宋 波,張 璋
(南昌大學(xué) 外國語學(xué)院,南昌 330031)
高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會在《關(guān)于外語專業(yè)本科教育改革的若干意見》一文中指出,“分析問題和獨立提出見解能力的培養(yǎng)是長期困擾外語專業(yè)的難題”[1]。而本科生的畢業(yè)論文“正是分析問題和獨立提出見解能力”最直接的表現(xiàn)。就日語專業(yè)而言,本科畢業(yè)論文相關(guān)的研究是日語專業(yè)本科教學(xué)改革的重要一環(huán),也是歷來日語專業(yè)教學(xué)改革課題的主要選題之一。這方面的研究在畢業(yè)論文政策、畢業(yè)論文指導(dǎo)、畢業(yè)論文選題等方面已經(jīng)有了相當(dāng)?shù)姆e累,但是也在一定程度上呈現(xiàn)出了雷同化的趨勢。為了推動相關(guān)研究的細(xì)化與深化,有必要以日語專業(yè)畢業(yè)論文為分析文本,進(jìn)行細(xì)致的、系統(tǒng)的梳理與分析。以畢業(yè)論文為分析對象,可以有效地總結(jié)歸納出畢業(yè)論文指導(dǎo)的成效與不足之處,并能為以后相關(guān)政策、制度的制定提供切實可行的建議。正是基于這樣的考慮,本文以南昌大學(xué)近五年來日語專業(yè)畢業(yè)論文為研究材料,從論文選題、論文框架、日語表述、學(xué)術(shù)規(guī)范四個方面分析目前畢業(yè)論文中存在的問題,并提出相應(yīng)的解決策略。這里所說的近五年的論文,指的是2016年至2020年間南昌大學(xué)日語專業(yè)學(xué)生的畢業(yè)論文。這五年間的論文數(shù)量分別為:2016屆57份、2017屆49份、2018屆39份、2019屆50份、2020屆51份,共計236份畢業(yè)論文。
論文選題是畢業(yè)論文中最關(guān)鍵的一步,也是研究者們較為關(guān)注的一點。比如,陳林俊就曾分析并梳理了南京信息工程大學(xué)日語專業(yè)千余名學(xué)生的畢業(yè)論文選題,并指出學(xué)生的選題呈現(xiàn)出多元化的傾向[2]。近五年來,南昌大學(xué)日語專業(yè)畢業(yè)論文的數(shù)量較多,所覆蓋的范圍也較廣,包括了文學(xué)、語言學(xué)、文化、教育、宗教、政治、經(jīng)濟等多個方面,但是在這樣頗為熱鬧的表象之下,卻也存在著不容忽視的問題:一是大量空泛的所謂文化研究充斥其中;二是論文題目所反映出的問題意識較為淡薄。
先來看所謂日本文化研究相關(guān)的論文選題。這里所說的日本文化,指的是與社會、教育、宗教、歷史相區(qū)別的狹義上的日本文化。在236項畢業(yè)論文選題中,日本文化相關(guān)的選題共約103項,約占全部論文選題的44%。這些選題大多是試圖從宏觀層面對日本文化進(jìn)行研究。比如,僅就2016屆的畢業(yè)論文而言,就有這樣的選題:《日本與中國的儒家思想》《從花道看日本人的美意識》《中日廣告文化比較研究》《從居酒屋看日本的酒文化》《關(guān)于日本文化中的“魚”》《日本文化對臺灣的影響》《中日神話研究》《日本茶道》《被神化的日本天皇》等等。這些題目中的“儒家思想”“美意識”“廣告文化”“酒文化”“中日神話”等的表述十分宏大,但是仔細(xì)分析,又會發(fā)現(xiàn)這些選題已經(jīng)宏大到有些空泛了,已經(jīng)超出了大學(xué)本科生的研究能力。眾所周知,“儒家思想”“美意識”“中日神話”等論題,都是有一定規(guī)模、系統(tǒng)和難度的專業(yè)研究領(lǐng)域。如此泛泛地說要研究“儒家思想”“美意識”,難免會使自己的研究重心難以聚焦,極易迷失在這樣的泛泛的所謂文化研究中。