倪 濤
在宏事件的五類下屬事件中,“運(yùn)動”(motion)具有原型特征。因此,近年來,國內(nèi)外學(xué)界將注意力幾乎全部集中于運(yùn)動事件,對狀態(tài)變化事件和其他下屬事件鮮有關(guān)注。然而,事實證明,“狀態(tài)變化”雖然可以認(rèn)為是“空間位移”的隱喻延伸,但兩者仍存在諸多不同,而且在不同的語言中也有著不同的表現(xiàn)。與此同時,狀態(tài)變化與“體相”(temporal contouring)在概念上也具有連續(xù)性,而且TALMY[1]261還認(rèn)為“實現(xiàn)”(realization)也可以看成是一種特殊的狀態(tài)變化。由此可見,狀態(tài)變化事件與其他下屬事件的交叉面較廣,同樣具有代表性。
賈紅霞、李福?。?]曾發(fā)表論文《狀態(tài)變化事件與實現(xiàn)事件的概念界定》。該研究雖為后期的相關(guān)討論做出了有益鋪墊,但其在很大程度上僅僅綜述了TALMY(2000)的研究成果。因此,除非相關(guān)讀者具備一定的理論儲備,否則仍難以悟透其精髓。此外,就已有的成果而言,除了這一綜述性的研究,絕大多數(shù)涉及狀態(tài)變化事件的討論都是實證性或理據(jù)性的,如任龍波、李福印等[3],杜靜、李福印[4-5],杜軍[6],鐘書能、黃瑞芳[7]和杜靜、李福印等[8]等。但是,也有不少專家同時提出了質(zhì)疑——“到底什么是狀態(tài)變化事件?”“表征狀態(tài)變化的語言形式是什么?”在他們看來,不弄清楚上述問題就難以討論清楚狀態(tài)變化事件。
針對上述問題,本文認(rèn)為,學(xué)界對TALMY[1]原著的理解仍有待深入,關(guān)于狀態(tài)變化事件的界定也不夠清晰。因此,本文將以英漢語為例,結(jié)合相關(guān)研究和筆者的研讀心得,對狀態(tài)變化事件進(jìn)行深入剖析,集中分析其概念內(nèi)涵和類型劃分。這樣不僅可以對先前的研究結(jié)論進(jìn)行驗證和升華,更有利于集中解讀狀態(tài)變化事件的個性特質(zhì),為其進(jìn)一步深入研究奠定理論基礎(chǔ)。
為了厘清狀態(tài)變化事件,本文認(rèn)為要首先了解“狀態(tài)”“變化”和“持續(xù)”等相關(guān)概念。首先,根據(jù)物理學(xué)的定義,“狀態(tài)”即是“物態(tài)”,指的是物質(zhì)系統(tǒng)所處的狀況,可以由一組物理量來表征。自然界中,由于構(gòu)成物質(zhì)的分子在永不停息地做無規(guī)則的熱運(yùn)動,而且不同分子的運(yùn)動速度也各不相同,由此便形成了物質(zhì)的三種狀態(tài):固態(tài)、液態(tài)和氣態(tài)。由此可見,“狀態(tài)”存在著兩種不同的概念范圍。其一是與“性質(zhì)”相對的“狀態(tài)”,是狹義的狀態(tài);其二是與“事物”或“行為”相對的“狀態(tài)”,屬于廣義的“狀態(tài)”,涵蓋了“性質(zhì)”和狹義的“狀態(tài)”。
同樣,在物理學(xué)中,物質(zhì)從一種狀態(tài)變化到另一種狀態(tài)的過程常被稱為“物態(tài)變化”。自然界中存在著很多物態(tài)變化現(xiàn)象,如“瀝青熔化”“酒精揮發(fā)”“火山噴發(fā)”和“霧氣消散”等。在判斷物態(tài)變化時,確定變化的初始狀態(tài)和結(jié)果狀態(tài)是至關(guān)重要的。與之不同,“持續(xù)”則表示初始狀態(tài)的延續(xù)不變,其整個過程只涉及一種狀態(tài)。由此可見,狀態(tài)的變化和持續(xù)的區(qū)別之一在于動態(tài)和靜態(tài),之二在于初始狀態(tài)和結(jié)果狀態(tài)的對立。
此外,還需要注意的是,認(rèn)知語義學(xué)中的狀態(tài)變化與一般意義上的變化事件有所不同。其是隸屬于“宏事件”(macro-event)的一類下屬事件,是TALMY[1]在“空間位移”的基礎(chǔ)上構(gòu)建并界定的另一個概念領(lǐng)域。具體來說,在認(rèn)知過程中,實體能夠被概念化為事件。同樣,它也可以被賦予特定的內(nèi)部結(jié)構(gòu)和結(jié)構(gòu)復(fù)雜度。這種結(jié)構(gòu)屬性可以通過表達(dá)這一事件的句法形式表現(xiàn)出來。其中,較為常見的就是用“單句”來表達(dá)“單一事件”或者用“復(fù)雜句”來表達(dá)“復(fù)雜事件”。然而,針對同一個復(fù)雜情景,除了分析型思維作用下的“復(fù)雜句”,其也可以在另一種認(rèn)知作用下被概念化為單一事件。這一點(diǎn)在傳統(tǒng)句法研究中被稱為“分句組合”(clause union)。但從認(rèn)知上來看,這一過程涉及了概念的整合。由此,TALMY[1]216稱之為“事件整合”(event integration)。例如:
(1)The aerial toppled because I did something to it[e.g.,because I threw a rock at it].
