué)習(xí)國家政策,圍繞黨和國家中心工作以及重要時間節(jié)點提前做好選題策劃和儲備工作;學(xué)習(xí)習(xí)近平總書記關(guān)于新聞出版工作、文藝工作、宣傳思想工作等各類講話,尋找主題出版方向;對重大主題出版項目進行專門論證,并跟蹤進度,抓好質(zhì)量;統(tǒng)籌好各方力量推動主題出版,及時與上級主管部門做好溝通工作,積極爭取國家出版基金、江蘇省文化產(chǎn)業(yè)引導(dǎo)資金等政策扶持,以及申報各類項目和各級獎項。在出版流程上,總編辦、編輯部門、營銷部門、發(fā)行部門緊密配合,為優(yōu)秀主題出版物的編、印、發(fā)提供全方位保障。
2.人才保障
出版單位必須強化人才資源是第一資源的理念,既要鍛造出色的編輯團隊,也要建設(shè)穩(wěn)定的專家作者團隊。
首先,主題出版的高質(zhì)量發(fā)展與編輯的知識水平、眼光、市場洞察力有密切關(guān)系。譯林社一是通過組織系統(tǒng)化培訓(xùn)、掛職鍛煉、外派學(xué)習(xí)、參觀考察、請專家進社做講座等多種形式鍛煉和提升編輯的實踐能力,培養(yǎng)專業(yè)化乃至專家化的出版人才;二是完善人才評價激勵機制,搭建優(yōu)良平臺,激勵、推動青年編輯主動策劃優(yōu)質(zhì)主題出版選題。
其次,主題出版的高質(zhì)量發(fā)展離不開高質(zhì)量的內(nèi)容創(chuàng)作,只有建設(shè)穩(wěn)定的專家作者團隊,才能為主題出版提供源源不斷的選題儲備。譯林社高度重視現(xiàn)有作者資源的維護,無論是原創(chuàng)作者、序言作者還是譯者,都是各個領(lǐng)域的專家,從而為譯林社的高質(zhì)量奠定了堅實的基礎(chǔ)。譯林社鼓勵編輯積極尋求外部合作,多與學(xué)術(shù)機構(gòu)、高校、博物館交流,積極參加學(xué)術(shù)會議,挖掘新的選題與潛在作者資源。
3.質(zhì)量保障
圖書質(zhì)量是出版工作的生命線,導(dǎo)向是生命線上的紅線,主題出版的高質(zhì)量發(fā)展必須堅持正確的政治方向和輿論導(dǎo)向,向讀者傳遞正能量。
譯林社一直高度重視導(dǎo)向管理,一是在編委會基礎(chǔ)上成立了意識形態(tài)工作小組把關(guān)導(dǎo)向,強化意識形態(tài)工作責(zé)任,守好意識形態(tài)陣地,嚴(yán)格落實重大選題備案制度,確保堅持正確的政治方向、出版導(dǎo)向和價值取向;二是抓嚴(yán)抓實三審三校、印前審讀等出版流程,成立了由資深編輯組成的審讀小組,對重大項目、重點圖書進行多次審讀;三是成立了以總編輯任組長、抽調(diào)社內(nèi)多個出版領(lǐng)域骨干力量組成的“質(zhì)量檢查工作小組”,負(fù)責(zé)把關(guān)、排查工作,不僅強化了主題出版的導(dǎo)向功能,也提高了主題出版的編校質(zhì)量。
五、結(jié)語
做優(yōu)做強主題出版是出版單位的重要使命,要實現(xiàn)主題出版的高質(zhì)量發(fā)展,優(yōu)秀的選題策劃是關(guān)鍵,各種營銷方式是傳播手段,做好走出去工作、提升主題出版的影響力和感染力是責(zé)任。黨的二十大報告指出:要“堅守中華文化立場,提煉展示中華文明的精神標(biāo)識和文化精髓,加快構(gòu)建中國話語和中國敘事體系,講好中國故事、傳播好中國聲音,展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象?!敝黝}出版肩負(fù)著這一重任,各個出版社應(yīng)該根據(jù)自身特點,探索適合本社主題出版發(fā)展的創(chuàng)新路徑,以推動主題出版高質(zhì)量發(fā)展。
|參考文獻|
[1]周蔚華,熊小明. 做強做優(yōu),實現(xiàn)主題出版高質(zhì)量發(fā)展:《出版業(yè)“十四五”時期發(fā)展規(guī)劃》主題出版內(nèi)容解讀與思考[J]. 中國出版,2022(7):25-31.
[2]中宣部辦公廳印發(fā)通知明確2022年主題出版六方面選題重點[EB/OL]. (2022-03-10)[2022-10-
30].https://www.nppa.gov.cn/nppa/contents/719/10357
6.shtml.
[3]王競芬. 略析主題出版的融合發(fā)展[J]. 出版參考,2022(2):10-14.
[4]韓寒. 讓世界讀懂中國:當(dāng)代中國主題圖書國際影響不斷增強[N]. 光明日報,2022-03-08.