當(dāng)然,這里并不是說不可以研究與日本文化相關(guān)的論題,而是說這樣宏大的論題是需要專業(yè)的研究者來進(jìn)行系統(tǒng)研究的,并不適合作為大學(xué)本科生的畢業(yè)論文選題。因為僅從專業(yè)知識的角度來看,這些論題也是超出了本科生的研究能力的。而且,論文題目中所反映出的問題意識也較為淡薄,甚至可以說有些論文是流于對知識的梳理與說明,而不是對于問題的分析與解決。實際上,這個問題也是與論文選題過大有關(guān)。正是由于論文選題的宏觀與空泛,才導(dǎo)致了論文題目問題意識的淡薄。比如,《日本文化對臺灣的影響》這個選題,基本看不出作者的問題意識何在。眾所周知,日本殖民統(tǒng)治臺灣五十年,對臺灣的政治、經(jīng)濟、社會、文化、教育等方面產(chǎn)生了直接的、全面的影響。那么,在日本對臺灣的這種全方位影響中,空泛地談日本文化對臺灣的影響,就難免流于對其他學(xué)者研究成果的祖述,而難以突顯出自己的立場和觀點。再如,2018屆畢業(yè)生的《朝鮮戰(zhàn)爭對戰(zhàn)后日本的影響》這樣的選題很大,但是在朝鮮戰(zhàn)爭對戰(zhàn)后日本所帶來的方方面面影響之中,是研究哪方面的影響則語焉不詳。而且,即便是具體到了某一方面的影響,仍舊超出了本科生的科研范圍,也超出了一篇本科生畢業(yè)論文所能容納的體量?;蛟S,就是在這個意義上,林克難曾大膽地提倡:“從高校實際出發(fā),外語專業(yè)本科生畢業(yè)論文的撰寫應(yīng)該由教師命題。”[3]盡管這樣的提倡不無道理,但是也不應(yīng)忽視對學(xué)生科研自主性的激發(fā)。
論文的框架結(jié)構(gòu)是畢業(yè)論文研究中的一個重點問題,也是影響畢業(yè)論文質(zhì)量的一個重要因素??蚣芙Y(jié)構(gòu)支撐著論文的主體部分,就好比人體的骨骼支撐著人體一樣??蚣芙Y(jié)構(gòu)合理,則有助于論文內(nèi)在邏輯的順暢以及推論的展開;框架結(jié)構(gòu)不合理,則會導(dǎo)致論文的內(nèi)在邏輯混亂,也會影響論文論證的力度。
就本校的日語專業(yè)畢業(yè)論文而言,盡管有的論文在框架結(jié)構(gòu)方面較為合理,但也有部分論文仍舊存在內(nèi)在邏輯不夠清晰,論證過程不夠合理、不夠充分的問題,有待繼續(xù)優(yōu)化。比如,2020屆畢業(yè)生的《從〈你的名字〉來看日本的傳統(tǒng)文化》這篇論文,就存在框架結(jié)構(gòu)不夠合理、論證不夠充分的問題。這篇論文的主體部分為“日本傳統(tǒng)文化在電影中的表現(xiàn)”“日本的傳統(tǒng)文化影像化對于中國的啟示”這兩章。其中,第一章分為“物哀”“神道教”兩個小節(jié),第二章分為“傳統(tǒng)文化結(jié)合現(xiàn)代技術(shù)”“傳統(tǒng)文化結(jié)合現(xiàn)代敘事”“傳統(tǒng)文化結(jié)合影像傳播”三個小節(jié)。論文最終得出結(jié)論:《你的名字》作為一部成功地融合了日本文化的電影,對于中國的電影行業(yè)具有重要的啟發(fā)意義。從論文題目來看,這篇論文要論述的重點應(yīng)該是“《你的名字》中所體現(xiàn)出的日本傳統(tǒng)文化”,也就是說重點要講清楚《你的名字》是一部怎樣的電影,這部電影體現(xiàn)了怎樣的日本傳統(tǒng)文化,又是如何體現(xiàn)日本傳統(tǒng)文化的等問題就可以了。如果有必要,也可以在論文的最后部分適當(dāng)加入對中國影視行業(yè)而言可資借鑒的部分。當(dāng)然,要講清楚哪一點是可資借鑒的部分,也是要立足于對中國影視行業(yè)的系統(tǒng)理解與把握之上的。