譯文:天線歪了,因為我的某個行為(如扔了一塊石頭)。
(2)I toppled the aerial.
譯文:我弄歪了天線。
上述兩句描述了同一個情景,但兩句在表達(dá)方式上卻不盡相同。在分析型思維下,這一事件可以表現(xiàn)為復(fù)雜句,如例(1)。但是,同樣的語義內(nèi)容也可以通過綜合型思維被概念化為單一事件,句法上表現(xiàn)為一個單句,如例(2)。換句話說,上述兩句話的內(nèi)容,以及成分之間的結(jié)構(gòu)和關(guān)系都是等同的。其唯一的差異就是第一句表達(dá)了一個復(fù)合事件,而第二句所表達(dá)的是一個整合事件。此外,TALMY[1]216-217通過跨語言的研究發(fā)現(xiàn),有的復(fù)合事件比較容易進(jìn)行概念整合,從而在句法上常常表現(xiàn)為單句。同時,這些似乎毫無關(guān)聯(lián)的事件雖然代表了不同的概念領(lǐng)域,但都共有相同的認(rèn)知圖式,因此可以進(jìn)一步抽象為“宏事件”,具體包括如下五個概念領(lǐng)域:
(3)The ball rolled in.(運(yùn)動)
(4)They talked on.(體相)
(5)The candle blew out.(狀態(tài)變化)
(6)She sang along.(行為相關(guān))
(7)The police hunted the fugitive down.(實現(xiàn))
綜合上述分析,“狀態(tài)變化事件”的定義自然不難理解?!盃顟B(tài)變化”指的是“與特定物體或情景相聯(lián)系的某種特征的動態(tài)變化或靜態(tài)持續(xù)”[1]237。由此,“狀態(tài)變化事件”則是指語言在表達(dá)“狀態(tài)變化”這一語義概念時所呈現(xiàn)出的整合型形態(tài)句法結(jié)構(gòu)。
如前所述,“狀態(tài)”是一個寬泛且復(fù)雜的概念。因此,本文認(rèn)為很難用單一的標(biāo)準(zhǔn)對“狀態(tài)變化”進(jìn)行分類。根據(jù)TALMY[1]論述,狀態(tài)變化可以從如下三個維度進(jìn)行細(xì)分:
其一,由TALMY[1]238的定義可見,狀態(tài)變化首先可分為“變化”(change)和“靜態(tài)”(stasis)兩類。例如:
(8)She entered(a state of)ill health./She became ill./She sickened.(變化)
(9)She is in ill health./She is ill./She is ailing.(靜態(tài))
其二,從語義類型來看,TALMY[1]242-245認(rèn)為狀態(tài)變化包括“死亡”(death)、“所有”(possession)和“存在狀態(tài)變化”(change with respect to state of existence)。其中,“存在狀態(tài)變化”首先可分為:“從存在到不存在”和“從不存在到存在”,然后又可以按照其連用時間狀語的不同分為:“離散性轉(zhuǎn)變”(discrete transition)和“有界的梯度轉(zhuǎn)變”(bounded gradient transition)。前者指的是一種直接的狀態(tài)改變,即“突變”,可以連用時點(diǎn)成分;后者指的是一種漸進(jìn)的狀態(tài)變化,即“漸變”,其在進(jìn)入終結(jié)狀態(tài)前存在著中間的梯度狀態(tài),可以連用時段成分。例如:
(10)The candle blew out at exactly midnight.(突變)
(11)The meat rotted away in five days.(漸變)