但是,這篇論文似乎并沒有緊緊圍繞論文題目來展開論文框架的設(shè)計,而是僅僅分析了電影中體現(xiàn)的所謂“物哀”和“神道教”之后,便匆忙地轉(zhuǎn)入了對中國影視行業(yè)的啟示部分了。而且,所謂的“物哀”,原本是從日本的物語、和歌等傳統(tǒng)文學(xué)中提煉出來的日本美學(xué)概念。這一美學(xué)概念為何會體現(xiàn)在一部動畫電影中,對于這個問題該論文并沒有進(jìn)行明確的說明。“神道教”是日本的本土宗教,主張自然崇拜、泛神論,對日本人的日常生活與行為習(xí)慣具有潛移默化的影響,甚至可以說每一位日本人都會自覺不自覺地受到“神道教”的影響。這就像每一位中國人會受到道教思想潛移默化的影響一樣。既然“神道教”對整個日本都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,那么在日本電影中有所體現(xiàn)就不足為奇了。然而像這篇文章所主張的那樣,認(rèn)為“神道教”在日本的電影中有所體現(xiàn),然后就迫不及待地建議中國的電影也要體現(xiàn)出中國的本土宗教思想來,那就未免顯得太牽強了。殊不知,中國影視中的人物造型、言行舉止、情節(jié)構(gòu)思原本就是融入了道教思想的。
再如,《從是枝裕和的電影看日本的家庭關(guān)系》這篇論文,論文分為“關(guān)于是枝裕和”“日本的家庭構(gòu)造”“是枝裕和作品的分析”“從是枝裕和的作品看日本社會”四章,分析了日本家庭中父親角色缺失的原因,并指出日本社會正逐漸向個人化發(fā)展的趨勢。但是,既然論文題目是圍繞“是枝裕和的電影”“日本的家庭關(guān)系”,那就要圍繞這兩個關(guān)鍵點來謀篇布局,但是這篇論文的第一、第二章都是對于是枝裕和、日本家庭構(gòu)造的相關(guān)背景知識的祖述,而且從篇幅上來看,已經(jīng)占了整篇論文的一半以上,影響到了即將展開的對于是枝裕和電影中所體現(xiàn)出的所謂的家庭關(guān)系分析。在理應(yīng)成為文章重要部分的第三章中,僅有一節(jié)內(nèi)容是來分析是枝裕和作品中的家庭關(guān)系的,而且只是對是枝裕和五部電影中所體現(xiàn)出的“家庭關(guān)系的和解”“家庭關(guān)系的破滅”“家族的羈絆”進(jìn)行了淺嘗輒止的分析說明。在這之后作者便匆忙地轉(zhuǎn)入第四章“從是枝裕和的作品看日本社會”這樣寬泛的社會文化分析中去了。這樣一來,讀者便會產(chǎn)生一種困惑:究竟是要分析是枝裕和電影中的家庭關(guān)系呢?還是要分析是枝裕和作品中所體現(xiàn)出來的日本社會呢?顯然,之所以會讓人有這樣的一種困惑,正是由于論文的框架結(jié)構(gòu)不夠合理,沒有嚴(yán)格地與論文題目相對應(yīng)所導(dǎo)致的。以上只是通過兩個具體的例子來闡述畢業(yè)論文框架結(jié)構(gòu)的不甚合理之處,此外還有多篇論文的框架結(jié)構(gòu)也存在尚待優(yōu)化的問題。
畢業(yè)論文中的語言有別于一般的口語和書面語,是一種學(xué)術(shù)性的語言,要求準(zhǔn)確、客觀。而用日語來撰寫畢業(yè)論文,則對日語專業(yè)的畢業(yè)生提出了更高的要求。要在長達(dá)數(shù)千字甚至是上萬字的論文中,用非母語的日語撰寫學(xué)術(shù)性論文,本身就是一件難度很大的事情。正是因為難度大,所以在日語表述方面就容易出現(xiàn)問題。因此對日語表述方面的研究也是日語專業(yè)畢業(yè)論文相關(guān)研究的一個重點。比如,王崗就從“文體”“文法”兩個層面指出了日語專業(yè)畢業(yè)論文中存在的具體問題,并建議加強大學(xué)間相關(guān)的合作與研究[4]。就南昌大學(xué)而言,本科畢業(yè)論文中的日語表述大致有兩個方面的問題:一個是是否準(zhǔn)確;另一個是是否地道。
先來看日語表述是否準(zhǔn)確的問題。大致來說,主要體現(xiàn)在助詞的混用與誤用、口語與書面語的混用、自動詞與他動詞的混用、主動被動等各種語態(tài)的誤用、敬體與簡體的混用等方面。在助詞方面,主要有提示主題和主語的“は”與“が”、表示地點的“に”與“で”、及物動詞的助詞“を”與不及物動詞的助詞“に”等的混用。在口語與書面語方面,主要有“でも”與“しかし”、“だから”與“したがって”等的混用。在自動詞與他動詞方面,出現(xiàn)的混用、錯用例子較多,需要在撰寫日語論文的時候特別加以注意。比如,表示“基于”的動詞“基づく”,在日語中是個自動詞,是不能接賓語的,但是在一些論文中卻使用了提示賓語的助詞“を”。再比如,“なる”“する”分別表示動作或狀態(tài)自發(fā)性的變化和人為性的變化,但是在用日語撰寫的論文中卻經(jīng)常出現(xiàn)混用的情況。在語態(tài)的誤用方面,主要表現(xiàn)為應(yīng)該用被動語態(tài)卻用了主動語態(tài),或者是應(yīng)該用主動語態(tài)卻用成了被動語態(tài),還有就是日語的使役態(tài)、可能態(tài)等的誤用。這些混用和誤用的錯誤一般較為明顯,同時也有一定的語法規(guī)則可以遵循,因此訂正起來也較為容易。
與上述混用和誤用的問題比較起來,日語表述不地道的問題就不那么明顯了,也不那么容易依靠語法規(guī)則來進(jìn)行檢查與訂正了。因為日語表述地道與否的問題,實際上已經(jīng)超出了語法層面準(zhǔn)確與否的問題,并且對日語專業(yè)學(xué)生的語言運用提出了更高的要求。日語表述是否地道的問題并不僅僅存在于日語表述中的某一個或幾個方面,而是散布于整篇的日語論文之中。其中,比較有代表性的問題主要體現(xiàn)在多用生硬的漢語詞匯、多用漢語式的詞組和句式、表述的意思過于絕對等方面。這些問題基本上是在中文的影響下發(fā)生的,也就是所謂的母語負(fù)遷移現(xiàn)象。由于日語中存在大量的與中文字形字義相同或相通的漢字詞匯,因此就在無形之中對學(xué)生過度使用漢語詞匯產(chǎn)生了影響。比如,“表現(xiàn)”“形成”“體現(xiàn)”“出現(xiàn)”“啓示”“提供”“啓発”“掲示”“結(jié)合”“総括”“貢獻(xiàn)”“作用”“成熟”“創(chuàng)作”“提唱”“性質(zhì)”等漢語詞匯,就是在日語專業(yè)的畢業(yè)論文中出現(xiàn)頻率很高的不規(guī)范詞匯。這些詞匯無論從字形還是字義來看都與中文詞匯較為接近,但是這并不代表中日漢字詞匯的使用語境就是一樣的。須知上述的“表現(xiàn)”“形成”“體現(xiàn)”等漢字詞匯,并不就是對應(yīng)了漢語中的“表現(xiàn)了……”“形成了……”“體現(xiàn)出……”等的用法,而是有著日文語境中的獨特用法。同樣的情況也體現(xiàn)在日語論文中的漢語式的詞組和句式方面。原本中日兩國語言中是有著一定的同形同義詞組的,但是,這畢竟只是少數(shù),更多的是要結(jié)合日語的具體語境來具體運用,所以不能想當(dāng)然地以為日語和中文都是同樣的表述。比如,有的論文中有“生命力を永遠(yuǎn)に保持する”這樣的表述。作為中國人我們固然能夠理解這個詞組的字面意思,但是從日語的角度來看,這是否就是地道的日語表達(dá)呢?顯然不是。因為,中文中雖然有“保持生命力”這樣的說法,但是在日語中卻不是用“保持”這個漢字詞匯來表述的。地道的日語句式有較多的定語前置式的句子,但是日語專業(yè)學(xué)生撰寫的日語論文中,卻更多使用的是更為簡潔、簡短的句式。主要原因或許也在于中文與日語不同的句式結(jié)構(gòu)。此外,日語學(xué)術(shù)論文中的表述也像中文的學(xué)術(shù)論文那樣,追求科學(xué)性與嚴(yán)謹(jǐn)性。