其三,論述中,TALMY[1]247-248還提及了“條件變化”(change in condition)。這種變化類型可以算是TALMY的一種思考或探索。因此,相對來說,他對這一部分的論述較為概括。具體包括“物理變化”(physical change)和“認(rèn)知變化”(cognitive change)。前者指物體(施事或受事)的條件狀況發(fā)生變化,后者表示施事或受事的認(rèn)知變化。以漢語為例:
(12)小狗把骨頭咬碎了。(物理變化)
(13)他已經(jīng)意識到了問題的嚴(yán)重性。(認(rèn)知變化)
此外,學(xué)界關(guān)于狀態(tài)變化的劃分還存在著不同觀點(diǎn)。其中,在LEVIN&RAPPAPORT HOVAV[9]的基礎(chǔ)上,MCKOON&MACFARLAND[10]劃分了“內(nèi)因狀態(tài)變化動詞”(internally caused change-of-state verbs)和“外因狀態(tài)變化動詞”(externally caused change-of-state verbs)。根據(jù)其論述,“內(nèi)因狀態(tài)變化”指的是由于事物內(nèi)部的原因而引起的狀態(tài)變化,如植物的“開花”和“結(jié)果”等;“外因狀態(tài)變化”指的是由于事物之外的原因而引起的狀態(tài)變化,如窗戶的“破裂”和木棍的“折斷”等。
基于上述分析并結(jié)合研究實際,本文認(rèn)為,在“狀態(tài)變化”的概念化中,除了立足于空間概念的“焦點(diǎn)—背景”外,“致使鏈”和“時間順序”也都是非常重要的路徑。而且,本質(zhì)上看,“致使鏈”和“時間順序”還是內(nèi)在統(tǒng)一的。由此,本文將狀態(tài)變化事件分為三類:“致使事件”“非致使事件”和“自變事件”。與TALMY[1]的“施動”不同,本文的立足點(diǎn)是“致使鏈”中的“致事”。因為,“施事”主要指具有生命力的“人”,而“致事”涵蓋“人”和可以充當(dāng)使因的“自然力”“環(huán)境”和“工具”等廣義的施事。
根據(jù)本文的分類,狀態(tài)變化事件首先可以分為致使情景和自動情景。其中,致使情景包含兩個(或者兩個以上)子事件,而且子事件之間還具有致使關(guān)系。例如:
(14)The wind blow out the candle.——風(fēng)吹滅了蠟燭。
上句中,使因事件是“the wind blow the candle”,結(jié)果事件是“the candle is out”。而且,由于其內(nèi)在的因果關(guān)系和先后順序,這兩個子事件還構(gòu)成了一個完整的致使鏈。當(dāng)然,也有的致使情景從表面上看不出兩個子事件,但卻可以通過語義還原進(jìn)行分析。例如:
(15)The candle blow out.——蠟燭吹滅了。
上句編碼了一種“非致使事件”。雖然這一事件本身并不具有致使性。但實際上,其仍內(nèi)含了一個致使情景。因為,蠟燭不可能自己吹滅自己,其“滅了”狀態(tài)的出現(xiàn)必定存在著某種外力的作用。根據(jù)語義還原,上述情景同樣包括兩個具有致使關(guān)系的子事件:“風(fēng)吹蠟燭”和“蠟燭滅了”。再如:
(16)The children dirtied the floor.——孩子們弄臟了地面。(致使?fàn)顟B(tài)變化)
(17)His ankle twisted.——他的腳踝扭傷了。(非致使?fàn)顟B(tài)變化)
除了上述兩類,狀態(tài)變化事件還包括一種自變事件,構(gòu)成自動情景,表示事物在不受外力作用下而產(chǎn)生狀態(tài)的改變。因此,自變狀態(tài)變化事件的典型特征就是句子本身不包含事件的外部致使者。與此相對應(yīng),句中出現(xiàn)的事物也不能稱之為受使者。在某種意義上,事物的狀態(tài)變化起源于事物自身。例如,“植物開花”就是由其自身內(nèi)部造成的。再如:
(18)The soup soured.——這湯發(fā)酸了。
(19)The fish stinks.——魚已經(jīng)變臭了。