正因為如此,研究者在撰寫論文時,若沒有百分之百的把握,就不會把意思說得那么絕對,就會在表達(dá)上留有一定的余地。比如,在日語論文中,他們會用“と考えられる”“と思われる”這樣的更為委婉的表達(dá)方式,而不是用“と考える”“と思う”這樣絕對的表達(dá)方式。而這也正是日語專業(yè)學(xué)生撰寫畢業(yè)論文時容易出現(xiàn)問題的地方。上述畢業(yè)論文日語表達(dá)中存在的不地道的問題,并不能在指導(dǎo)教師的指點下短時間內(nèi)得到解決,而更有賴于學(xué)生在日常學(xué)習(xí)中進(jìn)行有針對性的反復(fù)練習(xí)。
學(xué)術(shù)規(guī)范是每一位撰寫學(xué)術(shù)論文的人都必須遵守的規(guī)則,也是每個人對待學(xué)術(shù)寫作的一種自覺的要求。但是,由于學(xué)生缺乏撰寫學(xué)術(shù)論文的經(jīng)驗,尤其是缺乏用日語來撰寫畢業(yè)論文的經(jīng)驗,日語專業(yè)學(xué)生的畢業(yè)論文在學(xué)術(shù)規(guī)范方面仍然存在一些問題。
首先,論文中未能完全區(qū)分清楚哪些是他人的觀點,哪些是自己的觀點。這原本是學(xué)術(shù)論文寫作的基本前提條件,但卻在一些學(xué)生的日語論文中存在著觀點主體不清的問題。比如,有的學(xué)生在論文中使用了一組近年來自殺者的統(tǒng)計數(shù)據(jù),但是并沒有標(biāo)注出具體的文獻(xiàn)出處,極易給人一種這是論文作者自己統(tǒng)計出來數(shù)據(jù)的錯覺。還有的論文,對日本物哀美學(xué)思想、日本神道教、萬物有靈論等日本文化相關(guān)的介紹與分析,以及對日本的高鐵、日本學(xué)校教育、日本社會問題、日本的經(jīng)濟發(fā)展等情況的說明,都沒有嚴(yán)格地區(qū)分對他人的引述與自己的觀點,使自己撰寫的論文不夠嚴(yán)謹(jǐn),沒有達(dá)到學(xué)術(shù)規(guī)范的要求。
其次,文獻(xiàn)選擇、引用不夠得當(dāng)??d論文的期刊、論文集種類繁多、良莠不齊,因此如何選擇參考文獻(xiàn)應(yīng)成為需要重視的問題。如果參考的是一個學(xué)術(shù)性不強的期刊,則會讓自己論文的價值大打折扣。一般而言,日語專業(yè)學(xué)生畢業(yè)論文的參考文獻(xiàn)主要有中文、日語文獻(xiàn)。相對而言,日語期刊大多數(shù)相對規(guī)范,學(xué)術(shù)性較強,而中文期刊雖然大多數(shù)較為規(guī)范,但是也有一些學(xué)術(shù)水平不高的期刊。而有的學(xué)生由于對這些期刊的判斷力不夠,往往參考了一些學(xué)術(shù)性不強的期刊,無助于提升自己所撰寫論文的學(xué)術(shù)水平。此外,還存在文獻(xiàn)引用是否得當(dāng)?shù)膯栴}。也就是說,所引用的文獻(xiàn)是否有助于自己論文的相關(guān)論證。如果引用得當(dāng),則會使論文的論證更加令人信服;相反,如果引用不當(dāng),則會削弱論文論證的力度,還會造成論文的邏輯與行文不暢。
最后,論文參考文獻(xiàn)的著錄不夠規(guī)范。一般的日語專業(yè)畢業(yè)論文都會引用中文、日文的參考文獻(xiàn),但是對于如何著錄,多數(shù)學(xué)生沒有掌握著錄規(guī)則。經(jīng)常出現(xiàn)的問題是,有的學(xué)生同一篇論文中文、日文參考文獻(xiàn)的著錄標(biāo)準(zhǔn)沒有統(tǒng)一,有的學(xué)生論文參考文獻(xiàn)的著錄項目不夠完整。參考文獻(xiàn)著錄不規(guī)范的問題并不難以解決,可以按照中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局、中國國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會于2015年發(fā)布實施的《信息與文獻(xiàn)參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》著錄即可解決這一問題。
針對日語專業(yè)本科畢業(yè)論文在“論文選題”“論文框架”“日語表述”“學(xué)術(shù)規(guī)范”四個方面存在的問題,提出以下解決策略。
首先,在論文選題方面,必須發(fā)揮指導(dǎo)教師的主導(dǎo)作用。南昌大學(xué)日語專業(yè)畢業(yè)論文的選題存在偏重日本文化,選題過大,問題意識較為淡薄等問題。為了改變這一傾向,需要論文指導(dǎo)教師在指導(dǎo)論文選題的時候,對學(xué)生進(jìn)行適當(dāng)?shù)慕忉屨f明,也就是要向?qū)W生解釋清楚目前在論文選題方面存在的主要問題,如何選題才能凸顯出畢業(yè)論文的問題意識。可以將題目的范圍縮小,聚焦到一個具體的問題。比如,《從居酒屋看日本的酒文化》這樣的題目,就應(yīng)該將“居酒屋”“酒文化”這樣的關(guān)鍵詞再加以細(xì)化,說清楚是怎樣的居酒屋,又是怎樣的酒文化。因為,居酒屋成百上千計,酒文化也是博大精深,如果不加以細(xì)化,就會使所選論題陷于泛泛的日本相關(guān)文化的祖述之中。在將論文題目加以細(xì)化以后,還可以嘗試將論文題目與擬定的關(guān)鍵詞關(guān)聯(lián)起來,也就是說,要將擬研究的關(guān)鍵問題、核心概念加入論文的題目中。比如,2017屆畢業(yè)論文《日本戰(zhàn)后文學(xué)研究》這個題目,就可以將研究對象具體到日本戰(zhàn)后派作家群的某個作家的某一部或幾部作品,然后進(jìn)一步聚焦于這幾部作品中的人物,或者是作品中所體現(xiàn)出的作者對于戰(zhàn)爭的反思,或者是從“譯文學(xué)”的角度對譯本與原文的語言轉(zhuǎn)換進(jìn)行研究。總之,在論文的選題方面,指導(dǎo)教師必須在尊重學(xué)生自主性的前提下,發(fā)揮自身的主導(dǎo)作用。
其次,在論文框架、日語表述、學(xué)術(shù)規(guī)范方面,可以讓學(xué)生提前閱讀一定的學(xué)術(shù)論文。這些學(xué)術(shù)論文應(yīng)由指導(dǎo)教師負(fù)責(zé)從日本文學(xué)、語言學(xué)相關(guān)的論文中選擇,既要有一定的日文文獻(xiàn),也要包含一定的中文文獻(xiàn)。學(xué)生閱讀這些中文和日文的學(xué)術(shù)論文,可以對其中的選題、框架結(jié)構(gòu)、學(xué)術(shù)規(guī)范形成一個直觀的感受,對規(guī)范的畢業(yè)論文有初步了解。只靠學(xué)生自主閱讀學(xué)術(shù)論文是不夠的,還要在此基礎(chǔ)上開設(shè)畢業(yè)論文指導(dǎo)相關(guān)課程,通過這樣的課程,對學(xué)生的日語表述、學(xué)術(shù)規(guī)范等進(jìn)行針對性的指導(dǎo)。實際上,學(xué)術(shù)規(guī)范是可以通過這種針對性的指導(dǎo)在較短的時間內(nèi)得到強化的。但是,論文框架、日語表述這樣的問題,則不是短時間內(nèi)就能見到成效的。這就需要指導(dǎo)教師在畢業(yè)論文指導(dǎo)課以及在畢業(yè)論文的撰寫過程中對學(xué)生進(jìn)行反復(fù)指導(dǎo)。有條件的學(xué)??梢园才艑W(xué)校的日籍教師利用其語言優(yōu)勢對畢業(yè)論文中的日語表述進(jìn)行審核、指導(dǎo)。這樣,畢業(yè)論文中所存在的問題便可以得到有效解決。