當(dāng)然,從客觀世界來看,任何變化都是有原因的,如植物開花需要溫度、濕度和陽光等諸多自然條件。然而,本文所指的自變狀態(tài)變化并不是從廣義上進(jìn)行理解的。換句話說,本文并沒有否定此類事物變化的原因,只是說自變變化沒有直接的致使者,或者說其致使鏈的起點(diǎn)在于事物自身。
如上所述,狀態(tài)變化事件可以分為三個小類。其中,致使事件與非致使類事件的區(qū)別是比較明顯的,即句子主語是使因但不是主體的構(gòu)成致使事件,而主語是主體但不是使因的則是非致使事件。同時,如上文所述,致使事件與自變事件的差異也較為明顯,即句子的主語是事件使因的是致使事件,是變化主體的則屬于自變事件。然而,非致使事件與自變事件僅僅靠主語的語義類型仍難以辨別,因為這兩者的主語都是變化主體。例如:
(20)The boat staved in.——船側(cè)撞穿了。(非致使?fàn)顟B(tài)變化)
(21)The ice over the lake melted.——湖面的冰層融化了。(自變狀態(tài)變化)
對此,本文認(rèn)為,這兩類事件的本質(zhì)區(qū)別在于是否存在事件的外部使因。也就是說,非致使事件雖然在語表上沒有致使者,但其仍潛存著某種使因成分,而自變事件則沒有外部使因。
此外,句式的疑問焦點(diǎn)也可以很好地區(qū)分非致使與自變事件。如非致使事件“杯子摔碎了?!钡囊蓡柧涫恰氨釉趺此榱耍俊憋@然,這一事件的疑問焦點(diǎn)不僅僅局限于事件的原因,還指向致使者的行為方式。例如,可以回答“他摔的”等。與之不同,針對自變事件“雪化了?!钡囊蓡柧洹把┰趺椿??”通常的回答是“太陽曬的”等。由此可見,自變事件的疑問焦點(diǎn)是事件之外的原因。
最后,本文認(rèn)為如下兩點(diǎn)也可以很好地揭示非致使事件與自變事件的區(qū)別:其一是“可控性”。非致使事件是人為可控的,即存在著事件發(fā)出者所實施的一種作用力;自變事件往往是人為不可控的。其二是“致使性”。非致使事件具有確定的外因;自變事件不具有明確的外因。上述兩點(diǎn)在句法上的表現(xiàn)就是:非致使事件可以補(bǔ)出致使者,可以還原成致使事件,可以進(jìn)行句式的“使役交替”(causative alteration)。與之不同,自變事件不可以補(bǔ)出致使者,不能構(gòu)成致使事件,因此句式不具有使役轉(zhuǎn)換的可能。例如:
(22)The cup broke.(非致使事件)→He broke the cup.(致使事件)
(23)Suddenly the lights went off.(自 變 事件)→?
綜上,從深層次上說,本文對狀態(tài)變化事件的三類劃分是一種將語義和句法有機(jī)整合的分類方式。此外,本文的分類還區(qū)分了“內(nèi)因狀態(tài)變化”和“外因狀態(tài)變化”。其中,致使和非致使事件均表達(dá)了外因狀態(tài)變化,而自變事件則編碼了內(nèi)因狀態(tài)變化。
基于形式和意義上的共性,TALMY[1]在“空間位移”的基礎(chǔ)上將五個概念領(lǐng)域進(jìn)一步抽象為“宏事件”,“狀態(tài)變化”就是其中的一類。為了進(jìn)一步明確此類事件的內(nèi)涵和外延,本文在相關(guān)研究的基礎(chǔ)上,結(jié)合研讀心得,集中回答了“狀態(tài)變化事件的概念”和“狀態(tài)變化事件的類型”等問題,為此類事件的進(jìn)一步研究奠定了理論基礎(chǔ)。
總體來看,在認(rèn)知語義研究中,“狀態(tài)變化事件”指的是語言在表達(dá)“狀態(tài)變化”這一語義內(nèi)涵時所呈現(xiàn)出的整合型形態(tài)句法結(jié)構(gòu)。此外,對此類事件而言,除了空間意義上的“焦點(diǎn)—背景”外,“致使鏈”和“時間順序”也是其重要的概念化路徑。由此,本文認(rèn)為,將其分為“致使事件”“非致使事件”和“自變事件”更有助于揭示狀態(tài)變化及其表征的本質(zhì)特征。